Manual do Usuário Obrigado por escolher um produto ONERR. Antes de utilizar este equipamento, leia atentamente este manual e siga as instruções de uso e segurança. BRAHVO 1 1 - WATT AUDIO MONITOR Guarde este manual para futuras referências ao funcionamento deste produto. Todos os nomes de produtos mencionados neste manual são marcas registradas de seus respectivos donos e/ou empresas. DSP effects MASTER VOLUME OUT AUXILIAR IN 1 BRAHVO 1 RHYTHM LEVEL CHORUS DELAY REVERB 2 +2 +1 Copyright C 28 ROTRONIX ELETRÔNICA LTDA Este manual assim como suas partes não podem ser reproduzidas ou copiadas sem prévia autorização da Microtronix Eletrônica Ltda.
2 Utlilizando este Produto com Segurança Advertência ou precaução : Usado para alertar ao usuário o risco de danos físicos ou a sua saúde caso o produto seja usado negligentemente. Atos proibidos: Usado para alertar ao usuário contra ações que nunca deverão ser praticadas nesta unidade, ou atos que possam prejudicar o bom funcionamento do produto. Antes de usar este produto, leia todas instruções de segurança assim como todo o conteúdo deste manual. Não tente desmontar, abrir ou reparar este produto sem o consentimento de pessoal técnico autorizado pela fábrica. Este procedimento irá anular a garantia do produto. Não guarde ou use este produto em ambientes com as seguintes características: -Ambientes úmidos, molhados ou escorregadios. -Com alta concentração de pó, terra ou sujeira. -Em ambientes sujeitos à temperaturas extremas. -Ambientes sujeitos a alto nível de vibração. A utilização deste aparelho, isolado ou combinado com outros equipamentos e fones de ouvido pode ser capaz de produzir altos níveis sonoros que podem causar danos permanentes de audição. Não utilize por um longo período de tempo em volumes muito alto ou volumes desconfortáveis para sua audição. Em residências com crianças, um adulto deve orientar e supervisionar a operação desta unidade até que elas sejam capazes de seguir e cumprir estas regras essenciais para a operação segura deste aparelho. Não derrube esta unidade e a proteja contra impactos violentos. Não obstrua as aberturas para ventilação desta unidade assim como as da fonte de alimentação. Antes de remover este aparelho certifique-se que todas as conexões elétricas e entre aparelhos estão desligadas. Desconecte esta unidade da tomada em caso de tempestades ou chuvas com relâmpagos. Não acomode esta unidade em superfícies inclinadas ou instáveis como suportes que possam balançar. Não dobre ou enrole os cabos de alimentação excessivamente, ou coloque objetos pesados sobre o mesmo para evitar curto circuitos e acidentes que possam causar fogo. Não deixe que pequenos objetos ou líquidos penetrem nesta unidade. Isto pode causar danos ao circuito interno. Desligue imediatamente o cabo de alimentação da tomada de força, caso ocorra algumas das seguintes ocorrências abaixo: -Corte acidental do cabo de alimentação. -Caso esta unidade pareça não funcionar corretamente. -Caso esta unidade for exposta a chuva ou, acidentalmente invadida por algum tipo de líquido, inflamável ou não. -Caso perceba ou sinta odor de fumaça. Nunca manuseie os cabos de conexão deste aparelho, incluindo a fonte de alimentação, com as mãos molhadas. Em caso de mau funcionamento, procure um posto de assistência técnica autorizado para o conserto do seu aparelho. Os postos de assistência técnica autorizados podem ser obtidos atráves de nosso site www.onerr.com.br ou através do telefone (11) 682 66. IMPORTANTE Não conecte a tomada desta unidade na mesma tomada elétrica que está alimentado aparelhos eletrodomésticos como geladeiras, máquinas de lavar roupa, máquinas de lavar louças, forno de microondas, condicionadores de ar ou motores. Estes aparelhos podem causar ruídos na rede elétrica e prejudicar o perfeito funcionamento desta unidade. Caso tenha que compartilhar a tomada elétrica com qualquer um dos aparelhos acima citados, utilize um filtro de linha entre esta unidade e a rede elétrica. Sempre faça as conexões elétricas e áudio com todos os equipamentos desligados para prevenir danos aos seus equipamentos e alto-falantes. Nunca utilize produtos a base de álcool, thinner, benzina ou removedores para a limpeza desta unidade. A utilização de algum destes produtos irá manchar ou descolorir partes desta unidade. Para limpar utilize apenas uma flanela seca ou levemente umedecida em água. Para sujeiras ou manchas mais resistentes, umedeça uma flanela com detergente neutro. Esta unidade pode interferir na recepção de rádio ou televisão se utilizado na mesma rede elétrica. Evite o uso próximo a estes receivers. Aparelhos de telefone celular ou equipamentos sem fio (wireless) podem induzir ruídos nesta unidade se utilizados próximos a ela. Se perceber este problema, desloque os equipamentos sem fio para uma distância maior desta unidade ou desligue-os. Não exponha este produto ao sol, calor excessivo ou deixe-o dentro de carros fechados ao sol por muito tempo. Altas temperaturas podem deformar as partes plásticas ou descolorir partes desta unidade. Este equipamento deve ser ligado a uma tomada elétrica com aterramento. Utilize a chave seletora de voltagem localizada no painel traseiro deste aparelho para ajustar a voltagem de acordo com a rede na qual ele será ligado (11 V ou 22 V). ATENÇÃO : Este equipamento é ajustado em fábrica para ligar em uma rede de 22 V. Caso irá ligar em uma rede de 11 V, mude a chave seletora e substitua o fusível de proteção conforme as instruções a seguir. Este equipamento possui um fusível de proteção. O compartimento do fusível encontra-se no painel traseiro do amplificador. Para substituir o fusível, desligue o plugue de alimentação da tomada de força e retire a tampa do compartimento para ter acesso ao mesmo. Faça a substituição, utilizando os valores da tabela abaixo: Tensão da rede 127 V 22 V Tipo de atuação retardo retardo Capacidade de interrupção baixa baixa Corrente nominal 2 A 1 A Marcação do fusível T 2 A L T 1 A L ATENÇÃO : Este equipamento só é desenergizado por completo após a retirada do plugue de alimentação da tomada de força.
Painel do Amplificador MASTER VOLUME OUT AUXILIAR IN 16 17 18 19 2 1 BRAHVO 1 21 22 2 24 25 RHYTHM LEVEL CHORUS DELAY REVERB 2 26 27 28 +2 +1 Descrição dos controles e jacks. 1- IN1 : Entradas balanceadas XLR para microfones ativos ou passivos ou instrumentos. 2- : Inibe o sinal na entrada IN1. - / : Ajusta a entrada IN1 para receber um microfone () ou um instrumento (). 4- : Ajusta o ganho da entrada IN1. 5- IN2 : Entrada normal para instrumentos ou microfones.* 6- : Inibe o sinal na entrada IN2. Útil para quando não estamos tocando ou plugando/desplugando o instrumento do amplificador. 7- / : Ajusta a entrada IN2 para alta () ou baixa impedância (). 8- : Ajusta o ganho da entrada IN2. 9- : Indica saturação do sinal de entrada. Se isto ocorrer, diminua o ganho de entrada. 1- : Adiciona agudos extras na equalização final. 11- : Controla as frequências graves em +-12dB. 12- : Controla as frequências médias em +-6dB. 1- : Controla as frequências agudas em +-12dB. 14- : Dosa a quantidade e sinal proveniente das entradas para o módulo de efeitos digitais. 15 14 1 12 11 1 9 8 7 6 5 4 15- : Aciona a alimentação nas entradas balanceadas IN1 do amplificador. (IMPORTANTE: Utilize apenas para microfones ativos). 16- MASTER VOLUME: Controla o volume master do amplificador. 17- OUT: Controla o volume de saída entregue pelo jack OUT. 18- AUXILIAR IN: Controla o volume de entrada no jack AUXILIAR IN. 19- : Controla o volume de entrada no jack. 2- : Controla o nível de saída do módulo de efeitos/bateria eletrônica. 21- RHYTHM LEVEL UP: Aumenta o volume da bateria eletrônica. 22- RHYTHM LEVEL DOWN: Diminui o volume da bateria eletrônica. 2- CHORUS: Liga/desliga o efeito CHORUS. 24- DELAY: Liga/desliga o efeito DELAY. 25- REVERB: Liga/desliga o efeito REVERB. 26- ENCODER1: Ajusta parametros do módulo de efeitos e bateria eletrônica. 27- ENCODER2: Ajusta parametros do módulo de efeitos e bateria eletrônica. 28- DISPLAY: Exibe informações para controle do módulo DSP. * As entradas IN2 podem receber o sinal de microfones passivos, porém recomendamos a utilização das entrada balanceadas IN1 para a utilização com microfones, pois estas possuem uma equalização especial para voz. 2 1
CONEXÕES EXTERNAS Footswitch BRAHVO 1 1 - WATT AUDIO MONITOR FOOTSWITCH AUXILIAR AUXILIAR OUT 1 OUT 2 INSERT HEAD PHONES XLR BALANCED STEREO SIMULATION INSERT Head Phones MP Player Efeito externo Mixer Segunda unidade BRAHVO 1 4
OS CONTROLES E SUAS FUNÇÕES 1 Conhecendo os canais do BRAHVO 1 O Brahvo 1 possui canais independentes, e cada canal possui 2 entrada distintas (IN1 e IN2). A entrada IN1 é balanceada e destinada principalmente para microfones passivos ou ativos, por possuir alimentação. Para utilizar um microfone ativo, pressione a tecla [ ]. O led indicador próximo a esta tecla irá acender, indicando que o está ativo naquele canal. As duas entradas de cada canal podem ser utilizadas simultaneamente, com ajustes de ganho [GAIN] independentes. Conectando e operando o amplificador. Antes de qualquer conexão, certifique-se que o amplificador está conectado a uma rede elétrica compatível a tensão de funcionamento do mesmo. Caso precise alterar a tensão de funcionamento do BRAHVO 1, utilize a chave comutadora localizada no painel traseiro. Após fazer todas as conexões necessárias com o aparelho desligado, posicione os controles [MASTER LEVEL] e [] em suas posições mínimas e todos os outros controles em sua posição central. Agora ligue o BRAHVO 1 utilizando a chave localizada no painel traseiro. O Display da seção de efeitos DSP irá acender indicando que o amplificador está em funcionamento. Utilize as teclas [/] e [/] assim como o knob [GAIN], para controlar e ajustar entre os vários tipos de captadores e microfones ligados no amplificador. O indicador [] irá acender se o sinal de entrada estiver muito alto, saturando a entrada do amplificador. Se isto ocorrer, diminua o ganho de entrada através do knob [GAIN] ou diminua o volume do seu instrumento. Para melhor ajustar o conjunto, ajuste o [MASTER LEVEL] em seu valor mínimo e ajuste o knob [GAIN] até o ponto máximo, sem ocorrer nenhuma distorção [] no sinal. Feito isto, aumente o volume master de acordo com sua necessidade. Controles de tonalidade O equalizador ativo de bandas do BRAHVO 1 foi projetado para completar os suplemetos adicionais de equalização para instrumentos acústicos e microfones, assim como guitarras e contrabaixos caso conectados ao mesmo. A tecla [] ativa um reforçador de agudos, muito utilizado para dedilhados e solos. Adicionando efeitos MÓDULO DE EFEITOS O BRAHVO 1 possui um poderoso DSP em seu circuito para proporcionar efeitos digitas(chorus, Delay e Reverb), afinador cromático e bateria eletrônica PCM (8 rítmos). O knob [ ] de cada canal controla o nível do sinal na entrada do DSP. (Digital Signal Processor). Para adicionar efeitos no BRAHVO 1, basta pressionar a tecla correspondente ao efeito desejado. A luz piloto da tecla irá acender, indicando que o efeito está em funcionamento. CHORUS DELAY REVERB Para controlar a quantidade de efeito entregue aos canais pelo módulo de efeitos, utilize o knob [ ], localizado na seção de controles master. 5
MÓDULO DE EFEITOS Controlando os efeitos Todos os efeitos do amplificador podem ter alguns dos seus parâmetros alterados, conforme a tabela abaixo: EFEITO ENCODER 1 ENCODER 2 CHORUS DELAY REVERB DEPTH RATE Bateria eletrônica PCM O BRAHVO 1 possui 8 rítmos programados de bateria eletrônica PCM, que podem ser acionados através do painel de controle dos efeitos digitais ou através de um footswitch externo (opcional). Para utilizar um footswitch, conecte-o no jack [FOOTSWITCH] localizado no painel traseiro do amplificador. Para acionar os rítmos eletrônicos através do painel de controle, basta pressionar o [ENCODER1]. Para ajustar os parâmetros dos efeitos de acordo com sua preferência, mantenha pressionada por 2 segundos a tecla do efeito desejado. A luz piloto irá piscar, indicando que o efeito encontra-se em modo de edição. Utilizando os ENCODERS 1 e 2, ajuste os parâmetros dos efeitos de acordo com sua preferência. Os parâmetros de cada efeito estão listados abaixo dos ENCODERS 1 e 2. Os valores ajustados serão exibidos no display, entre os valores de (Mínimo) e 99 (Máximo). O ajuste de volume do rítmo é feito através das teclas [RHYTHM LEVEL]. RHYTHM LEVEL Para ajustar o andamento do rítmo [], gire o ENCODER 1 para a direira ( andamento mais rápido) ou para esquerda (andamento mais lento). O parâmetro é expresso em milisegundos. A leitura do display deve ser multiplicada por 1 (Dez) para termos o valor exato do tempo de atraso. Ex: Se o display exibir o valor de 6, o valor do atraso será de 6x1= 6 milisegundos Todos os outros são expressos em porcentagem do valor máximo. RHYTHM LEVEL CHORUS DELAY REVERB O andamento é exibido no display em BPM s (beats per minute) ou batidas por minuto. Os pontos do display indicam a soma de 1 ou 2 BPM s no valor exibido no display conforme os exemplo abaixo: Os pontos exibidos no display indicam a adição de 1 ou 2 BPM ao valor exibido. TEMPO=4 BPM TEMPO=14 BPM TEMPO=24 BPM +2 +1 +2 +1 +2 +1 ENCODER 1 ENCODER 2 Após efetuar o ajuste no efeito desejado, mantenha pressionado por 2 segundos a tecla do efeito editado para sair do modo de edição. A luz piloto do efeito ficará acessa, indicando que o efeito está em operação. Para ajustar os parâmetros dos outros efeitos, repita o procedimento para cada um deles. Para selecionar um rítmo dentre os 8 existentes, utilize o ENCODER 2. O número do rítmo será exibido no display. A relação de todos os rítmos estão relacionados na tabela RELAÇÃO DE RÍTMOS na página 7. 6
OUTROS RECURSOS RELAÇÃO DE RÍTMOS Simulação Estéreo Embora o BRAHVO 1 seja um amplificador MONO, as saídas RCA localizadas no painel traseiro entregam o sinal com simulação estéreo. No palco, o som do BRAHVO 1 permanece inalterado. Send & Insert Os jacks e INSERT são entrada e saída estéreo para conectarmos um processador de efeito externo, equalizador ou um compressor. Você pode também utilizar os jacks INSERT e para conectar outros amplificadores BRAHVO em cascata, aumentando a potência. Quando isto é feito, o primeiro amplificador da rede será o master, ou seja, os controles de todos os outros amplificadores da rede não atuarão, com exeção do MASTER VOLUME. Terceira unidade BRAHVO 1 INSERT Segunda unidade BRAHVO 1 INSERT BRAHVO 1 INSERT 1- Slow Rock 2- Rock - Hard Rock 1 4- Hard Rock 2 5- Heavy Metal 1 6- Heavy Metal 2 7- Heavy Metal 8- Heavy Metal 4 9- Trash Metal 1- Punk Rock 11- Rock and Roll 12- Pop Rock 1 1- Pop Rock 2 14- Pop Rock 15- DnB 16- Funk 1 17- Funk 2 18- Funk 19- Funk 4 2- Hip Hop 21- Rap 22- Swing 1 2- Swing 2 24- Dance 1 25- Dance 2 26- Dance 27- Axé Music 28- Bolero 29- Chá Chá Chá - Mambo 1- Salsa 2- Rhumba - Bossa 1 4- Bossa 2 5- Baião 1 6- Baião 2 7- Samba 1 8- Samba 2 9- Samba 4- Samba Rock 41- Partido Alto 42- Marcha 4- Xote 44- Forró 45- Capoeira 46- Pagode 47- Guarânia 48- Ska 1 49- Ska 2 5- Afro 51- Tango 52- Reggae 1 5- Reggae 2 54- Calipso 55- Balada 1 56- Balada 2 57- Blues 1 58- Blues 2 59- Blues 6- Jazz 1 61- Jazz 2 62- Jazz (5) 6- Oldies 1 64- Oldies 2 65- Oldies 66- Bounce 1 67- Bounce 2 68-8 beat 1 69-8 beat 2 7-8 beat 71-16 beat 1 72-16 beat 2 7-16 beat 74-8 beat shuffle 75-16 beat shuffle 76- Shuffle 1 77- Shuffle 2 78- Hit 1 79- Hit 2 8- Hit 7
Afinador Para utilizar o afinador pressione o ENCODER 2 para entrar no modo bypass e o afinador será habilitado. OBS: Abra somente o knob [ ] do canal que possui o instrumento a ser afinado. Para afinar sua guitarra, siga os passos abaixo. 1- Toque a corda solta que você quer afinar e observe o display. O dígito da esquerda mostra a nota que mais se aproxima da afinação atual. 8 A = A= B = C = C= D = D= E = F = F= AFINANDO O INSTRUMENTO +2 +1 G = G= O dígito da direita mostra o quanto a afinação está fora através da rotação das barras do display. Quanto mais rápido as barras giram, mais fora está a afinação. 2- Afine o instrumento até que o nome da nota correspondente à corda em afinação apareça no display. - A afinação estará correta quando a barra do segundo dígito do display parar de girar e estabilizar-se no centro. 4- Repita os passos 1, 2 e para afinar as outras cordas do instrumento. Alto +2 Correto +1 Baixa Termo de Garantia A Microtronix Eletrônica Ltda garante este produto contra defeitos de fabricação pelo prazo de 6 dias para o amplificador e 9 dias para o alto-falante, a partir da data de emissão da nota fiscal de venda ao consumidor (primeira venda). Este certificado e a nota fiscal de venda são os únicos documentos necessários para acionar a garantia do produto em caso de defeito, por isto guarde-os sempre em lugar seguro, pois irão garantir o reparo deste produto com serviço e peças originais. Se desejar, o registro pode ser efetuado pela internet em nosso site www.onerr.com.br. Após a expiração desta garantia, os custos de reparos serão de responsabilidade do proprietário. A garantia será anulada nos seguintes casos: 1- Se o defeito constatado for causado pelo cliente, terceiros ou se o produto for conectado à equipamentos defeituosos. 2- Se o defeito for causado por problemas na rede elétrica, ligações erradas de tensão ou descargas atmosféricas. - Se o aparelho for aberto e modificado por pessoal técnico não autorizado pela fábrica. O que não é coberto pela garantia: 1 - Despesas com fretes, seguros ou outras despesas relativas ao transporte do produto. 2 - Perdas, danos ou lucros cessantes relativos ao tempo em que o aparelho estiver em reparo. - Peças e partes cujo desgaste natural venha a prejudicar o funcionamento ou melhor desempenho do produto. ESPECIFICAÇÃO Potência de saída Impedância de entrada Sensibilidade de entrada Impedância de saída Características 8 ohms Falantes 2 x 8 Sensibilidade OUT1 Sensibilidade OUT2 Sensibilidade AUX IN1 Sensibilidade AUX IN2 Alimentação Consumo Dimensões (mm) Peso 1 watts rms 5K ohm, 5K ohm mv, 1mV db ( 1 V) -1 db (mv) db ( 1V) -1 db (mv) 127/22 V a.c. / 5/6 Hz 18 watts 9 (A) x 4 (L) x (P) 15 kg. O N E S T E P B E Y O N D Projetado e Fabricado no Brasil por Microtronix Eletrônica Ltda. www.onerr.com.br
Página de especificações deste Manual. (Não imprimir) Papel Formato Aberto Formato Fechado Impressão Acabamento OBS: Couche B 15 g 56 x 21 mml 28 x 21 mm 1 x cores Dobra central MATERIAL PAPEL COUCHE B 15 g CODIGO 28197 ACABAMENTO Dobra DESENHO GESNER SOUZA PRODUTO MANUAL DO USUÁRIO G1 E G15 TOLERÂNCIA + -,1mm DATA 24/1/26 5 4 2 1 REV RESPONSÁVEL DESCRIÇÃO DATA