R C R - 5 MANUAL DE INSTRUÇÕES



Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUÇÕES

DT- 120 /180/180V. FM- stereo /AM/TV FM- stereo Receptor Digital Manual de instruções

CR-718 B R U K S A N V I S N I N G M O D E D E M P L O I MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCCIONES DE U SO K Ä Y T T Ö O H J E E T GEBRUIKERSHANDLEIDING

DENVER CRL-310 PORTUGUESE

VC-3020 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO UTILIZADOR.

PORTUGUÊS INSTRUÇÕES ANALÓGICAS MODELOS DE DATA. Acerto da Hora

CAIXA PARA REMÉDIO COM ALARME E VIBRADOR

Referência do Modelo: Termóstato de Ambiente Electrónico, Programável. Manual de Instalação e Funcionamento

PARA SUA SEGURANÇA 1- DISPLAY. - Indica aparelho em "espera" ( Stand - By) DISPLAY NORMAL- Indica o número do canal, frequência, etc.

INFORMATIVO DE PRODUTO

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Segunda à Sexta, das 8h às 20h. Sábado, das 8h às 18h.

Manual de início rápido

Obrigado por comprar os produtos HURRICANE!

RÁDIO COM CD/MP3/USB/ENTRADA AUXILIAR

Moldura Digital para Fotografias

PORTUGUESE FUNCIONAMENTO E COMANDOS

Manual de Instruções DMS-R1. MINI DOCK STATION PARA ipod/ iphone COM RÁDIO FM ESTÉREO. Imagem Ilustrativa

RÁDIO RELÓGIO SY-1045 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Funcionalidades. Conteúdo da Caixa POR

Sistema portátil PA Entretainer 3 Manual Simplificado

PORTUGUÊS. OBSERVAÇÃO: Se não encontrar aqui o mecanismo do seu relógio, consulte

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR. Manual de Instruções

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Manual de Operação do Century BR2014 Slim. O Conteúdo deste manual pode ser alterado sem aviso prévio.

PR-D4 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Orchid Telecom DX900. Guia do Utilizador

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

TKVAP404 - instruções programação

INDICE PORTUGUÊS. Português

TV Digital:TV Digital 11/9/07 4:33 PM Page 2. Cuidados e Manutenção

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

TRZ Português (01.11) OSW

MANUAL DO USUÁRIO MP3 AUTOMOTIVO DZ-6515 CÓD.: 651-5

Guia de Instalação, Programação e Funcionamento. Conteúdo. Bem-vindo! Programador Fácil de Programar (STPi)

Manual do Utilizador do Telefone de Teclas Orchid KP416 e KP832

Seu manual do usuário GRUNDIG VARIXX UMS

SVC. Programador de Válvulas Inteligente. SVC-100 Programador de Rega de Uma Estação Alimentado por Pilha

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

MAGICSTOMP ACOUSTIC. Quick Guide

DRM na FIL ENDIEL 07

WVP. Programador de Válvulas Via Rádio. Programador para utilização com os Controladores de Rega WVC a Pilhas Multi-Estações

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500

MODELOS ANALÓGICOS MODELOS DE DATA

BEM VINDOS PARTES SY-1034 ES DO SY-1034

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO

CR-730. Rádio Estéreo, CD Player e Rádio-Relógio com Duplo Alarme. Leia as instruções cuidadosamente antes de utilizar o aparelho

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO KPBT-XT Rev. 1.1 de 15/10/2014

Manual Utilização. Central Detecção Incêndio. JUNIOR-NET CSA v.4. Sistema Analógico Endereçável

*** Recuperação de senha através do link:

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação

evii STP-016 Guia rápido de utilização

CINEMA SB100 alto-falante de barra de som com energia própria

Manual de Utilizador

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.:

DCD DCD (AU02100) DCD (AU02124) Teclado INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890

SIM SIM SIM NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO. Resistência a água 5 ATM (50 metros) SEM INDICAÇÃO

Manual de Instruções específicas

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

Beats Pill. Conheça a Beats Pill

Importante seguir corretamente as instruções do Manual para não invalidar a garantia.

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

BEM VINDOS PARTES DO SY-1035 FUNCIÕES DO SY-1035

JABRA ECLIPSE. Manual de Utilizador. jabra.com/eclipse

Som Automotivo Black Bird

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP002 Sweex USB Internet Phone

Guia Rápido de Instalação

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE FUNCIONAMENTO

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail;

Manual de Instruções

Manual de Consulta Rápida

Blackwire C420 MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DE UTILIZAÇÃO DA BALANÇA ELECTRÓNICA MEDINES JA2

Manual de Utilizador MP-209/509/1009

Conhecendo seu telefone

MANUAL DO USUÁRIO RÁDIO PARA CARRO: REPRODUTOR /USB/SD/FM/MP3/WMA SENSOR DE ESTACIONAMENTO TELA DE LED

Manual do utilizador CONTROLADORES DC50 & DM50

Cronômetro Digital Modelo Guia do Usuário

Guia Rápido. BS392 Micro System com DVD Player, Entrada USB e para Cartão de Memória

MAGICSTOMP. Quick Guide

Manual de instruções MP130 Reprodutor de MP3 e WMA com sintonizador de rádio FM/AM e entradas USB, SD Card e auxiliar

MUSIC ANGEL JH-MD07 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Telefone conferência MAX IP GUIA DO USUÁRIO

Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5

Ferramenta de Testagem IECL Orientações para o Aluno (PT)

Manual de Operação do Century PR 2010 Áudio Variável

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

Transcrição:

R C R - 5 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Comandos 1. Ligar/desligar e botão Sleep Timer (desligar automático) 2. Botão BAND 3. Botão NAP TIMER 4. Emissoras pré sintonizadas 5. Sintonização Up(acima)/ Down (abaixo) e Snooze 6. Botão TIME SET ( HORAS) / DISPLAY (VISOR) 7. Botão ALARM 2 (ALARME 2) 8. Botão ALARM 1 (ALARME 1) 9. Visualizador LCD 10- Controle de Volume 11. Tomada para auriculares 12- AUX 13- Botão de ajuste da visualização da luz de fundo 14- Indicações do logótipo e especificações 15- Antena FM 16- Tomada de corrente VISOR LCD A. Visualização da emissora de rádio e de a.m (até às 12H00) ) p.m. (das 12H01 até às 24H00) B. Horas e minutos C. Segundos

D. Indicadores de alarme E. Temporizador de desligar automático (SLEEP TIMER) F. Temporizador de sesta (NAP TIMER) G. Dia da semana H. Ajuste da hora AJUSTE DA HORA A HORA DEVE SER FIXADA ANTES DE PROGRAMAR O ALARME 1. Mantenha pressionado o TIME SET durante mais de 2 segundos, o visor mostrará os dígitos do ano que começarão a piscar 2. Pressione o botão TUNING up/down para seleccionar o ano 3. Pressione o botão TIME SET, depois use o mesmo método para seleccionar a data. * mantenha pressionado o botão TUNING up/down para o avanço e recuo rápidos. 4. Pressione o botão TIME SET para fixar a hora com o botão TUNING up/down. de forma análoga (pressione o TIME SET e depois o TUNING Up/Down) para os minutos. O dia da semana ficará fixo automaticamente. 5. Uma vez que os minutos tenham ficado fixos pressione o botão TIME SET para completar o ajuste. Enquanto estiver a efectuar o ajuste se não pressionar nenhum botão durante 30 segundos este ficará cancelado. Uma vez que a hora esteja ajustada não ficará cancelada mesmo não pressionando nenhum botão durante mais de 30 segundos. Deverá pressionar o botão TIME SET para completar o ajuste e o segundo dígito ficará 0 a partir do momento em que pressione o botão TIME SET. FUNCIONAMENTO DO RÁDIO Ligue o rádio com o botão POWER SINTONIZAÇÃO DAS EMISSORAS DESEJADAS Selecção de Emissoras 1. Pressione o botão TUNING up/down para sintonizar a frequência das emissoras que deseja 2. Busca automática- Mantenha pressionado o botão TUNING up/down durante mais de 0,5 segundos e depois solte-o. O rádio procurará a emissora seguinte de forma automática. EMISSORAS PRÉ SINTONIZADAS 1- Sintonize as emissoras que pretenda memorizar 2- Seleccione o botão STATION PRESET (1-5) e pressione-o durante mais de 2 segundos até que ouça um apito, só então a emissora terá sido memorizada. Nota : Quando memorizar uma nova emissora numa das pré sintonias, a emissora memorizada previamente ficará eliminada de forma automática. RECUPERAÇÃO DAS EMISSORAS MEMORIZADAS

Para recuperar as emissoras memorizadas tem de pressionar o botão BAND para seleccionar as frequências que necessita e depois pressionar o botão STATION PRESET (1-5) que lhe interessa. VOLUME Gire o comando VOLUME para ajustar o volume. PROGRAMAÇÃO DO ALARME A programação do alarme pode ser feito quando estiver ligado (ON) ou desligado (OFF). O alarme está dotado com dois sistemas de alarme que podem funcionar de forma independente um do outro. Existem dois tipos de som de alarme : timbre e rádio. 1. Seleccione o sistema de alarme 1 ou 2 pressionando o botão ALARM 1 ou ALARM2. O visor mostrará o símbolo do sistema de alarme seleccionado 1 ou 2. 2. Antes de voltar a ver no visor a hora, pressione o botão TIME SET durante 2 segundos até ouvir um apito, O indicador das horas irá piscar no visor. Pressione o botão TUNING up/down para seleccionar a hora. 3. Pressione o botão TIME SET e os dígitos indicadores dos minutos irão piscar. Pressione o botão TUNING up/down para seleccionar o minuto. 4. Pressione o botão TIME SET e depois TUNING up/down para que o alarme se active diariamente, para dias laborais (de segunda a sexta), fins-de-semana (sábado e domingo) ou só uma vez. No total 4 opções diferentes. 5. Pressione o botão TIME SET e depois pressione TUNING up/down para seleccionar o som do alarme. Dispõe das opções ALARME POR RÁDIO e BUZZER ALARM ALARME POR TIMBRE. a. Se seleccionar o ALARME POR TIMBRE pressione o botão TIME SET para completar o ajuste. b. Se seleccionar o ALARME POR RÁDIO- pressione o botão TIME SET e depois seleccione a banda e frequência de rádio para eleger a emissora que fará de alarme de rádio. Pressione o botão TIME SET para completar o ajuste. c. O ajuste irá completar-se automaticamente se não pressionar nenhum botão durante 30 segundos. No entanto quando o ALARME DE RÁDIO esteja em ajuste este não se completará automaticamente até pressionar o botão TIME SET do botão POWER. 6. Uma vez que se tenha programado o alarme, irá mostrar-se durante 6 segundos e depois voltara a ser mostrada a hora. *HWS (Human wake system) : No modo de alarme por timbre, este soará de forma gradual durante 1 minuto seguido de 1 minuto de silencio, repetindo-se este ciclo durante 1 hora.

DESACTIVAÇÃO DO PROGRAMA DE ALARME Pressione o botão ALARM 1 ou ALARM 2 durante 2 segundos até ouvir um apito. O símbolo do alarme irá ver-se e o alarme se desacivará. Para reactivar pressione o botão ALARM1 ou ALARM2 durante 2 segundos até que oiça o apito. PARAGEM DO SINAL DE ALARME Para PARAR O SOM DO ALARME PRESSIONE O BOTÃO power. Snooze (dormitar) Para interromper o som do alarme (rádio ou timbre) pressione o botão SNOOZE. O alarme pára reiniciando-se com intervalos de 5 minutos. O alarme continuará a tocar até uma hora depois sendo este interrompido com os intervalos. NAP (TEMPORIZADOR DE SESTA) Com o botão NAP poderá seleccionar o período para um alarme de curta duração por secções de 10 minutos desde 10 a 120 O temporizador NAP activa-se quando se solta o botão. NAP mostra-se no visor. O sinal de alarme soa, uma vez que tenha transcorrido o período de tempo que tenha programado. Se quiser desactivar o temporizador NAP antes do tempo ter terminado, ajuste simplesmente os minutos pressionando o botão NAP em OFF e depois solte-o. NAP irá desaparecer do visor. TEMPORIZADOR SLEEP DESLIGAR AUTOMATICAMENTE Se pressionar o botão POWER de forma continuada activará a função SLEEP para que o rádio desligue automaticamente passados 15,30,60,90 ou 120 minutos. O controle de SLEEP começará quando libertar o botão POWER e no visor apareçam os minutos. Transcorrido o tempo seleccionado o rádio desliga-se automaticamente.. Se desejar desligar o rádio antes que tenha passado o tempo que fixou para desligar automaticamente, pressione o botão POWER e o símbolo SLEEP desaparecerá do visor. VISUALIZAÇÃO DO CALENDÁRIO Pressione o botão TIME SET/DISPLAY para ver o ano e pressione-o de novo para ver a data. O visor voltará ao modo de hora passados 3 segundos.

FORMATO 24/12HORAS, PASSOS PARA A SINTONIZAÇÃO DE FREQUÊNCIAS AM,FM 1. Mantenha pressionado o botão BAND durante 6 segundos até que ouça o apito e no visor irá piscar o actual formato 24/12 hr. Pressione o botão TUNING up/down PARA SELECCIONAR O FORMATO DE 24HR OU DE 12HR. Uma vez seleccionado o formato 24/12 Hr se não desejar realizar nenhuma mudança na sintonização de frequência, por favor, pressione o botão BAND 2 vezes (poderá ouvir o apito para cada uma das vezes)e no visor voltará depois a ver-se a hora. Se desejar mudar a sintonização de frequência, siga os seguintes passos : 2. Pressione o botão BAND novamente e soará um apito de cada vez que a etapa de sintonização de frequência FM pisque. Se deseja alterar a sintonização de frequência pressione o botão TUNING up/down para seleccionar. a. Se o rádio foi comprado nos Estados Unidos as selecções da etapa de sintonização de FM são 100KHz/etapa e 200KH/z /etapa b. Se este rádio foi adquirido na Europa as selecções da etapa de sintonização de FM são 50KHz /etapa e 100KH/Z etapa. Se não desejar efectuar nenhuma alteração não pressione o botão TUNING /UP/DOWN. 3. Pressione o botão BAND de novo e soará um apito de cada vez que a etapa de sintonização de frequência de AM (MW) pisque. Pressione o botãp TUNING UP/DOWN para seleccionar 9KHz/etapa e 10KHz/etapa Se se encontra na Europa deverá seleccionar 10KHz/etapa Se se encontra nos Estados Unidos deverá seleccionar 9KHz/etapa 4. Pressione o botão BAND para completar o ajuste. TOMADA AUX IN Ligue dispositivos de áudio externos como um reprodutor de CD à tomada AUX IN (na lateral do rádio), depois reproduza o seu dispositivo e pressione o botão BAND repetidamente até que veja AU no visor. O rádio amplificará e reproduzirá a forma de sinal do seu dispositivo. AURICULARES O rádio incorpora uma tomada para auriculares para a ligação de auriculares. Quando os liga o sistema alta voz desliga-se automaticamente. AJUSTE DA LUZ DE FUNDO DO VISOR Gire o botão Display Backlight Adjustment para ajustar a intensidade da luz de fundo. ALIMENTAÇÃO Se dispõe de alimentação secundária por pilha durante 10 minutos, significa que : quando o aparelho está desligado ou durante um apagão, a hora e tudo o que está armazenado no rádio relógio irá perder-se ao fim de 10 minutos.

DADOS TÉCNICOS Abastecimento eléctrico: 120 volts / 60Hz (versão USA) 230 volts/ 50 Hz (versão europeia) Adaptador DC 6V/0.5ª Cobertura de frequência : FM 87.5-108.0 MHz AM 520 1710 khz (versão USA) AM 522 1629 khz (versão europeia) Se tiver de se desfazer deste produto por favor fixe o seguinte : A eliminação de produtos eléctricos não deve fazer-se juntamente com os resíduos domésticos. Por favor recicle onde haja instalações para o efeito. Consulte as Autoridades locais ou o seu distribuidor para se aconselhar. (Directiva sobre a Eliminação de Equipamentos Eléctricos e Eléctronicos).