BABÁ ELETRÔNICA MANUAL DE INSTRUÇÕES MONITOR DE ÁUDIO DIGITAL FPV - 700 IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA



Documentos relacionados
VBT-2100 BABÁ ELETRÔNICA MANUAL DE INSTRUÇÕES IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA

com tecnologia Bluetooth

Central de Alarme de Oito Zonas

TERMO DE GARANTIA. Comprador: Endereço: Bairro: CEP: Revendedor: Fone: Data da Venda: Identificação do Produto: P Rev. 1

Transmissor EXT-240 de áudio e vídeo sem fio

Manual do usuário Vídeo Porteiro Sem Fio VPV-800

INFORMATIVO DE PRODUTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALARME AUTOMOTIVO HBA-2000 RECURSOS DE CONFORTO & COMODIDADE PARA SEU VEÍCULO IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

IMPORTANTE: Por questões de segurança, em nenhuma circunstância o envio das baterias usadas deve ser feito via aérea.

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

ACORDA MOTORISTA NAV 430 NAV 430 NAVCITY 1

KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário

Central de alarme Ventura GSM

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

Guia. Tablet. Rápido. Linha. Ace PGK-TMI-75B

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07

Conhecendo seu telefone

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

Caneta Espiã NOVY. Página Introdução:

Manual de instruções / Certificado de garantia Controlador CCL-PC

Placa Acessório Modem Impacta

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail;

CAIXA PARA REMÉDIO COM ALARME E VIBRADOR

Guia de consulta rápida

NAV 430 NAV 430. manual_nav430_ (sem transmissor fm e muśica).indd 1 23/01/13 16:57

Conheça seu aparelho GPS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

õ ç MODELO Klimalogg Smart Termo-higrômetro em M iç ão USB Agronegócio Transporte Laboratórios Alimentos Processo Aquecimento Refrigeração

www: toppoalarmes.com.br SAC:

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) SAC:

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

revisão 1. ( ) Form Rev 1

CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.

*** Recuperação de senha através do link:

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas

GUIA DE INICILIZAÇÃO RÁPIDA

A senha 001 de fábrica é

Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - Android

inmarsat.com/isatphone

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client

Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - ipad

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)

PORTA RETRATO DIGITAL

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA

Como Iniciar. Nokia N76

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

Guia rápido de uso do FULL TEMP

GUIA RÁPIDO DE PROGRAMAÇÃO CENTRAL INTELBRÁS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO PARA CONTROLE REMOTO MODELO FC-650

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

Repetidor / Access Point Wi Fi N Mbps WN9255. Guia Rápido de Instalação

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO MÍDIA BOX

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

Medidor de campo para sinais de TV digital HD padrão Brasileiro ISDB-T

Manual do usuário 602 DUO

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

Manual de instalação Vídeo porteiro Simon

Push to talk. Configurações PTT. Push to talk

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Imagem via Celular (isic) baseado no sistema operacional Android

TUTORIAL DE UTILIZAÇÃO DE CERTIFICADOR DE CABEAMENTO

MANUAL ALARME DIGITAL INTELBRAS AMT-2010/AMT-2018

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

Mouse Magic Sem Fio. Manual do Usuário

Dispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

CÂMERA FILMADORA VEICULAR

Manual de início rápido

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile

Fone de Cabeça HZ-30. Aparelho para telemarketing TZ-30, composto por: Base Discadora TS-40. Tiara. Apoio Lateral. Espuma Lateral.

Controlador Automatizador CAP-1

Instalando a Bateria, Cartão SIM e de memória Realizar Chamada Atendendo uma chamada

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Imagem via ipad baseado no sistema operacional ios

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Central de alarme HR setores HERA.

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

MANUAL DO USUÁRIO metros de alcance¹

Linha TR - Revisão 02. Manual técnico Linha TR

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06

Hamtronix INTERFACE ECHOLINK Manual de Instalação e Operação Hardware Revisão C

Transcrição:

FPV - 700 BABÁ ELETRÔNICA MANUAL DE INSTRUÇÕES IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA MONITOR DE ÁUDIO DIGITAL

ÍNDICE VISÃO GERAL DO EQUIPAMENTO... 04 PREPARANDO SUA BABÁ ELETRÔNICA... 05 CARREGANDO A BATERIA DO RECEPTOR... 06 REGISTRO... 06 UTILIZANDO A BABÁ ELETRÔNICA... 08 CONTEÚDO DA EMBALAGEM...17 GARANTIA...19 FPV-700 3

1. Visão geral do equipamento Menu Botão LigaDesliga Volume Volume Power LED Luz LED indicadora de sinal (a luz se acende na falta de conexão) Botão Liga/Desliga Alto-falante Sensor de Temperatura Sensor de luminosidade Luz noturna Camera Luz LED de energia Microfone 4

2. PREPARANDO SUA BABÁ ELETRÔNICA 2.1 - transmissor 1. Conecte o plugue menor do adaptador de energia ao transmissor e o maior à fonte de alimentação. 2. Ligue o dispositivo, colocando-o na posição ON. A luz LED de energia se acenderá. 3. Para desligar o transmissor, coloque o interruptor do dispositivo na posição OFF. 2.2 - receptor 1. Mantenha a tecla Power pressionada durante dois segundos para ligar o receptor. A unidade levará alguns segundos para ligar. A luz LED de energia se acenderá. 2. Mantenha a tecla Power pressionada durante dois segundos para DESLIGAR o receptor. OBSERVAÇÃO: Quando a bateria estiver fraca, a luz LED de energia piscará lentamente. 5

2.3 Carregando a bateria do receptor 1. Conecte o adaptador de energia ao soquete AC. Coloque o receptor no recarregador (BASE). 2. Se o equipamento estiver desligado, a luz LED de energia se acenderá. 3. Se o equipamento estiver ligado, o ícone da bateria mostrará o status da bateria em carregamento. 2.4 Registro O receptor e o transmissor são pré-registrados. Se for necessário (por exemplo, ao comprar uma câmera extra*), o registro pode ser completado manualmente: até quatro transmissores podem ser registrados para um único receptor. Para registrar seu transmissor novamente ou registrar um novo transmissor, siga o procedimento abaixo: 1. Ligue o receptor. 2. No modo de monitoramento, pressione a tecla Camera durante 5 segundos e o equipamento entrará em modo de registro. 6

3. Depois que o ícone de registro aparecer, pressione ou para selecionar o canal da câmera (C1, C2, C3 ou C4) com o qual você quer que seu transmissor funcione. 4. Aperte e solte a tecla Menu para confirmar o número de câmera que deverá ser registrado. 5. A luz LED indicadora de alcance piscará rapidamente por 10 segundos. 6. Ligue o transmissor. Pressione a tecla de sincronização com o receptor (atrás da câmera). 7. Se o registro estiver concluído, a imagem captada pela câmera aparecerá na tela de LCD, voltando para o modo normal. O transmissor também voltará para o modo normal. 8. Se o tempo de registro for excedido ou o registro não funcionar, a mensagem Out of Range aparecerá na tela. OBSERVAÇÃO: Se um canal já tiver sido registrado, um novo registro desse canal apagará o que foi feito anteriormente. * Entre em contato através do nosso SAC para mais informações. 7

3. UTILIZANDO A BABÁ ELETRÔNICA Quando o transmissor e o receptor estiverem ligados, a tela do receptor exibirá o vídeo capturado pelo transmissor. 3.1 - Função Talk 1. Mantenha o botão Push to Talk apertado para falar com seu bebê através do alto-falante do transmissor. O símbolo da função Talk será exibido no meio da tela de LCD. OBSERVAÇÃO: Se a função Talk for ativada, a canção de ninar em execução será interrompida. 3.2 - Ajustando o volume do receptor Pressione e para ajustar o volume do receptor. Os ícones aparecerão na tela. Há cinco opções de ajuste de volume. 3.3 - Tocando uma canção de ninar para seu bebê Você pode ativar à distância uma canção de ninar para que o transmissor toque. 1. Pressione o botão Music no receptor para executar a canção anterior e o ícone X aparecerá na tela. 8

2. Assim que a música começar a tocar, você terá 8 segundos para pressionar as teclas e e selecionar uma canção diferente. Há cinco opções de canções disponíveis, identificadas pelos ícones 1, 2, 3, 4 e 5. 3. Pressione Music novamente para interromper a execução. 4. Para alternar entre as canções durante a execução de uma delas, é preciso desligar a música e ligá- -la novamente, selecionando uma nova música em até 8 segundos. 3.4 - Indicador de alcance Quando não houver conexão ou você estiver fora da área de alcance do equipamento, o ícone Out of Range piscará na tela, assim como a luz LED indicadora de alcance. Aproxime o receptor do transmissor até que a conexão seja restabelecida. 3.5 - Visão noturna A câmera possui LEDs infravermelhos de alta intensidade, gerando imagens nítidas no escuro. Quando o sensor embutido detecta que a luz ambiente está bastante reduzida, os LEDs são ativados automaticamente e a tela do receptor exibirá as imagens em preto e branco. 9

3.6 - Brilho 1. Quando o receptor estiver no modo de monitoramento ou em stand-by, pressione Menu assim que o ícone aparecer na tela. 2. Pressione e para ajustar o nível de brilho da tela de LCD em 1, 2, 3, 4 ou 5. 3. Pressione o botão Menu para confirmar a opção selecionada. Aperte Menu quantas vezes for necessário até que a tela não exiba nenhum ícone do menu, voltando para o modo de monitoramento. 3.7 - Display de temperatura em ºC ou ºF (a) É possível configurar os valores de alerta para temperatura alta/baixa através dos passos abaixo*: 1. Pressione <Menu> várias vezes até visualizar o ícone Lo. Em seguida, pressione e para definir o valor para alerta de temperatura baixa. 2. Pressione a tecla Menu várias vezes para voltar ao modo de monitoramento, ou então pressione a tecla Liga/Desliga uma vez para salvar o valor. 10

3. Do mesmo modo, pressione a tecla Menu para visualizar o ícone Hi e configurar o valor para alerta de temperatura alta. 4. O toque do alerta é disparado continuamente sempre que a temperatura passar dos limites determinados. 5. No Display é exibido a temperatura atual mesmo que ela esteja fora dos limites. (b) Para desligar o alerta de temperatura: Para desligar o toque de alerta: (i) Se o usuário pressionar a tecla para definir o valor para alerta de temperatura alta, após atingir um valor predeterminado, o toque do alerta é DESLIGADO. Ex: 27[28[29 [OFF (i) Se o usuário pressionar a tecla para definir o valor para alerta de temperatura baixa, após atingir um valor predeterminado, o toque do alerta é DESLIGADO. Ex: 12[11[10 [OFF Os valores máximos de alerta para temperaturas altas e baixas são predefinidos de fábrica. (c) É possível escolher entre a unidade de medida (ºC ou ºF) para exibição (Opcional). 11

1. Pressione Menu várias vezes até que o ícone apareça na tela. 2. Aperte e para alterar a unidade de temperatura para ºC ou ºF. 3. Pressione a tecla Menu várias vezes para voltar ao modo de monitoramento, ou então aperte a tecla Liga/Desliga uma vez para salvar o valor. * Isso não exclui a supervisão dos pais ou responsáveis. 3.8 - Luz noturna 1. Pressione Menu várias vezes até que o ícone Moon apareça na tela. 2. Aperte e para ligar ou desligar a luz noturna do transmissor. 3. Pressione o botão Menu para confirmar a opção selecionada. Aperte Menu quantas vezes for necessário até que a tela não exiba nenhum ícone do menu, voltando para o modo de monitoramento. 3.9 - Vibração Pressione Menu várias vezes até que o ícone Vibrator apareça na tela. 1. Aperte e para LIGAR ou DES- LIGAR a vibração do receptor. 12

2. Pressione o botão Menu para confirmar a opção selecionada. Aperte Menu quantas vezes for necessário até que a tela não exiba nenhum ícone do menu, voltando para o modo de monitoramento. 3.10 - Configurando a sensibilidade a ruído (VOX) O nível de sensibilidade a ruído (VOX) do transmissor pode ser ajustado. Se seu bebê é silencioso ao dormir, o nível de sensibilidade pode ser aumentado, permitindo que os menores ruídos sejam detectados e transmitidos ao receptor. 1. Pressione Menu várias vezes até o ícone ou DESLIGADO aparecerem na tela. 2. Aperte e para ajustar o nível de VOX em 1, 2, 3, 4 ou 5 ou DESLIGADO. 3. Quando a função VOX estiver ativada (níveis 1 a 5), a tela se apagará após 1 minuto se o ruído detectado estiver abaixo do nível selecionado. 4. Pressione o botão Menu para confirmar a opção selecionada. Aperte Menu quantas vezes for necessário até que a tela não exiba nenhum ícone do menu, voltando para o modo de monitoramento. 13

OBSERVAÇÃO: 1. O nível 5 é o mais sensível, portanto deverá haver o mínimo de ruído antes da tela se apagar. 2. A tela do receptor será ligada novamente quando o nível de ruído do bebê atingir o limite definido para a função VOX ou quando qualquer tecla do receptor for pressionada. 3.11 Ativando o modo de zoom 1x e 2x O receptor possui função de zoom digital de até 2x. 1. Quando o receptor estiver no modo de visualização 1x, mantenha a tecla Menu pressionada por 2 segundos. 2. A área visualizada entrará em modo de zoom 2x imediatamente. Simultaneamente, quatro setas de direção serão exibidas no centro da tela. 3. Pressione e para mover a imagem para cima ou para baixo. 4. Aperte a tecla Camera para mover a imagem para a esquerda. 5. Pressione a tecla Music para mover a imagem para a direita. 14

6. Aperte o botão Menu para voltar ao modo de monitoramento e salvar as alterações. Voltando para o modo de zoom 1x 1. Quando o receptor estiver no modo de visualização 2x, mantenha a tecla Menu pressionada por 2 segundos. 2. O ícone de zoom 1x será exibido e a imagem voltará para o modo de visualização 1x. 3. Pressione o botão Menu para voltar ao modo de monitoramento e salvar as alterações. 3.12 Selecionando um canal de câmera ou modo de escaneamento 1. No modo de monitoramento, pressione a tecla Camera. O número da câmera em uso no momento será exibido. 2. Pressione a tecla Camera novamente para selecionar a próxima câmera registrada (1 a 4) ou o modo de escaneamento. 3. Só é possível avançar para um número de câmera registrado. Por exemplo, se há duas câmeras registradas respectivamente como cam 1 e cam 2, os toques rápidos na tecla seguirão 15

a sequência cam 1 [ cam 2 [ escaneamento [ cam 1 novamente. 4. Pressione o botão Menu para confirmar a opção selecionada. 5. Para cada um dos canais de câmera, é possível configurar individualmente todas as outras funções. 6. Se apenas uma câmera estiver registrada, o toque rápido na tecla não gerará resposta. 7. Durante o modo de escaneamento, o equipamento estará em modo NO VOX. Ao voltar para uma única câmera, ela continuará no nível de VOX anterior. 3.13 - Ligando/desligando o vídeo (modo de monitoramento por áudio) O usuário pode desligar a tela e continuar a ouvir os sons ambientes a partir do transmissor. 1. Durante o modo de monitoramento por vídeo, pressione a tecla Power. Isso desligará a tela de LCD e manterá a recepção do som da câmera (modo de monitoramento por áudio). 2. No modo de monitoramento por áudio, o alto-falante permanece constantemente ligado, mas o status 16

de VOX depende das configurações do usuário. Se a configuração de VOX estiver LIGADA, a tela poderá ser ligada pelo nível de ruído captado pela câmera. Se a configuração de VOX estiver DESLIGADA, a tela poderá ser ligada pelo usuário sendo pressionada qualquer tecla. 3. O usuário também pode ativar o vídeo pressionando qualquer tecla. 4. No modo de escaneamento, depois que a tela é ligada, o escaneamento de cada câmera continua ocorrendo. Do mesmo modo, o usuário poderá ouvir diferentes sons ambientes. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1 Receptor (unidade dos pais). 1 Transmissor com tela de alta resolução (unidade do bebê). 1 Adaptador AC com base de recarga. 1 Bateria recarregável. 1 Adaptador AC. 1 Manual de instruções com certificado de garantia. 17

Este produto está homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br MODELO: FPV-700 1686-13-8295 (01)07891196980091 Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. 18

Número de Série: Este produto é garantido contra defeitos de fabricação pelo prazo de 1 (um ) ano, contado a partir da data de sua compra. Este período de garantia é composto de: A - 90 (noventa) dias, de acordo com o código de defesa do consumidor. B - 275 (duzentos e setenta e cinco) dias, de garantia adicional oferecida ao consumidor. Em caso de defeito, dirija-se a um posto de Assistência Técnica Autorizada TECTOY, munido deste certificado e da respectiva cópia da Nota Fiscal de Compra, para obter os serviços de reparos gratuitos e a reposição de peças, cobertos por esta garantia. A presente garantia, contudo, não cobre defeitos originários por uso e/ou instalação em desacordo com as informações contidas no manual de instruções, uso não doméstico, tentativa de violação do produto, consertos por pessoas não autorizadas, serviços de instalação ou ajustes, fretes de envio e/ou retorno a uma Assistência Técnica Autorizada TECTOY, danos por acidentes ou maus tratos tais como: queda, batida, descarga elétrica atmosférica, ligação em rede elétrica imprópria ou sujeita a variações excessivas. Em caso de troca do produto, o prazo válido de garantia continua sendo o do primeiro aparelho, de acordo com a nota fiscal de compra pelo primeiro proprietário. Todo vício apresentado no produto causado pelo consumidor, originado de má utilização ou por desleixo, não será coberto pela garantia. Não estão cobertos pela garantia adicional Não estão cobertos pela garantia adicional a bateria recarregável, o adaptador AC/DC e a base de recarga com adaptador AC. Estão incluídas, na garantia, peças (e respectiva mão-deobra) que por sua natureza desgastam-se com o uso, desde que o desgaste impeça o funcionamento do produto. TEC TOY S.A. Av. Dr. Cardoso de Melo, 1855-11 andar - Vila Olímpia São Paulo - SP - CEP 04548-005 - Indústria Brasileira. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC) (11) 3018-8080 sac@tectoy.com.br 19

Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): (11) 3018-8080 sac@tectoy.com.br www.tectoy.com.br Rev. 01 Jul/2013 901.980.090.814