60 Hz e 1750 rpm

Documentos relacionados
KSB WKL. Bomba centrífuga de alta pressão. Multiestágio. 3. Denominação KSB WKL 100 / Aplicação. 4. Dados de operação. 2.

KSB WL. Bomba centrífuga de alta pressão. Multiestágio. 1. Aplicação. 3. Denominação KSB WL 65 / Descrição geral. 4.

Bomba de higiene. Vitalobe. Folheto com as curvas características

KSB Meganorm. Bomba Centrífuga para Uso Geral. 1. Aplicação. 3. Denominação. 2. Descrição Geral. 4. Dados de Operação. Manual Técnico A

Correção das curvas da bomba hidráulica

CT-01. Para Quem. Seleção e Aplicação de Bombas Centrífugas. Engenheiros, técnicos e profissionais envolvidos com soluções de bombeamento.

KSB MEGANORM. Bomba Centrífuga Normalizada para Uso Geral. Mega ISO Aplicação. 3. Denominação KSB Meganorm

KSB Meganorm. Bomba Centrífuga Normalizada para Uso Geral. Mega ISO Aplicação. 3. Denominação KSB Meganorm

KSB Megabloc. Bomba Centrífuga para Uso Geral. Mega Bloc. 1. Aplicação. 3. Denominação KSB Megabloc

-Semelhança geométrica. -Semelhança cinemática. Semelhança hidrodinámica. - Semelhança dinámica.

UPAchrom Manual Técnico

KSB LCC. Bomba de Polpa. Campo de Aplicação. Designação Básica. Aplicações Típicas. Características. Tipo Hidráulico.

KSB Meganorm. Bomba Centrífuga Normalizada para Uso Geral. Mega ISO Aplicação. 3. Denominação KSB Meganorm

KSB RPH-V. Bombas de processo. 3. Designação. 1. Aplicação. 2. Projeto. 4. Dados de operação. conforme API 610, 11ª edição e ISO 13709

LISTA DE EXERCÍCIOS 2 Máquinas de Fluxo

Megabloc Manual Técnico

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.

Correção das curvas da bomba hidráulica

Bomba em linha. Megaline. 60 Hz. Manual Técnico

CAESB. Aplicação de Inversores de Freqüência em sistemas de Bombeamento WORKSHOP SOBRE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA. PoToPS. Philosophy

Correção das curvas da bomba hidráulica

Suction pipe. Suction. check valve

Linha ILI ANSI B73.2. Soluções em Bombeamento

Bomba Padronizada para Uso Geral. Meganorm. Manual Técnico

KSB ETA. Bomba Centrífuga para Uso Geral. 1. Aplicação. 3. Denominação KSB ETA / Descrição Geral. 4. Dados de Operação

ANSI B73.2. Soluções em Bombeamento

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / ELETROBOMBAS SUBMERSÍVEIS MONOBLOCO 5 LK, VN Y VL. ft Hz. ft Hz

SÍMB. UNIDAD: TIPO DE SERVIÇO: SUBMETIDO POR: APROVADO POR: N.º DE ENCOMENDA: Bombas centrífugas multicelulares horizontais.

SÍMB. UNIDAD: TIPO DE SERVIÇO: SUBMETIDO POR: APROVADO POR: N.º DE ENCOMENDA: Bombas centrífugas multicelulares horizontais.

ANSI B73.2. Soluções em Bombeamento

KSB KRT Drainer. Bomba submersível para instalação em poço úmido. 3. Denominação. 1. Aplicação. 4. Dados de operação. 2.

LISTA DE EXERCÍCIOS 2 Máquinas Hidráulicas

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

Aula: BOMBAS / SISTEMA ELEVATÓRIO

BOMBA DE PROCESSO QUÍMICO. Modelo: KSB ANSICHEM Conforme norma ANSI B APLICAÇÃO 3. DENOMINAÇÃO 2. DESCRIÇÃO GERAL 4.

Hoja 1/26 Folha 1/26. Condensadores Remotos con motor EC Condensadores Remotos com motor EC M19. Condensadores Remotos 10/02/2010.

KSB KRT. Bombas submersíveis DN 50 (2 ) a DN 100 (4 ) para instalação úmida. 60 Hz limite padrão. 1. Aplicações. 5. Vedação do eixo. 6.

Linha. Soluções em Bombeamento

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

COMPLEMENTO COMERCIAL

Nome empresa: Criado por: Telefone:

KSB RDL. 3. Denominação. 1. Aplicação. 2. Descrição Geral. 4. Dados de Operação. Bipartida KSB RDL A. Manual Técnico Nº A1385.

CT-01. Para Quem. Seleção e Aplicação de Bombas Centrífugas. Engenheiros, técnicos e profissionais envolvidos com soluções de bombeamento.

Bomba Padronizada para Uso Geral. Meganorm N. Manual Técnico

sériegrade grid couplingsseries seriegrilla Revolucióncontinua

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO ENGENHARIA QUÍMICA LOQ4085 OPERAÇÕES UNITÁRIAS I

ESTIMATIVA DOS RENDIMENTOS MÁXIMOS DE BOMBAS CENTRIFUGAS ESTIMATED OF MAXIMUM EFFICIENCY OF CENTRIFUGE PUMPS

Durante a instalação do rack, manuseie com cuidado para evitar acidentes.

Disciplina: Sistemas Fluidomecânicos. Cavitação e Altura de Carga de Sucção Positiva Disponível 1ª Parte

TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR Voltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 1) VFE 15 VFE-15

Manual Técnico Nº A2384.0P/1 KSB SPY BOMBA DE CORPO ESPIRAL. 3. Denominação. 1. Aplicação

Conditioning Module- Reservoir Extraction CM-RE

Sistemas de Pressurização Série TAP CPW- Tanques de Pressão

BOMBAS. Bombas CLASSIFICAÇÃO BOMBAS ALTERNATIVAS APLICAÇÕES 06/04/2011 BOMBAS DE DESLOCAMENTO POSITIVO

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802.

BOMBAS NORMALIZADAS Termofluídos e Água Quente. NORMALIZED pumps Thermal Oil and Hot Water CJG-HT EN 22858/ ISO 2858/ ISO 5199.

BOMBAS BOMBA CENTRÍFUGA SÉRIE BCM

CT-01. Para Quem. Seleção e Aplicação de Bombas Centrífugas. Engenheiros, técnicos e profissionais envolvidos com soluções de bombeamento.

Exercício 136 Dado: Exercício 137

bombas 4 F PUMPS 4 F

Mediterraneo 200 Mediterraneo 250. Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

MÁQUINAS DE FLUXO BOMBAS PARTE 2

4 NBS ÁGUAS SUBTERRÂNEAS I UNDERGROUND WATER. 4 NBS Bombas Submersíveis de Furo I Submersible Borehole Pumps 4 NBS 1 APLICAÇÕES

Motobombas Centrífugas Multiestágios

Resumo de exercícios de bombas. Exercício 1

Curva de funcionamento

INSTALAÇÕES PREDIAIS DE ÁGUA FRIA - DETALHES

MOTORES REBOBINABLES EN BAÑO DE AGUA / MOTORES REBOBINÁVEIS EM BANHO DE ÁGUA

Motobombas Centrífugas Multiestágios

Soluções em Bombeamento

WPLE. O redutor cônico da série PLE com flange de acionamento redondo. Economy Line

Linha. Soluções em Bombeamento

KSB ETA. Bomba Centrífuga para Uso Geral. 1. Aplicação. 3. Denominação KSB ETA / Descrição Geral. 4. Dados de Operação

Aula 14 de teoria de ME5330. Redução do diâmetro do rotor, rotação específica e sua utilização em projetos de instalações de bombeamento.

VFE " " 7.60" 18.54" 9.45"

Nome empresa: Criado por: Telefone:

Accesorios de prensar en Acero Carbono Acessórios de prensar em Aço Carbono

Série: FBOT MANUAL TÉCNICO. - Bomba de óleo térmico BOMBA DE ÓLEO TÉRMICO FBOT. Aplicação

KSB Megaflow V. Bomba para efluentes e esgoto pré-gradeado. Mega Submersível / Vertical. 1. Aplicação. 3. Denominação. 2.

MÁQUINAS HIDRÁULICAS AULA 8 CAVITAÇÃO E NPSH

Aula 8 Bombas hidráulicas

Tema 2: Turbo máquina Hidráulicas,

MANUAL DE SISTEMAS DE BOMBEAMENTO

Cuerpos hidráulicos sumergibles VS 4 Corpos hidráulicos submersíveis VS 4

Condensador remoto a ar 910mm

Sistemas de Pressurização Série VFD 2 VME W

Bomba para remoção de condensados

Transcrição:

Manual de Curvas Características / Performance Curves Booklet / Manual de Curvas Características Nº A2740/42/44.1P/E/S/7 KSB Meganorm KSB Megabloc KSB Megachem KSB Megachem V Bomba centrífuga com corpo espiral dividido radialmente. Radially split volute casing pump. Bomba centrífuga de carcasa espiral partida radialmente. 60 Hz - 3500 e n=3500 rpm n= Página / Page / Página n=3500 rpm n= Página / Page / Página 25-150 25-200 32-125.1 32-160.1 32-200.1 32-250.1 32-125 32-160 32-200 32-250 40-125 40-160 40-200 40-250 40-315 50-125 50-160 50-200 50-250 50-315 65-125 65-160 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16-17 18 19 20-21 22 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 65-200 65-250 65-315 80-160 80-200 80-250 80-315 80-400 100-160 100-200 100-250 100-315 100-400 125-200 125-250 125-315 125-400 150-200 150-250 150-315 150-400 23 24-25 26 27 - - 28 29 - - - - - - - - - - - 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

Atenção: Os valores de NPSH indicados nas curvas são valores mínimos e representam o limite para início da cavitação, considerando como líquido bombeado água desgazeificada. Por razões de segurança deve ser considerado no mínimo 0,5 m de acréscimo aos valores lidos nas curvas de NPSH. Os valores de altura manométrica e vazão são válidos para fluídos com densidade =1,0 kg/dm³ e viscosidade cinemática máxima = 20 mm²/s. Se a densidade for 1,0 kg/dm³ os dados de potência necessária deverão ser multiplicados pelo valor de. Para rotores executados com material ASTM A 743 CF8M os valores de rendimento que constam nas curvas devem ser reduzidos conforme tabela abaixo: Largura Rotor (mm) até 12 mm de 12 mm até 15 mm acima de 15 mm Pontos de Redução 3 pontos 2 pontos sem redução As curvas características apresentam os diâmetros máximo, mínimo e intermediários do rotor respectivo do modelo da bomba, como referências para melhor visualização e seleção do ponto de operação escolhido, porém o rebaixamento do rotor é possível a cada mm, até o diâmetro mínimo indicado. O ponto de melhor eficiência é obtido com o rotor de diâmetro máximo. Warning: The NPSH values given in the performance curve sheets are minimum values wich correspond to the cavitation limit. They apply to degassed water. For reasons of safety the curve values must, therefore, be increased by at least 0.5 m for application. The measured values in the performance curves comply with ISO 9906 Grade 2B. The total heads and the performance characteristics refer to media with a density = 1.0 kg/dm³ and a kinematic viscosity. up to 20 mm²/s. If the density is 1.0 kg/dm³, the shaft power is to be multiplied by. For versions with stainless stell impellers - ASTM A 743 CF8M the efficiency indicated on the performance curves must be reduced as follows: Impeller width up to 0,472 inch (12 mm) from 0,472 to 0,590 inch (15 mm) over 0,590 inch (15 mm) Reduction by 3 points by 2 points no reduction On performance curves are showed the maximum, minimum and intermediate diameters of respective impeller of pump model as reference for better viewing and selection of chosen operation point, but the impeller trimming is possible for every milimeter up to minimum diameter showed. The best efficiency point is obtained with the maximum diameter impeller. Atención: Los valores del NPSH indicados en las hojas de las curvas caracteríticas son valores minimos que corresponden al limite de cavitación. Se refieren a agua desgasificada.por razones de seguridad, los valores de las curvas deben aumentarse 0.5 m como minimo para la aplicación. Los valores medidos de las curvas características se garantizan según ISO 9906 Grado 2B. La altura e los datos característicos indicados se refieren a liquidos con una densidad =1,0 kg/dm³ y viscosidad cinemática de hasta 20 mm²/s máx. Si la densidad for 1,0 kg/dm³, la potencia necesaria debe multiplicarse por. Para versiones con rodetes en acero inoxidable ASTM A 743 CF8M, los rendimientos en las curvas características deberan ser reducidos conforme sigue: Anchura (paso del álabe) hasta 12 mm 12mma15mm acima de 15 mm Reducción en 3 puntos en 2 puntos no tiene reducción Las curvas características presentan los diámetros máximo, mínimo y intermediarios del respectivo impulsor del modelo de la bomba, como referencias para mejor visualización y selección de los puntos de operación escogidos, sin embargo, el rebajo del impulsor es medido em mm hasta el diámetro mínimo indicado en la curva. El punto de mejor eficiência és obtido a traves del impulsor em diámetro máximo.

V Campo de Aplicação Selection Charts Campo de Aplicación 60 Hz Q U.S. gpm 300 20 30 40 50 100 200 300 400 500 1000 2000 3000 200 500 100 32-250.1 32-250 40-250 50-250 (B) 65-250 (C) 80-250 (C) 400 300 H m 50 40 25-200 (A) 32-200.1 32-160.1 32-200 32-160 40-200 40-160 50-200 50-160 65 200 65-160 80-200 (C) 100-200 (C) 200 H ft 30 20 25-150 (A) 32 32-125.1 125 40-125 50-125 65-125 80-160 (B) 100-160 (C) 100 50 40 10 4 5 10 20 30 40 50 100 200 300 400 500 800 Q m³/h (A) Somente para KSB Meganorm e KSB Megabloc. (B) Somente para KSB Meganorm, KSB Megachem e KSB Megachem V. (C) Somente para KSB Meganorm e KSB Megachem. Q U.S. gpm 10 20 30 40 50 100 200 300 400 500 1000 2000 3000 100 3.500 rpm 300 H m 50 40 30 20 10 5 25-200 (D) 25-150 (D) 32-250.1 32-250 32-200.1 32-200 32-160.1 (E) 32-160 (E) 32-125.1 32 125 (E) 40-315 (E) 40-250 50-250 40-200 40-160 40-125 (E) 50-315 65-315 50-200 50-160 65 160 50-125 65 250 65 200 65 125 80-400 (E) (1) 80-250 80-200 80-315 100 250 100-200 80-160 100 160 (E) 100 400 (E) (1) 100 315 125-400 (E) (1) 125-250 125 200 125 315 (E) 150-315 (E) 150 250 150 200 150-400 (E) (1) 200 100 50 40 30 20 H ft 4 3 10 2 3 4 5 10 20 30 40 50 100 200 300 400 500 800 Q m³/h (D) Somente para KSB Meganorm. (E) Somente para KSB Meganorm e KSB Megachem. 1.750 rpm (1) Sob consulta para KSB Megachem V. 1

A KSB se reserva o direito de alterar, sem aviso prévio, as informações contidas neste manual. The information in this manual can be modified by KSB Bombas Hidráulicas S. A., without previous notice. KSB Bombas Hidráulicas S. A. reserva el derecho de alterar, sin prévio aviso, las informaciones contenidas en este manual. 2

25-150 3500 rpm K2740/42/44.462-B-001 3

25-200 3500 rpm K2740/42/44.462-B-002 4

V 32-125.1 3500 rpm (1) Rebaixar o rotor paralelo até Ø 115mm. Abaixo deste Ø, rebaixar conforme figura. (1) To reduce the impeller parallel until Ø 115mm. Below this Ø, to reduce according to illustration. (1) Reducir el rodete hasta Ø 115mm. Abajo del Ø, reducir conforme figura. K2740/42/44.462-B-003 5

V 32-160.1 3500 rpm K2740/42/44.462-B-004 6

V 32-200.1 3500 rpm K2740/42/44.462-B-005 7

V 32-250.1 3500 rpm K2740/42/44.462-B-006 8

V 32-125 3500 rpm (1) Rebaixar o rotor paralelo até Ø 115mm. Abaixo deste Ø, rebaixar conforme figura. (1) To reduce the impeller parallel until Ø 115mm. Below this Ø, to reduce according to illustration. (1) Reducir el rodete hasta Ø 115mm. Abajo del Ø, reducir conforme figura. K2740/42/44.462-B-007 9

V 32-160 3500 rpm K2740/42/44.462-B-008 10

V 32-200 3500 rpm K2740/42/44.462-B-009 11

V 32-250 3500 rpm K2740/42/44.462-B-010 12

V 40-125 3500 rpm (1) Rebaixar o rotor paralelo até Ø 115mm. Abaixo deste Ø, rebaixar conforme figura. (1) To reduce the impeller parallel until Ø 115mm. Below this Ø, to reduce according to illustration. (1) Reducir el rodete hasta Ø 115mm. Abajo del Ø, reducir conforme figura. K2740/42/44.462-B-011 13

V 40-160 3500 rpm K2740/42/44.462-B-012 14

V 40-200 3500 rpm K2740/42/44.462-B-013 15

V 40-250 3500 rpm K2740/42/44.462-B-014 16

V 50-125 3500 rpm K2740/42/44.462-B-015 17

V 50-160 3500 rpm K2740/42/44.462-B-016 Garantia das características de funcionamento conforme ISO Grau 2B. 18

V 50-200 3500 rpm K2740/42/44.462-B-017 19

V 50-250 3500 rpm K2740/42/44.462-B-018 20

V 65-125 3500 rpm K2740/42/44.462-B-019 21

V 65-160 3500 rpm K2740/42/44.462-B-020 22

V 65-200 3500 rpm K2740/42/44.462-B-021 23

65-250 3500 rpm K2740/42/44.462-B-022 24

V 80-160 3500 rpm K2740/42/44.462-B-023 25

80-200 3500 rpm K2740/42/44.462-B-024 26

80-250 3500 rpm K2740/42/44.462-B-025 27

100-160 3500 rpm K2740/42/44.462-B-026 28

100-200 3500 rpm K2740/42/44.462-B-027 Garantia das características de funcionamento conforme ISO 9906 Grau 2B 29

25-150 K2740/42/44.464-B-001 30

25-200 K2740/42/44.464-B-002 31

V 32-125.1 (1) Rebaixar o rotor paralelo até Ø 115mm. Abaixo deste Ø, rebaixar conforme figura. (1) To reduce the impeller parallel until Ø 115mm. Below this Ø, to reduce according to illustration. (1) Reducir el rodete hasta Ø 115mm. Abajo del Ø, reducir conforme figura. K2740/42/44.464-B-003 32

V 32-160.1 K2740/42/44.464-B-004 33

V 32-200.1 K2740/42/44.464-B-005 34

V 32-250.1 K2740/42/44.464-B-006 35

V 32-125 (1) Rebaixar o rotor paralelo até Ø 115mm. Abaixo deste Ø, rebaixar conforme figura. (1) To reduce the impeller parallel until Ø 115mm. Below this Ø, to reduce according to illustration. (1) Reducir el rodete hasta Ø 115mm. Abajo del Ø, reducir conforme figura. K2740/42/44.464-B-007 36

V 32-160 K2740/42/44.464-B-008 Garantia das características de funcionamento conforme ISO 9906 Grau 2B 37

V 32-200 K2740/42/44.464-B-009 38

V 32-250 K2740/42/44.464-B-010 39

V 40-125 (1) Rebaixar o rotor paralelo até Ø 115mm. Abaixo deste Ø, rebaixar conforme figura. (1) To reduce the impeller parallel until Ø 115mm. Below this Ø, to reduce according to illustration. (1) Reducir el rodete hasta Ø 115mm. Abajo del Ø, reducir conforme figura. K2740/42/44.464-B-011 40

V 40-160 K2740/42/44.464-B-012 41

V 40-200 K2740/42/44.464-B-013 42

V 40-250 K2740/42/44.464-B-014 43

V 40-315 K2740/42/44.464-B-015 44

V 50-125 K2740/42/44.464-B-016 45

V 50-160 K2740/42/44.464-B-017 46

V 50-200 K2740/42/44.464-B-018 47

V 50-250 K2740/42/44.464-B-019 48

V 50-315 K2740/42/44.464-B-020 49

V 65-125 K2740/42/44.464-B-021 50

V 65-160 K2740/42/44.464-B-022 51

V 65-200 K2740/42/44.464-B-023 52

V 65-250 K2740/42/44.464-B-024 53

V 65-315 K2740/42/44.464-B-025 54

V 80-160 K2740/42/44.464-B-026 Garantia das características de funcionamento conforme ISO 9906 Grau 2B 55

V 80-200 K2740/42/44.464-B-027 56

V 80-250 K2740/42/44.464-B-028 Garantia das características de funcionamento conforme ISO 9906 Grau 2B 57

V 80-315 K2740/42/44.464-B-029 Garantia das características de funcionamento conforme ISO 9906 Grau 2B 58

V 80-400 K2740/42/44.464-B-030 59

V 100-160 K2740/42/44.464-B-031 60

V 100-200 K2740/42/44.464-B-032 61

V 100-250 K2740/42/44.464-B-033 62

V 100-315 K2740/42/44.464-B-034 63

V 100-400 K2740/42/44.464-B-035 64

V 125-200 K2740/42/44.464-B-036 65

V 125-250 K2740/42/44.464-B-037 66

V 125-315 K2740/42/44.464-B-038 67

V 125-400 K2740/42/44.464-B-039 68

V 150-200 K2740/42/44.464-B-040 Garantia das características de funcionamento conforme ISO 9906 Grau 2B 69

V 150-250 K2740/42/44.464-B-041 70

V 150-315 K2740/42/44.464-B-042 71

V 150-400 K2740/42/44.464-B-043 72

A2740/42/44.1P/E/S/7 19.06.2013 KSB Bombas Hidráulicas SA Rua José Rabello Portella, 400 Várzea Paulista SP 13220-540 Brasil http://www.ksb.com.br Tel.: 11 4596 8500 Fax: 11 4596 8580 SAK Serviço de Atendimento KSB e-mail: gqualidade@ksb.com.br Fax: 11 4596 8656