MANUAL DE INSTRUÇÕES

Documentos relacionados
Manual de Instruções

Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO FORNO PRO

INOVANDO PARA A VIDA INNOVARE PER LA VITA INNOVATING FOR LIFE INNOVATIONEN FÜR DAS LEBEN INNOVANDO PARA LA VIDA INNOVER POUR LE VIE

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO

ÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO...

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência

CARREGADOR DE BATERIAS DIGITAL INTELIGENTE 50 AMPÉRES MODELO: KA-074

Veterinária. Sonic Vet. Manual do Usuário

4) Foto: ) Perda Da Garantia

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-940

MANUAL DE PROCEDIMENTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960D

USUÁRIO Monte Alegre 476 Rebelato Brasil

MANUAL DE PROCEDIMENTO

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Manual do Usuário Motor Elétrico Protético Modelo MC101

INOVANDO PARA A VIDA INNOVARE PER LA VITA INNOVATING FOR LIFE INNOVATIONEN FÜR DAS LEBEN INNOVANDO PARA LA VIDA INNOVER POUR LE VIE

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

Laminadora A3 Digital-330. Manual

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

Advertência Para evitar ferimentos pessoais, leia Informações de Segurança e Operação cuidadosamente antes de usar o instrumento.

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO

ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico

COLOR MIRROR RB-EL1277 MANUAL DE INSTRUÇÕES

AGITADOR MAGNÉTICO MODELOS ST5, ST10. Fine PCR. Manual de Operação

MANUAL DE INSTRUÇÕES LEG COMFORT RM-FM811

MANUAL DE INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO (VT01 / VT09)

Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:

INOVANDO PARA A VIDA INNOVARE PER LA VITA INNOVATING FOR LIFE INNOVATIONEN FÜR DAS LEBEN INNOVANDO PARA LA VIDA INNOVER POUR LE VIE

Velog. Manual do Usuário

Painel de Senhas S 0103 M S 0105 M. Manual do usuário

Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2...

ECOMASOL MANUAL CONTROLADOR SOLAR

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CALIBRADOR DE TERMÔMETRO INFRAVERMELHO MODELO IR-5000

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

Instruções Gerais. Anexos: 1. Equipamento com Laser: 1PC 2. Cabo de Força: 1PC 3. Manual do usuário: 1PC

PAINEL SENHA 5/10 CM (2 BANDAS COM VÍNCULO) MANUAL DE OPERAÇÕES

MANUAL DE PROCEDIMENTO

Manual do Usuário. Sonic Vet PORT

Gourmet. Grill Inox CE11(127V). CE12(220V)

Manual de Utilização YA XUN 858D

MANUAL DE PROCEDIMENTO

UMIDIFICADOR DIGITAL BREATH ION RM-HD0118 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE PROCEDIMENTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-6100

MANUAL DE PROCEDIMENTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

PRENSA TÉRMICA DE CANECAS

R18 SHIATSU MASSAGE SEAT RM-AS3232A MANUAL DE INSTRUÇÕES

Instalação do Produto (Churrasqueiras linha DXX 300 DXX 600)

EFICIÊNCIA EM COMANDO SOLAR. Manual de Instruções CONTROLADOR SOLAR PARA PISCINA

PROTETOR SALIVAR BETA. manual do usuário

MANUAL DE OPERAÇÃO CENTRÍFUGA PARA LABORATÓRIO MODELOS - CE01 - A1/B1

SA-32 Manual de Referência e Instalação

MANUAL DE PROCEDIMENTO

MUNDI IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA - EPP RUA JOÃO BATISTA LEONE, 166 PARQUE EMPRESARIAL ADELELMO CORRADINI ITATIBA SÃO PAULO CEP 13.

Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000

PAINEL SENHA 5/10 CM (1 BANDA OU BICO DE PATO) MANUAL DE OPERAÇÕES

PAINEL SENHA E GUICHÊ 5/10 CM (2 BANDAS COM VÍNCULO) MANUAL DE OPERAÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TESTADOR E RAS- TREADOR DE FIOS E CABOS MODELO LT-2030

MANUAL DE OPERAÇÃO BALANÇA ROR LINHA RD - DOSADORA

CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...

CONTEÚDO CUIDADOS OPERAÇÃO DESSOLDAGEM SOLDAGEM RETRABALHANDO QFP S PRECAUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100

PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

Letreiro Digital. Modelo I7014B. Manual do Usuário

PAINEL SENHA E GUICHÊ 5/10 CM (1 BANDA OU BICO DE PATO) MANUAL DE OPERAÇÕES

Painel de Senhas S 0103/2.3 WI. Manual do Usuário

JNGF16. Controlador de fator de potência. Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-555

CARVING STATION. manual do usuário

SS-3000X. High-Output Fog Machine with Time Control and Digital Display. Manual do Usuário

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

Consensum Indústria e Comércio Ltda e Manual de Instruções. Medidor de Vácuo.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3005

Manual do usuário Receptor Wirelles - LVRC

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LIMPADOR POR ULTRA-SOM MODELO TS-255

MANUAL DE USO DXX 200 ONTOP

ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272

PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

Horizon Press Guia Rápido

Leitura do Manual: Uma atitude natural do consumidor consciente.

Índice. 1) Apresentação: ) Operação:

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO

Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno

EPV-896 PANELA MULTIFUNÇÃO Manual de Instruções

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Destilador. de água M A N UA L D E I N S T R U Ç Õ E S

Transcrição:

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SUMÁRIO - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 - CONHECENDO O PRODUTO 2 - INSTRUÇÕES DE USO 1 o - LIGANDO O SEU TURBO SLIM 2 o - AJUSTANDO TEMPERATURA E TEMPO 3 o - INICIANDO O PROCESSO 3 - FUNCIONALIDADES ESPECIAIS 3.1 - TURBO 3.2 - MANTÉM AQUECIMENTO 3.3 - MOLDADOR A VÁCUO 3.4 - CONTROLE MANUAL DE VÁCUO OU PRESSÃO 3.5 - MODO DE ECONOMIA DE ENERGIA 4 - CUIDADOS E PRECAUÇÕES LIMPEZA 5 - SOLUÇÃO DE PEQUENOS PROBLEMAS PROCEDIMENTOS PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS GERAIS 6 - GARANTIA E ASSISTÊNCIA 2 3 4 4 4 5 7 7 7 8 9 9 10 10 11 11 12 Manual Turbo Slim V2.2 1

PREZADO CLIENTE Obrigado por adquirir nosso produto! A HS Technology é uma empresa que visa a inovação e a excelência de seus produtos e lhe deseja muita satisfação com seu novo equipamento adquirido. Antes de utilizar este produto, leia este manual na íntegra e guarde-o para consultas futuras. Todas as características técnicas, informações e propriedades do equipamento descritas neste Manual correspondem ao estado de conhecimento na época de sua publicação. É possível que tais dados sejam alterados com o decorrer do tempo. Neste caso, à HS Technology reserva-se o direito de fazer, se necessário, alterações sem prévio aviso. Para reprodução e entrega a terceiros destas instruções, por qualquer meio e para qualquer finalidade de uso, requer-se a autorização prévia da HS Technology. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS modelo: Turbo Slim tensão: Bivolt com ajuste automático faixa de tensão de entrada: 90~230V potência máxima: 750W corrente máxima: 5,6A frequência: 47~63Hz dimensão (produto): 515x335x115mm dimensão (embalagem): 600x435x180mm peso do produto: 9Kg composição: Carcaça em aço carbono com pintura eletrostática epóxi, Teclado de membrana com indicadores a LED, Resistência em aço inox recoberta com teflon, Manta antiaderente sobressalente, Placa eletrônica exclusiva, Lençol em borracha de silicone branco, Plugue elétrico com haste terra (três pinos), Conexões pneumáticas de engate rápido, Bomba de vácuo compacta e silenciosa. 2

1 CONHECENDO O PRODUTO O Turbo Slim é uma Prensa Térmica de palmilhas (figura 1) portátil, utilizado para a união de interfaces de EVA e resinas utilizadas nas palmilhas. Com design compacto e tecnologia de ponta, o produto foi desenvolvido para ser operado sobre qualquer bancada. (figura 1) Seu sistema eletrônico, desenvolvido exclusivamente para o produto, é operado através de um painel de controle (figura 2), conforme figura abaixo: display de temperatura memória 01 decrementa temperatuara incrementa temperatura acionamento decrementa tempo incrementa tempo display de tempo memória 01 função turbo mantém aquecimento vácuo (figura 2) 3

2 INSTRUÇÕES DE USO Devido ao seu sistema eletrônico projetado exclusivamentte para essa aplicação, os procedimentos de uso do produto são relativamente simples. Para isto, siga as instruções abaixo: 1 o LIGANDO O SEU TURBO SLIM a) Conecte o cabo de força b) Conecte o equipamento na rede elétrica c) Ligue a chave OBS. 1: Ao ligar o equipamento, os displays podem demorar alguns segundos para acender. OBS. 2: O Turbo Slim está pré-configurado de fábrica para aquecer até 80 C e, em seguida, gerar o vácuo durante 3 minutos. Caso seja necessário alterar essas configurações de tempo e temperatura, leia as instruções a seguir (seção Ajustando Tempo e Temperatura). OBS. 3: Nas demais vezes que o Turbo Slim for ligado, a configuração inicial de tempo e temperatura será a mesma ajustada pelo usuário antes de desligar o equipamento. 2 o AJUSTANDO TEMPO E TEMPERATURA AJUSTE DA TEMPERATURA AJUSTE DO TEMPO OBS: Para um ajuste mais rápido, basta manter os botões pressionados. Para iniciar o funcionamento, leia as instruções seguintes. Pressione os botões indicados na figura, até a temperatura desejada (máx 120⁰C). Pressione os botões indicados na figura, até o tempo desejado (máx 99 minutos e 59 segundos). 4

3 o INICIANDO O PROCESSO a) Após o ajuste TEMPERATURA TEMPO OK AJUSTADO Caso queira acelerar o processo de aquecimento, veja a seção 3.1 Função Turbo. Pressione o botão indicado para iniciar o processo de aquecimento. OBS: durante o aquecimento, o display de temperatura estará piscando ao indicar a temperatura no interior da câmara e o display de tempo apagado. Para interromper, pressione novamente. TEMPERATURA PROGRAMADA OK ALERTA 2 BIPES O display de temperatura pára de piscar e o display de tempo começa a piscar. O aparelho está pronto para iniciar o processo de termocolagem. OK OBS. 1: O tempo necessário para o Turbo Slim atingir a temperatura escolhida pelo usuário é variável, sendo que tal tempo depende da temperatura ambiente e também da diferença entre a temperatura escolhida e a temperatura atual da prensa térmica. OBS. 2: A temperatura na termomoldadora ultrapassa alguns graus em relação à temperatura programada pelo usuário, isto faz parte do funcionamento normal do produto devido à inércia do material. 5 CONTINUA

b) Posicione os materiais da palmilha. Feche a tampa e pressione o botão de acionamento Para interromper, pressione novamente. Faça uma leve pressão sobre a tampa do Turbo Slim para que o vácuo possa agir, iniciando o processo. Durante o processo de termomoldagem, o display de tempo e temperatura exibem: temperatura atual Quando o tempo programado chegar à zero, o processo chegará ao fim, sendo indicado por um sinal sonoro de três bipes. tempo contagem regressiva ALERTA 3 BIPES PROCESSO FINALIZADO 6

3 FUNCIONALIDADES ESPECIAIS 3.1 TURBO O TurboSlim possui a função Turbo, que aumenta a velocidade do aquecimento, reduzindo o tempo de espera do usuário. Para utilizar esta função, siga os procedimentos abaixo: Pressione o botão Turbo antes de pressionar o botão de acionamento durante a etapa 3 a) da seção 2 deste manual (Instruções de uso). O LED aceso indicará quando esta função estiver habilitada. Para desativar a função TURBO, aperte novamente o botão. OBS: ao utilizar esta função, a temperatura da câmara de vácuo poderá ultrapassar a temperatura programada. 3.2 MANTÉM AQUECIMENTO O Turbo Slim possui uma função que possibilita ao usuário a termocolagem de várias palmilhas em sequência ao manter a temperatura do equipamento constante entre uma palmilha e outra. Assim, não é preciso esperar que o equipamento aqueça novamente até atingir a temperatura estabelecida. Para utilizar esta função: Pressione o botão Mantém Aquecimento O LED aceso indicará quando esta função estiver habilitada; Para interromper, pressione novamente. 7

3.3 VÁCUO EXTERNO O TurboSlim possui uma função que possibilita ao usuário a utilização externa de vácuo e pressão, permitindo o uso de seu equipamento de moldagem a vácuo (tal equipamento de moldagem à vácuo não acompanha o TurboSlim). Para utilizar esta função siga as seguintes instruções: 1) Na parte traseira do Turbo Slim, desconecte o tubo da conexão. 2) Encaixe a mangueira do seu Moldador na conexão do Turboslim. Conexão 1) Puxe a trava para esquerda Tubo 2) Puxe o tubo para direita 3) Pressione o botão vácuo. O LED aceso indicará quando esta função estiver em funcionamento. Mangueira Moldador à Vácuo Para desabilitar a função esta função, basta pressionar novamente o Botão vácuo 8

3.4 FUNÇÃO DE MEMÓRIA Tem como finalidade memorizar padrões de configuração de tempo e temperatura. É possível memorizar até 02 configurações. Para isso, basta realizar o seguinte: 1) Configure a temperatura e o tempo que deseja memorizar utilizando as setas ao lado dos displays. 2) Para memorizar a configuração que se apresenta no display, mantenha pressionado um dos botões (M1 ou M2) durante 02 segundos. Ao emitir um bipe a configuração já se encontrará memorizada. 3) Desta forma, toda vez que deseja acessar à memória, pressione o botão correspondente à memória que gravou. Obs: Toda vez que salvar uma memória, a configuração que se encontrava anteriormente gravada no botão correspondente, será apagada. 3.5 MODO DE ECONOMIA DE ENERGIA 1) Quando o Turbo Slim permanecer ocioso por mais de 4 minutos, ele entra automaticamente em modo de economia de energia. 2) Quando a função Mantém Aquecimento estiver habilitada, o equipamento entra em modo de economia de energia após 30 minutos e o aquecimento é desligado. Nesse estado os displays são desligados, restando apenas um único ponto vermelho aceso no display da temperatura. Para sair do modo de economia de energia basta pressionar qualquer botão. OBS: Os dados do ajuste não serão perdidos ao entrar neste modo. 9

4 CUIDADOS E PRECAUÇÕES Não conecte itens que não são especificados como parte do sistema deste produto; Não derrube ou coloque peso sobre as peças deste equipamento; Não desmonte ou remonte nenhuma das peças deste equipamento; ATENÇÃO: Não abra o equipamento e/ou tente consertá-lo. Isto pode agravar o problema e implicará na perda da garantia. Não aqueça nenhuma das peças acima dos valores máximos especificados neste manual; Não obstrua a saída de ar. LIMPEZA Para a boa conservação do equipamento, recomendamos os seguintes procedimentos para limpeza: Utilize pano umedecido com água e sabão ou detergente neutro. Após a limpeza, deixe o equipamento secar por alguns minutos. Não utilize produtos à base de cloro ou solventes. ATENÇÃO: O produto não pode ser mergulhado em líquidos. 10

5 SOLUÇÃO DE PEQUENOS PROBLEMAS Antes de entrar em contato com nossa Assistência Técnica, consulte a tabela a seguir para uma verificação prévia: PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO Displays não acendem Display exibe 8888 Não gera vácuo Não gera vácuo no equipamento moldador à vácuo Chave Liga/Desliga desligada Cabo de força desconectado Fusível queimado O equipamento não atingiu a temperatura programada após 10min de aquecimento Tampa aberta Mangueira de ar não conectada ou com o encaixe incorreto Mangueira de ar não conectada ou com o encaixe incorreto Função Vácuo não habilitada Verifique se a chave Liga/Desliga está na posição ligada. Conecte novamente o cabo de força e verifique se o cabo está bem encaixado ao conector e à tomada. Verifique o fusível da prensa térmica, caso necessário, substitua o fusível danificado pelo fusível reserva do equipamento ou por outro com especificação de 8A. Pressionar o Botão de Acionamento. Ao iniciar o processo de termocolagem, pressione levemente a tampa para travamento. Verifique se o tubo que se encontra na parte traseira do Turbo Slim está bem encaixado à conexão. Conecte novamente a mangueira de ar e verifique se está bem encaixada. Verifique se o botão da função Vácuo está habilitada, isto é, indicado pelo acendimento do LED correspondente à esta função. 11

PROCEDIMENTOS PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS GERAIS 1) Com o equipamento desligado da tomada, verifique se o fusível não está queimado, caso esteja queimado, troque o fusível principal pelo fusível reserva, ver figura. Se ambos estiverem queimados, é necessário providenciar novo fusível com especificação de 8A. Fusível Principal Parte traseira do Turbo Slim Fusível Reserva 2) Verifique se o Cabo de Força está bem conectado no equipamento e na tomada. 3) Verifique se o botão Liga/Desliga está na posição ligada. 4) Caso o moldador a vácuo esteja em uso, verifique se a mangueira está bem conectada no equipamento de moldagem a vácuo e no conector do Turbo Slim. Moldador à Vácuo 5) Ao iniciar o processo de vácuo durante a termocolagem da palmilha, pressione levemente a tampa do Turbo Slim para que o vácuo possa executar o fechamento da câmara de vácuo. 12

6 GARANTIA E ASSISTÊNCIA O Turbo Slim possui garantia de 1 ano contra defeitos de fabricação, contado a partir da data de emissão da nota fiscal de venda. Para solicitar garantia é necessária a apresentação da nota fiscal. A empresa possui um canal de comunicação para assistência técnica, que pode ser solicitado via e-mail ou telefone: Fone: (43) 3327-7007 e-mail: engenharia@hs.ind.br Suporte online: http://www.podotech.com.br/podotech/assistencia-tecnica

Para maiores informações acesse: www.podotech.com.br HS TECHNOLOGY - Indústria e Comércio de Equipamentos Eletrônicos LTDA CNPJ: 10.246.135/0001-95 Rua Marcos Tomazini, 158. Londrina PR