CONVERSOR- DISTRIBUIDOR SCV 700

Documentos relacionados
CONVERSOR CA/CC TRM-250N

RELÉ DE NÍVEL RLM-450

DISTRIBUIDOR DE ALIMENTAÇÃO QDA-10

AMPLIFICADOR DE PICK-UP XF-100

SIMULADOR DE SINAIS ANALÓGICOS SAN 04

RELÉ AMPLIFICADOR RP 200. Manual do usuário Série: J RELÉ AMPLIFICADOR MAN-DE-RP 200 Rev.:

Indicador Digital TM-2000/AN. Manual de usuário Série: E Indicador Digital MAN-DE-TM2000AN Rev.: 02.00/08

ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE AA-400

Conversor de Tensão XV-700. Manual do usuário

CONVERSOR CC/CC TRM-240

MÓDULO DE REDUNDÂNCIA DE FONTE MRF-100

CONVERSOR DE SINAIS TRM-360

CONTROLADOR DE CARGA CTL-100

CONVERSOR-ISOLADOR DE SINAIS TRM-670

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO SSR1

BORNE COM 8 RELÉS RR-400

BORNE RELÉ RR-100. Manual do usuário Borne Relé MAN-PT-DE- RR-100 Rev.:

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSD30C

SENSOR MAGNÉTICO TIPO PICK-UP

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSL240C

SIMULADOR DE SINAIS DISCRETOS SID-16

Amplificador Derivador AMP-950

TESTE DE LAMPADAS TL-12

CONVERSOR 0/4~20mA 0~10Vcc PARA 10 SAIDAS DIGITAIS XL-100

Terminador Profibus TDP-100. Manual do usuário

CONECTOR DB-9 PROFIBUS DP (RS-485) CDP

CONECTOR DB-9 PROFIBUS/DP CDP

GERADOR DE CORRENTE GRD 100. Manual do usuário Série: D GERADOR DE CORRENTE MAN-DE-GRD 100 Rev.:

ESTAÇÃO TRANSFERÊNCIA AUTO- MANUAL TM-2500/AM

DISTRIBUIDOR DE ALIMENTAÇÃO QDA-10

SENSOR CAPACITIVO SC-500

CONVERSOR DE SINAIS XM-120

ANUNCIADOR DE ALARME AL-2003

SENSOR CAPACITIVO SC-500

Repetidor Profibus DP HDP-200. Manual do usuário

CONVERSOR SOMADOR DE SINAIS XS-110

Repetidor Profibus DP HDP-200

SENSOR CAPACITIVO SC-500

LME-210. Gateway Ethernet Modbus/RTU. Manual do usuário

LME-100. Gateway Ethernet Modbus/RTU. Manual do usuário

LC4200. Manual do Usuário

INDICADOR MULTI-PONTOS TM-2100CS

CONVERSOR DE SINAIS XM-100

CONVERSOR DE SINAIS XM-100

CONVERSOR PARA TERMOPAR TRM-270T

GERADOR DE CORRENTE AC SM-200

Painel de Controle Solar Digital Hélius Light

Caracteristicas Técnicas

SENSOR CAPACITIVO WCS-300

ANUNCIADOR DE ALARMES AL-2001

RELÉ ANTIESPUMANTE RA 110. Manual do usuário Relé Antiespumante MAN-PT-DE-RA110 Rev.:

HUB Profibus DP IP-66/67 HDP-610

HUB Profibus DP HDP-210. Manual do usuário

HUB Profibus DP HDP-210

Manual de Instruções. Conversor Somador Y-200D

Sensor Sonda Anti - Espumante LE-N1-SD-T

MANUAL DO USUÁRIO. Transdutor DC/DC (isolador galvânico) Revisão II

Sensor Sonda Anti-espumante Temporizado LE-N1-SD-CTRL

Caracteristicas Técnicas

RELÉ DIFERENCIAL RN-110

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA CWF24-03

MANUAL DO USUÁRIO. Transdutor de Frequência. Revisão III

MANUAL DO USUÁRIO. Indicadores Digitais DG-48 / DG-96 / DG-96 Duplo

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLADOR DE EFEITOS COM CONTROLE REMOTO LT5MM

TTA-101 Transmissor de Temperatura Analógico Trilho Din

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA LINHA CH

Software. I-210T Tools. Manual de usuário MAN-PT-DE-I210T Tools-01.00_16

POSICIONADOR MICROPROCESSADO PSM-750M

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO, CONFIGURAÇÃO E MANUTENÇÃO Novembro/2016 VTT01-H. TRANSMISSOR DE TEMPERATURA 4-20 ma modelo cabeçote

Indicador Digital. Tacômetro ( RPM ) Digital BDI-E MATERIAIS ELÉTRICOS PARA AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL EM BAIXA TENSÃO

Princípio de funcionamento Aplicações Características elétricas Características mecânicas Entrada de tensão (medição)

Transdutor Digital MKM-01

MDS Comparador Digital

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA CWF24-01

STP-101 Transmissor de Pressão Conector Din

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO, CONFIGURAÇÃO E MANUTENÇÃO Março/2019 VTT01-P. TRANSMISSOR DE TEMPERATURA 4-20 ma modelo painel

Amplificadores Isoladores de Sinais Convencionais. VariTrans B 13000

Indicador digital DGM-96

[1] Introdução. [2] Aplicações. [6] Condições ambientais relevantes. [3] Benefícios. [7] Características Mecânicas. [4] Precisão

Multimedidor MKM-G. [1] Introdução. [2] Princípio de funcionamento. [6] Características Elétricas. [3] Aplicações. [4] Grandezas medidas.

Guia de Prático de Instalação e Operação. Sensor Capacitivo Digital SC-300D

Multimedidor MKM-X [1] Introdução Para novas aplicações, considerar a utilização do Multimedidor Mult-K.


Painel Digital DCP500. Manual do Usuário. Contador de Fluxo de Pessoas. Revisão: 1.2 Dezembro/2016

PENETRÔMETRO GEORREFERENCIADO ACOPLADO AO QUADRICICLO PNT-2000/TITAN

Distribuidor de Sinal e Isolador

POWERTRANS ELETR RÔNICA INDUSTRIAL Manual Técnico de Instalação e Operação POWERBLOCK JUNIOR MONOFÁSICO

Indicadores Digitais DG48/96

Relé Térmico RT-49 ANSI ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5

CONVERSOR CORRENTE/TENSÃO

STP-104 Sonda de Nível Submersível

STU Transmissor de Umidade e Temperatura Analógico

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO DO CONVERSOR CSSM CONVERSOR RS-232/RS-485 PARA FIBRA MONOMODO

Medidor TKE-120. [1] Introdução. [2] Princípio de funcionamento. [5] Precisão. [6] Características Elétricas. [3] Aplicações. [4] Grandeza medida

ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico

Transcrição:

CONVERSOR- DISTRIBUIDOR SCV 700 Manual do usuário Série: D MAN-DE-SCV 700 Rev.: 2.00-08

Introdução Obrigado por ter escolhido nosso Erro! Fonte de referência não encontrada. Para garantir o uso correto e eficiente do Erro! Fonte de referência não encontrada., leia este manual completo e atentamente para entender como operar o Erro! Fonte de referência não encontrada. antes de colocá-lo em funcionamento. Sobre este Manual 1 - Este manual deve ser entregue ao usuário final do Erro! Fonte de referência não encontrada. 2 - O conteúdo deste manual está sujeito à alterações sem aviso prévio. 3 - Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, de qualquer forma, sem a permissão por escrito da DLG. 4 - As especificações contidas neste manual estão limitadas aos modelos padrão e não abrangem produtos especiais, fabricados sob encomenda. 5 - Todo o cuidado foi tomado na preparação deste manual, visando garantir a qualidade das informações. CUIDADO! O instrumento descrito por este manual técnico é um equipamento para aplicação em área técnica especializada. O usuário é responsável pela configuração e seleção de valores dos parâmetros do instrumento. O fabricante alerta para os riscos de ocorrências com danos tanto a pessoas quanto a bens, resultantes do uso incorreto do instrumento.

Índice APRESENTAÇÃO... 5 COMO ESPECIFICAR... 6 APLICAÇÕES TÍPICAS... 7 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 8 DIMENSÕES... 9 FUNCIONAMENTO... 10 INSTALAÇÃO... 11 RECOMENDAÇÕES... 13 GARANTIA... 14

Apresentação O SCV700 é um equipamento que reúne as funções de Conversor, Isolador e Distribuidor de Sinais, além de possuir a função de estação de transferência Auto-Manual com ação bumpless (estação de back-up). Possui uma entrada de sinal analógico padronizados (0/4-20 ma, 0-10 Vcc ou 1-5 Vcc) ou outro sinal não padronizado sob consulta. Possui até seis saídas de sinais analógicos também padronizados ou outros não padronizados sob consulta. Os sinais analógicos de entrada são repetidos nos canais de saída. Um ajuste de proporcionalidade pode ser feito através de trimpots internos ou potenciômetros externos (ver especificação do produto). A entrada do sinal pode ser selecionada entre um sinal externo (normalmente originada de um controlador) ou de um sinal gerado pelo próprio SCV-700, através de um potenciômetro externo. Esta seleção é feita por uma central digital Auto-Manual. Quando em modo automático, os sinais de saída repetem o sinais de entrada. Quando no modo manual, um LED no frontal fornece indicação e as saídas fornecem sinal proporcional ao ajuste do potenciômetro. Quando ocorre a transferência de automático para manual, o sinal de saída é fixado no último valor anterior à transferência (ação bump-less ). Após realizada a transferência auto-manual, o valor do sinal de saída pode ser encontrado ajustando-se o potenciômetro até o instante em que o LED igual de ajuste indicar. Em seguida, o sinal de saída pode ser modificado por este potenciômetro, variando-se de 0 a 100%. O SCV700 é construído em caixa plástica ABS para montagem em trilho. Manual do usuário SCV 700 Rev.: 2.00-08 Página 5 de 16

Como Especificar SCV-700 /... Sinal de entrada 20 0 ~20 ma 42 4 ~20 ma 15 1 5 Vcc 10 0 10 Vcc I Outra escala de corrente não normalizada consultar V Outra escala de tensão não normalizada consultar Quantidade de saídas.02 2 saídas.04 4 saídas.06 6 saídas Sinal de Saída.20 0 ~20 ma.42 4 ~20 ma.15 1 5 Vcc.10 0 10 Vcc.I Outra escala de corrente não normalizada consultar.v Outra escala de tensão não normalizada consultar Ação Bump-less.CB.SB Com acão bump-less Sem ação bump-less Exemplo: SCV-700/15.02.42.CB - Conversor SCV-700 com entrada 1~5Vcc, duas saídas 4~20 ma com ação bump-less Página 6 de 16 Manual do usuário SCV 700 Rev.: 2.00-08

Aplicações Típicas É utilizado em sistemas diversos de automação que normalmente necessitaria de três equipamentos distintos: um conversor com isolação galvânica, um distribuidor de sinais e um estação de transferência. Sua principal aplicação é em dosadores de caldeira e sincronismo de velocidade. Manual do usuário SCV 700 Rev.: 2.00-08 Página 7 de 16

Especificações Técnicas Tipo Precisão de Saída Entrada em operação manual Sinal da entrada de sinal Saídas Sinal de saída Consumo Isolação Alimentação Temp. Operação Grau de Proteção Construção Fixação Conexão Peso Aprox. Dimensões Condições em Teste Melhor que 0,1 % do span. Potenciômetro (3 fios) de 10 kω 0 /4 ~ 20 ma, 1~5 Vcc ou 0~10 Vcc (especificar no pedido) 2 ou 4 ou 6 (especificar no pedido) 0 /4 ~ 20 ma, 1~5 Vcc ou 0~10 Vcc (especificar no pedido) 13,7 VA Galvânica entre entrada e saída - 1500 Vrms. 85 a 264 Vca, 100 a 350 Vcc. mín. 0 ºC - máx. 55 ºC. IP-30 Em caixa plástica ABS. Em interior de painéis, para fixação em trilhos DIN 35mm Bornes parafusáveis 0,4 kg 75 x 100 x 110 mm (Altura x Largura x Profundidade). Página 8 de 16 Manual do usuário SCV 700 Rev.: 2.00-08

Dimensões Trilho DIN 35mm Trava para fixação em trilho Figura 1 - Dimensões (em mm) do SCV700 Manual do usuário SCV 700 Rev.: 2.00-08 Página 9 de 16

Funcionamento A Figura 22 mostra o diagrama em blocos do SCV-700. Neste diagrama é mostrado os dois tipos de entradas possíveis. Em corrente (p.ex. 0/4~20 ma ) ou em tensão (p.ex. 0~10 Vcc). O sinal de entrada é totalmente isolado do sinal de saída pelo circuito de isolação óptica. Os potenciômteros de saídas seguem o potenciômetro geral que, por sua vez, segue a saída do bloco de bump-less. O circuito bump-less tem uma função de segurança. Em operação automática as saídas devem variar de acordo com o sinal de entrada. Na eventualidade de uma falha ou de se chavear para Manual o circuito irá manter na saída o mesmo valor do instante anterior. Após realizado a transferência de automático para manual o valor do sinal de saída pode ser encontrado ajustando-se o potenciômetro até o instante em que o LED de ajuste indicar. Em seguida o sinal de saída pode ser modificado por este potenciômetro variando-se de 0 à 100%. Auto/ Manual Falha Opto Isolador Bump- Less 0-10Vcc 0/4-20 ma Conversor I/V GND Potenc. Geral Potenc. 1 Potenc. 2 Potenc. 3 Potenc. 4 Potenc. 5 Potenc. 6 Saída 1 Saída 2 Saída 3 Saída 4 Saída 5 Saída 6 Figura 2 - Diagrama de Blocos Simplificado do SCV-700 Página 10 de 16 Manual do usuário SCV 700 Rev.: 2.00-08

Instalação O SCV700 deve ser instalado em locais livres de água, vapores e poeira em excesso. Deve-se atentar para o valor correto da tensão de alimentação e providenciar a instalação de fusível de proteção. A Figura 33 mostra o frontal do equipamento com as ligações para seis saídas Saídas em ma ou V 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Saída 6 Saída 5 Saída 4 Saída 3 Saída 2 Saída 1 Gnd A Ajustes das Saídas v 6 x Potenciômetro Alim. A Alim. B Ent. V Ent. ma Gnd Falha Igual Gnd D 10V Pot. Gr. Ref. Pot. Pot. 1 Pot. 2 Pot. 3 Pot. 4 Pot. 5 Pot. 6 Gnd A 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 85 ~ 264 Vca - Controlador 0/4~20 ma 1~5 Vcc 0~10 Vcc Geral Figura 3 - Esquema de ligação para 1 entrada e 6 saídas, com potenciômetros Quando não forem utilizados potenciômetros, as entradas para os mesmos devem ser interligadas, ou seja, curto-circuitadas, conforme mostrado na Figura 44. Manual do usuário SCV 700 Rev.: 2.00-08 Página 11 de 16

Saídas em ma ou V 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Saída 6 Saída 5 Saída 4 Saída 3 Saída 2 Saída 1 Gnd A Ajustes das Saídas v 6 x Potenciômetro Alim. A Alim. B Ent. V Ent. ma Gnd Falha Igual Gnd D 10V Pot. Gr. Ref. Pot. Pot. 1 Pot. 2 Pot. 3 Pot. 4 Pot. 5 Pot. 6 Gnd A 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 85 ~ 264 Vca - Controlador 0/4~20 ma 1~5 Vcc 0~10 Vcc Geral Figura 4 Esquema de ligação para 1 entrada e 6 saídas, sem o uso de potenciômetros. Suas ligações devem ser efetuadas conforme ilustrado na Figura 3, com condutores blindados para os sinais de entrada, utilizando tubulação metálica exclusiva ou cabo coaxial, devendo seguir as regras de utilização desse tipo de cabo. Página 12 de 16 Manual do usuário SCV 700 Rev.: 2.00-08

Recomendações É recomendado ao usuário que somente utilize ferramentas e equipamentos apropriadas pra a instalação e manutenção do seu SCV 700. Nos bornes de conexão é imprescindível a utilização de chave de fenda do tipo borne ou 1/8 com diâmetro máximo de 3mm, pois é o formato ideal e não danificará orifício de conexão do SCV 700 É recomendado a crimpagem de todos os fios que serão conectados ao SCV 700 com terminal tipo agulha pré-isolado ou terminal tipo Ilhós para cabos de 0,5 ~ 1,5mm 2. Figura 1 Chave não recomendada Terminal Agulha Figura 2 Chave recomendada Terminal Ilhós Manual do usuário SCV 700 Rev.: 2.00-08 Página 13 de 16

Garantia O termo de garantia do fabricante assegura ao proprietário de seus equipamentos, identificados pela nota fiscal de compra, garantia de 1 (um ) ano, nos seguintes termos: 1 - O período de garantia inicia na data de emissão da Nota Fiscal. 2 - Dentro do período de garantia, a mão de obra e componentes aplicados em reparos de defeitos ocorridos em uso normal, serão gratuitos. 3 - Para os eventuais reparos, enviar o equipamento, juntamente com as notas fiscais de remessa para conserto, para o endereço de nossa fábrica em Sertãozinho, SP, Brasil. O endereço da DLG se encontra ao final deste manual. 4 - Despesas e riscos de transporte correrão por conta do proprietário. 5 - A garantia será automaticamente suspensa caso sejam introduzidas modificações nos equipamentos por pessoal não autorizado pela DLG, defeitos causados por choques mecânicos, exposição a condições impróprias para o uso ou violações no produto. 6 - A DLG exime-se de quaisquer ônus referentes a reparos ou substituições não autorizadas em virtude de falhas provocadas por agentes externos aos equipamentos, pelo uso indevido dos mesmos, bem como resultantes de caso fortuito ou por força maior. 7 - A DLG garante o pleno funcionamento dos equipamentos descritos neste manual bem como todas as operações existentes. Página 14 de 16 Manual do usuário SCV 700 Rev.: 2.00-08

ANOTAÇÕES

DLG Automação Industrial Ltda. Rua José Batista Soares, 53 Distrito industrial 14176-119 Sertãozinho São Paulo Brasil Fone: 55-16-3513-7400 www.dlg.com.br Rev: 2.00-08 Autor: Alexandre Capucho A DLG reserva-se no direito de alterar o conteúdo deste manual sem prévio aviso, a fim de mantê-lo atualizando com eventuais desenvolvimentos do produto.