Seu manual do usuário PLANTRONICS SAVI W430-M

Documentos relacionados
Savi W430-M. Sistema de Auricular Sem Fios. Manual do Utilizador

Processador de áudio Plantronics DA80. Manual do Utilizador

Blackwire C510/C520. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Processador de áudio da série Plantronics DA. Manual do Utilizador

Série Blackwire Manual do Utilizador

MDA200. Comutador áudio. Manual do Utilizador

Savi 430. Sistema de Auricular Sem Fios. Manual do Utilizador

Savi Office WO101 Sistema de Auricular Sem Fios Com Controlador HL10 Opcional Manual do Utilizador

MDA200. Comutador áudio. Manual do Utilizador

Voyager PRO UC Sistema de Auricular Sem Fios WG200/B. Manual do Utilizador

Série Blackwire Auricular USB com fios com ligação de 3,5 mm. Manual do Utilizador

Blackwire 725. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

Blackwire 725-M. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

USB Plantronics MDA220. Manual do Utilizador

Voyager PRO UC v2 BT300-M

Calisto 610. Altifalante USB com fios. Manual do Utilizador

Savi 410/Savi 420 (W410-M/W420-M)

Savi W440. Sistema de auricular sem fios. Manual do Utilizador

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Plantronics Hub para Windows/Mac. Manual do Utilizador, v3.11.x

Plantronics Explorer 10. User Guide

JABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510

Blackwire C710M / C720M Auriculares USB com fio e Bluetooth. Manual do Utilizador

MANUAL DO UTILIZADOR Plantronics cs60-usb SiStema de auricular Sem FiOS 0 0 0

ThinkPad X Series. Manual de Instalação

JABRA PRO 935. Manual de Utilizador. jabra.com/pro935

Manual de início rápido SE888

Savi W445 (W445-M) Sistema de auricular sem fios. Manual do Utilizador

Plantronics Explorer 10. Manual do Utilizador

Savi W730. Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos. Manual do Utilizador

Índice 85 21/01/ :29:50

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

JABRA STEALTH UC. Manual de Utilizador. jabra.com/stealthuc

JABRA PRO 925. Manual de Utilizador. jabra.com/pro925

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9030EA

Processador de áudio série DA da Plantronics. Guia do Usuário

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2

JABRA PRO 925. Manual de Utilizador. jabra.com/pro925

Jabra. Elite 65t. Manual de utilizador

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização

Emparelhamento por Bluetooth. Manual do Utilizador

Savi W740. Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos. Manual do Utilizador

Plantronics Explorer 50. Manual do Utilizador

Jabra. Evolve 75. Manual de utilizador

Guia de iniciação rápida. Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em CD250 CD255 SE250 SE255. Ligar.

Blackwire 725-M. Headset com fio USB. Guia do Usuário

Android Ver Português

Seu manual do usuário MEMUP KEOS

Savi W745A. Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos. Manual do Utilizador

Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M

Processador de áudio DA80 Plantronics. Guia do Usuário

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. Ligação. Instalação. Utilização

Welcome to the World of PlayStation Manual de início rápido

Manual Português. Generalidades 1. Mola retráctil 2. Tecla "<": Canção anterior 3. Tecla ">": Canção seguinte Indicador LED. Carregamento.

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

Altifalante HP Roar Plus. Outras funcionalidades

Conheça o seu AM08. I. Botão para ligar/desligar e outros botões

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Manual do Utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D200 D205. Manual do utilizador resumido

Calisto Viva-voz USB. Guia do usuário

Série BackBeat 100. Manual do Utilizador

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9565EA

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. Ligação. Instalação. Utilização

BackBeat SENSE. Manual do Utilizador

BackBeat GO 3. Manual do Utilizador

Guia de Início Rápido

Blackwire 725. Headset com fio USB. Guia do Usuário

Registe o seu produto e obtenha assistência em. M550 M555. Manual do utilizador resumido

Perguntas Frequentes para o Eee Pad TF201

Multimédia. Manual do utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D400 D405. Manual do utilizador resumido

Controlo remoto (só em alguns modelos)

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

BackBeat FIT. Manual do Utilizador

JABRA BOOST. Manual de Utilizador. jabra.com/boost

Jabra. Elite 25e. Manual de utilizador

Série Explorer 500. Manual do Utilizador

Bem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas

Controlo remoto HP Mini (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Jabra. Evolve 75. Manual do Usuário

Seu manual do usuário MEMUP K-SLIM

Série Savi Sistema de Auricular Sem Fios. Manual do Utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em. M330 M335. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D6050. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D230 D235. Manual do utilizador resumido

CS530A. Sistema de Auricular Sem Fios. Manual do utilizador

JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935


Guia rápido do Personal Sound System (PSS)

Altifalante Bluetooth GUIA DO UTILIZADOR BTL-60

JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935

Conteúdo da Embalagem

40 Guia do utilizador AM

Calisto 610. Viva-voz USB com fio. Guia do usuário

Transcrição:

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para PLANTRONICS SAVI W430-M. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário Guia do usuário Manual de instruções Instruções de uso Instruções de utilização

Resumo do manual:... 13 Assistência técnica softphone.. 13 Gestor de actualizações Plantronics...... 13 Painel de controlo Plantronics.. 14 Duração da bateria... 14 Separador Dispositivos... 14 Separador Aplicações.... 15 Separador Preferências...... 16 Separador Acerca de..... 17 Ajuda relativa às definições do adaptador.

.. 17 2 Configuração... 6 2.1 Ligar o adaptador USB ao PC...... 6 2. 2 Ligar a fonte de alimentação à base de carregamento. 6 2.3 Colocar o auricular...... 7 2.4 Colocar o auricular no suporte e carregar.... 7 3 Utilizar o Sistema de Auricular com Microsoft Office Communicator.. 8 Ligar o auricular. 8 Efectuar, atender e terminar chamadas com o Microsoft Office Communicator..... 8 6 Resolução de problemas e perguntas frequentes... 18 4 Ouvir outro áudio do PC

9 5 Informações do Sistema.. 10 Luz indicadora do adaptador USB..... 10 Tirar o som de uma conversação do auricular...... 10 Subscrever um auricular principal. 11 Efectuar chamadas em conferência num máximo de três auriculares adicionais... 11 Alternar entre banda larga e banda estreita áudio..... 11 Definir o alcance... 11 Terminar a subscrição..... 11 Colocar o auricular no modo de descanso...... 11 Tempo de conversação.. 12 Funções do botão do auricular..... 12 Luz indicadora do auricular...

... 12 Ligar/desligar a luz indicadora de auricular em utilização.... 12 Sinais sonoros do auricular...... 12 Aviso de fora de alcance..... 11 Aviso de bateria fraca..... 12 Aviso de corte de som.... 12 Plantronics Savi User Guide 1 Conteúdo da Embalagem e Componentes 1.1 Adaptador USB Savi W430-M e carregador Adaptador USB Fonte de alimentação da base O CD inclui: Software Plantronics Manual do utilizador completo Base de carregamento Cabo de carregamento USB 1.2 Auricular Savi WH210 Almofadas extra para as orelhas Auricular com almofada para a orelha pré-instalada Plantronics Savi User Guide 4 Características do adaptador USB Savi Luz indicadora Botão de emparelhamento Componentes do auricular Savi WH210 Botão de aumento de volume Botão de diminuição do volume (também controla o corte de som) Botão de conversação Luz indicadora Microfone Plantronics Savi User Guide 5 2 Configuração 2. 1 Ligar o adaptador USB ao PC 1 Introduza o adaptador USB na Porta USB do PC. A luz indicadora do adaptador USB fica vermelha para indicar que o adaptador USB está ligado e fica verde quando encontra o auricular. NOTA Pode ser necessário carregar o auricular antes de o adaptador USB o conseguir localizar. 2.2 Ligar a fonte de alimentação ao carregador base 1 Ligue a fonte de alimentação da base à entrada de alimentação na base de carregamento. 2 Ligue a fonte de alimentação à tomada. A luz indicadora de carregamento apresenta-se verde. 2 O adaptador USB pode ser dobrado conforme ilustrado. NOTA IMPORTANTE Para um melhor desempenho recomendase que o Windows seja actualizado com os Service Pack listados abaixo: Microsoft Windows XP Service Pack 3 (SP3) ou posterior Microsoft Windows Vista Service Pack 1 (SP1) ou posterior Plantronics Savi User Guide 6 2.3 Colocar o auricular O auricular é fornecido com uma almofada para a orelha de tamanho médio pré-instalada. Para instalar uma almofada diferente: 5 É possível converter o auricular para utilização na orelha esquerda: a. Gire a haste do microfone para cima. 1 Retire a almofada pré-instalada empurrando para dentro e girando a almofada para a direita; puxe com firmeza. b. Gire a haste ao contrário. 2 Escolha a almofada adequada. Alinhe as patilhas da almofada com as reentrâncias no auricular. Empurre com firmeza e gire para a esquerda. c. Gire a haste para baixo. NOTA Ao instalar uma almofada de gel, aponte a saliência da almofada para a secção curva do auricular, tal como demonstrado. 2.4 Colocar o auricular no suporte e carregar 1 Empurre suavemente o auricular no suporte para carregamento. A luz indicadora de carregamento na base de 3 Deslize o auricular sobre e por detrás da orelha; prima levemente em direcção à orelha. carregamento apresenta-se verde intermitente, assinalando o processo em curso. 2 Carregue durante pelo menos 20 minutos antes da primeira utilização. Para a carga completa, carregue durante 3 horas. A luz indicadora apresenta-se verde. TEMPO DE CARREGAMEnTO 4 Rode a haste do microfone até apontar para a boca. 20 min.

Carregamento mínimo antes da primeira utilização 3 horas Carregamento completo Carregamento luz indicadora Plantronics Savi User Guide 7 3 Utilizar o Sistema de Auricular com o Microsoft Office Communicator Ligar o auricular Se a bateria do auricular tiver carga, o auricular liga-se automaticamente. O auricular não dispõe de um botão para ligar/ desligar. Botão de conversação Luz indicadora Efectuar, atender e terminar chamadas com o Microsoft Office Communicator Para efectuar uma chamada Para atender uma chamada no auricular Para terminar uma chamada no auricular Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes. Marque o número utilizando o Microsoft Office Communicator.* Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes. *Para obter mais informações sobre como efectuar uma chamada, consulte a Ajuda do Microsoft Office Communicator. NOTA Também pode atender chamadas directamente a partir do Microsoft Office Communicator, clicando no Alerta de Chamadas que aparece no ecrã do PC. Neste caso, a chamada será encaminhada para o altifalante predefinido que pode não ser o seu auricular. Para obter mais informações, consulte a Ajuda do Microsoft Office Communicator. Para sua segurança, não utilize o auricular a volumes elevados durante períodos alargados de tempo. Se o fizer, corre o risco de perda de audição. Oiça sempre em níveis moderados. Para obter mais informações acerca de auriculares e audição visite: plantronics.com/healthandsafety. Plantronics Savi User Guide 8 4 Ouvir outro áudio do PC Certifique-se de que o áudio do PC que está a tentar ouvir está a ser encaminhado para o dispositivo Savi W430-M. 1 Vá a "Painel de controlo" e abra "Sons e Dispositivos de Áudio".

2 No separador "Áudio", seleccione o Savi 430-M em "Reprodução de som". 3 Inicie a aplicação que contém o áudio do PC e carregue em reproduzir. Plantronics Savi User Guide 9 5 Informações do sistema Luz indicadora do adaptador USB Estado do adaptador USB Auricular no modo de conversação O auricular está sem som Chamada recebida Adaptador e auricular em subscrição Auricular subscrito, sem actividade Ligado - auricular não subscrito O adaptador USB está na subscrição do modo de conferência Numa chamada em conferência com um ou mais auriculares convidados subscritos Luz indicadora Verde intermitente Vermelha intermitente Vermelha e amarela intermitente Vermelha e verde intermitente Verde Vermelha Verde e amarela intermitente Amarela intermitente Cortar o som do auricular durante uma chamada Para cortar/activar o som da chamada, mantenha o botão de diminuição de volume sob pressão durante, pelo menos, 1½ segundos. Botão de diminuição do volume Plantronics Savi User Guide 10 Subscrever um auricular principal O auricular e o adaptador USB fornecidos estão subscritos um ao outro. No entanto, se pretender utilizar um novo auricular principal com o adaptador USB actual, as unidades podem ser subscritas uma à outra através do seguinte método: 5 Os convidados podem abandonar a chamada em conferência premindo o seu botão de conversação. Quando o fizerem, escutará um único sinal sonoro no auricular principal quando o convidado deixar a chamada. Para ver quantos auriculares estão subscritos ao adaptador, consulte o canto inferior esquerdo do ecrã do Painel de controlo do software Plantronics. O primeiro auricular é o auricular principal e o número no ícone do auricular seguinte corresponde ao total de auriculares convidados subscritos ao adaptador. Os exemplos abaixo mostram 1, 2 e 3 auriculares convidados subscritos ao adaptador além do auricular principal. 1 Certifique-se de que o auricular de substituição está carregado. 2 Prima duas vezes o botão de subscrição no adaptador USB. O adaptador USB apresentará uma intermitência vermelha e verde. 3 Prima o botão de aumento do volume no auricular durante 3 segundos até que a luz indicadora se apresente verde. 1 2 3 4 Quando a luz indicadora no adaptador USB ficar a verde fixo, o auricular e o adaptador USB estão subscritos um ao outro. NOTA Se o tempo de espera do processo de subscrição terminar após dois minutos ou o processo falhar, a luz indicadora do adaptador USB apresenta-se vermelha durante 4 segundos e volta ao estado anterior. @@@@A luz do adaptador USB aprsinais sonoros do auricular Aviso de fora de alcance Durante uma chamada, se se afastar do limite de alcance operacional, escutará três sinais sonoros baixos. Ouvirá um tom médio quando voltar ao limite de alcance. @@@@@@@@@@Deve recarregar o auricular imediatamente. @@Deve recarregar o auricular imediatamente. @@@@@@@@@@@@@@@@@@Em seguida, abra o Gestor de actualizações Plantronics. @@@@@@@@@@@@@@Todos os PCs suportam áudio de banda larga. Ao alternar entre áudio de banda larga e estreita, tem de voltar a estabelecer a ligação áudio para que as alterações surtam efeito. Definições do dispositivo Auricular Função Geral Mute Tone (Sinal de corte de som) Toque Volume do PC Sinais sonoros do sistema Second Inbound Call (Segunda chamada recebida) Plantronics Savi User Guide Definições Padrão/Baixo/Desligado Som 1/Som 2/Som 3 Padrão/Baixo/Desligado Padrão/Baixo/Desligado Tocar continuamente/tocar uma vez/ Ignorar Predefinição Standard (Padrão) Sound 2 (Som 2) Standard (Padrão) Standard (Padrão) Tocar continuamente 14 Definições do dispositivo Avançadas Função Protecção auditiva Anti-sobressalto G616 Limitação de áudio Função Configurar bloqueio (Ver Definições do dispositivo - Segurança) Definições Seleccionado/Não seleccionado Seleccionado/Não seleccionado 80 db/85 db/desligada Predefinição Não seleccionado Não seleccionado Desligada Definições do dispositivo Segurança O software Plantronics permite que algumas definições de parâmetros do dispositivo sejam bloqueadas pela equipa de TI para que o utilizador final não as possa alterar. A capacidade de bloquear/desbloquear estas definições de parâmetros requer a criação de uma palavra-passe. Para bloquear/desbloquear definições de parâmetros: Função Configurar bloqueio Separador Aplicações O separador Aplicações apresenta o estado do suporte da Plantronics para diversas aplicações, tais como softphones e leitores multimédia. O estado irá aparecer apenas como "activo e a executar" para os softphones e os leitores multimédia instalados e em execução. 1 A partir do ecrã de segurança, crie e confirme a nova palavra-passe e prima Aplicar. Este passo guarda a palavrapasse directamente no dispositivo. 2 Para bloquear/desbloquear um parâmetro, aceda ao separador Adaptador USB ou Avançadas nas Definições do dispositivo e introduza a palavra-passe que guardou no dispositivo. 3 Seleccione as suas definições da página de definições Adaptador USB/Avançadas e bloqueie/desbloqueie cada função conforme desejado. Alterar a palavra-passe 1 Pode alterar a sua palavra-passe por uma nova em qualquer altura na secção Alterar a palavra-passe. Se não existir qualquer palavra-passe guardada no dispositivo, a única forma de guardar uma palavra-passe no dispositivo é através da Função Configurar bloqueio. Apenas poderá alterar uma palavra-passe se existir uma palavra-passe anterior no dispositivo. NOTA Caso não se lembre da sua palavra-passe, terá de ligar para o Suporte técnico local da Plantronics para obter assistência. Plantronics Savi User Guide 15 Separador Preferências O separador Preferências permite-lhe definir preferências para o leitor multimédia e para outras definições gerais.

Função Leitor multimédia Acção do leitor multimédia No início de uma chamada No final de uma chamada Geral Iniciar o painel de controlo dos dispositivos de áudio Softphone predefinido Tocar no auricular e no PC Sinal de marcação activado no Microsoft Office Communicator Detecção de áudio activada Manter a ligação do auricular ao PC Tocar no auricular e no PC Definições Predefinição Corte de som/pausa/não realizar qualquer acção Corte de som desactivado/reproduzir/ não realizar qualquer acção Colocar em pausa Reproduzir (Disponibiliza um atalho para o painel de controlo Sons do Windows e Dispositivos de áudio.) (Apresenta o softphone predefinido.) Seleccionado/Não seleccionado Seleccionado/Não seleccionado Não Seleccionado Seleccionado Seleccionado/Não seleccionado Seleccionado/Não seleccionado Seleccionado Não seleccionado Este parâmetro dá-lhe a opção de ouvir o toque do PC no auricular assim como no altifalante do PC. Quando este parâmetro está seleccionado, o som do PC é ouvido no altifalante do PC e no auricular. Quando este parâmetro não está seleccionado, o som do PC apenas pode ser ouvido no auricular ou no altifalante do PC, conforme as definições de áudio do PC. Produto certificado Microsoft Office Communicator: Predefinição = Não seleccionado Produto padrão: Predefinição = Seleccionado Sinal de marcação activado no Microsoft Office Communicator sem fios, sem que o utilizador tenha de premir o botão de conversação do PC. Se o parâmetro "Sinal de marcação activado no Microsoft Office Communicator " estiver seleccionado, sempre que uma ligação de rádio do PC for estabelecida será ouvido o sinal de marcação do Microsoft Office Communicator. Contudo, o utilizador poderá ter premido o botão de conversação do PC para ouvir música, etc., e não pretender ouvir o sinal de marcação. Neste caso, se o utilizador seleccionar o parâmetro "Detecção de áudio activada", a ligação de rádio será automaticamente estabelecida quando qualquer áudio do PC for detectado na porta USB, eliminando a necessidade de ter de premir o botão de conversação do PC. O parâmetro "Detecção de áudio activada" pode ser definido como seleccionado ou não seleccionado. Produto certificado Microsoft Office Communicator: Predefinição = Seleccionado Produto padrão: Predefinição = Não seleccionado Manter a ligação do auricular ao PC Se esta função estiver seleccionada, quando é estabelecida uma ligação de rádio do PC, o Microsoft Office Communicator assume que o utilizador pretende iniciar uma chamada VoIP e fornecer um sinal de marcação. Se esta função não estiver seleccionada, quando é estabelecida uma ligação de rádio do PC, o Microsoft Office Communicator ficará inactivo. O parâmetro "Sinal de marcação activado no Microsoft Office Communicator" pode ser definido como seleccionado ou não seleccionado. Produto certificado Microsoft Office Communicator: Predefinição = Seleccionado Produto padrão: Predefinição = Não seleccionado Detecção de áudio activada Este parâmetro força a ligação de rádio ao PC a manter-se activa mesmo depois de a chamada ter terminado. Isto pode eliminar a necessidade de restabelecer a ligação de rádio ao alternar entre aplicações de áudio do PC. Predefinição = Não seleccionado Separador Acerca de O separador Acerca de oferece-lhe acesso online a este manual do utilizador para impressão e inclui também as informações de contacto da Plantronics. É também apresentada a versão actual do software e firmware em execução no seu sistema. A Detecção de áudio é uma funcionalidade especial suportada pelos dispositivos sem fios Plantronics que pode detectar sinais de áudio na porta USB e estabelecer automaticamente uma ligação de rádio do PC entre o adaptador USB e o auricular Plantronics Savi User Guide 16 Ajuda relativa às definições do dispositivo - Adaptador USB Alcance É possível minimizar o alcance para reduzir o ruído do PC, aumentar a densidade de utilizadores ou restringir o alcance dos utilizadores. Quando esta função está definida para HIGH (Alto), o alcance máximo será de 90 metros. Quando esta função está definida para MEDIUM (Médio), o alcance máximo será de 45 metros. Quando esta função está definida para LOW (Baixo), o alcance máximo será de 15 metros. @@@@@@@@Todos os PCs suportam áudio de banda larga. Ao alternar entre áudio de banda larga e estreita, tem de voltar a estabelecer a ligação áudio para que as alterações surtam efeito. Wideband (Larga estreita) *Pressupõe-se a utilização de um softphone suportado pelo software Plantronics. Ajuda relativa às definições do dispositivo - Avançadas Antisobressalto A função Anti-sobressalto oferece protecção auditiva avançada contra sons altos e repentinos. Quando a função Anti-sobressalto está definida como ON (Activada), o sistema identifica e elimina sons altos e repentinos, reduzindo-os rapidamente para um nível confortável. Quando a função Anti-sobressalto está definida como OFF (Desactivada), as capas do auricular nivelam o som a 118 dba para proteger a audição. A Limitação Acústica G616 oferece protecção auditiva adicional contra o choque acústico. Quando a função Limitação Acústica G616 está definida como ON (Activada), o sistema oferece protecção adicional contra o choque acústico. Os níveis sonoros estão limitados a 102 dba tal como recomendado na directriz G616:2006, emitida pelo Australian Communications Industry Forum (ACIF).

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) * Quando a função de Limitação de Áudio G616 está definida como OFF (Desactivada), as capas do auricular nivelam o som a 118 dba para proteger a audição. Desligada G616* Desligada Limitação de áudio* A Limitação de Áudio oferece protecção de audição avançada para a exposição diária ao ruído. Quando Desligada a função de limitação de áudio está definida como ON (Activada), o sistema monitoriza e controla o som para assegurar que os níveis de acção não excedem os 80 dba ou 85 dba (dependendo do valor seleccionado) especificados pela legislação europeia* actual e eminente. Quando a função de limitação de áudio está definida como OFF (Desactivada), as capas do auricular nivelam o som a 118 dba para proteger a audição. *A monitorização de ruído e as características de limitação G616 estão baseadas num auricular típico e num acoplamento acústico recomendado entre o auricular e a orelha. Siga as instruções sobre a melhor posição de uso na página 7. Plantronics Savi User Guide 17 7 Resolução de problemas e perguntas frequentes O meu auricular não funciona com o Microsoft Office Communicator. Certifique-se de que o auricular tem carga. Certifique-se de que o seu auricular está subscrito ao adaptador USB. Prima o botão de conversação no auricular. Efectue a sintonização fina do volume de audição no auricular com o botão de aumento e diminuição do volume. Se o volume ainda estiver demasiado baixo, ajuste o volume de audição no PC utilizando o Microsoft Office Communicator*. O som surge distorcido ou oiço um eco no auricular. Diminua o volume de conversação e/ou audição no PC utilizando o Microsoft Office Communicator*. Aponte o microfone na direcção do seu queixo. Se a distorção continuar, diminua o volume no auricular utilizando o botão de diminuição do volume. O tempo de conversação encontra-se significativamente reduzido, mesmo após o recarregamento completo. A bateria está a atingir o fim da sua vida útil. Aceda a plantronics.com/support para obter informações de assistência de fábrica. * Para obter mais informações, consulte a Ajuda do Microsoft Office Communicator Plantronics Savi User Guide 18 Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States plantronics. com Para assistência ao produto, contacte-nos em plantronics.com/support ou ligue para 1-800-544-4660. 2010 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Savi, W430-M, and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Microsoft, Windows and Vista are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation. Skype is a trademark of Skype Limited or other related Skype companies. Patents US 5,210,791; D539,266; D535,980; D589031; China ZL 200630123311.3; ZL 200630123312.8; CN301013095D; EM 0005437980001; 000543798-0002; 000873823-0002; Taiwan D117516; D117332; D127399 82621-20 (04. 10).