Savi W440. Sistema de auricular sem fios. Manual do Utilizador
|
|
- Vitorino Canela Caetano
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Savi W440 Sistema de auricular sem fios Manual do Utilizador
2 Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual do utilizador contém instruções para configurar e utilizar o Sistema de auricular sem fios Savi W440 (adaptador USB D100 + auricular WH500). Antes da instalação ou utilização do produto, consulte o folheto de instruções de segurança para obter informações de segurança importantes sobre o produto. INFORMAÇÕES DECT A Plantronics é membro do Fórum DECT e adotou na totalidade as recomendações relativas a melhorias na segurança em todos os produtos DECT. Agora, os produtos Plantronics baseados em DECT incorporam na totalidade as mais recentes recomendações para Enhanced Security (Segurança melhorada) do Fórum DECT e da ETSI. Estes melhoramentos incluem procedimentos de registo, autenticação, autorização e encriptação. Agora, os produtos Plantronics DECT estão protegidos contra todas as vulnerabilidades conhecidas destacadas nos anúncios públicos do Chaos Council em Os produtos DECT da série Savi 400 da Plantronics foram testados e aprovados de acordo com os requisitos da certificação de segurança do Fórum DECT e, consequentemente, foi-lhes atribuída a certificação de "segurança do Fórum DECT". Os produtos Plantronics com a nova versão melhorada do DECT, que inclui estes melhoramentos de segurança, apresentam um logótipo de segurança do Fórum DECT. Este produto sem fios compatível com DECT 6.0 utiliza frequências de rádio sem fios restritas que variam segundo o país. A utilização de dispositivos DECT 6.0 está normalmente autorizada nas Américas. A utilização deste produto compatível com DECT 6.0 em países não autorizados representa uma infração à lei, pode afetar as redes e os dispositivos de telecomunicações, e pode fazê-lo incorrer em multas e penalizações por parte das agências reguladoras. Para obter uma lista de países específicos onde os dispositivos DECT 6.0 poderão ser utilizados legalmente, consulte: Manual do utilizador do Savi da Plantronics
3 Índice 1 Conteúdo da embalagem Características do sistema Configuração do auricular... 6 Instalar a bateria do auricular... 6 Personalizar o auricular... 6 Utilizar o auricular... 7 Colocar o auricular com um suporte para a cabeça Configuração do sistema... 8 Ligar a fonte de alimentação... 8 Colocar o auricular no suporte e carregar... 8 Ligar o adaptador USB ao PC... 8 Carregar o software... 8 Luz indicadora do adaptador USB Utilização do sistema de auricular Ligar o auricular Tempo de conversação Conservar tempo de conversação: Cortar o som do auricular durante uma chamada Funções do botão do auricular na orelha direita Poupar bateria Sinais sonoros do auricular Estado da bateria Subscrever um auricular Terminar a subscrição Ouvir outro áudio do PC Efetuar chamadas com o auricular e o PC Instalar o software Efetuar chamadas com o auricular e o PC Atendimento automático Chamadas em conferência com o máximo de três auriculares convidados Utilização avançada Instalar o Plantronics Hub Iniciar o Hub Separadores do Hub Separador Dispositivos Atualização de firmware e de software Resolução de problemas e perguntas frequentes Apêndice Manual do utilizador do Savi da Plantronics
4 1 Conteúdo da embalagem Adaptador USB Savi W440 e carregador Adaptador USB Fonte de alimentação da base Cabo de carregamento USB Base de carregamento Auricular Savi WH500 Telefone de mesa Fitas para a cabeça Bateria Inclui kit com aros adicionais para as orelhas, almofadas para as orelhas e manga de espuma Manual do utilizador do Savi da Plantronics 4
5 2 Características do sistema Componentes do adaptador USB Savi Luz indicadora Botão de subscrição Características do auricular Savi WH500 Botão de volume e corte de som (premir para cortar/ativar o som) Botão de conversação Luz indicadora Auricular (equipado com aro e almofada para orelha) Microfone Manual do utilizador do Savi da Plantronics 5
6 3 Configuração do auricular Instalar a bateria do auricular 4 Prima para fixar. Coloque a bateria no auricular, tal como indicado, e faça-a deslizar até encaixar e ouvir um estalido. Configuração do aro para a orelha esquerda 1 Escolha o aro para a orelha com o tamanho mais adequado. Alinhe o aro como se mostra na imagem e introduza-o no auricular. NOTA coloque a bateria do auricular em Off (desligado) quando não estiver em utilização. Personalizar o auricular É possível converter o auricular para utilização na orelha esquerda ou na direita, tanto com o aro para a orelha como com o suporte para a cabeça. 2 Rode o aro para cima, numa amplitude de 90 graus. 90º Configuração do aro para a orelha direita 1 Escolha o aro para a orelha com o tamanho mais adequado. Alinhe o aro, tal como indicado, e introduza-o no auricular. 3 Escolha o estilo e tamanho de almofada mais adequados. Alinhe a almofada com a ranhura virada para o microfone, tal como indicado. 2 Rode o aro para cima, numa amplitude de 90 graus. 90º 4 Prima para fixar. 3 Escolha o estilo e tamanho de almofada mais adequados. Alinhe a almofada com a ranhura virada para o microfone, tal como indicado. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 6
7 Utilizar o auricular Ao utilizar o auricular, o microfone deverá estar o mais próximo possível do seu rosto, sem o tocar. O microfone pode ser ajustado para dentro através do auscultador rotativo, de modo a otimizar a posição do auricular. 1 Deslize o auricular sobre e por trás da orelha e coloque a almofada na orelha. Colocar o auricular com um suporte para a cabeça É possível rodar o auricular para utilização na orelha direita ou na esquerda. 1 Segure no suporte para a cabeça para que fique alinhada e possa receber o auricular, tal como indicado e encaixe o auricular no suporte. 2 Coloque o dedo indicador na luz indicadora do auricular e empurre cuidadosamente na direção da face. Ao empurrar o auricular, ouvirá estalidos suaves à medida que o auricular rotativo move o microfone para mais próximo da boca. 2 Rode o auricular para cima. 3 Para otimizar a posição do auricular, empurre-o de modo a que o microfone fique próximo da boca. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 7
8 4 Configuração do sistema Ligar a fonte de alimentação 1 Ligue a fonte de alimentação da base à entrada correspondente na base de carregamento. 2 Ligue a fonte de alimentação à tomada. A luz indicadora de alimentação apresenta-se verde.. Ligar o adaptador USB ao PC 1 Introduza o adaptador USB na Porta USB do PC. A luz indicadora do adaptador USB fica vermelha para indicar que o adaptador USB está ligado e fica verde quando se liga ao auricular. NOTA Pode ser necessário carregar o auricular antes de o adaptador USB o conseguir localizar. Colocar o auricular no suporte e carregar 2 O adaptador USB pode ser dobrado conforme ilustrado. 1 Encaixe suavemente o auricular no suporte de carregamento. A luz indicadora de carregamento no auricular piscará a branco para indicar que a bateria do auricular está a carregar e passará a branco fixo quando estiver completamente carregada. 2 Carregue durante pelo menos 20 minutos antes da primeira utilização. Para a carga completa, carregue durante 3 horas. TEMPO DE CARREGAMENTO 20 min.... Carregamento mínimo antes da primeira utilização 3 horas... Carregamento completo Carregar o software 1 Carregue o software Plantronics através do site plantronics.com/software e clique no botão de transferência. Luz indicadora de carregamento Luz indicadora de alimentação NOTA O cabo de carregamento USB também pode ser utilizado para carregar o auricular. Para carregar o auricular com sucesso com o cabo USB, o PC deverá estar ligado e ativo (não em modo de suspensão). O período de carregamento poderá variar de acordo com o número de dispositivos ligados à(s) porta(s) USB do PC. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 8
9 Luz indicadora do adaptador USB Estado do adaptador USB Auricular subscrito, sem atividade Auricular no modo de conversação Auricular sem som Chamada recebida Auricular não subscrito Subscrição do adaptador USB Subscrição de conferência do adaptador USB Chamada em conferência com um ou mais auriculares convidados subscritos Luz indicadora do USB Verde Verde intermitente Vermelha intermitente Vermelha e amarela intermitente Vermelha Verde e vermelha intermitente Verde e amarela intermitente Amarela intermitente Manual do utilizador do Savi da Plantronics 9
10 5 Utilização do sistema de auricular Ligar o auricular Certifique-se de que está colocada uma bateria carregada no auricular e que o interruptor ligar/desligar está definido para a posição "ligado". Tempo de conversação Com apenas um carregamento concluído, o Savi W440 proporciona até 7 horas de tempo de conversação. O tempo de conversação sofre uma redução quando utiliza o modo de banda larga e/ou quando o auricular é utilizado regularmente a uma grande distância do adaptador. Conservar tempo de conversação: 1 Coloque o interruptor de ligação da bateria na posição Off (Desligado) quando não a estiver a utilizar. 2 Altere o áudio para banda estreita (Ver largura de banda do áudio do PC nas págs. 14, 15 para obter instruções) 3 Retirar a bateria do auricular quando não o está a utilizar proporciona até 75 de tempo em espera. Cortar o som do auricular durante uma chamada Para cortar/ativar o som da chamada, prima o botão de volume/ corte de som. A luz indicadora do adaptador USB apresentase vermelha intermitente quando o auricular se encontra com a função de corte de som ativa. Quando o corte de som for ativado, escutará três sinais sonoros altos. Quando o som for reativado, escutará três sinais sonoros baixos. Depois de ter carregado o software Plantronics, os sinais sonoros de corte de som podem ser desligados em Iniciar > Programas > Painel de controlo Plantronics > Dispositivos > Definições do dispositivo > Auricular - Sinal sonoro de corte de som. Botão de volume e corte de som Botão de conversação Funções do botão do auricular na orelha direita Este quadro apresenta as funções do botão do auricular quando o coloca na orelha direita. Se colocar o auricular na orelha esquerda, o botão do volume deve ser premido de forma contrária. Consulte a tabela com as funções do botão do auricular na orelha esquerda no apêndice. Luz indicadora Para sua segurança, não utilize o auricular com volume de som muito elevado durante longos períodos de tempo. Se o fizer, corre o risco de perda de audição. Oiça sempre em níveis moderados. Para obter mais informações acerca de auriculares e audição, visite: plantronics.com/healthandsafety. Função Formas de premir Sinais sonoros/luzes Efetuar, atender ou terminar uma chamada Pressão curta do botão de conversação 1 sinal sonoro médio O adaptador USB fica verde intermitente quando é utilizado o auricular Aumentar o volume Pressão curta para aumentar o volume 1 sinal sonoro ascendente Diminuir o volume Pressão curta para diminuir o volume 1 sinal sonoro descendente Fica intermitente entre chamadas Durante uma chamada, prima longamente para aumentar ou diminuir o volume (no mínimo 1,5 segundos) 1 sinal sonoro médio Cortar/ativar som do auricular Durante uma chamada, prima o botão de volume/corte de som O adaptador USB pisca a vermelho quando a função de cortar o som está ativa 3 sinais sonoros altos quando o corte de som está ativado 3 sinais sonoros baixos quando o corte de som está desativado Aviso de bateria fraca Inativo: 1 sinal sonoro baixo/15 seg. Em conversação: 3 sinais sonoros baixos Manual do utilizador do Savi da Plantronics 10
11 Poupar bateria Desligue a bateria do auricular quando não estiver a utilizar Sinais sonoros do auricular Aviso fora do alcance Durante uma chamada, se se afastar do limite de alcance operacional, escutará três sinais sonoros baixos. Ouvirá um tom médio quando voltar ao limite de alcance. Se se mantiver fora do alcance, as chamadas ativas serão suspensas. As chamadas serão restabelecidas quando voltar ao limite de alcance. Se permanecer fora do limite de alcance durante mais de 5 minutos, o sistema deixa cair a chamada. Se não se encontrar numa chamada, sair do limite de alcance e premir o botão de conversação, escutará um sinal sonoro decorrente da pressão do botão e três sinais baixos indicando a incapacidade de estabelecer uma ligação. Aviso de bateria fraca Durante uma chamada, escutará um sinal sonoro baixo repetitivo a cada 15 segundos, indicando bateria fraca. Deve recarregar o auricular imediatamente. Se não se encontrar numa chamada e premir o botão de conversação, escutará três sinais sonoros baixos, indicando bateria fraca. Deve recarregar o auricular imediatamente. Estado da bateria No canto inferior direito do ecrã do tabuleiro do sistema, o estado da bateria do auricular será indicado por um dos ícones que se seguem: NOTA O Plantronics Hub Software tem de estar instalado para ver o ícone no tabuleiro do sistema. (Consulte a próxima secção) 100% 75% 50% 0% É ouvido um aviso se a bateria do auricular estiver fraca. Luz indicadora do auricular Se não estiver a efetuar uma chamada, poderá ligar e desligar a luz indicadora do auricular em utilização, premindo o botão de diminuição do volume do auricular (premir o botão de aumento do volume, se estiver configurado para orelha esquerda) durante 3 segundos. Subscrever um auricular O auricular e o adaptador USB fornecidos já estão subscritos um ao outro. No entanto, se pretender utilizar um novo auricular com o adaptador USB atual ou se precisar de restaurar a subscrição ao auricular atual, as unidades podem ser subscritas uma à outra da seguinte forma: 1 Certifique-se de que o auricular está carregado. 2 Prima duas vezes o botão de subscrição no adaptador USB. O adaptador USB apresentará uma intermitência vermelha e verde. 3 Prima o botão de aumento de volume no auricular (prima o botão de diminuição de volume, se estiver configurado para orelha esquerda) durante três segundos até que a luz indicadora do auricular fique branca. 4 Quando a luz indicadora no adaptador USB ficar a verde fixo, o auricular e o adaptador USB estão subscritos um ao outro. Para garantir que a subscrição foi bem sucedida, prima o botão de conversação: o auricular vai apresentar uma intermitência branca e o adaptador USB uma intermitência verde. NOTA Se o tempo de espera do processo de subscrição terminar após dois minutos ou o processo falhar, a luz indicadora do adaptador USB fica vermelha durante 4 segundos e, depois, volta ao estado anterior. Se tal suceder, repita a subscrição do auricular. Terminar a subscrição Se o adaptador USB se encontrar no modo de subscrição e pretender que o adaptador termine a procura de um auricular, prima o botão de subscrição novamente. A luz correspondente apresenta-se vermelha durante 4 segundos e regressa ao estado anterior. Ouvir outro áudio do PC Certifique-se de que o áudio do PC que está a tentar ouvir está a ser encaminhado para o dispositivo Savi Aceda a "Windows" e abra "Sons". 2 Selecione o seu dispositivo Savi 400 em "Reprodução de som". 3 Inicie a aplicação que contém o áudio do PC e carregue em reproduzir. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 11
12 6 Efetuar chamadas com o auricular e o PC Instalar o software Recomenda-se vivamente a instalação do software Plantronics. Embora o sistema Savi funcione sem este software, as suas capacidades serão limitadas. Instale o software Plantronics Hub para ativar a função atender/ terminar chamadas por via remota com softphones compatíveis. Pode transferir o software em plantronics.com/software. Após a instalação, para consultar o painel de controlo Plantronics, clique em Iniciar > Plantronics > Plantronics Hub. Efetuar chamadas com o auricular e o PC Para efetuar uma chamada Para atender uma chamada Para terminar uma chamada. Com software Plantronics e um softphone compatível Marque o número a partir de uma aplicação de softphone compatível Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes Sem software Plantronics 1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes 2. Marque o número a partir da aplicação de softphone 1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes 2. Atender uma chamada utilizando a aplicação de softphone 1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes 2. Terminar uma chamada utilizando a aplicação de softphone Compatibilidade softphone A função atender/terminar chamadas por via remota a partir do auricular Savi está disponível para todos os softphones sem necessidade de passos adicionais para o utilizador, exceto para o Skype. Para obter uma lista dos softphones compatíveis, visite plantronics.com/software. Para utilização no Skype, siga os seguintes passos: 1 O Skype apresentará a seguinte mensagem durante a instalação do Unified Runtime Engine da Plantronics: "PlantronicsURE.exe pretende utilizar o Skype". Selecione "Permitir acesso" para estabelecer a ligação. 2 Também pode verificar o estado da ligação do Savi W440 ao Skype: basta aceder ao Skype e verificar a definição Ferramentas>Opções> Avançadas > Definições avançadas>gerir o acesso de outros programas. Atendimento automático O atendimento automático elimina a necessidade de premir botões para estabelecer uma ligação de rádio entre o auricular e o adaptador. O Savi W440 está predefinido com a função de Auto Answer (Atendimento automático) NOT SELECTED (Não selecionado). Quando esta função está configurada para NOT SELECTED (Não selecionado), deverá premir o botão de conversação do auricular para atender uma chamada. Quando esta função está configurada para SELECTED (Selecionada), a chamada é atendida quando o auricular é retirado do suporte para carregamento. Para alterar a definição, vá a: Iniciar > Programas > Plantronics > Painel de controlo Plantronics > Definições do dispositivo Adaptador USB. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 12
13 Chamadas em conferência com o máximo de três auriculares convidados Durante uma chamada, é possível subscrever um máximo de três auriculares convidados ao adaptador USB para chamadas em conferência. À medida que adiciona auriculares ao adaptador, pode ver o número de auriculares em conferência no separador "Acerca de" do Plantronics Hub em "Ligações". Os convidados poderão unir-se à chamada: 1 Durante uma chamada, coloque o auricular do convidado em modo de subscrição. 2 Prima durante breves segundos (menos de 1) o botão de subscrição do adaptador USB. A luz indicadora do adaptador USB apresenta-se amarela e verde intermitente. 3 Em seguida, a luz torna-se amarela fixa e ouvirá um sinal sonoro no auricular principal, indicando que um convidado deseja unir-se à chamada. 4 Se premir o botão de conversação no auricular principal num intervalo de 5 segundos, o convidado une-se à chamada. Se não o fizer, o pedido é rejeitado e o convidado ouve um sinal sonoro de erro no seu auricular. 5 Os convidados podem abandonar a chamada em conferência premindo o seu botão de conversação. Quando o fizerem, escutará um único sinal sonoro no auricular principal à medida que cada convidado abandona a chamada Auriculares adicionais para conferência e níveis de segurança O seu sistema auricular da série Savi 400 (v28 ou posterior) suporta as recomendações do Fórum DECT para Enhanced Security (Segurança melhorada). Os produtos com Enhanced Security (Segurança melhorada) apresentam o logótipo de segurança do Fórum DECT na base. Tanto o auricular como o adaptador USB são compatíveis com auriculares ou bases do auricular mais antigas (anteriores à v28) compatíveis com versões anteriores do DECT. Caso pense utilizar Enhanced Security (Segurança melhorada) e componentes do DECT mais antigos em conjunto, pode consultar informações úteis abaixo. Se utilizar o auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) ou um adaptador USB em conferência com um auricular ou base do auricular mais antigos, o nível de segurança resultante da combinação destes produtos será definido para o nível da versão mais antiga do DECT para todas as chamadas. Isto acontece porque os componentes mais antigos do sistema não suportam a Enhanced Security (Segurança melhorada). Aplicam-se todos os detalhes de subscrição acima durante chamadas em conferência com um auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) para um adaptador USB mais antigo, ou vice-versa. Contudo, existem alertas exclusivos do sistema que indicam quando o sistema está a mudar o nível de segurança de Enhanced Security (Segurança melhorada) para uma versão de segurança mais antiga. Se atribuir um auricular mais antigo a um adaptador USB com Enhanced Security (Segurança melhorada): O LED de subscrição (no adaptador USB) pisca a VERDE 3 vezes e depois a AMARELO 2 vezes. Este padrão é repetido 2 vezes. Se atribuir um auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) a um adaptador USB mais antigo: O auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) reproduz um sinal sonoro de notificação de segurança. O LED monocromático no auricular pisca 3 vezes e depois 2 vezes. Este padrão de intermitência é repetido 2 vezes.. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 13
14 7 Utilização avançada O Plantronics Hub está integrado no seu computador e permite-lhe personalizar as suas definições e obter uma apresentação de estado do seu dispositivo áudio Plantronics no seu ambiente de trabalho. O Plantronics Hub proporciona aos utilizadores uma forma fácil de mudar de dispositivo e alterar as definições de software, assim como de instalar atualizações de software e firmware. Esta secção contém informação específica para produtos da série Savi 400, com maior ênfase em todas as definições disponíveis para o seu sistema de auricular Savi 400. O Plantronics Hub tem o seu próprio manual do utilizador Plantronics Hub abrangente, que pode ser encontrado em: Instalar o Plantronics Hub Para aceder ao Plantronics Hub, carregue o software Plantronics através do site plantronics.com/us/support/software-downloads/ e clique no botão de transferência. Iniciar o Hub Para iniciar o Hub, clique em Start (Iniciar) > Programs (Programas) > Plantronics > Hub Separadores do Hub Ao iniciar o Plantronics Hub pela primeira vez, é apresentado o separador Acerca de. Se tiver, no mínimo, um dispositivo Plantronics ligado ao seu computador através de um conetor USB, verá uma imagem do seu dispositivo juntamente com informação sobre esse dispositivo. Também verá outros separadores na parte superior da aplicação, tais como "Acerca de", "Atualizações", "Definições" e "Ajuda", que são descritos abaixo. Separador Dispositivos Para configurar as suas definições, selecione Plantronics D100-M no menu descendente e clique na caixa Definições do Dispositivo. Abaixo poderá encontrar as opções de definições e predefinições para o auricular e adaptador USB. NOTA Alguns parâmetros não aplicáveis a um dispositivo Plantronics específico podem aparecer a cinzento. Separador Acerca de Fornece informações sobre o seu dispositivo ou dispositivos ligados; alterne entre dispositivos ou defina o dispositivo principal (é apresentado um menu pendente em cima à esquerda quando existirem vários dispositivos presentes). Separador Atualizações Verifique as atualizações ao firmware do dispositivo e ao software do Hub; obtenha informações sobre as atualizações quando forem disponibilizadas e instale-as conforme necessário Separador Definições Configure as definições disponíveis para o seu dispositivo ou dispositivos e o software Hub Separador Ajuda Informações de assistência, contacto e resolução de problemas e recursos Manual do utilizador do Savi da Plantronics 14
15 Opções das Definições do Hub Função Definições Predefinição Geral (software) Manter a ligação rádio do auricular ao PC Ativo apenas durante a chamada/sempre ativo Ativo apenas durante a chamada Nível de detalhes do registo do software Baixo/Médio/Alto/ Verboso Baixo Recolha de métricas para ajudar a melhorar o Hub Desligado/Ligado Ligado Geral (série Savi 400) Atendimento automático Desligado/Ligado Desligado Audio Sensing (Deteção de áudio) Desligado/Ligado Desligado Segunda chamada recebida Tocar continuamente/ Tocar uma vez/ignorar Tocar continuamente Manter a ligação do auricular ao PC Este parâmetro faz com que a ligação de rádio ao PC se mantenha ativa, mesmo depois de a chamada ter terminado. Isto pode eliminar a necessidade de restabelecer a ligação por rádio quando se muda de aplicação de áudio no PC. Nível de detalhes do registo do software Ajuste o nível de detalhes incluídos nos ficheiros de registo. Recolha de métricas para ajudar a melhorar o Hub Quando selecionada, permite à Plantronics recolher dados sobre padrões de utilização das funções. Esta informação só será utilizada pela Plantronics para melhorar a qualidade dos nossos futuros produtos de software e hardware. Atendimento automático Quando ativada, esta função configura o auricular de forma a atender automaticamente uma chamada quando é removido da base para carregamento. Audio Sensing (Deteção de áudio) O Audio Sensing (Deteção de áudio) é uma funcionalidade especial, suportada pelos dispositivos sem fios da Plantronics, que permite detetar um sinal de áudio numa porta USB e estabelecer automaticamente a ligação rádio entre a base e os auscultadores sem fios, sem que o utilizador tenha de carregar no botão de controlo de chamada. Se o parâmetro Configure Lync Dial Tone (Configurar sinal de marcação do Lync) estiver definido como Ativado, sempre que o utilizador carregar no botão de controlo de chamadas, ouve-se o sinal de marcação do Lync (assumindo que o utilizador deseja efetuar uma chamada por softphone). Contudo, o utilizador pode ter carregado no botão de controlo de chamada para ouvir música no computador ou qualquer outro motivo; situações em que não deseja ouvir o sinal de marcação. Neste caso, se o utilizador definir o parâmetro Audio Sensing (Deteção de áudio) Ativado, a ligação de rádio será automaticamente estabelecida quando qualquer áudio do PC for detetado na porta USB, eliminando a necessidade de ter de premir o botão de conversação. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 15
16 Segunda chamada recebida Quando recebe uma segunda chamada durante uma chamada, esta funcionalidade permitelhe controlar o comportamento do toque para a segunda chamada. Estão disponíveis as opções para a chamada Tocar continuamente até atender a chamada (predefinida), Tocar uma vez e ficar silenciada até atender, ou para ignorar totalmente a chamada se tiver Ignorar toque selecionado. Toque de chamada e volumes Função Definições Predefinição Toque do PC Volume do lembrete do corte de som Sinais sonoros do sistema Preferência de utilização do controlo do volume NOTA Apenas para modelos Savi 440/445 Sinal sonoro 1/Sinal sonoro 2/Sinal sonoro 3 Predefinido/Baixo/ Desligado Volume predefinido/baixo Volume/Off Predefinido/Baixo/ Desligado Sem alteração/orelha esquerda/orelha direita Sinal sonoro 3 Volume predefinido Desligado Volume predefinido Sem alteração Localização do toque Auricular, Auricular/PC Apenas auricular Toque do PC Selecione o toque e o volume que pretende ouvir quando o softphone do PC toca. Volume do lembrete do corte de som Controla o volume do sinal sonoro de lembrete do corte de som, ou de ativação do som do microfone. Sinais sonoros do sistema Define o volume dos sinais sonoros do sistema do computador. Preferência de utilização (ativado para o Savi 440/445 apenas) Os controlos de volume estão orientados para cima/para baixo para utilização na orelha direita; quando utilizado na orelha esquerda, os controlos de volume estarão invertidos. Esta definição permite inverter os comandos do volume para utilização na orelha esquerda. Localização do toque Este parâmetro dá-lhe a opção de ouvir o toque do PC no auricular assim como no altifalante do PC. Quando este parâmetro está selecionado, o toque do PC é ouvido tanto no altifalante do PC como no auricular. Quando este parâmetro não está selecionado, o toque do PC apenas pode ser ouvido no auricular ou no altifalante do PC, conforme as definições de áudio do PC. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 16
17 Leitores multimédia e softphones Função Definições Predefinição Sinal de marcação Desligado/Ligado Desligado Comportamento do leitor multimédia ao receber chamada Pausa e Retomar/Não Pausa e Retomar Leitor multimédia e softphones Ativar/Desativar Active* *para leitores multimédia e softphones instalados Comportamento do leitor multimédia ao receber chamada Define a ação executada pelo seu leitor multimédia quando está a ouvir multimédia e recebe uma chamada. Sinal de marcação Ouça um sinal de marcação quando premir o botão de chamada do auricular. O softphone de destino deve suportar o sinal de marcação. Leitores multimédia e softphones Define que leitores multimédia estão ativados para interoperabilidade do Hub. Avaya one-x Communicator, Avaya one-x Agent, Avaya IP Softphone, Avaya IP Agent, Cisco IP Communicator, Cisco UC Clients (CSF), NEC SP350, Cisco WebEx. Winamp, Windows Media Player, itunes. Luz de Função Definições Predefinição Aware for Lync & Skype para Empresas Desligado/Ligado Desligado Atualizar automaticamente o meu estado de presença para Skype e Lync/OC da Microsoft Atualize o estado de presença do Skype e do Microsoft Office Communicator / Lync durante uma chamada no telemóvel, telefone de secretária ou softphone suportado pela Plantronics. O plug-in da Plantronics para o Lync também tem de estar instalado para esta funcionalidade funcionar. Sem fios Função Definições Predefinição Alcance Baixo/Médio/Alto Alto Largura de banda do áudio do PC Banda estreita/banda larga Banda estreita Manual do utilizador do Savi da Plantronics 17
18 Alcance Alterar o alcance pode ajudar na qualidade de áudio do telefone de secretária/pc, permitir uma maior densidade de utilizadores ou restringir o alcance dos utilizadores. Para alterar o alcance com a base, consulte Definir o alcance. Definição Alto Médio Baixo Alcance até 100 m até 45 m até 15 m Largura de banda do áudio do PC O áudio de banda larga proporciona uma maior clareza do discurso e fidelidade realista, mas consome mais energia da bateria, o que resulta em menor tempo de conversação. Avançadas Função Definições Predefinição Antissobressalto (G616) Desligado/Ligado Desligado Antissobressalto (melhorado pela Plantronics) Limitador da exposição diária ao ruído. Desligado/Ligado Desligado/80 db/85 db Desligado Desligado Antissobressalto (G616) A Limitação Acústica G616 oferece proteção auditiva adicional contra o choque acústico. Quando a função Limitação Acústica G616 está SELECIONADA, o sistema oferece proteção adicional contra o choque acústico. Os níveis sonoros são limitados a 102 dba tal como recomendado na diretriz G616:2006, emitida pelo Australian Communications Industry Forum (ACIF). Quando a função de Limitação de Áudio G616 está NÃO SELECIONADA, o auricular limita os níveis de som a 118 dba para proteger a audição. Antissobressalto (melhorado pela Plantronics) O antissobressalto melhorado da Plantronics vai além da norma G616 e oferece proteção auditiva avançada contra sons altos súbitos. Quando a função Antissobressalto está SELECCIONADA, o sistema identifica e elimina sons altos e repentinos, reduzindoos rapidamente a um nível confortável. Quando a função Antissobressalto está NÃO SELECCIONADA, o auricular limita os níveis de som a 118 dba para proteger a audição. Limitador da exposição diária ao ruído. A limitação à exposição ao ruído diária oferece proteção de audição avançada para a exposição diária ao ruído. Quando a função de Limitação de Áudio está SELECCIONADA, o sistema monitoriza e controla o som para assegurar que os níveis de áudio não excedem os 80 dba ou 85 dba (dependendo do valor selecionado) especificados pela legislação europeia atual e eminente. Quando a função de Limitação de Áudio está NÃO SELECCIONADA, o auricular limita os níveis de som a 118 dba para proteger a audição. Atualizações No separador "Atualizações" clique em "Procurar atualizações" para determinar se existem novas atualizações para o firmware do sistema ou para o software Hub. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 18
19 8 Atualização de firmware e de software Todo o software necessário para o Savi W440-M pode ser atualizado por via remota quando estiverem disponíveis atualizações. Estarão disponíveis periodicamente atualizações para o firmware no seu auricular e para o software Plantronics Hub. Quando estiver disponível uma atualização, será apresentado um número no separador Atualizações. Clique no separador Atualizações para ver as atualizações disponíveis. Quando existir uma atualização, será apresentada numa lista dessa página. Clique em "Atualizar" para cada atualização que pretende instalar. Recomendamos que instale todas as atualizações para manter o seu dispositivo e o software a funcionar da melhor forma. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 19
20 9 Resolução de problemas e perguntas frequentes O meu auricular não se ajusta completamente. Ao utilizar o auricular, o microfone deverá estar o mais próximo possível do seu rosto, sem o tocar. O microfone pode ser ajustado para dentro através do auscultador rotativo, de modo a otimizar a posição do auricular. Consulte Utilizar o auricular. Quando marco um número a partir da minha aplicação de softphone, não acontece nada. Certifique-se de que o auricular está carregado. Certifique-se de que o auricular está subscrito ao adaptador USB. Consulte Subscrever um auricular. Certifique-se de que o software Plantronics está instalado. Para transferir, visite plantronics.com/software. Certifique-se de que está a utilizar uma aplicação de softphone compatível. Para obter uma lista de softphones compatíveis, visite plantronics.com/software. Se o software Plantronics não estiver instalado e não tiver um softphone compatível, tem de premir o botão de conversação e, depois, utilizar a interface do softphone para efetuar/atender/terminar chamadas. Certifique-se de que o auricular é o dispositivo de som predefinido. O Painel de controlo Plantronics permite iniciar o painel de controlo dos dispositivos de som acedendo a Painel de Controlo Plantronics > Preferências > Geral - Iniciar o painel de controlo dos dispositivos de áudio. Desligue e volte a ligar o adaptador USB. Este ficará vermelho até subscrever o auricular; e ficará verde quando o auricular for subscrito com sucesso. Reinicie o computador. O volume de conversação e/ou audição está demasiado alto ou demasiado baixo. Ajuste o volume de audição do auricular através do botão de volume. Ajuste os volumes de conversação/audição no painel de controlo de som do computador/preferências do sistema. Ajuste os volumes de audição/conversação na aplicação de softphone. O som surge distorcido ou oiço um eco no auricular. Reduza o volume de conversação e/ou audição no computador utilizando a aplicação de softphone. Aponte o microfone na direção do seu queixo. Se a distorção continuar, reduza o volume no auricular. Deixei de conseguir ouvir som através das colunas do meu PC. Para o sistema operativo Windows XP Aceda ao separador "Áudio" da opção "Sons e dispositivos de áudio" no painel de controlo do PC. Em "Reprodução de som", mude a predefinição de som do Savi Office para as colunas do PC. Clique em "OK" para confirmar a sua alteração. Para o sistema operativo Windows Vista Aceda à opção "Sons" no painel de controlo do seu PC. No separador "Reprodução", mude a predefinição de som das "Colunas Savi Office" para as colunas do PC. Clique em "OK" para confirmar a sua alteração. Para Mac OS X Selecione o menu Apple > Preferências do sistema e clique em Som. Clique em Saída, e depois selecione "Altifalantes internos" ou outro altifalante à sua escolha. O tempo de conversação encontra-se significativamente reduzido, mesmo após o recarregamento completo. A bateria substituível está a atingir o fim da sua vida útil. Contacte plantronics.com para adquirir uma nova bateria. Utilize apenas o tipo de bateria fornecido pela Plantronics. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 20
21 10 Apêndice Funções do botão do auricular/sistema Savi na orelha esquerda Este quadro apresenta as funções do botão do auricular quando o coloca na orelha esquerda. Função do auricular Formas de premir Sinais sonoros/luzes Efetuar, atender ou terminar uma chamada Pressão curta do botão de conversação 1 sinal sonoro médio O auricular apresenta uma intermitência branca O adaptador USB apresenta uma intermitência verde quando é utilizado Aumentar o volume Pressão curta para diminuir o volume 1 sinal sonoro ascendente Diminuir o volume Pressão curta para aumentar o volume 1 sinal sonoro descendente Fica intermitente entre chamadas Durante uma chamada, prima longamente para aumentar ou diminuir o volume (no mínimo 1,5 segundos) 1 sinal sonoro médio Cortar/ativar som do auricular Durante uma chamada, prima o botão de volume/corte de som USB: vermelha intermitente Auricular em modo descanso/ativo Modo de subscrição do auricular Defina a luz indicadora do auricular para ON (Ligada) ou OFF (Desligada) Aviso de bateria fraca Fora de alcance Novamente dentro do alcance Para ativar modo de descanso: Com o dispositivo inativo, prima o botão de conversação até ver duas intermitências brancas Para voltar a ativar: Prima o botão de conversação até ver duas intermitências brancas 1. Com o dispositivo inativo, prima duas vezes o botão de subscrição USB 2. Com o dispositivo inativo, prima o botão para diminuir o volume até que a luz indicadora do auricular fique branca Com o dispositivo inativo, prima o botão para aumentar o volume até que o auricular apresente duas intermitências brancas 2 intermitências brancas USB: vermelha e verde intermitente Auricular: branca Subscrito = USB verde 2 intermitências brancas Inativo: 1 sinal sonoro baixo/15 seg. Em conversação: 3 sinais sonoros baixos Inativo: 1 sinal sonoro mais 3 sinais sonoros baixos Em conversação: 3 sinais sonoros baixos Em conversação: 1 sinal sonoro médio Função USB Auricular subscrito, sem atividade USB: verde Auricular no modo de conversação Auricular sem som Chamada recebida Auricular não subscrito Subscrição do adaptador USB Subscrição de conferência do adaptador USB Chamada em conferência com mais do que um auricular convidado USB: verde intermitente USB: vermelha intermitente USB: Vermelha e amarela intermitente USB: vermelha USB: verde e vermelha intermitente USB: verde e amarela intermitente USB: amarela intermitente Alternar entre banda larga e banda estreita Com o dispositivo inativo, prima brevemente no USB (<1 seg.) e prima longamente ( >3 seg.) Banda estreita = USB fica vermelha intermitente durante 4 seg. Banda larga = USB fica verde intermitente durante 4 seg. Definição de alcance Com o dispositivo inativo, prima USB durante três segundos Alcance alto = USB fica verde intermitente Alcance médio = USB fica amarela intermitente Alcance baixo = USB fica vermelha intermitente Manual do utilizador do Savi da Plantronics 21
22 Funções do botão do auricular/sistema Savi na orelha direita Este quadro apresenta as funções do botão do auricular quando o coloca na orelha direita. Função do auricular Formas de premir Sinais sonoros/luzes Efetuar, atender ou terminar uma chamada Pressão curta do botão de conversação 1 sinal sonoro médio O auricular apresenta uma intermitência branca O adaptador USB apresenta uma intermitência verde quando é utilizado Aumentar o volume Pressão curta para aumentar o volume 1 sinal sonoro ascendente Diminuir o volume Pressão curta para diminuir o volume 1 sinal sonoro descendente Fica intermitente entre chamadas Durante uma chamada, prima longamente para aumentar ou diminuir o volume (no mínimo 1,5 segundos) 1 sinal sonoro médio Cortar/ativar som do auricular Durante uma chamada, prima o botão de volume/corte de som USB: vermelha intermitente Auricular em modo descanso/ativo Modo de subscrição do auricular Defina a luz indicadora do auricular para ON (Ligada) ou OFF (Desligada) Aviso de bateria fraca Fora de alcance Novamente dentro do alcance Para ativar modo de descanso: Com o dispositivo inativo, prima o botão de conversação até ver duas intermitências brancas Para voltar a ativar: Prima o botão de conversação até ver duas intermitências brancas 1. Com o dispositivo inativo, prima duas vezes o botão de subscrição USB 2. Com o dispositivo inativo, prima o botão para diminuir o volume até que a luz indicadora do auricular fique branca Com o dispositivo inativo, prima o botão para diminuir o volume até que o auricular apresente duas intermitências brancas 2 intermitências brancas USB: vermelha e verde intermitente Auricular: branca Subscrito = USB verde 2 intermitências brancas Inativo: 1 sinal sonoro baixo/15 seg. Em conversação: 3 sinais sonoros baixos Inativo: 1 sinal sonoro mais 3 sinais sonoros baixos Em conversação: 3 sinais sonoros baixos Em conversação: 1 sinal sonoro médio Função USB Auricular subscrito, sem atividade Auricular no modo de conversação Auricular sem som Chamada recebida Auricular não subscrito Subscrição do adaptador USB Subscrição de conferência do adaptador USB Chamada em conferência com mais do que um auricular convidado USB: verde USB: verde intermitente USB: vermelha intermitente USB: Vermelha e amarela intermitente USB: vermelha USB: verde e vermelha intermitente USB: verde e amarela intermitente USB: amarela intermitente Alternar entre banda larga e banda estreita Com o dispositivo inativo, prima brevemente no USB (<1 seg.) e prima longamente ( >3 seg.) Banda estreita = USB fica vermelha intermitente durante 4 seg. Banda larga = USB fica verde intermitente durante 4 seg. Definição de alcance Com o dispositivo inativo, prima USB durante três segundos Alcance alto = USB fica verde intermitente Alcance médio = USB fica amarela intermitente Alcance baixo = USB fica vermelha intermitente Manual do utilizador do Savi da Plantronics 22
23 Plantronics Inc. Plantronics BV 345 Encinal Street South Point Building C Santa Cruz, CA Scorpius 140 Estados Unidos da América 2132 LR Hoofddorp plantronics.com Holanda Para assistência ao produto, contacte-nos em plantronics.com/support ou ligue para Plantronics, Inc. Todos os direitos reservados. Plantronics, o desenho do logótipo, Savi, W440 e Sound Innovation são marcas comerciais ou registadas da Plantronics, Inc. Microsoft, Windows e Vista são marcas comerciais ou registadas da Microsoft Corporation. Skype é uma marca comercial da Skype Limited ou outras empresas relacionadas com a Skype. Patentes E.U.A ; e patentes pendentes
Savi 430. Sistema de Auricular Sem Fios. Manual do Utilizador
Savi 430 Sistema de Auricular Sem Fios Manual do Utilizador Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual do utilizador contém instruções para configurar e utilizar o Sistema
Leia maisSavi 410/Savi 420 (W410-M/W420-M)
Savi 410/Savi 420 (W410-M/W420-M) Sistema de auricular sem fios Manual do Utilizador Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual do utilizador contém instruções para configurar
Leia maisSavi W445 (W445-M) Sistema de auricular sem fios. Manual do Utilizador
Savi W445 (W445-M) Sistema de auricular sem fios Manual do Utilizador Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual do utilizador contém instruções para configurar e utilizar
Leia maisProcessador de áudio da série Plantronics DA. Manual do Utilizador
Processador de áudio da série Plantronics DA Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Alimentação 4 Software Plantronics 5 Instalar o Plantronics Hub 5 Iniciar o Hub 5 Separadores do Hub 5 Utilização do
Leia maisUSB Plantronics MDA220. Manual do Utilizador
USB Plantronics MDA220 Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Princípios básicos do MDA220 5 Acessórios 6 Ligar o auricular 7 Telefone de secretária: Ligar e telefonar 8 Telefone de secretária
Leia maisSérie Blackwire Manual do Utilizador
Série Blackwire 3200 Manual do Utilizador Sumário Descrição geral 3 Instalação 4 Carregar software 4 Encaixe 5 Ajustar o aro para a cabeça 5 Posicionar a haste 5 Ajustar a haste 5 Utilize o controlador
Leia maisSérie Blackwire Auricular USB com fios com ligação de 3,5 mm. Manual do Utilizador
Série Blackwire 5200 Auricular USB com fios com ligação de 3,5 mm Manual do Utilizador Sumário Descrição geral 3 Instalação 4 Carregar software 4 Encaixe 5 Ajustar o aro para a cabeça 5 Posicionar a haste
Leia maisBlackwire C510/C520. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador
Blackwire C510/C520 Auricular USB com fios Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Requisitos do sistema 3 Precisa de mais ajuda? 3 Conteúdo 4 Princípios básicos 5 Colocar o auricular 6 Ajustar o auricular
Leia maisProcessador de áudio Plantronics DA80. Manual do Utilizador
Processador de áudio Plantronics DA80 Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Alimentação 4 Software Spokes da Plantronics 5 Instalar o Plantronics Hub 5 Iniciar o Hub 5 Separadores do Hub 5 Utilização
Leia maisCalisto 610. Altifalante USB com fios. Manual do Utilizador
Calisto 610 Altifalante USB com fios Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Requisitos do sistema 3 Conteúdo 4 Controlos do altifalante 5 Ligar ao PC e efetuar chamadas 6 Software Plantronics Hub 7 Separador
Leia maisPlantronics Hub para Windows/Mac. Manual do Utilizador, v3.11.x
Plantronics Hub para Windows/Mac Manual do Utilizador, v3.11.x Sumário Software Plantronics Hub 3 Instalar software 3 Princípios básicos 4 A primeira vez 4 Escolher o dispositivo principal 4 Personalizar
Leia maisBlackwire 725. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador
Blackwire 725 Auricular USB com fios Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Requisitos do sistema 3 Precisa de mais ajuda? 3 Conteúdo 4 Carregar software 5 Princípios básicos 6 Colocar o auricular 7
Leia maisMDA200. Comutador áudio. Manual do Utilizador
MDA200 Comutador áudio Manual do Utilizador Índice Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Características básicas do MDA200 5 Acessórios 6 Ligar o auricular 7 Telefone de secretária: Ligar e telefonar 8 Telefone de secretária
Leia maisMDA200. Comutador áudio. Manual do Utilizador
MDA200 Comutador áudio Manual do Utilizador Índice Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Características básicas do MDA200 5 Acessórios 6 Ligar o auricular 7 Telefone de secretária: Ligar e telefonar 8 Telefone de secretária
Leia maisCalisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR
TM Calisto P240-M USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240-M
Leia maisBlackwire 725-M. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador
Blackwire 725-M Auricular USB com fios Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Requisitos do sistema 3 Precisa de mais ajuda? 3 Conteúdo 4 Princípios básicos 5 Colocar o auricular 6 Ajustar o auricular
Leia maisSavi W740. Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos. Manual do Utilizador
Savi W740 Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 4 Requisitos do sistema 4 Enhanced Security (Segurança melhorada) DECT 4 Informações DECT 4 Conteúdo
Leia maisSeu manual do usuário PLANTRONICS SAVI W430-M
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para PLANTRONICS SAVI W430-M. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Leia maisJABRA PRO 935. Manual de Utilizador. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Manual de Utilizador jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui incluídas
Leia maisSavi W730. Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos. Manual do Utilizador
Savi W730 Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 4 Requisitos do sistema 4 Enhanced Security (Segurança melhorada) DECT 4 Informações DECT 4 Conteúdo
Leia maisJABRA PRO 925. Manual de Utilizador. jabra.com/pro925
JABRA PRO 925 Manual de Utilizador jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui incluídas
Leia maisCalisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR
Calisto P240 USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240 USB
Leia maisSavi W745A. Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos. Manual do Utilizador
Savi W745A Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 4 Requisitos do sistema 4 Enhanced Security (Segurança melhorada) DECT 4 Informações DECT 4 Conteúdo
Leia maisSavi W430-M. Sistema de Auricular Sem Fios. Manual do Utilizador
Savi W430-M Sistema de Auricular Sem Fios Manual do Utilizador TM Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual do utilizador contém instruções para configurar e utilizar o Sistema
Leia maisJABRA PRO 925. Manual de Utilizador. jabra.com/pro925
JABRA PRO 925 Manual de Utilizador jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui incluídas
Leia maisProcessador de áudio DA80 Plantronics. Guia do Usuário
Processador de áudio DA80 Plantronics Guia do Usuário Sumário Bem-vindo 3 Ligado 4 Software Plantronics Spokes 5 Instalar o Plantronics Hub 5 Iniciar Hub 5 Guias do Hub 5 Use seu headset 6 Atender, encerrar
Leia maisBackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Manual do Utilizador
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Manual do Utilizador Sumário Descrição geral 3 Volume 3 Reproduzir/Colocar música em modo de pausa 3 Seleção de faixas 3 Audição aberta 3 Cancelamento de ruído
Leia maisProcessador de áudio série DA da Plantronics. Guia do Usuário
Processador de áudio série DA da Plantronics Guia do Usuário Sumário Bem-vindo 3 Ligado 4 Software Plantronics 5 Instalar o Plantronics Hub 5 Iniciar Hub 5 Guias do Hub 5 Use seu headset 6 Atender, encerrar
Leia maisSérie Explorer 500. Manual do Utilizador
Série Explorer 500 Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Acessórios 5 Descrição geral do auricular 6 Esteja em segurança 6 Emparelhamento 7 Emparelhar 7 Utilização com dois telefones 7 Ajustar
Leia maisBlackwire 725. Headset com fio USB. Guia do Usuário
Blackwire 725 Headset com fio USB Guia do Usuário Sumário Bem-vindo 3 Requisitos de sistema 3 Ainda precisa de ajuda? 3 Conteúdo do pacote 4 Carregar software 5 Procedimentos básicos 6 Usando seu headset
Leia maisBackBeat GO 3. Manual do Utilizador
BackBeat GO 3 Manual do Utilizador Sumário Descrição geral do auricular 3 Esteja em segurança 3 Emparelhamento e ajuste 4 Emparelhar 4 Obtenha o melhor som 4 Instalar a aplicação 6 Utilize a aplicação
Leia maisJABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510
JABRA SPEAK 510 Manual de Utilizador jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui
Leia maisBlackwire 725-M. Headset com fio USB. Guia do Usuário
Blackwire 725-M Headset com fio USB Guia do Usuário Sumário Bem-vindo 3 Requisitos de sistema 3 Ainda precisa de ajuda? 3 Conteúdo do pacote 4 Procedimentos básicos 5 Usando seu headset 6 Ajustar headset
Leia maisSérie BackBeat 100. Manual do Utilizador
Série BackBeat 100 Manual do Utilizador Sumário Descrição geral do auricular 3 Esteja em segurança 3 Emparelhamento 4 Emparelhar 4 Modo de emparelhamento 4 Princípios básicos 5 Ligar ou desligar 5 Ajustar
Leia maisJABRA STEALTH UC. Manual de Utilizador. jabra.com/stealthuc
Manual de Utilizador jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui incluídas são
Leia maisPlantronics Explorer 10. Manual do Utilizador
Plantronics Explorer 10 Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Descrição geral do auricular 5 Esteja em segurança 5 Emparelhar e carregar 6 Emparelhar 6 Activar o modo de emparelhamento 6
Leia maisSavi 410/420. Sistema de headset sem fio. Guia do Usuário
Savi 410/420 Sistema de headset sem fio Guia do Usuário Bem-vindo Parabéns por adquirir o novo produto da Plantronics. Este guia do usuário contém instruções sobre como configurar e usar o sistema de headset
Leia maisInstalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA
Marcas comerciais NETGEAR, o logótipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registadas e/ou marcas comerciais registadas da NETGEAR, Inc. e/ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros
Leia maisJABRA EVOLVE 80. Manual de Utilizador. jabra.com/evolve80
Manual de Utilizador jabra.com/evolve80 2014 GN Netcom A/S/GN Netcom US, Inc. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais
Leia maisPlantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Descrição geral do auricular 5 Emparelhar e carregar 6 Emparelhar 6 Activar o modo de emparelhamento 6 Utilização com dois telefones 6
Leia maisVoyager PRO UC v2 BT300-M
TM Voyager PRO UC v2 Voyager BT300-M Adaptador de Bluetooth USB MANUAL DO UTILIZADOR Índice Bem-vindo 3 O Voyager Pro UC utiliza tecnologia da próxima geração. 3 Requisitos do sistema 3 Conteúdo 4 Princípios
Leia maisJabra. Evolve 75. Manual de utilizador
Jabra Evolve 75 Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas
Leia maisBackBeat SENSE. Manual do Utilizador
BackBeat SENSE Manual do Utilizador Sumário Descrição geral 3 Descrição geral do auricular 3 Esteja em segurança 3 Conteúdo 4 Emparelhamento 5 Emparelhar 5 Emparelhar um segundo dispositivo 5 Emparelhar
Leia maisCalisto 610. Viva-voz USB com fio. Guia do usuário
Calisto 610 Viva-voz USB com fio Guia do usuário Sumário Bem-vindo 3 Requisitos de sistema 3 Conteúdo da caixa 4 Controles do viva-voz 5 Conectar ao PC e chamar 6 Software Plantronics Hub 7 Guia Dispositivo
Leia maisSérie Explorer 80. Manual do Utilizador
Série Explorer 80 Manual do Utilizador Sumário Conteúdo 3 Descrição geral do auricular 4 Esteja em segurança 4 Emparelhamento 5 Emparelhar 5 Modo de emparelhamento 5 Princípios básicos 6 Atender ou terminar
Leia maisVoyager PRO UC Sistema de Auricular Sem Fios WG200/B. Manual do Utilizador
Voyager PRO UC Sistema de Auricular Sem Fios WG200/B Manual do Utilizador Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual de utilizador contém instruções para configurar e utilizar
Leia maisPlantronics MDA220 USB. Guia do usuário
Plantronics MDA220 USB Guia do usuário Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo da caixa 4 Basics MDA220 5 Acessórios 6 Conecte o seu headset 7 Telefone de mesa: Conecte e faça uma chamada 8 Telefone de mesa (padrão)
Leia maisBackBeat FIT 500 SERIES. Manual do Utilizador
BackBeat FIT 500 SERIES Manual do Utilizador Sumário Emparelhamento 3 Emparelhar 3 Emparelhar um segundo dispositivo 3 Emparelhar com Mac 3 Carregamento e ajuste 4 Carregamento 4 Princípios básicos 5 Descrição
Leia maisSavi W445. Sistema de headset sem fio. Guia do Usuário
Savi W445 Sistema de headset sem fio Guia do Usuário Bem-vindo Parabéns por adquirir o novo produto da Plantronics. Este guia do usuário contém instruções sobre como configurar e usar o sistema de headset
Leia maisSérie Explorer 100. Manual do Utilizador
Série Explorer 100 Manual do Utilizador Sumário Conteúdo 3 Descrição geral do auricular 4 Esteja em segurança 4 Emparelhamento 5 Emparelhar 5 Modo de emparelhamento 5 Princípios básicos 6 Atender ou terminar
Leia maisGuia da Definição de Wi-Fi
Guia da Definição de Wi-Fi Ligações Wi-Fi com a impressora Ligação a um computador através de um encaminhador (router) Wi-Fi Ligação direta a um computador Ligação a um dispositivo inteligente através
Leia maisPlantronics Explorer 50. Manual do Utilizador
Plantronics Explorer 50 Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Descrição geral do auricular 5 Esteja em segurança 5 Emparelhar e carregar 6 Emparelhar 6 Activar o modo de emparelhamento 6
Leia maisEdimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida
Edimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida 02-2017 / v2.0 I. Informações sobre o produto I-1. Conteúdo da embalagem - RE11S x 2 - CD com QIG para vários
Leia maisTransferir a aplicação WAE Music
PORTUGUÊS 3 5 12 1. Botão de ligar/desligar 2. Modo FM/Bluetooth 3. 4. 3+4. 5. Indicador da bateria 6. Indicador FM/Bluetooth 7. Entrada USB 8. Entrada de linha 9. Tampa de proteção 10. Rosca de parafuso
Leia maisJabra. Elite 25e. Manual de utilizador
Jabra Elite 25e Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas
Leia maisJabra. Elite 65t. Manual de utilizador
Jabra Elite 65t Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas
Leia maisBackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Guia do usuário
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Guia do usuário Sumário Visão geral 3 Volume 3 Reproduzir/pausar música 3 Seleção de faixa 3 Reprodução aberta 3 Cancelamento de ruído ativo 3 Carregar 3 Desativar
Leia maisSavi Office WO101 Sistema de Auricular Sem Fios Com Controlador HL10 Opcional Manual do Utilizador
Savi Office WO101 Sistema de Auricular Sem Fios Com Controlador HL10 Opcional Manual do Utilizador Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual do utilizador apresenta instruções
Leia maisBlackwire C710M / C720M Auriculares USB com fio e Bluetooth. Manual do Utilizador
Blackwire C710M / C720M Auriculares USB com fio e Bluetooth Manual do Utilizador TM Índice Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Características do auricular 5 Acessórios/Peças de substituição 6 Utilizar o auricular
Leia maisBackBeat FIT. Manual do Utilizador
BackBeat FIT Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Emparelhar 5 Descrição geral do auricular 6 Assuma o comando 7 Ligar ou desligar 7 Reproduzir ou colocar música em pausa 7 Avançar para
Leia maisJABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Manual do Usuário jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas são
Leia maisJabra. Speak 710. Manual de utilizador
Jabra Speak 710 Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR Plantronics cs60-usb SiStema de auricular Sem FiOS 0 0 0
MANUAL DO UTILIZADOR Plantronics CS60-USB Sistema de AURICULAR SEM FIOS 0 0 0 ÍNDICE CONTEÚDO DA EMBALAGEM Conteúdo da Embalagem 3 Características 4 Instalação 6 Carregamento 7 Posicionamento 7 Auricular
Leia maisJABRA SPORT coach wireless
JABRA SPORT coach wireless Manual de Utilizador jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes
Leia maisPlantronics Hub para Windows/Mac. Guia do usuário, v3.11.x
Plantronics Hub para Windows/Mac Guia do usuário, v3.11.x Sumário Software Plantronics Hub 3 Instalar software 3 Procedimentos básicos 4 Primeira impressão 4 Selecione o dispositivo principal 4 Personalize
Leia maisJABRA BIZ 2400 II. Manual de Utilizador. jabra.com/biz2400
Manual de Utilizador jabra.com/biz2400 2015 GN Netcom A/S/GN Netcom US, Inc. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui
Leia maisJABRA BOOST. Manual de Utilizador. jabra.com/boost
Manual de Utilizador jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui incluídas são propriedade
Leia maisMDA200. Audio Switcher. Guia do Usuário
MDA200 Audio Switcher Guia do Usuário Sumário Bem-vindo 3 O que está na caixa 4 Informações básicas sobre o MDA200 5 Acessórios 6 Conecte seu headset 7 Telefone de mesa: Conecte e faça uma chamada 8 Telefone
Leia maisAltifalante HP Roar Plus. Outras funcionalidades
Altifalante HP Roar Plus Outras funcionalidades Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais do grupo de empresas Microsoft registadas
Leia mais1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar
Leia maisEmparelhamento por Bluetooth. Manual do Utilizador
Emparelhamento por Bluetooth Manual do Utilizador Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registadas nos EUA.
Leia maisJABRA STORM. Manual de Utilizador. jabra.com/storm
Manual de Utilizador jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S/GN Netcom US, Inc. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/ S. Todas as outras marcas comerciais aqui
Leia maisEstação de ancoragem de viagem USB-C HP. Manual do Utilizador
Estação de ancoragem de viagem USB-C HP Manual do Utilizador Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados
Leia maisJabra. Talk 2. Manual de utilizador
Jabra Talk 2 Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas
Leia maisEste manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador.
Iniciar aqui Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações
Leia maisSP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide
SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informações sobre o produto I-1. Conteúdo da embalagem Comutador de ligação inteligente Guia de instalação rápida CD com Guia de instalação
Leia maisJabra. Evolve 75. Manual do Usuário
Jabra Evolve 75 Manual do Usuário 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca da palavra Bluetooth e os logotipos são marcas comerciais registradas
Leia maisJABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Manual do Usuário jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas são
Leia maisJABRA BIZ 2400 II. Manual de Utilizador. jabra.com/biz2400
Manual de Utilizador jabra.com/biz2400 2015 GN Netcom A/S/GN Netcom US, Inc. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui
Leia maisÍndice 85 21/01/ :29:50
Índice Conteúdo da embalagem... 86 Início... 87 Descrição do ARCHOS... 88 Assistente de instalação... 90 Ligação a uma rede WiFi... 91 A interface Android TM... 92 Familiarização com a tecnologia Android
Leia maisEstação de Ancoragem USB 3.0 EW7015 R1 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"
Estação de Ancoragem USB 3.0 EW7015 R1 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" 2 PORTUGUÊS Estação de Ancoragem USB 3.0 EW7015 R1 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" Índice 1.0 Introdução... 2 1.1
Leia maisComo atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10
Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10 Caro(a) cliente, A informação incluída neste documento explica como atualizar determinados tablets ou PC TOSHIBA Windows com o Windows
Leia maisMultimédia Manual do utilizador
Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações
Leia maisManual do Utilizador
Manual do Utilizador Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD é uma marca comercial da Advanced Micro Devices, Inc. 2012 Google Inc. Todos os direitos reservados. Google é uma marca comercial da
Leia maisJABRA PRO 925. Manual do Usuário. jabra.com/pro925
JABRA PRO 925 Manual do Usuário jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas são
Leia maisNúmero de publicação do documento:
Multimédia Número de publicação do documento: 405774-131 Maio de 2006 Este manual explica como utilizar os recursos de hardware e software de multimédia do computador. Os recursos de multimédia variam
Leia maisC565. Auricular DECT sem fios. Manual do Utilizador
C565 Auricular DECT sem fios Manual do Utilizador Índice Bem-vindo 3 Conteúdo 4 Conceitos básicos do auricular e da base de carregamento 5 Acessórios 6 Personalizar o auricular 7 Configuração do aro para
Leia maisControlo remoto (só em alguns modelos)
Controlo remoto (só em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações
Leia maisJABRA STEP WIRELESS. Manual de Utilizador. jabra.com/stepwireless. jabra
L jabra Manual de Utilizador jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui incluídas são
Leia maisJABRA SOLEMATE MAX. Manual de Utilizador. jabra.com/solematemax NFC. jabra
jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Manual de Utilizador jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas
Leia maisManual do Utilizador
Manual do Utilizador Copyright 2017 HP Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os produtos e serviços
Leia maisGUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub Saiba como tirar pleno partido das potencialidades do grupo com o Microsoft Surface Hub. Índice Iniciar sessão Faça uma chamada Adicionar pessoas a uma chamada
Leia maisBLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Leia maisEW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS
EW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS 2 PORTUGUÊS EW1015 R3 -Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem...
Leia mais