1ª VAGA EXTERIOR
1ª VAGA RÁDIO 30 Radio Spot 1st communication moment UNICÓRNIO Ouvimos um locutor a falar como um contador de histórias. Locutor: - Um belo dia, o Nuno sai montado no unicórnio, e encontra a sua namorada que diz Ó, Nuno, sabes que dia é hoje? São os meus anos! O que é que me compraste? Um colar de pérolas? Um livro? Um caniche? Um sofá? Um par de sapatos? E o Nuno: Não comprei nada, amor, porque me esqueci dos teus anos... E a namorada do Nuno responde Deixa estar, Nuno, eu compreendo Entra a música. Locutora: - Com excepção do unicórnio e da namorada compreensiva - que não existem - todas as coisas mencionadas nesta história existem no Centro Colombo. Locutor: Colombo. Para tudo o que possa imaginar. UNICORN One beautiful day, Nuno leaves home riding his unicorn and meets his girlfriend, who says: Nuno, do you know what is today? It s my Birthday! What did you buy me? A Perl necklace? A book? A puppy? A sofa? A pair of shoes? Nuno replies: Honey, I didn t buy any of those things, because I forgot it was your birthday His girlfriend answers: Oh well, I understand. It s fine. With the exception of the unicorn and the understanding girlfriend that do not exist, all the other mentioned things in this story exist inside Centro Colombo. Colombo, for all one can imagine.
30 Radio Spot 1st communication moment SEREIAS Ouvimos um locutor a falar como um contador de histórias. Locutor: - Era uma vez duas sereias que se encontram no fundo do mar e começam a conversar. Bom dia, o que trazes nesses sacos? Ah, Imensas coisas! Um telemóvel 3G, um vestido, várias gravatas, este jogo de loiça, CD, um plasma, uma bola de futebol e estes brócolos. Mas para quem são os brócolos? São para o meu miúdo - ele adora comer brócolos ao pequeno almoço. Entra a música. Locutora: - Com excepção das Sereias e do miúdo que gosta de brócolos, - que não existem - todas as outras coisas mencionadas nesta história existem no Centro Colombo. Locutor: Colombo. Para tudo o que possa imaginar. MERMAIDS Once upon a time there are two mermaids that meet down deep at the Ocean and start chatting: Good Morning! What are you carrying inside those bags? The other mermaid says: Ha! Lots of stuff: a 3G mobile phone; one dress; several ties; this tableware; a CD; a TV plasma; one soccer ball and broccoli. Then the other mermaid asks: But for who is the broccoli? The answer: Oh for my kid he simply adores having broccoli for breakfast! With the exception of the mermaids and the kid who simply adores having broccoli for breakfast that do not exist, all the other mentioned things in this story exist inside Centro Colombo. Colombo, for all one can imagine.
2ª VAGA COMUNICAÇÃO INTERNA
2 ª VAGA EXTERIOR
3 ª VAGA EXTERIOR
3 ª VAGA IMPRENSA
3ª VAGA RÁDIO 30 Rádio Spot 3rd communication moment FADAS - ROUPA LOCUTOR: - Era uma vez duas fadas que se encontram no Colombo e conversam: LOCUTOR: - Olha, olha, por aqui? Então o que compraste? LOCUTOR: - Hmmm, pouca coisa: - 5 calças para o meu marido; - 1 bicicleta, 2 mochilas e 7 livros para o meu filho; - 10 cheques-prenda para a minha tia e ainda um brinquedo para o meu bobi. LOCUTOR: - E para ti não compraste nada? Nem uma peça de roupa? LOCUTOR: - Não, eu já tenho que chegue. LOCUTOR: - Com a excepção das fadas e das mulheres que acham que têm roupa que chegue, que não existem, todas as coisas mencionadas nesta história existem numa das 400 lojas do Centro Colombo. Colombo, tem tudo o que possa imaginar. Fairies Once upon a time there were two fairies that meet at Colombo and gossip 1st Fairy: - Well look whose shopping! What did you buy? 2nd Fairy: - Hamm... Not too much: - Five pairs of trousers for my husband; - One bike; two backpacks and seven books for my son;
- Ten Gift-Vouchers for my aunt and one toy for my Bobby (dog). 1st Fairy: - And what about you? Didn t you buy a piece of clothe for yourself? 2nd Fairy: - Na I have enough. With the exception of fairies and women that believe they have enough clothes that do not exist, all the other mentioned things in this story exist inside one of Centro Colombo s 400 stores. Colombo, it has all one can imagine.
30 Rádio Spot 3rd communication moment SUPER HERÓI - MARIDO LOCUTOR: - Era uma vez um casal de super heróis. LOCUTOR: - Iuuu? Querido, onde pensas que vais? LOCUTOR: - Ia agora salvar o mundo, porquê? LOCUTOR: - Primeiro vais comigo ao Colombo para me ajudares a escolher: - 1 creme para a cara; - 2 sofás; - 4 ramos de flores; - 2 fatos para ginástica; - umas meias novas e ainda um bolo para a festa! LOCUTOR: - Sim estou ansioso, vamos a voar até lá! LOCUTOR: - Com a excepção dos super heróis e do marido ansioso por ir às compras com a mulher que não existem, todas as coisas mencionadas nesta história existem numa das 400 lojas do Centro Colombo. Colombo, tem tudo o que possa imaginar. Super-heroes Once upon a time there was a super-heroes couple Wife: - Yoo-hoo? Honey where do you think you re going? Husband: - I was just going to save the world, why? Wife: - First you must go to Colombo to help me buying: - One face cream; - Two sofas; - Four flower bouquets; - Two gym outfits; - New pair of socks and a party cake!
Husband: - Yes, I m anxious to do so! Let s fly there! With the exception of super-heroes and husbands anxious to go shopping with their wives that do not exist, all the other mentioned things in this story exist inside one of Centro Colombo s 400 stores. Colombo, it has all one can imagine.
4ª VAGA RÁDIO 30 Radio Spot 4th communication moment RODOLFO LOCUTOR: - Era uma vez uma rena do Pai Natal e uma criança. "Então, vais ao Centro Colombo pedir os teus presentes de Natal? Jogos, livros, brinquedos, roupas?... "... Pergunta a rena... - Eu não vou receber pesentes... não arrumei o quato e cotei o cabelo à mana respondeu a criança Promete que te portas melhor e levo-te lá a voar e patinas na pista de gelo! Disse a rena Iuupiiiiiiiiiiiiiii Renas que falam e crianças que acham que não devem receber presentes não existem. Tudo o resto mencionado nesta história existe numa das 400 lojas do Centro Colombo. Colombo. Tem tudo o que possa imaginar. Rudolf Once upon a time there was a Santa Claus rein dear a child Well, well Are you going to Centro Colombo asking Santa for your Xmas presents? Games, books, toys, clothes? Asks the Rein dear. I won t get any p(r)esents because I didn t c(l)ean my room and I did cut my sisters hai(r) Answered the kid. I see. Promise me that you ll behave and I will take you flying to Colombo and you ll be able to ice-skating! said the Rein dear.
Yessssssssss! Rein dears who speak and children who think they won t deserve to get presents do not exist. All the other mentioned things in this story exist inside one of Centro Colombo s 400 stores. Colombo, it has all one can imagine.