GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA



Documentos relacionados
澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 993 澳門特別行政區. Lei n.º 15/2001: 訂定不動產的轉讓預約和抵押預約...

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A.

招聘技術員 ( 編號 2013-IC-SG-1) 報名須知

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2014 資產負債表於二零一四年六月三十日

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

第 79/2016 號社會文化司司長批示 法學碩士學位課程 ( 中文學制 ) 學習計劃表一科目種類學時學分 中文 憲法 基本法與行政法

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 8 II SÉRIE

第 44/2010 號 運 輸 工 務 司 司 長 批 示 附 件 ( 土 地 工 務 運 輸 局 第 號 案 卷 及 土 地 委 員 會 第 50/2009 號 案 卷 )

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 29. Quarta-feira, 20 de Julho de 2011

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

附件 ( 土地工務運輸局第 號案卷及土地委員會第 33/2014 號案卷 ) Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 52/2014

第 366/2010 號行政長官批示 交通事務局費用及價金表. Despacho do Chefe do Executivo n.º 366/2010

Programa de Ensino Bilingue Chinês-Português promovido pela Escola Oficial Zheng Guanying no ano lectivo 2018/2019

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

English Português 中文 Certidão do Registo Comercial com Estatutos emitida há menos de 3 meses

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

Area Management Report

澳門大學法學院 中文法學士課程教學規章 實施

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 6/2008 號法律打擊販賣人口犯罪立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 )

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

第二學年 第 135/2015 號社會文化司司長批示. Unidades de crédito. Disciplinas Tipos Horas 科目種類學時學分. Introdução à Biblioteconomia Obrigatória 36 3 " 36 3

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 897

申 請 人 須 於 研 究 生 資 助 發 放 技 術 委 員 會 的 網 上 系 統 填 寫 申 請 表, 然 後 列 印 並 簽 署, 連 同 有 關 申 請 文 件 一 併 遞 交

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 16. Quarta-feira, 20 de Abril de 2011

澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 行 政 暨 公 職 局 Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

目錄 Índice Contents. 一 前言 Prefácio Introdcution 1

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 10. Quarta-feira, 7 de Março de 2012

殘 疾 人 權 利 公 約 學 生 中 文 徵 文 比 賽 章 程

澳 門 特 別 行 政 區 旅 遊 局 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU DIRECÇÃO DOS SERVIÇO DE TURISMO. 講 解 會 Sessão de esclarecimento

致 澳 門 初 級 法 院 法 官 閣 下 :

中 國 銀 行 股 份 有 限 公 司 澳 門 分 行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções

104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題

個人證書申請表 Formulário para Requerimento de Certificado Pessoal

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 行政長官辦公室

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

2012 年業績摘要 最後, 管理層謹藉此機會感謝客戶鼎力支持, 以及員工的竭誠投入, 盡心為銀行 服務

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

三 調查個案摘要. 3. Resumo dos casos investigados 以下為本辦公室在 2009 年處理的部份調查 個案的摘要. Segue-se o resumo de alguns casos investigados pelo GPDP durante o ano 2009.

步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 章 程

INSTITUTO PARA OS ASSUNTOS CIVICOS E MUNICIPAIS 第 28/CAQ/2012

INSTITUTO PARA OS ASSUNTOS cívicos E MUNICIPAIS 第 22/CAQI2012 DACI

Formulário para Requerimento de Certificado Governamental / Empresarial

4 days 3 nights 四日三夜. From HK$5,190. Flight Schedule 航班時間

ANÚNCIOS NOTARIAIS E OUTROS

土地法改革的新趨勢 國際研討會摘要 一篇來自讀者的多語評述 王秋儀

Recurso nº 630/2012. Data: 9 de Janeiro de Assuntos: - Nulidade de prova - Colheita da amostra de sangue - Facto novo SUMÁ RIO

Transcrição:

1344 澳門特別行政區公報 第一組第 50 期 2002 年 12 月 16 日 行政長官行使 澳門特別行政區基本法 第五十條賦予的職權, 並根據經五月十五日第 30/89/M 號法令修改的十二月十五日第 122/84/M 號法令第十五條的規定, 作出本批示 一 許可與中聯實業有限公司及迅興建築有限公司訂立 何東中葡小學地段綜合體育館及新廈 工程的執行合同, 金額為 $121,883,550.80( 澳門幣壹億貳仟壹佰捌拾捌萬 仟伍佰伍拾元捌角 ), 並分段支付如下 : 2002 年... $30,000,000.00 2003 年... $91,883,550.80 二 二零零二年的負擔由登錄於本年度澳門特別行政區財政預算第四十章 投資計劃 內經濟編號 07.03.00.00.26 次項目 7.020.105.01 之撥款支付 三 二零零三年的負擔將由登錄於該年度澳門特別行政區財政預算之相應撥款支付 四 二零零二年財政年度在本批示第一款所訂金額下若計得結餘, 可轉移至下一財政年度, 但不得增加有關機關支付該項目的總撥款 二零零二年十二月十三日 Usando da faculdade conferida pelo artigo 50.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau, e nos termos do artigo 15.º do Decreto-Lei n.º 122/84/M, de 15 de Dezembro, com a nova redacção dada pelo Decreto-Lei n.º 30/89/M, de 15 de Maio, o Chefe do Executivo manda: 1. É autorizada a celebração do contrato com a Companhia Industrial Chong Luen, S.A.R.L. e a Companhia de Construção Shun Heng, Lda., para a execução da empreitada do «Pavilhão Polidesportivo e Edifício no Terreno da Escola Sir Robert Ho Tung», pelo montante de $ 121 883 550,80 (cento e vinte e um milhões, oitocentas e oitenta e três mil, quinhentas e cinquenta patacas e oitenta avos), com o escalonamento que a seguir se indica: Ano 2002... $ 30 000 000,00 Ano 2003... $ 91 883 550,80 2. O encargo, referente a 2002, será suportado pela verba inscrita no capítulo 40.º «Investimentos do Plano», código económico 07.03.00.00.26, subacção 7.020.105.01, do Orçamento da Região Administrativa Especial de Macau, para o corrente ano. 3. O encargo, referente a 2003, será suportado pela verba correspondente, a inscrever no Orçamento da Região Administrativa Especial de Macau, desse ano. 4. O saldo que venha a apurar-se no ano económico de 2002, relativamente ao limite fixado no n.º 1 do presente despacho, pode transitar para o ano económico seguinte, desde que a dotação global do organismo, que suporta os encargos da acção, não sofra qualquer acréscimo. 13 de Dezembro de 2002. 行政長官 何厚鏵 O Chefe do Executivo, Ho Hau Wah. 社會文化司司長辦公室 GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA 第 93/2002 號社會文化司司長批示 在澳門大學的建議下 ; Despacho do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura n.º 93/2002 Sob proposta da Universidade de Macau; 社會文化司司長行使 澳門特別行政區基本法 第六十四條賦予的職權, 並根據經二月十日第 8/92/M 號法令修改之二月四日第 11/91/M 號法令第十四條第三款, 第 6/1999 號行政法規第五條第二款及第 14/2000 號行政命令第一款的規定, 作出本批示 一 在澳門大學社會及人文科學學院開設社會科學學士學位課程 心理學專業 二 核准上款所指課程的學術與教學編排和學習計劃 該學術與教學編排和學習計劃分別載於本批示附件一及二, 並成為本批示的組成部分 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau, e nos termos do disposto no n.º 3 do artigo 14.º do Decreto-Lei n.º 11/91/M, de 4 de Fevereiro, com as alterações introduzidas pelo Decreto-Lei n.º 8/92/M, de 10 de Fevereiro, no n.º 2 do artigo 5.º do Regulamento Administrativo n.º 6/1999 e no n.º 1 da Ordem Executiva n.º 14/2000, o Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura manda: 1. É criado na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade de Macau, o curso de licenciatura em Ciências Sociais, na variante de Psicologia. 2. São aprovados a organização científico-pedagógica e o plano de estudos do curso referido no número anterior, constantes dos anexos I e II a este despacho e que dele fazem parte integrante.

N.º 50 16-12-2002 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 1345 三 本批示的規定適用於 2002/2003 學年開始入讀的學生 二零零二年十二月十日社會文化司司長崔世安 3. O disposto no presente despacho aplica-se aos alunos que tenham iniciado a frequência do curso no ano lectivo de 2002/2003. 10 de Dezembro de 2002. O Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Chui Sai On. 附件一 ANEXO I 社會科學學士學位課程 心理學專業學術與教學編排 Organização científico-pedagógica do curso de licenciatura em Ciências Sociais Variante de Psicologia 一 學術範圍 : 社會科學二 專業範圍 : 心理學三 課程之正常期限 : 四年四 完成課程所需之總學分 :144 學分及所有科目成績合格五 授課語言 : 英文 1. Área científica: Ciências Sociais; 2. Área profissional: Psicologia; 3. Duração normal do curso: 4 anos; 4. Número total de créditos necessários para a conclusão do curso: 144 créditos, com a aprovação em todas as disciplinas; 5. Língua veicular: Língua inglesa. 附件二 社會科學學士學位課程 心理學專業 學習計劃 科目 種類 每週學時 學分 一年級心理學導論 (I) 必修 3 3 心理學導論 (II) " 3 3 個人及社群才能 " 3 3 基礎心理統計學 " 3 3 英文 " 3 6 (1) 四門選修科目 選修 3 12 (2) 兩門選修科目 " 3 6 ANEXO II Plano de estudos do curso de licenciatura em Ciências Sociais Variante de Psicologia 1.º Ano Introdução à Psicologia (I) Obrigatória 3 3 Introdução à Psicologia (II) Competências de Relacionamento Pessoal e Social Estatística Básica para Psicologia Inglês» 3 6 Optativas (1) Optativa 3 12 Duas Optativas (2)» 3 6 二年級 心理學研究方法 (I) 必修 3 3 2.º Ano Métodos de Investigação em Psicologia (I) Obrigatória 3 3

1346 澳門特別行政區公報 第一組第 50 期 2002 年 12 月 16 日 科目種類每週學時學分 心理學研究方法 (II) 必修 3 3 感覺與知覺 " 3 3 學習 記憶及認知 " 3 3 社會心理學 (I) " 3 3 心理測驗 " 3 3 人格心理學 " 3 3 終生發展心理學 " 3 3 四門自選科目 自選 3 12 Métodos de Investigação em Psicologia (II) Obrigatória 3 3 Sensação e Percepção Estudos, Memória e Cognição Psicologia Social (I) Teste de Psicologia Psicologia da Personalidade Psicologia do Desenvolvimento Humano de Opção Livres 3 12 三年級 (4) 應用心理學領域消費心理學 必修 3 3 機構心理學 " 3 3 投資心理學 " 3 3 傳意心理學 " 3 3 3.º Ano (4) Aplicada: Psicologia de Consumidor Obrigatória 3 3 Psicologia Organizacional Psicologia do Investimento Psicologia da Comunicação Social 輔導心理學領域輔導心理學理論 必修 3 3 變態心理學 " 3 3 兒童及青少年心理學 " 3 3 成年及老年心理學 (I) " 3 3 (5) 四門選修科目 選修 3 12 四門自選科目 自選 3 12 do Aconselhamento: Teoria de Psicologia do Aconselhamento Obrigatória 3 3 Psicologia Especial Psicologia de Crianças e Adolescentes Psicologia dos Adultos e Idosos (I) Optativas (5) Optativa 3 12 de Opção Livres 3 12 四年級 (4) 論文專題研究 (I) 必修 3 3 4.º Ano (4) Investigação Avançada para preparação de Dissertação (I) Obrigatória 3 3

N.º 50 16-12-2002 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 1347 科目種類每週學時學分 論文專題研究 (II) 必修 3 3 實習 " 3 3 Investigação Avançada para preparação de Dissertação (II) Obrigatória 3 3 Estágio 應用心理學領域工業心理學 必修 3 3 應用社會心理學與管理 " 3 3 廣告心理學 " 3 3 旅遊及消閒心理學 " 3 3 Aplicada: Psicologia Industrial Obrigatória 3 3 Psicologia Social Aplicada e Gestão Psicologia de Publicidade Psicologia de Turismo e Actividades de Lazer 輔導心理學領域輔導心理學實踐 必修 3 3 心理病理學 " 3 3 犯罪行為心理學 " 3 3 癮性行為心理學 " 3 3 (5) 三門選修科目 選修 3 9 兩門自選科目 自選 3 6 總學分 144 do Aconselhamento: Prática de Psicologia do Aconselhamento Obrigatória 3 3 Psicopatologia Psicologia do Com- portamento Criminal Psicologia do Com- portamento Adictivo Três Optativas (5) Optativa 3 9 Duas de Opção Livres 3 6 Total de 144 註 :(1) 在社會及人文科學學院學士學位課程科目中選修 (2) 在工商管理學院學士學位課程科目中選修 自選科目是在工商管理學院 教育學院和社會及人文科學學院的學士學位課程科目中選修 (4) 選擇以下其中一個領域的必修科目 (5) 選修另一領域之必修科目或在選修科目表所列之科目中選修 Nota: (1) Escolher disciplinas dos cursos de licenciatura ministrados pela Faculdade de Ciências Sociais e Humanas; (2) Escolher disciplinas dos cursos de licenciatura ministrados pela Faculdade de Gestão de Empresas; As disciplinas de opção de tipo livre são escolhidas de entre todas as disciplinas dos cursos de licenciatura ministrados pelas Faculdade de Gestão de Empresas, Faculdade de Ciências da Educação e Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade de Macau; (4) Escolher as disciplinas obrigatórias de uma das áreas mencionadas; (5) Escolher de entre as disciplinas obrigatórias da outra área ou de entre as disciplinas constantes do quadro das disciplinas optativas.

1348 澳門特別行政區公報 第一組第 50 期 2002 年 12 月 16 日 選修科目表 科目 種類 每週學時 學分 教師心理學 選修 3 3 生物心理學 " 3 3 健康心理學 " 3 3 華人心理學 (I) " 3 3 認知科學 " 3 3 社會心理學 (II) " 3 3 成年及老年心理學 (II) " 3 3 華人心理學 (II) " 3 3 Quadro das disciplinas optativas Psicologia para o Professor Optativa 3 3 Psicologia Biológica Psicologia da Saúde Psicologia Chinesa (I) Ciências Cognitivas Psicologia Social (II) Psicologia dos Adultos e Idosos (II) Psicologia Chinesa (II) 印務局 Imprensa Oficial 每份價銀 $158.00 PREÇO DESTE NÚMERO $ 158,00