Centronic MemoControl MC441-II



Documentos relacionados
Centronic MemoControl MC441-II

Centronic EasyControl EC5410-II

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Centronic EasyControl EC545-II

Breve resumo Gigaset DA310

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Centronic SunWindControl SWC241-II

Instruções de montagem e de utilização. Motores tubulares com accionamento por manivela

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

MOTOR DE TECTO PRATIKO. ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

MOTOR PARA PORTÕES E PORTAS DE BATENTE XNODO

Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ficar na posse do cliente final. Imagem 1: Vista frontal

Manual do Utilizador do Kit Sem Fios para Viatura (CK-1W) ª Edição

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße Weilheim, Germany

Breve introdução testo 51043

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

FITNESS DOCTOR MÁQUINA DE REMAR MAGNÉTICA SHARK MANUAL DO PROPRIETÁRIO

PRO V2 A-105. Manuel (PT)

Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002

d=mr cloj=klk=tsvjmnmuu^

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039

Filtro de partículas diesel

Índice PREXISO P

PRS 9. Instruções de funcionamento Programador PRS 9

Instruções de montagem

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Auricular Bluetooth Nokia BH /33

INSTRUÇÕES GERAIS ARMÁRIO ATI V2.2

1 Indicações de segurança

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de Instruções de Montagem e de Serviço

1. Apresentação do Tele Alarme Tom e Pulso

Manual do utilizador CONTROLADORES DC50 & DM50

DCD DCD (AU02100) DCD (AU02124) Teclado INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

Manual de Instruções Monitor com controlo remoto para poupança no consumo de energia

COR-IND 1000 W33 COR-IND 1500 W50

Unidade de disco rígido (com suporte de montagem) Manual de Instruções

Purificador de ar AIRPUR-35

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Software de aplicação Tebis

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO

CELSIUSNEXT WTD 24 AM E23 WTD 24 AM E31. Manual de instalação e utilização

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) SAC:

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA 220V MODELO Manual de Instruções

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Manual do utilizador

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Instruções de Utilização. Estação meteorológica rádio

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Manual do Utilizador

HOME. Fechadura electrónica. Manual Instruções. Máxima segurança. Muito fácil de usar.

Guia de Instalação do Software

Centronic SunWindControl SWC441-II

INSTRUÇÕES GERAIS ARMÁRIO ATI

Manual Utilização. Central Detecção Incêndio. JUNIOR-NET CSA v.4. Sistema Analógico Endereçável

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

MANUAL DE UTILIZAÇÃO TX-250(CW)

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.

Manual de instruções

SPOT BATTERY EXCHANGER

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA USA Telefone: (800) / (574) Fax: (574) (

E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções

FACILITY TOP HÍBRIDA. Manual Técnico MANUAL TÉCNICO AUTOMATIZADOR PARA PORTÕES DESLIZANTES MONDIALE. P Rev. 1

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE FUNCIONAMENTO

BS06 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE NÍVEL SONORO DIGITAL TRT-BA-BS06-TC-001-PT

TRZ Português (01.11) OSW

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo

Referência do Modelo: Termóstato de Ambiente Electrónico, Programável. Manual de Instalação e Funcionamento

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

PORTUGUÊS_PT. 2- Considerações prévias à programação GENERALIDADES

PISTÃO ELECTROMECÂNICO PARA PORTÕES E PORTAS DE BATENTE PARA COLOCAÇÃO EXTERNA

Guia de Instalação de Software

Guia de Definições de Wi-Fi

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade kg 0-12 m

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

Funcionalidades. Conteúdo da Caixa POR

Pocket Detective MANUAL DE UTILIZAÇÃO Pocket Detective Operação Componentes Medições de Transmissão... 4

DENVER CRL-310 PORTUGUESE

power one pocketcharger

G U I A R Á P I D O D E MOTORIZAÇÃO

Programador Lyric3. Manual do usuário para profissionais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

Retificador No Break duo

Guia rápido de uso do FULL TEMP

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA ASSISTÊNCIA À CONTAGEM EM PT S E SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO E COMANDO IP (ILUMINAÇÃO PÚBLICA)

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Teste para LAN 2 em 1

CX-DAB1. DAB antenna unit INSTALLATION MANUAL. Antenne DAB. Bluetooth-Antennengerät. DAB-antenne. Unità antenna DAB. Unidad de antena DAB

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

KIT FREE LC-LVC KIT FREE LVC VAS/101 LVC/01 KIT FREE LC VAS/101 LC/01. Português KIT FREE_LC-LVC _PT

Transcrição:

Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador A transmitir à pessoa responsável! Estas instruções devem ser guardadas pelo utilizador. Becker-Antriebe GmbH 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Instruções de montagem e utilização Índice Generalidades... 3 Garantia... 3 Indicações de segurança... 3 Utilização adequada... 4 Explicação das indicações e teclas... 5 Explicação das funções... 5 Programação do emissor... 7 Montagem do suporte de parede... 8 Substituição da bateria... 8 Limpeza... 8 Dados técnicos... 9 O que fazer se...?... 9 Declaração de conformidade geral...10 2

Generalidades Com o MC441-II pode controlar um ou vários sistemas de estores e de persianas. Para além disso, com este emissor pode programar um tempo de comutação para um movimento PARA CIMA e PARA BAIXO. Este aparelho distingue-se pelo seu fácil manuseamento. Garantia As alterações estruturais e as instalações inadequadas, que não estejam em conformidade com estas instruções e outras indicações nossas, podem causar lesões graves como entalamentos e representar um risco para a saúde dos utilizadores, razão pela qual as alterações estruturais requerem o nosso consentimento e autorização, devendo ser respeitadas as nossas indicações, especialmente as instruções de montagem e utilização. É proibido fazer qualquer transformação dos produtos que não esteja em conformidade com a utilização adequada. O fabricante do produto final e o instalador têm de certificar-se de que, durante a utilização dos nossos produtos, são respeitadas e cumpridas todas as directivas e normas aplicáveis, especialmente as normas CEM actuais, no que diz respeito à fabricação do produto final, instalação e aconselhamento ao cliente. Indicações de segurança Cuidado Guarde estas instruções! Utilize apenas em espaços secos. Utilize apenas peças originais Becker inalteradas. Mantenha as pessoas afastadas da área de deslocamento dos sistemas. Mantenha as crianças afastadas dos comandos. Respeite as disposições específicas do seu país. Elimine a bateria usada correctamente. Substitua a bateria apenas por uma bateria do mesmo tipo (CR 2430). Se o sistema for controlado através de um ou vários emissores, a área de deslocamento do sistema tem de estar visível durante a operação. 3

Instruções de montagem e utilização Utilização adequada O MC441-II só pode ser utilizado para controlar motores e comandos radioeléctricos compatíveis da Centronic para sistemas de estores e de persianas. Tenha em atenção que os sistemas radioeléctricos não devem ser operados em áreas com elevado risco de interferências (p. ex. hospitais, aeroportos). O comando remoto só é permitido em aparelhos e sistemas, nos quais uma falha de funcionamento no emissor portátil ou receptor não representa qualquer perigo para pessoas, animais ou objectos ou se este risco estiver coberto por outros dispositivos de segurança. O operador não beneficia de qualquer protecção contra interferências de outros sistemas de telecomunicações e dispositivos terminais (p. ex. através de sistemas radioeléctricos operados de forma adequada na mesma gama de frequências). Ligue o receptor radioeléctrico apenas a aparelhos e sistemas aprovados pelo fabricante. Nota Certifique-se de que o comando não é instalado nem operado na área de superfícies metálicas ou de campos magnéticos. Os sistemas radioeléctricos que emitem na mesma frequência podem causar interferências no receptor. Tenha em atenção que o alcance do sinal de radiofrequência está restringido por lei e por medidas estruturais. 4

Explicação das indicações e teclas Tecla PARA CIMA Tecla PARAR Tecla PARA BAIXO Tecla de programação Campo de rótulo Placa de características Comutador deslizante Explicação das funções Comutador deslizante Cada receptor radioeléctrico Centronic para sistemas de estores e de persianas pode memorizar tempos de comutação para um movimento PARA CIMA e PARA BAIXO. No modo de funcionamento " " este movimento é repetido a cada 24 horas. No caso da programação da comutação de tempo, a posição do comutador deslizante é irrelevante. Os tempos de comutação anteriormente memorizados são substituídos. 5

Instruções de montagem e utilização Programar os tempos de marcha 1. Se necessário, activar as persianas ou estores na posição final oposta. 2. Aguardar o tempo pretendido no qual o comando de marcha automático deve ser executado. 3. No tempo predefinido premir a respectiva tecla de sentido e mantê-la premida até que o motor pare, por breves instantes, após aprox. 6 segundos e continue de seguida até à posição final. 4. Soltar a tecla de sentido. O receptor memorizou o tempo actual para este sentido do movimento. Proceda da mesma forma para o outro sentido do movimento. Na posição do comutador deslizante " " não são executados quaisquer comandos de marcha automáticos. Os tempos de marcha memorizados mantêm-se. Apagar os tempos de marcha Nota Durante o processo de eliminação são sempre apagados ambos os tempos de marcha. Para apagar o tempo de marcha PARA CIMA e PARA BAIXO, prima a tecla PA- RAR durante 10 segundos. A confirmação ocorre através de um "claque - claque" do motor ou através de uma "oscilação"do estore. Os tempos de marcha foram apagados. Canal O canal de um emissor portátil pode ser programado num ou em vários receptores. O comando de um receptor é um comando individual e de vários receptores é um comando de grupo. 6

Programação do emissor 1) Programar o emissor mestre a) Colocar o receptor em modo de programação Nota Tenha em atenção as instruções de montagem e utilização do receptor. Opere a tecla de programação no emissor com uma ferramenta cilíndrica adequada (p. ex. esferográfica). Desligue a alimentação de tensão do receptor e ligue-a novamente após 5 segundos. ou Prima a tecla de programação ou o interruptor de controlo remoto do receptor. O receptor fica agora no modo de programação durante 3 minutos. b) Programar o emissor mestre Prima a tecla de programação do emissor mestre dentro do modo de programação até o receptor confirmar que a programação foi bem sucedida. Assim, o processo de programação é terminado. 2) Programar outros emissores a) Prima a tecla de programação do emissor mestre até o receptor confirmar. b) Prima agora a tecla de programação do novo emissor até o receptor confirmar. c) Prima agora mais uma vez a tecla de programação do novo emissor a programar. O receptor confirma que a programação foi bem sucedida. O alcance máximo do emissor pode ser até 25 m em espaços interiores e até 350 m em espaços exteriores. 7

Instruções de montagem e utilização Suporte de parede Placa de fixação do suporte de parede Montagem do suporte de parede Desbloqueio Antes da montagem na posição de montagem pretendida verifique se o emissor e receptor funcionam sem problemas. Fixe o suporte à parede com os dois parafusos fornecidos. Substituição da bateria 2 3 4.1 1 4.2 Limpeza Limpe o aparelho apenas com um pano húmido. Não utilize qualquer produto de limpeza, uma vez que este pode danificar o plástico. 8

Dados técnicos Tensão nominal 3 V DC Tipo de bateria CR 2430 Tipo de protecção IP 20 Temperatura ambiente permitida -10 até +55 C Radiofrequência 868,3 MHz O que fazer se...? Avaria Causa Solução O motor não funciona. O motor não funciona no ritmo de 24 horas. Os tempos de marcha diferem da programação. 1. A bateria está descarregada. 2. A bateria está inserida incorrectamente. 3. O receptor está fora do alcance do emissor. 4. O emissor não está programado no receptor. 1. O comutador deslizante está na posição manual. 2. Nenhum tempo de comutação memorizado. Falha de corrente no motor. 1. Introduzir nova bateria. 2. Inserir bateria correctamente. 3. Diminuir a distância em relação ao receptor. 4. Programar emissor. 1. Colocar o comutador deslizante na posição de relógio. 2. Programar tempos de comutação. Voltar a programar os tempos de comutação. 9

Instruções de montagem e utilização Declaração de conformidade geral A empresa Becker Antriebe GmbH declara que o aparelho Centronic Memo- Control MC441-II se encontra em conformidade com os requisitos básicos e com as outras normas relevantes da directiva R&TTE 1999/5/CE. Destinado à utilização nos seguintes países: EU, CH, NO, IS, LI Reservado o direito a alterações técnicas. 10

11

4034 630 216 0a 11/10