Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 2º Episódio: O leão, a hiena e o abutre



Documentos relacionados
Autor: Ibrahima Ndiaye Editores: Yann Durand, Stefanie Duckstein, Naïma Guira Tradução: Madalena Sampaio PERSONAGENS:

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 9º Episódio: O mais bonito de todos

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 10º Episódio: O macaco e a tartaruga

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 6º Episódio: Amadu

Learning by Ear Aprender de Ouvido Contra a Corrente Êxodo Urbano 6º Episódio: Entre pressão e constrangimentos

Learning by Ear Aprender de Ouvido Como começar um negócio 5º Episódio: Marketing

Learning by Ear Aprender de Ouvido Higiene: Como evitar a diarreia 3º Episódio: Tirando vidas

Learning by Ear Aprender de Ouvido Conflitos e resoluções O caminho dos nossos pais 3º Episódio: Olho por olho torna cego o mundo inteiro

Ahmmm... Deus? O mesmo flash de ainda há pouco e, de novo, estava à Sua frente:

Learning by Ear Aprender de Ouvido Segurança rodoviária 6º Episódio: Reforço de medidas de segurança

1 Narrador (Narrator) 2 Cidália (Ciro) (15, rapariga/female) 3 Carolina (Cheptoo) (15, rapariga/female) 4 Fátima (Fatuma) (14, rapariga/female)

Learning by Ear Aprender de Ouvido Higiene: Como evitar a diarreia 5º Episódio: Rio e cobras

CADERNO DE INTERVENÇÃO EM DISFONIA INFANTIL. Diz a Vozinha. Lia Cancela Ilustrado por: Soraia Sòl

Learning by Ear Aprender de Ouvido Direitos das crianças e trabalho para a paz 2º Episódio: Trabalho infantil

Nome: Gabrielle 4ª Série 1ª. Unidade: Bom Jesus Centro Cidade: Curitiba Estado: Paraná. A Coruja e a Raposa

Learning by Ear Aprender de Ouvido Segurança rodoviária 10º Episódio: Vigiar as crianças quando há muito trânsito

Learning by Ear Aprender de Ouvido Direitos das jovens 6º Episódio: Violência doméstica e castigos corporais Uma história sobre os direitos das jovens

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 7º Episódio: Dikum Dakum, o feitiço

Tânia Abrão. Coração de Mãe. Coração De Mãe

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 5º Episódio: Cássio e Calú

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 1º Episódio: As aventuras do sapo André

Learning by Ear Aprender de Ouvido Drogas e abuso de substâncias 5º Episódio: Altos e baixos

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 3º Episódio: Lipua

ANEXO V. Guião da Gala H2Ooooh!

Learning by Ear Aprender de Ouvido Como começar um negócio 7º Episódio: Planeamento do orçamento

Learning by Ear Aprender de Ouvido Direitos das jovens 2º Episódio: Circuncisão feminina Uma história sobre os direitos das jovens

Learning by Ear Aprender de Ouvido Pessoas que fazem a diferença 3º Episódio: SamsKleJah, músico (Burkina Faso)

Parte A Leitura e Interpretação de Texto (4,0) Leia, com atenção, o texto a seguir. Em seguida, responda às questões de interpretação.

Learning by Ear Aprender de Ouvido Globalização 07 Migração interna em África

Bíblia para crianças apresenta QUANDO DEUS CRIOU TODAS AS COISAS

Learning by Ear Aprender de Ouvido Filho Perdido Mães solteiras em África Episódio 5: Quem é o responsável?

Autor: Frédéric Gakpara Editores: Sandrine Blanchard e Yann Durand Tradução: Madalena Sampaio

O poder profilático e recuperador das linguagens criativas nas histórias para a infância

Learning by Ear Aprender de Ouvido Participação Política Assuntos de Família Como tornar-se num actor político 6º Episódio: Regras do jogo

Recordes de animais Mais rápido, mais alto, mais longe

Learning by Ear Aprender de Ouvido Filho Perdido Mães solteiras em África Episódio 4: Realidade e contos de fada

É importante saber por que certas coisas são o que são. Quer dizer, saber por que acontecem de um jeito e não de outro. O arco-íris, por exemplo.

Learning by Ear Aprender de Ouvido Segurança rodoviária 1º Episódio: Cintos de segurança

Objetivos. Material a ser utilizado. - Cópias da avaliação. Procedimentos

Como conduzir uma entrevista de início vencendo as objeções...

Learning by Ear Aprender de Ouvido Direitos das jovens 1º Episódio: Educação para meninas Uma história sobre os direitos das jovens

TAREFAS NA SALA DE AULA SONO. Índice

Learning by Ear Aprender de Ouvido Analfabetismo: Uma jovem a completar os estudos 7º Episódio: O elevado preço do sucesso

ROSELY SAYÃO é psicóloga e autora de"como Educar Meu Filho?" (Publifolha)

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 8º Episódio: A coruja e a cigarra

Autor: Chrispin Mwakideu Editores: Katrin Ogunsade, Klaus Dahmann Revisão: Carla Fernandes Tradução: Madalena Sampaio

Nome: Eduardo 4ª Série 3ª. Unidade: Bom Jesus Centro Cidade: Curitiba Estado: Paraná. O mico-leão-dourado e o rato

O Nascimento de Jesus nosso Salvador

Learning by Ear Aprender de Ouvido Filho Perdido Mães solteiras em África Episódio 10: Processo de cura

Learning by Ear Aprender de Ouvido Afinal os direitos humanos não são para todos? 2º Episódio: O direito à liberdade religiosa

Learning by Ear Aprender de Ouvido Contra a Corrente Êxodo Urbano 5º Episódio: De que vale estarmos certos se somos os únicos?

Learning by Ear Aprender de Ouvido Meios de Comunicação e Informação 3º Episódio

A Aventura Cerebral do Sam

LEITURA ORIENTADA NA SALA DE AULA

Que tal ganhar uma viagem ao estilo Mary Kay? Você já ganhou alguma viagem de presente? Porque você não trabalharia por ela? Você sabe como ganhar?

A classificação do teste deve respeitar integralmente os critérios gerais e os critérios específicos a seguir apresentados.

Learning by Ear Aprender de Ouvido Ainda sou humano Uma história sobre doentes mentais em África 7º Episódio: A causa principal

Vidas de Insectos. Escola Básica 2,3 Pedro Eanes Lobato. Trabalho elaborado por: Professoras responsáveis: Amora

Teatro A História da Carochinha

Learning by Ear Aprender de Ouvido Analfabetismo: Uma jovem a completar os estudos 5º Episódio: Sucesso ou não

Learning by Ear Aprender de Ouvido Analfabetismo: Uma jovem a completar os estudos 6º Episódio: Liana segue por um atalho

AVALIAÇÃO DIAGNÓSTICA º SEMESTRE 4º ANO FASE COMPLEMENTAR UME. Nome

Learning by Ear Aprender de Ouvido Ainda sou humano Uma história sobre doentes mentais em África 5º Episódio: Jornada de recuperação

Learning by Ear Aprender de Ouvido Higiene: Como evitar a diarreia 6º Episódio: Lavar as mãos

Learning by Ear Aprender de Ouvido Segurança rodoviária 7º Episódio: Motociclistas usam capacete

Learning by Ear Aprender de Ouvido Contra a Corrente Êxodo Urbano 10º Episódio: Notícias muito boas

Learning by Ear Aprender de Ouvido Planeamento Familiar Debaixo das Mangueiras 4º Episódio

Learning by Ear Aprender de Ouvido Filho Perdido Mães solteiras em África Episódio 1: Sonâmbolos

Learning by Ear Aprender de Ouvido Futebol em África Muito mais do que um jogo 8º Episódio: ''Para ser o melhor, há que estar em forma

Goste do que faz. Quanto mais as pessoas gostam de seu trabalho, mais energia dedicam a ele. - Mary Kay Ash

- o cachorro de Davi e o gato de Charles têm o nome do dono do gato chamado Charles.

Learning by Ear Aprender de Ouvido Migração 1º Episódio: O difícil caminho ilegal: Senegal Ilhas Canárias

Meu Guia. Pamella Padilha

Muito prazer Curso de português do Brasil para estrangeiros

Deutsche Welle Learning By Ear Aprender de Ouvido Empregos 02: Mecânica Autómovel

Dicas Para Ser Um Ótimo Músico. Parte 1/6. Departamento de Música AD Vale das Virtudes

A palavra louvar significa: Enaltecer com palavras, falar bem, elogiar declarar digno de aprovação, aplaudir, aprovar, exaltar, declarar como bendito,

Anexo 2.8- Entrevista G2.3

Learning by Ear Aprender de Ouvido Conflitos e resoluções O caminho dos nossos pais 2º Episódio: Em pé de guerra

Autor: Frédéric Gakpara Editores: Sandrine Blanchard e Yann Durand Tradução: Madalena Sampaio

O TERRÍVEL SENHOR SAL E O REINO CORPO HUMANO

2ª FEIRA 11 de Fevereiro. VÍDEO

Aos Poetas. Que vem trazer esperança a um povo tristonho, Fazendo os acreditar que ainda existem os sonhos.

Learning by Ear Aprender de Ouvido Dilemas de uma geração na encruzilhada 14º Episódio: Usa as tuas próprias roupas

Learning by Ear Aprender de Ouvido Higiene: Como evitar a diarreia 2º Episódio: Bananas com cinzas

O segredo do rio. Turma 4 3º/4º anos EB1/JI da Póvoa de Lanhoso. Trabalho realizado no âmbito do PNL. (Plano Nacional de Leitura)

GRELHA DE ANÁLISE DA ENTREVISTA EFETUADA À FUNCIONÁRIA B. A entrevistada tem 52 anos e é casada. 9º ano.

Dois palhaços de nome Fraterninho e Caridoso, entram em cena procurando algo, um de costas para o outro. Ao se tocarem, ambos se assustam

Munição Referente ao Injusto Penal e Ilicitude

Learning by Ear Aprender de Ouvido Religião em África Ponte sobre Gori 2º Episódio: Eu sou, porque tu és

REQUERIMENTO N o, de 2011

Learning by Ear Aprender de Ouvido Futebol em África Muito mais do que um jogo 6º Episódio: Defesa e ataque

Colégio Santa Dorotéia

Learning by Ear Aprender de Ouvido Confiança traída Uma história sobre violência sexual em África 3º Episódio: O que é que acabou de acontecer?

Learning by Ear Aprender de Ouvido A terra prometida Uma história sobre migração africana para a Europa 9º Episódio: Aceito, mas quem és tu?

Aprender a comer bem

COMO VENDER MAIS USANDO FUNIL DE VENDAS. Capítulo III: Etapas do Funil de Vendas

coleção Conversas #13 - outubro Respostas perguntas que podem estar passando pela sua cabeça. para algumas

Transcrição:

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 2º Episódio: O leão, a hiena e o abutre Autor: Ibrahima Ndiaye Editores: Yann Durand, Stefanie Duckstein, Naïma Guira Tradução: Madalena Sampaio PERSONAGENS: Narrador (Narrator) (cerca de 40 anos, homem/male) Leão Simba (Simba the lion) (cerca de 30 anos, homem/male) Hiena Lena (Bouki the Hiena) (cerca de 20 anos, mulher/female) Abutre Firmino (Kantioli the vulture) (cerca de 20 anos, homem/male) 1

Intro: Olá! Bem-vindos ao segundo episódio da radionovela do Learning by Ear Aprender e Ouvido, intitulada Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz. As fábulas que escolhemos são contos que pretendem promover uma cultura de paz e que falam de conflitos e de reconciliação. Como devemos lidar com uma situação complicada? Como podemos lidar com a desconfiança, a inveja ou o egoísmo? Em cada história, vamos encontrar uma verdade que, mais cedo ou mais tarde, poderá ajudar-nos na nossa vida pessoal. Hoje vamos descobrir porque é que a hiena tem a espinha dorsal descaída e porque é que o abutre é careca. Vamos então ouvir O leão, a hiena e o abutre! 1. Música (usar como fundo durante todo o texto) Music (play as background for the entire script) 2. Narrador: Num certo dia, um dia como tantos outros, o sol de Verão brilhava e um vento vindo das profundezas do mar azul soprava um ar fresco. Num dia como este, Simba, o Leão, que tinha acabado de almoçar, decidiu tirar uma soneca, em frente à sua cova, e desfrutar do maravilhoso clima. Bocejou e bocejou e depois acabou por adormecer. O ruído agradável das folhas embalava-o e conduzia-o gentilmente à terra dos sonhos. 3. Atmo: Farfalhar de folhas (SFX: Rustle of leaves) 2

4. Leão a roncar (interpretado pelo actor) (SFX: Lion snoring) (played by actor) 5. Narrador: Naquele momento, a hiena Lena passou mesmo ao lado do leão e viu a sua presa favorita: um antílope meio comido. Sem pensar duas vezes, rastejou confiante até ele e arrastou-o, escondendo-o longe do leão. Mas naquele momento, de repente o leão bocejou tão alto que a hiena saltou de medo. 6. Leão a bocejar, saltos de medo da hiena (a interpretar pelos actores) (SFX: Lion yawns, hyena jumps in fear (played by actors) 7. Narrador: O leão acordou e, preguiçoso, chamou-a. 8. Leão: Ah, és tu, hiena! Já sabes que não tens de ter medo de mim. Tenho a certeza de que estás a morrer de fome. Anda, vem cá! Não tenhas medo de partilhar a minha comida! 9. Narrador: No entanto, a hiena Lena recebeu o convite com cautela. 10. Hiena: Não acredito em ti! 3

11. Narrador: Disse com uma voz triste e acabou a conversa. A sua língua estava seca e suspensa, as pernas estavam bambas e os olhos baços. As costelas magras estavam a começar a pressionar a pele da barriga. O estômago estava a roncar de fome. No entanto, a hiena ainda tinha medo de aceitar o convite do leão. 12. Leão: O que é que se passa? Eu já estou completamente cheio. Nem sabes o que estás a perder! Este antílope é delicioso. E foi morto há pouco. Agora que tenho tanta carne, porque haveria de comê-la sozinho? É mais sociável comer com alguém! Partilhar é uma das coisas mais bonitas do mundo. Estás convidada e depois podemos fazer companhia um ao outro! 13. Narrador: Como era muito gananciosa, a hiena foi facilmente conquistada. 14. Leão: Bom apetite! 15. Narrador: Disse o leão à sua convidada. Depois de se instalar confortavelmente, Lena começou a falar das notícias locais e trouxe à tona o tema dos tempos difíceis que pareciam não ter fim. Ela até simpatizava com as desgraças dos verdadeiramente miseráveis, embora se pudesse duvidar da sua sinceridade neste assunto. 4

Estavam os dois a comer alegremente, quando apareceu Firmino, o abutre, que estava a observar a cena com grande interesse. 16. Atmo: Grito de um abutre (SFX: Cry of a vulture) 17. Abutre: Olá aos dois! Espero que estejam a apreciar a refeição. Querem ter a gentileza de me oferecer os restos do vosso banquete real quando acabarem? O meu maldito estômago está a roncar desde manhã! 18. Leão: Ora, é claro! Estás à vontade, Firmino. Convido-te e de bom grado! Há mais do que suficiente para os três! 19. Narrador: O anfitrião convidou os seus hóspedes com orgulho. Esta atitude bemhumorada e generosa do leão Simba deu origem a um debate muito animado, que nunca tinha ocorrido antes. 20. Abutre: Sinto-me tão bem consigo, Vossa Majestade! Se soubesse o quanto sofro de solidão! Pensando bem, devo admitir que sou apenas uma pobre e solitária ave de rapina. A minha vida entristece-me. Passo o tempo todo empoleirado nas árvores ou nas colinas a contemplar o vazio. Tudo isso me deprime!. 5

21. Hiena: Que sentido de humor tens! Se a solidão pudesse matar, eu hoje estaria certamente a falar contigo do fundo do meu túmulo! 22. Leão: Isto só veio mostrar que partilhamos o mesmo destino, pois se o bocejo de tédio matasse, eu agora estaria enterrado com a boca aberta! 23. Narrador: Acrescentou Simba, o leão. E todos eles acenaram tristemente a cabeça em sinal de concordância. 24. Leão: Se é assim, porque é que não tentamos viver juntos, nós os três, na minha cova?" 25. Narrador: A hiena e o abutre ficaram logo entusiasmados. No entanto, foi acordada uma condição: todos tinham de respeitar os bens pessoais uns dos outros. Os companheiros rapidamente concordaram e mudaram-se para a cova do leão nesse mesmo dia. 26. Atmo: Animais a deslocar-se (interpretado por actores: empurrando, dizendo: Ahh, ohh) (SFX: The animals moving in (played by actors: pushing, saying ahh, ohh) 6

27. Narrador: A coabitação, que começou em harmonia, foi, no entanto, de curta duração. Pouco depois, o leão trouxe um antílope ainda maior do que o primeiro, o que significava que havia carne, mais do que suficiente, para todos. Mais tarde naquele dia, convidou os novos amigos para participar no banquete. O ar arrefeceu ao final da tarde, razão pela qual decidiu acender uma pequena fogueira. E antes de começar a cozinhar o antílope, retirou-se para uma curta sesta. 28. Atmo: Leão a bocejar, a roncar (interpretado pelo actor) (SFX: Lion yawning, snoring) (played by actor) 29. Narrador: O leão bocejou, roncou e até começou a sonhar. E um sorriso iluminoulhe o rosto com prazer. Mas tudo isto demorou muito tempo para a esfomeada e impaciente hiena. Por isso, decidiu devorar o antílope sozinha e às escondidas. Ela mal tinha afundado as garras na presa do leão, quando este acordou. 30. Atmo: Leão a atacar a hiena com a pata (interpretado pelo actor) (SFX: The lion strikes the hyena with his paw) (played by actor) 31. Atmo: Hiena foge a gritar (interpretado pela actriz) (SFX: The hyena takes off screaming) (played by actress) 7

32. Narrador: O leão deu um pontapé por trás à hiena e ela caiu nas brasas da pequena fogueira. Voaram faíscas em todas as direcções e algumas pousaram na cabeça do abutre. 33. Atmo: Abutre a esvoaçar (SFX: Flutter of Vulture) 34. Narrador: Horrorizado, Firmino voou até escapar da cova do leão. O abutre foi imitado pela hiena, que salivava e caminhava de forma desengonçada. Desde o dia deste incidente com o leão, o abutre ficou careca e a hiena passou a caminhar como se quisesse arrefecer o seu dolorido traseiro na terra. 35. Música Music Outro: E é com um final doloroso que termina a fábula O leão, a hiena e o abutre. O que acharam? Já passaram por uma situação em que tudo pertence a todos? Não há sempre alguém que tenta aproveitar-se injustamente? Ou acham que esta seria a base para uma vida pacífica, sem qualquer preocupação? Lembrem-se de que podem voltar a ouvir este episódio ou deixar os vossos comentários, visitando a nossa página web em: 8

www.dw-world.de/aprenderdeouvido [w w w ponto d w traço w o r l d ponto d e barra aprender de ouvido] Também podem ouvir os episódios de todas as séries do Learning by Ear Aprender de Ouvido como podcast em: www.dw-world.de/lbepodcast [w w w ponto d w traço w o r l d ponto d e barra l b e podcast] Gostaram deste programa ou têm sugestões para mais programas do Learning by Ear? Escrevam-nos um e-mail para: afriportug@dw-world.de Ou enviem uma SMS para o número 00 49 17 58 19 82 73. Repetimos 00 49 17 58 19 82 73. Também podem mandar uma carta para: Deutsche Welle Programa em Português 53110 Bona Alemanha Até à próxima! 9