ENSCO 6002 SS57 Installation Of Cables To The Mrt Date/Data: July/ Julho, 2015 Doc. N / N do Documento: IRM4551 Rev. 0 Version/Versão: Original P.O N / N da OC: 50556 D.T N / N do Doc de Trasmissão: 2303/15 F-OPE-067 Rev.6
CONTENTS / ÍNDICE Page 1 of 1 Client / Cliente: Location / Local: Project Nº / Projeto Nº: Ensco 6002 IRM4551 MRT Maintenance Online report/ Relatório Online WWW.IRMSERV.COM.BR Username/ Usuário: Password/ Senha: Ensco01 ESC3002 1. Executive Summary Report 2. Defect Reports 3. Cable Installation 01 4. Cable Installation 02 5. Cable Installation 03 6. Cable Installation 04 IRM Services Documentation / Documentos da IRM Serviços 7. Personnel Qualification / Qualificação dos Funcionários 8. IRM Services Documentation / Documentos da IRM Serviços PREPARED BY/PREPARADO POR: Craig Clark POSITION/POSIÇÃO: Project Coordinator REVIEWED BY/REVISADO POR: Marcelo Maia POSITION/POSIÇÃO: Operations Assistant APPROVED BY/APROVADO POR: James Miller POSITION/POSIÇÃO: Operations Manager SIGNATURE/ ASSINATURA DATE/ DATA: July 2015 SIGNATURE/ASSINATURA DATE/ DATA: July 2015 SIGNATURE/ ASSINATURA DATE/ DATA: July 2015 F-OPE-068 Rev.2
Executive Summary Report Relatório Resumido do Projeto Page 1 of 1 Cliente / Client: ENSCO Local / Location: Ensco 6002 Projeto / Project: Installation of cables to the MRT & turndown sheaves Tecnicos a bordo / Technicians on Board: Craig Clark, Marcelo Alexandre, Marcelo Silva, Renan Soares, Robson Cadimo, & Sidnei Galvão. Representante do Cliente / Client Representative: Alex Oliveiro Período do Projeto / Period of Project: 21-July-2015 to 29-July-2015 Escopo do Projeto / Project Workscope: I.R.M. were requested to carry out & assist Ensco with the installation of the MRT cables to the sheave assemblys & turndown sheaves onboard the 6002 SS57. This was carried out during the period of 21-July-2015 to 29-July-2015 I.R.M would like to take this opportunity to thank all crew involved for their assistance throughout this busy operational period. Resumo do Projeto / Project Summary: The installation of the MRT cables to the sheave assemblys & turndown sheaves was carried out on 6002 SS57 using Rope Access techniques. This workscopes were controlled & supervised from Ensco using all method statements, lifting plans & procedures supplied from Ensco Resumo dos itens defeituosos / Summary of Defective Items: All removal & installation of equipment has been clearly reported throughout this package with Photographic reports Assinado em nome da IRM / Signed on behalf of I.R.M: Assinado em nome de Ensco/ Signed on behalf of Ensco F-OPE-018a Rev.4
IRM Serviços LTDA. Avenida Prefeito Aristeu Ferreira da Silva, 1209, Galpão C. Novo Cavaleiros, Macaé / RJ. CEP: 27930-070 - Tel: (22) 2105-2800, CNPJ: 07.932.094/0001-86 www.irmserv.com F-QUA-011 Rev.0
PHOTOGRAPH REPORT / RELATÓRIO FOTOGRÁFICO Page 1 of 1 Customer / Cliente: Ensco. P.O. No / O.C. No: 50556 Location/ Localização: Ensco 6002 - SS57 Report No/ Relatório No: IRM-4551-MRT-01 Item/ Item: MRT s IRM No: 4551 Details / Detalhes: Installation of the tensioner cables to the MRT s Recommendation / Recomendações: Rope was installed to the upper & lower sheaves assembly s on the MRT s, once installed the tensioner cable was connected to the rope, this tensioner cable was then pulled through the sheave assembly s & anchored to the dead end on the upper body of the MRT s Inspector/ Inspetor: Craig Clark Qual: Project Coordinator Signature/ Assinatura: Date/ Data: 28/07/15 For Client use/ Para uso do Cliente: For Certifying Auth Use / Para uso de Auditor autorizado: F-OPE-043 Rev.5
PHOTOGRAPH REPORT / RELATÓRIO FOTOGRÁFICO Page 1 of 1 Customer / Cliente: Ensco. P.O. No / O.C. No: 50556 Location/ Localização: Ensco 6002 - SS57 Report No/ Relatório No: IRM-4551-MRT-02 Item/ Item: MRT s IRM No: 4551 Details / Detalhes: Installation of the tensioner cables to the MRT s Recommendation / Recomendações: Rope was installed to the upper & lower sheaves assembly s on the MRT s, once installed the tensioner cable was connected to the rope, this tensioner cable was then pulled through the sheave assembly s & anchored to the dead end on the upper body of the MRT s Inspector/ Inspetor: Craig Clark Qual: Project Coordinator Signature/ Assinatura: Date/ Data: 28/07/15 For Client use/ Para uso do Cliente: For Certifying Auth Use / Para uso de Auditor autorizado: F-OPE-043 Rev.5
PHOTOGRAPH REPORT / RELATÓRIO FOTOGRÁFICO Page 1 of 1 Customer / Cliente: Ensco. P.O. No / O.C. No: 50556 Location/ Localização: Ensco 6002 - SS57 Report No/ Relatório No: IRM-4551-MRT-03 Item/ Item: MRT s IRM No: 4551 Details / Detalhes: Installation of the tensioner cables to the MRT s Recommendation / Recomendações: Rope was installed to the upper & lower sheaves assembly s on the MRT s, once installed the tensioner cable was connected to the rope, this tensioner cable was then pulled through the sheave assembly s & anchored to the dead end on the upper body of the MRT s Inspector/ Inspetor: Craig Clark Qual: Project Coordinator Signature/ Assinatura: Date/ Data: 28/07/15 For Client use/ Para uso do Cliente: For Certifying Auth Use / Para uso de Auditor autorizado: F-OPE-043 Rev.5
PHOTOGRAPH REPORT / RELATÓRIO FOTOGRÁFICO Page 1 of 1 Customer / Cliente: Ensco. P.O. No / O.C. No: 50556 Location/ Localização: Ensco 6002 - SS57 Report No/ Relatório No: IRM-4551-MRT-04 Item/ Item: MRT s IRM No: 4551 Details / Detalhes: Installation of the tensioner cables to the MRT s Recommendation / Recomendações: Rope was installed to the upper & lower sheaves assembly s on the MRT s, once installed the tensioner cable was connected to the rope, this tensioner cable was then pulled through the sheave assembly s & anchored to the dead end on the upper body of the MRT s Inspector/ Inspetor: Craig Clark Qual: Project Coordinator Signature/ Assinatura: Date/ Data: 28/07/15 For Client use/ Para uso do Cliente: For Certifying Auth Use / Para uso de Auditor autorizado: F-OPE-043 Rev.5