50-600 MM (2 A 24 POL.)



Documentos relacionados
VÁLVULAS GUILHOTINA DE SERVIÇO PESADO Modelo KGA CLARKSON MM (3 A 60 POL.)

mm (3-36 polegadas)

Keystone RMI DUBEX Válvula Borboleta

VALVES & CONTROLS SÉRIE 87B

Acumuladores hidráulicos

Bicos Automação Análise Técnica. Sistemas. Guia de Tecnologia de Pulverização para Processos Farmacêuticos

TESTES REFERENTES A PARTE 1 DA APOSTILA FUNDAMENTOS DA CORROSÃO INDIQUE SE AS AFIRMAÇÕES A SEGUIR ESTÃO CERTAS OU ERRADAS

VÁLVULA ESFERA MONOBLOCO LATÃO FORJADO

FKB INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS LTDA. VÁLVULAS GUILHOTINA VGU-08

Bicos Pulverizadores. Análise da Pulverização. Fabricação da Pulverização. Controle da Pulverização. Sistema de Lubrificação Spraying Systems

Assuma o controle com as soluções SKF para o setor de siderurgia

Procedimentos de montagem e instalação

Universidade Paulista Unip

Sistemas de Vácuo para Indústrias de Papel & Celulose

MEIOS DE LIGAÇÃO DE TUBOS

POLIAS DE CORRENTE PARA OPERAÇÃO DE VÁLVULAS ELEVADAS. Ferro dúctil Aço inox Alumínio Aço carbono

BRITADORES DE CONE 1. DESCRIÇÃO:

BOLETIM Fevereiro de Bombas Goulds Modelos 5150/VJC cantiléver verticais de sucção inferior. Goulds Pumps

06.06-PORB. Adaptadores Vic-Flange. Nº. Sistema Enviado por Seção Espec. Parágr. Local Data Aprovado Data TUBO DE AÇO-CARBONO ACOPLAMENTOS RANHURADOS

Regulamentação da utilização de raquetes e "Figuras 8" para liberação segura de equipamento para serviços de manutenção

Maceradores Trituradores Para Tubulação e Canal de Entrada

Válvulas Agulha para Serviços Gerais

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

FABA. A nova geração - com tecnologia 100% estanque. Tecnologia para o futuro.

TUBULAÇÕES JOSÉ AERTON ROCHA

Válvulas controladoras de vazão

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

Produtos Devcon. Guia do Usuário. Kit Devcon para reparo de vazamentos em transformadores a óieo

Purgadores da JEFFERSON

lubrificantes e combustíveis

AQUECEDOR SOLAR A VÁCUO

Fundamentos de Automação. Atuadores e Elementos Finais de Controle

Filtrando ideias, criando inovações

PRINCIPAIS DEFICIÊNCIAS EM CIRCUITOS HIDRÁULICOS QUE OCASIONAM FALHAS EM BOMBAS HIDRÁULICAS

CORTE DOS METAIS. Prof.Valmir Gonçalves Carriço Página 1

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

Qu e f a z j u s a o s e u n o m e

Jato de água HyPrecision. Otimizando o desempenho do jato de água

Hidráulica móbil aplicada a máquina agrícolas Bombas e Motores

Manual de instalação, operação e manutenção

PREDIAL AQUATHERM CATÁLOGO TÉCNICO

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Prêmio GLP de Inovação e Tecnologia. Engate Macho ELF. Válvula Engate Macho com Elemento Filtrante. Mirko Hlebanja

Corte com jato de água

Tanque vertical. Reservatório vertical em filamento contínuo. Manual de Instalação, Manutenção e Garantia

Catálogo Airnet. rápido simples confiável

Caminhões basculantes. Design PGRT

ATUADORES PNEUMÁTICOS SIMPLES E DUPLA AÇÃO

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Misturadores Submersíveis modelo ABS XRW 400 e 650

Ficha Técnica de Produto Argamassa Biomassa Código: AB001

Fundamentos de Automação. Hidráulica 01/06/2015. Hidráulica. Hidráulica. Hidráulica. Considerações Iniciais CURSO DE AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL

Acoplamentos de conexão HyCon, HyLoc e HyGrip

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16)

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

VOSS ES-4 A conexão por vedação suave com quatro vezes mais vantagens

Shell Corena S4 P 100

27 Sistemas de vedação II

Disjuntor a Vácuo uso Interno

Métodos de marcação direta de peças. Identificação legível de máquina para indústrias automotivas e aeroespaciais

Fabri-Valve. Válvula de guilhotina C67 Bi-direcional

Travas e vedantes químicos

McCannalok VÁLVULA BORBOLETA DE ALTO DESEMPENHO MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. The High Performance Company

Aperfeiçoe o desempenho do injetor no refino de petróleo

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Conectores Elétricos Rotativos

Capacetes de Segurança H-700

Bombas de Vácuo e Compressores de Anel Líquido Nash para Indústrias Químicas

Bombas de Vácuo e Compressores de Anel Líquido para Indústrias Petroquímicas

Adesivos e Fitas Adesivas Industriais 3M 3M VHB. fitas de montagem. permanente. Alternativa comprovada a parafusos, rebites e soldaduras

Sistemas de Racks e Gabinetes Integrados. Miracel. Linha de racks 19 para data centers, telecomunicações e redes

HISTÓRICO DA EVOLUÇÃO DAS USINAS

Filtro de ar. Inovação Fiabilidade Eficiência

Sistema de conexão VOSSForm SQR / VOSSForm SQR VA. Segurança Qualidade Rentabilidade

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar

Regulador de Pressão Automotor Série 42 Regulador de Pressão Diferencial com actuador de abertura e válvula balanceada Tipo 2422 Tipo Tipo 42-25

Rodas Laminadas EXL e Discos Roloc EXL Scotch-Brite Industrial

* Norma ANSI/FCI 70.2

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

AULA 2 CONTEÚDO: Capítulo 3. Capítulo 5. Capítulo 6. Volume I do Livro Texto. Meios de Ligação de Tubos. Conexões de Tubulação. Juntas de Expansão

1 ATUADORES HIDRÁULICOS

Bombas Pneumáticas. Portáteis - Fácil Instalação

40.69-PORB V33, K8.0 PRODUTOS DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIOS SPRINKLERS AUTOMÁTICOS

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

Clarkson VÁLVULAS GUILHOTINA KGA

Água e Águas Residuais SOLUÇÕES DE TRATAMENTO

Chemguard - Sistemas de Espuma. Sistemas de espuma de alta expansão DESCRIÇÃO: SC-119 MÉTODO DE OPERAÇÃO

PLANTADEIRAS DE MÚLTIPLA SEMEADURA

Seleção do método de codificação correto para os códigos de barras em caixas, pacotes e embalagens termorretráteis

Escoamento. Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta

Compressores de Ar de Parafusos Rotativos Lubrificados

Bomba de Transferência de Alta Performance PC

Ingersoll Rand. Sistema de Automação Série-X

ABV21i e ABV40i Válvulas de Descarga de Fundo Pneumáticas para Caldeira

Componente B Catalisador AL 1006 Componente B ( ) - (1,5L)

Cortec VpCI 395. Para a limpeza das ferramentas utilizadas, basta lavar as ferramentas com água e sabão neutro.

Sistema de Proporcionamento FireDos de aditivos/ LGE para Corpos de Bombeiros

PUBLICAÇÕES: TECNOMETAL n.º 149 (Novembro/Dezembro de 2003) KÉRAMICA n.º 264 (Janeiro/Fevereiro de 2004)

Transcrição:

Válvulas guilhotina CLARKSON Modelo KGD DE ESTILO WAFER A válvula guilhotina de estilo wafer Clarkson KGD oferece o que há de mais moderno na tecnologia de elastômero com o desenho de sede Mark III. Sede KGD MARK III Um disco de suporte mais robusto é incorporado em um design de uma peça, resistindo à compressão excessiva da sede. O perfil interno da sede fornece uma pressão para ajudar na função de vedação. O perfil da sede reduz o arrasto e fornece uma vida útil mais longa. Instalação mais fácil em uma variedade de estilos de tubulação. CARACTERÍSTICAS APLICAÇÃO GERAL Mineração Energia Papel e celulose Alumina Fosfatos Aço/Metais Produtos químicos Cimento DADOS TÉCNICOS Variação de tamanho: 2-24 Classificação Sede padrão de temperatura: classificada de 180 F a 300 F (82 C a 149 C) com a seleção apropriada de elastômero opcional Classificações de 2-16 classificada pressão padrão: para 150 psi CWP 18-24 classificada para 90 psi CWP Classificações de Até 200 psi CWP pressão opcionais: Sede: borracha natural natural (padrão) Estanqueidade a bolhas com 100% de isolamento resulta em vazamento zero à jusante. O design de sede dupla fornece fluxo e estanqueidade. O fluxo desobstruído ajuda a eliminar a turbulência e a minimizar a queda de pressão pela válvula. Nenhuma cavidade da sede onde sólidos possam coletar e evitar um fechamento completo da faca. Vedação secundária autoajustável e dinâmica. Nenhuma gaxeta da faca ou haste é necessária, eliminando o vazamento e a manutenção. Lubrificação duradoura. Nenhuma parte metálica em contato com a lama a seguir. Design da estrutura adaptável (yoke), incluindo uma porca de haste de remoção superior, pode ser modificado em campo para um cilindro de ar ou engrenagens cônicas no campo sem solda. Suportes de bloqueio aberto-fechado padrão para pinos de16 polegadas, prontos para pinos fornecidos em fábrica ou de bloqueio fornecido pelo cliente. OBSERVAÇÃO: O vazamento zero é definido como nenhum vazamento visível de água após a vedação, em qualquer pressão de teste, até a pressão nominal completa. Patente 8,016,265 & 5,890,700 PENTAIR VALVES & CONTROLS 2013 Pentair Inc. All Rights Reserved. CLKMCBR - 0112/11/13

COMO AS SedeS KGD MARK III FUNCIONAM As sedes KGD Mark III são bem adaptadas pare serviços de lama. O perfil de face e vedação permite uma instalação mais fácil e pode ser usado na maioria dos tipos de tubos e configuração de flanges correspondentes, sem gaxetas. As sedes correspondentes são colocadas no alojamento para vedar a faca quando a válvula for fechada e para vedar entre si quando a válvula for aberta. Quando abertas, o diâmetro interno melhorado da sede e a compressão da sede são combinados para oferecer uma vedação hermética, contendo a pressão de linha interna e evitando a pressão direta contra a vedação secundária. À medida que a faca muda de aberta para fechada, uma folga é criada entre as sedes, permitindo que qualquer meio, com potencial para entupir ou emperrar a válvula, seja eliminado entre as sedes e potencialmente expelido para fora do alojamento da válvula para a atmosfera. Com a faca completamente fechada, as sedes ficam em contato completo com a face da faca. Novamente, o perfil da sede ajuda na função de vedação. O conjunto de sede KGD exclusivo fornece uma ação de vedação positiva quando a faca da válvula for fechada ou aberta; protegendo as peças metálicas contra a lama de fluxo. Posição aberta: Faca posicionada acima das vedações O encaixe hermético entre as sedes e o perfil interno da sede fazem a contenção da pressão da linha. Nenhuma parte metálica em contato com a lama A área da porta desobstruída ajuda a eliminar a turbulência e a minimizar a queda de pressão pela válvula. Nenhuma cavidade da sede onde sólidos possam coletar e evitar um fechamento completo da faca. POSIÇÃO FECHADA: A faca atravessa as sedes para fornecer estanqueidade total do flange e eliminação dos sólidos, permitindo o fechamento incompleto. A estanqueidade a bolhas com 100% de isolamento resulta em vazamento zero à jusante. O design de sede dupla fornece fluxo e estanqueidade O perfil da sede e o encaixe hermético entre as sede e a faca faz a contenção da pressão interna. O curso controlado evita a entrada excessiva da faca, minimizando o estresse na sede. OBSERVAÇÃO: É normal despejar o meio durante o ciclo de abertura e fechamento. Isso ajuda a evitar o acúmulo de sólidos entre as sedes. A descarga pode ser controlada pela placa de dreno de respingos opcional. VEDAÇÃO SECUNDÁRIA A vedação secundária de elastômero moldado, autoajustável e de uma peça elimina qualquer vazamento entre a válvula guilhotina e a parte superior do corpo da válvula em qualquer orientação. A vedação também evita a entrada de contaminantes na válvula. Ela é autoajustável dinamicamente, eliminando a necessidade de ajuste contínuo com a gaxeta de tipo convencional. A vedação secundária também é usada para lubrificar a faca à medida que ela se movimenta pela vedação, proporcionando um movimento de faca mais suave e maior duração da vedação, além de reduzir a força necessária para acionar a faca. Um lubrificante baseado em silicone está contido em uma série de cavidades de reforço embutidas na vedação, sempre que a faca passa pela vedação, uma pequena quantidade de lubrificante é liberada. A vedação é substituível e pode ser trocada enquanto a válvula ainda estiver em linha. CONTROLE DE RESPINGO - OPCIONAL A válvula KGD inclui uma área embutida de limpeza na base do corpo da válvula. A área de limpeza pode estar envolvida por uma placa de dreno removível e opcional, fornecida com as portas para drenagem de qualquer sólido acumulado que possa evitar o fechamento de faca total. A água de lavagem pode entrar e sair da área de limpeza pelas portas ou entrar por uma porta de limpeza na parte superior do corpo da válvula. Com a placa de dreno na posição, qualquer sólido, lama ou água de lavagem ejetada da válvula pode ser manipulada de modo controlado. Lubrificante a base de silicone Reforços de contato Porta de avagem Vedação secundária Placa de dreno Página 2

MATERIAIS DE Sede PADRÃO Borracha natural: Essa categoria inclui todos os elastômeros de borracha natural, preenchidos ou não, e o polisopreno sintético. Apresenta alta resistência à tensão, resistência superior a rupturas e abrasão, bem como boa resistência ao acúmulo de calor. Temperatura máxima operacional contínua de 82 C [180 F] EPDM-HTP: Vantagens - excelente resistência ao calor, ozônio e luz solar, flexibilidade muito boa em temperaturas baixas, boa resistência a solventes alcalinos, ácidos e oxigenados e resistência superior à água e ao vapor. Limitações - baixa resistência a óleo, à gasolina e aos solventes a base de hidrocarboneto. Temperatura máxima operacional contínua de 149 C [300 F] MATERIAIS DE Sede OPCIONAIS Os compostos de elastômero a seguir estão disponíveis mediante solicitação e após a Pentair analisar a aplicação e a instalação. Consulte seu representante de vendas da Pentair para obter mais informações. NBR (Nitrílica) e HNBR (Nitrílica-HTP): Vantagens - resistência muito boa a graxas/ óleos baseados em petróleo, graxas e óleos baseados em silicone e produtos químicos não oxidantes. Boa resistência a combustíveis baseados em hidrocarbonetos. Limitações - resistência inferior ao ozônio e aos solventes oxigenados. A temperatura operacional contínua máxima é de 135 C (275 F) para NBR e 163 C (325 F) para HNBR. Fluoroelastômero: Vantagens excelente resistência à temperatura alta, ao óleo e aos solventes de hidrocarbonetos. Muito boa impermeabilidade a gases, vapores e oxigênio. Limitações baixa resistência a rupturas e ao crescimento, muito pouca resistência a solventes oxigenados. Temperatura operacional máxima de 204 C (400 F) (Entre em contato com o seu representante de vendas da Pentair para temperaturas acima de 204 C [400 F]). PEÇAS E SedeS DE REPOSIÇÃO OEM CONFIGURAÇÃO PADRÃO Alojamentos de corpo de ferro dúctil Faca de aço inoxidável 316 Alojamento do corpo universal perfurado e roscado para conformidade com flanges correspondentes ASME B16.5 Classe 150 Sedes de borracha natural de alta resistência com discos de suporte integrais Vedação secundária EPDM Para manter o desempenho esperado da sua KGD, sempre use sedes Clarkson OEM genuínas e peças de reposição da Pentair. As sedes KGD genuínas da Pentair são facilmente reconhecidas pelas marcas de identificação encontradas no diâmetro externo da sede. Essas marcas incluem o tamanho, o número de peça, o número de patente aplicável, o componente do lote de elastômero e a data de fabricação; todos permitindo a rastreabilidade completa da peça. As sedes de reposição Clarkson KGD da Pentair são as únicas autorizadas para uso com a KGD e o melhor encaixe e o desempenho continuado que outras peças não conseguem oferecer. O uso de peças copiadas pode invalidar qualquer garrantia remanescente. CARACTERÍSTICAS Estrutura para serviço pesado (yoke) projetado para aceitar a porca da haste de remoção superior, engrenagem cônica ou atuador do cilindro Posições de bloqueio/identificação aberta e fechada padrão (16 polegadas e menor) A faca de aço inoxidável é completamente recolhida do fluxo de processo na posição aberta e pode ser inspecionada ou substituída sem tirar a válvula de serviço. Faca de aço inoxidável 316 é o padrão Vedação secundária autoajustável dinâmica mantém a lubrificação interna duradoura As sedes do elastômero substituível em campo Mark III com capacidades de instalação melhoradas. Área de fluxo desobstruída com sedes de elastômero, sem contato metálico, sem guias ou cunhas O design de sede dupla fornece uma estanqueidade de "flange de bloqueio quando a faca estiver fechada. Encaixe hermético entre as sedes contendo a pressão interna Alojamento do corpo universal perfurado e roscado para conformidade com ASME B16.5/ Classe 150, como padrão. Furação de PN10 ou PN16 é opcional. Área de limpeza O curso controlado evita a entrada excessiva da faca nas sedes, na posição fechada. Isso minimiza o estresse na sede, reduzindo a probabilidade de ruptura OPÇÕES Vários materiais de faca: - 316L S/S - 2205-317L S/S - 2507-317L MN - C276 - Liga 20 - Outros - 17-4 PH Alojamento do corpo 316 S/S em vários tamanhos Sedes Placa de dreno Atuadores (consulte a página 5) Capas para haste Acessórios de controle Furação de flange métrica OBSERVAÇÃO: Alguns materiais opcionais da faca podem ser usados para levar a classificação de pressão da KGD a até 200 psi em aplicações selecionadas. Página 3

MH BG AC HC P M R D E K G C A B* N j. Diâmetro de entrada H. Diâmetro da porta DIMENSÕES (POLEGADAS) Válvula A B1* B2* C D E F G H J K M N P R tamanho 2 6,90 2,25 2,13 4,00 19,17 22,18 21,29 22,04 1,85 2,00 7,50 5,25 15,13 12,00 12,00 3 8,00 2,44 2,25 4,88 22,35 24,09 24,70 25,20 2,81 3,00 8,75 6,39 15,75 12,00 12,00 4 9,60 2,44 2,25 4,69 24,45 25,16 26,27 27,27 3,81 4,00 10,50 6,91 16,63 12,00 12,00 6 11,00 2,68 2,50 5,75 29,45 33,02 31,63 32,51 5,80 6,00 12,63 9,13 17,68 16,00 12,00 8 13,50 3,19 3,00 7,03 34,94 36,39 37,00 37,88 7,73 8,00 14,75 10,31 18,75 20,00 12,00 10 16,40 3,25 3,00 8,23 41,07 44,30 43,91 44,79 9,74 10,00 17,50 13,38 23,87 20,00 24,00 12 19,00 3,50 3,25 9,75 47,52 50,13 50,76 11,73 12,00 20,38 13,45 29,06 24,00 14 21,00 3,50 3,25 10,77 52,79 53,90 54,03 12,96 13,25 22,55 14,75 3 0, 1 5 24,00 16 23,75 4,00 3,75 11,88 56,53 59,07 59,20 15,00 15,25 24,47 14,75 3 1, 1 1 24,00 18 25,50 4,06 3,76 12,13 66,17 68,05 68,42 17,00 17,25 26,32 17,00 3 0, 2 6 24,00 20 28,00 5,13 4,76 1 4, 5 0 71,79 73,97 74,10 19,03 19,25 28,06 18,88 3 1, 1 3 24,00 24 33,00 5,19 4,76 1 6, 5 0 85,13 87,25 88,00 23,21 23,45 35,00 18,88 3 4, 6 0 24,00 Alojamento do corpo universal perfurado e roscado para conformidade com ASME B16.5/Classe 150, como padrão. Furação de PN10 ou PN16 é opcional. B1= dimensão mínima exigida para instalação B2 = face a face instalada PESOS (LIBRAS) Válvula MH BG AC HC tamanho (") 2 43 43 62 52 3 55 55 84 68 4 75 75 93 86 6 89 89 144 96 8 142 142 190 145 10 196 196 325 225 12 373 373 493 316 14 438 438 655 377 16 525 525 736 535 18 569 569 840 634 20 730 730 1163 751 24 1050 1050 1613 1150 Página 4

OPÇÕES DE ATUAÇÃO OBSERVAÇÃO: Nem todos os atuadores mostrados estão disponíveis em todos os tamanhos de válvula. MH Volante BG Engrenagem cônica manual AC Cilindro de ar HC Cilindro hidráulico EM Eletromecânico RA Catraca OBSERVAÇÃO: Os suportes de bloqueio aberto-fechados projetados para resistir a impactos operacionais de MH ou BG são fornecidos com uma passagem padrão de 16 polegadas, prontos para aceitar um pino de bloqueio opcional fornecido pela fábrica ou pelo cliente. Para garantir uma conformidade de bloqueio total, qualquer válvula AC, HC ou EM de atuação deve ser colocada em ESTADO DE ENERGIA ZERO ao isolar todas as fontes de energia potenciais, incluindo a eletricidade, o ar fornecido pelo operador ou os fluidos hidráulicos. As válvulas fornecidas com mola para estender (falha em fechar) ou retrair (falha em abrir) os cilindros contêm uma mola mecânica comprimida. Nesse caso, a energia mecânica da mola comprimida não pode ser colocada em estado de energia zero. Tenha muito cuidado ao inserir e remover o pino de bloqueio. Se a válvula estiver atuada ou a força pneumática oposta for removida durante o processo de inserção, o eixo do cilindro, faca e hardware correspondente se moverão e poderá ocorrer ferimentos. Consulte seu representante de vendas da Pentair para obter os detalhes completos. DIMENSÕES (MM) Válvula A B1* B2* C D E F G H J K M N P R tamanho 50 175,3 57,2 54,1 101,6 486,9 563,4 540,8 559,8 47,0 50,8 190,5 133,4 384,3 305 305 80 203,2 62,0 57,2 124,0 567,7 611,9 627,4 640,1 71,4 76,2 222,3 162,3 400,1 305 305 100 243,8 62,0 57,2 119,1 621,0 639,1 667,3 692,7 96,8 101,6 266,7 175,5 422,4 305 305 150 279,4 68,1 63,5 146,1 748,0 838,7 803,4 825,8 147,3 152,4 320,8 231,9 449,1 406 305 200 342,9 81,0 76,2 178,6 887,5 924,3 939,8 962,2 196,3 203,2 374,7 261,9 476,3 508 305 250 416,6 82,6 76,2 209,0 1043,2 1125,2 1115,3 1137,7 247,4 254,0 444,5 339,9 606,3 508 610 300 482,6 88,9 82,6 247,7 1207,0 1273,3 1289,3 297,9 304,8 517,7 341,6 738,1 610 350 533,4 88,9 82,6 273,6 1340,9 1369,1 1372,4 329,2 336,6 572,8 374,7 765,8 610 400 603,3 101,6 95,3 301,8 1435,9 1500,4 1503,7 381,0 387,4 621,5 374,7 790,2 610 450 647,7 103,1 95,5 308,1 1680,7 1728,5 1737,9 431,8 438,2 668,5 431,8 768,6 610 500 711,2 130,3 120,9 368,3 1823,5 1878,8 1882,1 483,4 489,0 712,7 479,6 790,7 610 600 838,2 131,8 120,9 419,1 2162,3 2216,2 2235,2 589,5 595,6 889,0 479,6 878,8 610 Os tamanhos métricos da válvula métrica são apenas para referência. O alojamento do corpo é perfurado e roscado para conformidade com flanges ASME B16.5/ Classe 150, como padrão. Furação de PN10 ou PN16 é opcional. B1= dimensão mínima exigida para instalação. B2 = face a face instalada PESOS (KG) Válvula MH BG AC HC tamanho (mm) 50 19,2 19,2 27,7 23,2 80 24,5 24,5 37,5 30,3 100 33,5 33,5 41,5 38,4 150 39,7 39,7 64,3 42,8 200 63,4 63,4 84,8 64,7 250 87,5 87,5 145,0 100,4 300 166,5 166,5 220,0 141,0 350 195,5 195,5 292,3 168,3 400 234,3 234,3 328,5 238,8 450 253,9 253,9 374,9 283,0 500 325,8 325,8 519,1 335,2 600 468,6 468,6 719,9 513,3 Página 5

REVESTIMENTOS ESPECIAIS PARA AUMENTAR A VIDA ÚTIL A Pentair é a líder na tecnologia de revestimentos com uma ampla experiência no uso de revestimentos especiais em várias indústrias e aplicações de todo o mundo. Cada um dos revestimentos a seguir oferecem vantagens em relação à vida útil e à operação, melhorando o desempenho e agregando valor. SSEC: REVESTIMENTO PARA APRIMORAMENTO DE SUPERFÍCIE SINERGÍSTICA - Bem adaptado para uso em aplicações cujo o meio corrosivo ou de abrasão é problemático, o SSEC é ideal para aplicações com meio aderente, viscoso, incrustação/deposição ou quando a irritação for um problema. A coeficiente baixo de fricção elimina os problemas de "emperramento-escorregamento, reduz o arrasto e aumente a vida útil da sede. Frequentemente melhora o microacabamento de uma faca ou corpo. O SSEC é um revestimento sistemático que une as vantagens da anodização, deposição ou spray térmico à infusão controlada de polímeros, lubrificantes secos e outros materiais oferecendo um composto completamente novo com propriedades aprimoradas para o metal base. Esse revestimento funcionará na maioria das superfícies de metal e criar uma superfície mais dura que o metal, propriedades de liberação excelente (não aderentes), protege contra desgaste, corrosão e ataque químico e fornece uma lubrificação permanente e uma resistência superior à acúmulo estático de material. O SSEC tem uma classificação de dureza/desgaste e abrasão de até Rc 68 de taxa de desgaste (EWR) usando os métodos de teste de abrasão Taber (CS-10 wheel): 2,0-4,0 mg por 1.000 ciclos. O SSEC também é muito resistente à corrosão e aguentará 500 horas em névoa salina ASTM B-117. (A espessura do revestimento afetará a resistência da corrosão.) Apropriado para uso em aço, inoxidável, cobre, latão, bronze, titânio e alumínio. SSEC+: REVESTIMENTO ADICIONAL PARA APRIMORAMENTO DE SUPERFÍCIE SINERGÍSTICA - Escolha SSEC+ para obter uma resistência adicional de corrosão, cerca de 3 vezes melhor que o revestimento base SSEC (de acordo com o teste de névoa salina ASTM B117). A resistência à abrasão, lubrificação e a resistência à corrosão são similares ao SSEC base. O SSEC+ não é recomendado para ácidos fortes. TBSEC: REVESTIMENTO PARA APRIMORAMENTO DE SUPERFÍCIE A BASE DE TUNGSTÊNIO - Para aplicações em que é necessária a resistência de desgaste máxima em metais ferrosos e não ferrosos, em vez de uma ampla faixa de temperatura, a Pentair oferece um revestimento para aprimoramento de superfície a base de tungstênio TBSEC -. O TBSEC é uma combinação específica de cerâmicas, metais e polímeros proprietários que produzem uma matriz de integridade estrutural não porosa e à prova de umidade. A adição de TBSEC melhora as propriedades da superfície da base de metal e é ideal para aplicações onde o meio irritante ou aderente e a incrustação/deposição forem um problema. Aplicado pelo processo de spray térmico, esse revestimento funcionará na maioria das superfícies metálicas e tem excelentes propriedades de liberação (não aderência), protege contra ataque químico e desgaste, bem como inclui uma excelente resistência à abrasão e à irritação e oferece uma lubrificação permanente e uma resistência superior ao acúmulo estático de material. O TBSEC tem um excelente resistência à abrasão, assim como a vários produtos químicos e ácidos. Usado em aço, inoxidável, cobre, latão, bronze, titânio e alumínio. PBSEC: REVESTIMENTO PARA APRIMORAMENTO DE SUPERFÍCIE A BASE DE POLÍMERO - O PBSEC é um revestimento para aprimoramento de superfície a base de polímero para aplicações em que é necessária a resistência máxima à corrosão em metais ferrosos e não ferrosos, em vez de uma ampla faixa de temperatura. Como o SSEC, o PBSEC exibe um coeficiente de fricção muito baixo, oferecendo uma maior lubrificação e reduzindo a fricção quando a faca desliza pelas sedes, aumentando, assim, a vida útil da sede. É ideal para aplicações em que o meio irritante ou aderente e a incrustação/deposição for um problema. Ele funcionará na maioria das superfícies de metal e tem excelente propriedade de liberação (não aderência). O PBSEC inclui uma excelente resistência à abrasão e à irritação e uma resistência superior ao acúmulo estático de material. Ele tem uma excelente resistência química e à abrasão, bem como uma alta estabilidade oxidativa. Pode ser aplicado em aço, inoxidável, cobre, latão, bronze, titânio e alumínio. PBSEC-80: REVESTIMENTO PARA APRIMORAMENTO DE SUPERFÍCIE A BASE DE POLÍMERO - O PBSEC-80 tem todas as ótimas qualidades do revestimento PBSEC, com maior alcance. Essas qualidades incluem; propriedades de liberação (não aderência), proteção contra desgaste, ataque químico, corrosão, resistência à irritação e à abrasão. O PBSEC-80 também oferece lubrificação permanente e uma resistência superior ao acúmulo estático de material. O PBSEC-80 é uma mistura exclusiva de polímeros projetada por engenheiros que mostram um baixo coeficiente de fricção. Ela é colocada na parte superior do revestimento base de cerâmica inerte que se funde ao revestimento PBSEC. Usado em aço, inoxidável, latão, cobre, titânio, bronze e alumínio. OBSERVAÇÃO: A Pentair não recomenda o uso dos revestimentos como uma tentativa de reduzir a metalurgia do material base exigido para a aplicação. Os revestimentos da Pentair são usados em todos os nossos produtos de válvula de lama e de guilhotina Página 6

SELEÇÕES DE REVESTIMENTOS Coeficiente Temperaturas (a) Espessura Faixa de ph Abrasão Antiaderente Produtos químicos de fricção (Mils) (lubrificação) resistência SSEC Tão baixo quanto 0,09 SSEC+ -250 F a 550 F (b) 0,2 a 3 [-157 C a 288 C] Estática tão baixa quanto 0,10-250 F a 500 F Dinâmica tão baixa quanto 0,09 TBSEC Tão baixo quanto 0,06 PBSEC Estática tão baixa quanto 0,4 PBSEC-80 0,19 [-157 C a 260 C] -200 F a 550 F [-129 C a 288 C] Excelente 5-8,5 Boa Excelente Regular 0,5-2,0 5-8,5 Boa Excelente Boa 2-10 4-10 Excelente Regular Regular Criogênico a 275 F (c) 3-5 Excelente Abaixo de 0-14 Regular Dinâmica tão baixa quanto 0,3 [135 C] Recomendado Criogênico a 200 F [149 C] 10-20 0-14 Excelente Regular Excelente (a) As temperaturas declaradas estão acima da temperatura operacional normal da válvula e não devem ser consideradas como as classificadas. (b) O SSEC irá resistir a temperaturas de 760 C [1.400 F], mas todos os lubrificantes irão se dissipar acima de +800 F [427 C]. (c) Exposição de curta duração a 177 C [350 F]. Especificações Válvula guilhotina DE LAMA DE ESTILO WAFER CLARKSON KGD: Válvulas guilhotina em estilo Wafer devem ser bidirecionais, revestida por elastômero e sem gaxeta, apropriadas para uma ampla variedade de aplicações industriais. O design de porta plena deve ser livre de obstruções e fornecerá uma estanqueidade de flange de bloqueio quando a faca estiver fechada. A superfície de vedação da válvula deve ser entre duas sedes de elastômero que estão comprimidas nos alojamentos da válvulas. Cada sede terá um design de uma pela moldada com anel de reforço integral que localiza a sede no alojamento da válvula e ajuda as sedes a resistirem às forças de cisalhamento altas presentes quando a faca é deslocada entre elas. As sedes devem incluir um anel de face de substrato pesado projetado para suportar as sedes na posição instalada e evitar a compressão excessiva. A válvula deve ter uma vedação secundária de elastômero, moldada em uma peça para eliminar qualquer vazamento entre a guilhotina e a parte superior do corpo da válvula, em qualquer orientação, e prevenir a entrada de qualquer contaminante externo para dentro do alojamento da válvula. A vedação secundária deve estar ser autoajustável dinamicamente, eliminando a necessidade de ajuste contínuo e deve ser usada para conter um lubrificante baseado em silicone para lubrificar a faca à medida que ela se movimenta pela vedação, proporcionando um movimento de faca mais suave e maior duração da vedação, além de reduzir a força necessária para acionar a faca. A faca de aço inoxidável deve ser completamente recolhida do fluxo de processo na posição aberta e pode ser inspecionada e substituída, se necessário, sem tirar a válvula de serviço. Quando a válvula estiver na posição fechada, a sede a jusante deve ser substituída enquanto a parte a montante da válvula ainda mantém a pressão. O alojamento do corpo da válvula a ter flange total, do tipo universal, perfurado e roscado como padrão para conformidade com ASME B16.5/150 com PN10 ou PN16 opcionais ou outros, conforme a necessidade. A válvula está equipada com um quadro de volante fabricado com aço pesado (yoke) que pode ser convertido para engrenagem cônica ou operador do cilindro em campo, sem solda, completado com uma haste de aço inoxidável. Todas as superfícies externas ferrosas devem ser pintadas de acordo com o padrão de fábrica. ESPECIFICAR A Válvula guilhotina DE LAMA CLARKSON KGD DA PENTAIR VALVES & CONTROLS. As válvulas de lama Clarkson estão em mais aplicações em todo o mundo que válvulas de outro fabricante em uma ampla variedade de aplicações. Com um histórico duradouro e bem-sucedido, as válvulas de lama Clarkson são bem adaptadas a maioria das aplicações desafiadoras. Mineração, energia, aço, polpa e papel, as válvulas de lama Clarkson estão presentes em várias indústrias, sempre comprovando o seu valor. A válvula de lama Clarkson literalmente cresceu na indústria de mineração. A válvula de lama KGA foi desenvolvida em 1978 e foi um sucesso imediato, ganhando o reconhecimento mundial como a válvula de isolamento inovadora e de solução de problemas em aplicações extremamente difíceis. Com base nesse sucesso, a KGD, KLB, KGL, KGF e a Válvula C foram criadas, tornando a linha mais completa de produtos de válvula de lama à indústria de mineração. Embora os métodos de mineração em todo o mundo variem dependendo do material sendo extraído, há muitos processos similares, todos eles bem adaptados para a válvula de lama Clarkson. Coleta de rejeitos Subfluxo de espessante de laminador SAG Água de processo Isolamento de ciclone Desvio e isolamento de laminador esférico Usinas movidas a carvão são outro processo em que você encontra milhares de válvulas Clarkson instaladas. Líder inigualável na dessulfuração do gás de chaminé, a válvula Clarkson também é bem adaptada a várias outras aplicações na usina. Isolamento de lavagem de gases Desvio de lama Lama de cinza sedimentada Cinza em suspensão Cinza sedimentada Separação de pirita Isolamento de descarga da bomba absorvedor As válvulas Clarkson também são encontradas em muitas outras indústrias instaladas em aplicações agressivas e abrasivas que necessitam de ação positiva e 100% de estanqueidade encontradas na válvula de lama Clarkson. Alumina Papel e celulose Fosfatos Descarte de rejeitos Válvula de alimentação de isolamento Manifolds de ciclone secundários Isolamento de cinza sedimentada Linha de eclusa Isolamento de lama de cal Lama de reação Isolamento da bomba Desvio de armazenamento de cal Isolamento da torre do Aço/Metais Produtos químicos Cimento Página 7

LÍDER GLOBAL EM TECNOLOGIA DE VÁLVULA DE LAMA Válvulas de lama testadas em campo, de serviço pesado e sem problemas para lamas abrasivas, corrosivas e grossas. As válvulas de lama Clarkson da Pentair Valves & Controls incluem as sedes de elastômero oferecendo a proteção superior contra lamas pesadas. Elas oferecem alto desempenho e alta durabilidade nos ambientes mais difíceis. VÁLVULA DE LAMA KGA A válvula guilhotina KGA original é a mais moderna proteção contra lamas pesadas. Ela tem a maior base instalada de qualquer válvula de lama com sede de elastômero do mundo. Pressões operacionais padrão de até 100 psi; pressões mais altas disponíveis Tamanhos de 3 a 60 polegadas VÁLVULA DE LAMA DE ALTA PRESSÃO KGF Em aplicações de lama de alta pressão, a única opção é a válvula guilhotina de lama KGF. Ela oferece os mesmos recursos e desempenho da KGA ou KGD, mas em um design de 300, 450, 740 psi. KGF: 300 e 450 psi Tamanhos de 3 a 36 polegadas KGF-HP: Até 740psi CWP Tamanhos de 3 a 36 polegadas BLOQUEIOS DE LINHA LINEAR DE KLB E KGL A KLB é baseada na KGD e a KGL é derivada da KGA. Ambas fornecem um isolamento seguro em aplicações de tanque. Bloqueio de linha seguro Sem vazamento à jusante mesmo com falha na sede KLB - Tamanhos de 2 a 24 polegadas KGL - Tamanhos de 3 a 60 polegadas VÁVULA DE REGULAGEM DE LAMA C-VALVE Exclusiva e inigualável no setor, a Clarkson C-Valve é uma válvula de regulagem de lama verdadeira que fornece alto desempenho e vida útil nos ambientes mais difíceis. Tamanhos de 1 a 8 polegadas Pressão operacional de 100 psi Padrão de sede de borracha natural Temperaturas de até 400 F PENTAIR VALVES & CONTROLS www.pentair.com/valves Todas as marcas comerciais e logotipos da Pentair pertencem à Pentair Inc. Todos os outros nomes de produto ou marcas são marcas comerciais ou marcas registradas dos seus respectivos proprietários. Como estamos aperfeiçoando continuamente os nossos produtos e serviços, a Pentair reserva-se o direito a alterar as especificações e desenho do produto sem aviso prévio. A Pentair e um empregador não discriminador. 2012 Pentair Inc. Todos os direitos reservados. Página 8