U6150. Telefone Celular 3G. Guia do Usuário



Documentos relacionados
Bem-vindo à HUAWEI. HUAWEI F261 Manual do Usuário

Smartphone X GOLD - X GRAY

*Foto Ilustrativa. Cód. : MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915

Fone de Ouvido com Câmera. (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210.

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

Gestor de ligações Manual do Utilizador

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

Seu manual do usuário MOTOROLA MOTOTASK A1200E

Blu Aria Manual do Usuário

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Conhecendo seu telefone

HUAWEI ETS2555 Terminal Wireless Fixo GUIA DO USUÁRIO

Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida

Atualização, backup e recuperação de software

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça:

Atualização, backup e recuperação de software

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Lync Acessando o Lync Web App

Registrar senha, endereço de e contato

U2800. Manual do Usuário

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a:

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42

Guia Rápido Monitor CFX-750

Push to talk. Configurações PTT. Push to talk

Como Iniciar. Nokia N76

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

F Manual do Usuário

2400 Series Primeiros passos

Manual de Referência Rápida

Telefone IP HP Guia do Usuário

Nokia Internet Modem Manual do Usuário

PTT (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1

Manual do Usuário Nokia Luna com carregamento sem-fio (BH-220)

Simba RTF BP.qxd 05/02/ :48 Page 1 Leia isto primeiro

AVISOS IMPORTANTES...

Atualização, backup e recuperação de software

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Mensagem instantânea. Edição 1

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

O aplicativo de desktop Novell Filr é compatível com as seguintes versões do sistema operacional Windows:

Copyright Huawei Technologies Co., Ltd Todos os direitos reservados.

Guia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android

e qual é a funcionalidade dos botões?

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM

Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro...

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

Fale.com. Manual do Usuário

Guia de Início Rápido SystemTweaker

Introdução. Nokia N93

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

PTT (Push to talk) Definir um ponto de acesso para PTT. Configurações do PTT. PTT (Push to talk)

MANUAL DE INSTRUÇÕES TABLET TAB TV DUAL

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

Mais configuração OptraImage

Manual do Discador da Palm

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura.

Atualizações de Software Guia do Usuário

1 CARREGUE ANTES DE COMEÇAR INICIAR A FUNÇÃO BLUETOOTH. Fone de Ouvido Bluetooth H Etapas Rápidas para Conexão. a Bateria do Fone de Ouvido

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

filmadora sport FS201

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari Cep: 86.

Auto Falante- Radio FM - USB MicroSD

PTT. Definir um ponto de acesso para o PTT PTT

Backup e Recuperação Guia do Usuário

Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.6

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:

Conhecendo o seu E173

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I

Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook

Vigilância Remota. Distância não faz diferença

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

MIXER INOX. Manual de Instruções

Importante seguir corretamente as instruções do Manual para não invalidar a garantia.

Comprador: Endereço: Cidade: Bairro: CEP: Revendedor: Fone: Data da venda: / / ID: P Rev. 1

Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2.

Motorola Phone Tools. Início Rápido

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência

11/ REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

Modem e rede local. Guia do usuário

Guia de Instalação rápida HD-CVI 7104SF / 7108SF / 7116MF

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português

MinyScan Home. Leitor Manual de Código de Barras. Manual do Usuário Versão 2.0b. Data da Revisão: 26/08/05


GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Instruções de operação

Transcrição:

U6150 Telefone Celular 3G Guia do Usuário

Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou transmitida sob qualquer forma ou por qualquer meio sem o consentimento prévio por escrito da Huawei Technologies Co., Ltd. O produto descrito neste manual pode incluir software protegido pelos direitos autorais da Huawei Technologies Co., Ltd e possíveis cedentes de licença. Os consumidores ficam proibidos de reproduzir, distribuir, modificar, descompilar, desmontar, descriptografar, extrair, realizar engenharia reversa, alugar, ceder ou sublicenciar o software em questão, exceto quando estas restrições sejam proibidas por legislação aplicável ou ações aprovadas pelos respectivos detentores dos direitos autorais licenciados. Marcas Registradas e Licenças, HUAWEI e são marcas comerciais ou registradas da Huawei Technologies Co., Ltd. Outra marcas registradas, produtos, serviços e nomes mencionados são propriedade de seus respectivos detentores. Aviso Algumas funcionalidades do produto e acessórios descritos neste documento dependem do software instalado, capacidade e configurações da rede local, e podem não estar ativos ou ser limitados pela operadora da rede local ou provedores de acesso. O descrito neste documento pode não corresponder fielmente ao produto ou acessórios adquiridos. A Huawei Technologies Co., Ltd reserva-se o direto de modificar ou alterar quaisquer informações ou especificações contidas neste manual sem aviso prévio ou obrigação de notificar. AUSÊNCIA DE GARANTIA O CONTEÚDO DESTE MANUAL É FORNECIDO NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA. EXCETO QUANDO REQUERIDO POR LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER TIPO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA,

INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA FINS ESPECÍFICOS, É DADA COM RELAÇÃO À EXATIDÃO, CONFIABILIDADE OU CONTEÚDOS DESTE MANUAL. NO MAIS ALTO GRAU PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD SERÁ RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, FORTUITOS, INDIRETOS OU CONSEQUENCIAIS, NEM POR LUCRO CESSANTE, PERDA DE NEGÓCIOS, RECEITA, DADOS, FUNDO DE COMÉRCIO OU EXPECTATIVA DE LUCROS. Regulamentação de Importação e Exportação Os consumidores devem atentar à legislação aplicável e regulamentações sobre importação e exportação, além de obter todas as licenças e autorizações governamentais para poder exportar, re-exportar ou importar o produto mencionado neste manual, incluindo software e dados técnicos apresentados.

Índice 1 Apresentação... 1 Cartão SIM...1 Cartão de memória microsd...2 Carregando a bateria...2 Seu telefone...3 Teclas e funções...5 Ícones da tela...7 2 Guia Rápido... 9 Código de bloqueio do telefone...9 PIN e PUK...9 Gerenciamento de arquivos...9 3 Serviços de Voz... 10 Fazendo uma chamada...10 Atendendo uma chamada...10 Opções durante uma chamada...11 4 Entrada de Texto... 12 Alterando os modos de inserção de texto...12 Usando a tecla FN...12 Inserindo palavras...12 Modo numérico...12 Inserindo símbolos...13 5 Mensagens... 14 Criando e enviando mensagens de texto...14 6 E-mail... 15 Criando uma conta de e-mail...15 Criando e enviando e-mails...15 Recebendo e-mails...16 i

7 Contatos... 17 Criando um contato...17 Localizando um contato...17 8 Multimídia... 18 Câmera...18 Reprodução de música...19 Rádio FM...20 Gravador...20 9 Conectividade... 22 USB...22 Bluetooth...22 10 Avisos e Recomendações... 23 ii

1 Apresentação Cartão SIM Insira o cartão SIM antes de usar o telefone. Remova o cartão SIM e a bateria somente depois de desligar o telefone. As imagens a seguir ilustram a instalação do cartão SIM e bateria. 1

Cartão de memória microsd Seu telefone suporta um cartão de memória microsd de até 8 Gb de capacidade. A figura a seguir mostra como instalar o cartão de memória microsd. Carregando a bateria 2

Seu telefone O desenho do telefone é somente para referência. Vista Frontal 1 6 5 2 4 3 3

Vista Traseira 7 8 9 1 Entrada do fone de ouvido 2 Tela 3 Microfone 4 Teclas de controle de volume 5 Fone 6 Entrada do carregador/cabo de dados 7 Altofalante 8 Câmera 9 Orifício para cordão - - 4

Teclas e funções Neste documento, os ícones a seguir indicam as teclas de navegação de seu telefone:,,,,, e. 1 2 3 4 5 6 16 7 15 14 8 9 10 13 12 11 Nº Pressione... Para... 1 Selecionar a opção exibida no canto inferior esquerdo da tela. Acesso ao menu principal em modo de espera. 2 Acessar o Media Player no modo de espera. 3 Pressione as teclas para cima, para baixo, direita e esquerda. 4 Confirmar uma seleção. 5 Acessar mensagens no modo de espera. Selecionar a opção exibida no canto inferior direito da 6 tela. 5

Nº Pressione... Para... 7 Ligar ou desligar o telefone (pressionando e segurando a tecla por cerca de 3s). Finalizar uma chamada em curso ou rejeitar uma chamada recebida. Retornar ao modo de espera. Apagar a letra à esquerda do cursos no modo de edição. 8 Mantenha pressionada a tecla para apagar o texto todo de uma vez. 9 Inserir quebra de linha no modo de inserção de texto. 10 Mantenha pressionada a tecla para travar o teclado no modo de espera. Alternar entre os modos de inserção de texto. 11 Acessar a lista de símbolos no modo de inserção de texto. 12 Inserir um espaço no modo de inserção de texto. 13 Inserir um smiley no modo de edição. 14 15 16 Alternar entre o modo abc (minúsculas), Abc (primeira letras maiúscula) e ABC (maiúsculas) no modo de inserção de texto. Ativar/desativar o perfil Reunião no modo de espera, mantendo a tecla pressionada por cerca de 3s. Pressionar a tecla e em seguida outra para inserir o caractere de cima no modo de espera. Pressione a tecla duas vezes seguidas e depois pressione outras teclas para inserir os caracteres de cima no modo de espera. Pressione a tecla novamente para cancelar esta função. Efetuar chamadas. Atender a uma chamada. Visualizar o histórico de chamadas no modo de espera. 6

Ícones da tela Ícone Intensidade de sinal Chamada em curso Rede 2G disponível Rede 3G disponível Cartão de memória inserido Em roaming Status Perfil Geral ativado Modo Externo ativado Modo Silencioso ativado Modo Desconectado ativado Modo Reunião ativado Modo Meu Perfil 1 ativado Modo Meu Perfil 2 ativado Aviso de nova mensagem de texto Aviso de nova mensagem multimídia Aviso de nova mensagem de voz Aviso de nova mensagem push Bluetooth ligado 7

Ícone Status Música sendo reproduzida em segundo plano Fones de ouvido conectados Alarme ativado Carga da bateria Bateria carregando Bateria carregada Nível baixo de carga da bateria 8

2 Guia Rápido Código de bloqueio do telefone O código de bloqueio do telefone é usado para protegê-lo contra uso não autorizado e contra restauração das configurações de fábrica. Se a função de bloqueio estiver ativada, será necessário inserir o código toda vez que o telefone for ligado. Por padrão, a função de bloqueio do telefone encontra-se inativa. O código do telefone é predefinido como 000000. Pode-se selecionar Menu > Configurações > Segurança > Alterar código de bloqueio do telefone para alterá-lo por qualquer combinação entre 4 a 8 dígitos. Memorize o código de bloqueio do seu telefone. Caso se esqueça dele, contate o atendimento ao cliente. PIN e PUK O número de identificação pessoal (PIN) protege o seu cartão SIM contra uso não autorizado. A chave de desbloqueio do PIN (PUK) pode desbloquear o PIN bloqueado. Tanto o PIN quanto o PUK são fornecidos juntamente com o cartão SIM. Para mais informações, consulte sua operadora. Se o PIN for digitado incorretamente vezes consecutivas, o seu telefone solicitará a inserção do código PUK. Se o PUK for digitado incorretamente vezes consecutivas, o cartão SIM será inutilizado permanentemente. Nesse caso, entre em contato com a operadora e solicite um novo cartão. Gerenciamento de arquivos O gerenciador de arquivos administra os arquivos multimídia salvos na memória do telefone ou no cartão de memória microsd. Pelo gerenciador, pode-se visualizar o tamanho e data de criação de imagens, fotos, vídeos e áudio, além de abri-los. 9

Fazendo uma chamada 1. No modo de espera, insira o número do telefone. 3 Serviços de Voz Para fazer uma chamada internacional, insira o código de longa distância internacional (+), código do país ou da região, código de área e o número do telefone na sequência. Para chamar um ramal, insira o número do telefone, P ou W e em seguida o número do ramal. 2. Pressione para chamar. 3. Pressione para encerrar a chamada. Inserindo um P entre o número do telefone e o do ramal, assim que o número atender, o telefone disca o ramal automaticamente. Inserindo um W entre o número do telefone e o do ramal, assim que o número atender, o telefone avisa se deseja discar o ramal. Pode-se fazer uma chamada a partir do histórico de chamadas, lista de contatos ou mensagens recebidas. Durante a chamada, pode-se segurar as teclas de controle para ajustar o volume. Atendendo uma chamada Ao receber uma chamada, pode-se: Aperte, (Atender) ou para atender à chamada. Aperte para rejeitá-la. Aperte (Silencioso) para silenciar o telefone, e depois em (Rejeitar) novamente para rejeitar a chamada. 10

Opções durante uma chamada Durante uma chamada, pressione (Opções) para: Altofalante/Normal: ativa e desativa o altofalante. Reter/Retomar: retém a chamada ou retorna à chamada retida. Gravar: permite gravar a voz dos interlocutores. Mudo/Som: silencia e reativa o som da sua voz. Encerrar: para finalizar a chamada. Outros: permite acessar Contatos, Mensagens ou Memo. 11

12 4 Entrada de Texto Alterando os modos de inserção de texto A indicação de modo de entrada de texto ativo é exibida na parte superior direita da tela. Pode-se pressionar Aperte para alterar o modo de entrada de texto. para apagar o caractere à esquerda do cursor. Mantenha pressionado por cerca de 3 segundos para apagar todos os caracteres. Pressione Pressione Pressione Usando a tecla FN para inserir um espaço. para mover o cursos para a próxima linha. para alternar entre maiúsculas ou minúsculas. Pressione e em seguida a tecla com o número ou símbolo desejados para inserir o caractere impresso na parte superior direita da tecla. Pressione duas vezes seguida e em seguida as teclas com números ou símbolos desejados para inserir o caractere correspondente impresso na parte superior direita das teclas. Inserindo palavras Para inserir uma palavra, pressione as teclas conforme a sequência de grafia da palavra. Modo numérico No modo de inserção "123", pode-se pressionar diretamente as teclas alfanuméricas correspondentes aos dígitos desejados. Em qualquer modo de entrada de texto, exceto 123, pressione e depois a tecla desejada.

Inserindo símbolos 1. Pressione para exibir a lista de símbolos. 2. Pressione para escolher o símbolo desejado. 3. Pressione para inseri-lo. Em qualquer modo de entrada de texto, pressione e em seguida as teclas com os símbolos mais comumente usados para inseri-los. 13

5 Mensagens Contate sua operadora para verificar a disponibilidade do serviço de mensagem multimídia (MMS) e como adquirir este tipo de serviço. Abra mensagens multimídia com cuidado. Objetos nessas mensagens podem conter vírus ou software malicioso e danificar seu telefone. Criando e enviando mensagens de texto 1. Selecione Menu > Mensagens > Criar mensagem. 2. Entre com um ou mais números diretamente ou pressione para acessar a lista de contatos e selecionar um ou múltiplos. 3. Digite o conteúdo da mensagem no campo de texto. Pressione Tecla de confirmação para adicionar imagens, vídeos, ou clipes de áudio à mensagem. A mensagem de texto é convertida em mensagem multimídia. 4. Selecione Opções > Enviar para enviar a mensagem. 14

15 6 E-mail Criando uma conta de e-mail Antes de enviar ou receber e-mails, deve-se criar uma conta de e-mail. Ao abrir o aplicativo de E-mail a primeira vez, crie uma conta conforme as instruções na tela: 1. Selecione Menu > E-mail e pressione (Sim) para iniciar a criação da conta. 2. Na lista de servidores de e-mail, aperte (Selecionar) para escolher o servidor desejado. 3. Na tela do Assistente de configuração, insira as informações em Meu endereço de e-mail, Senha, e configure o Limite de download e Baixar automaticamente. 4. Aperte (Concluído). A conta de e-mail é criada e seu nome exibido no menu E-mail. O servidor pré-configurado ajusta os parâmetros do servidor automaticamente. Sé é necessário inserir o endereço de e-mail correto, nome do usuário e senha. Se desejar criar uma outra conta de e-mail, selecione E-mail > Configurações > Gerenciamento de conta > Criar conta. Criando e enviando e-mails Para criar e enviar uma mensagem de e-mail, siga os passos abaixo: 1. Selecione Menu > E-mail, e depois selecione a conta de e-mail criada. 2. Aperte (Criar). 3. Insira o endereço de e-mail do destinatário, assunto e o conteúdo na caixa de texto.

4. Ao escrever a mensagem, pode-se pressionar (Opções) para as seguintes opções: Adicionar destinatário: adiciona um ou mais destinatário de e-mail. Adicionar anexo: adiciona fotos, vídeos e arquivos de áudio, e também arquivos multimídia à mensagem. Adicionar cc/cco: envia cópia da mensagem a outros endereços de e-mail. Inserir informações do contato: adiciona dados do contato selecionado. Opções de envio: configura Conta de e-mail de saída, Prioridade, Relatório de leitura, e Relatório de entrega. Configurações de entrada de texto: ajusta as configurações de entrada de texto. 5. Selecione Opções > Enviar para enviar a mensagem de e-mail. Recebendo e-mails Siga os passos abaixo para receber e-mails: 1. Selecione Menu > E-mail > Receber novos e-mails. 2. Pressione (Opções) e selecione Download. Somente o cabeçalho das mensagens (nome do remetente, assunto e horário de envio) será recebido por padrão. No entanto, o conteúdo completo da mensagem pode ser baixado selecionando-se Recuperar. Para modificar o modo de download, selecione a conta de e-mail e então Configurações de conta > Configurações de download. 16

Criando um contato 17 7 Contatos 1. Selecione Menu > Contatos > Criar contato. 2. Na tela Editar, insira as informações do contato. Se o contato já estiver salvo na memória do telefone, é possível acrescentar informações ou selecionar opções nos seguintes campos: Nome, Celular, Trabalho, Casa, Fax, E-mail, Toque, Imagem do contato, Grupos, Website. (Todo contato deve ter ao menos um número de telefone.) 3. Pressione para salvar o contato. Localizando um contato Para localizar um contato, siga os passos abaixo: 1. Selecione Menu > Contatos. 2. Insira o nome do contato na caixa de texto. Isso lista o contato que satisfaça aos critérios de busca automaticamente. 3. Pressione (Abrir) para visualizar as informações do contato. Depois de abrir o contato, pressione (Opções) para as seguintes opções: Chamada de voz: fazer uma chama de voz com o contato selecionado. Criar mensagem: cria uma mensagem de texto ou de e-mail. Editar antes de chamar: edita o número do contato. Enviar cartão de visita: envia o cartão de visita por mensagem, e-mail ou Bluetooth. Editar: edita as informações do contato. Excluir: apaga contatos. Copiar para cartão de memória/copiar para o telefone: copia o contato para o cartão de memória.

Câmera 8 Multimídia O telefone é capaz de memorizar a tela (da câmera fotográfica ou de vídeo) exibida pela última vez. Por exemplo, pode-se abrir a câmera fotográfica, alternar para a de vídeo e depois sair. Quando acionar a câmera novamente o telefone exibe a tela da câmera de vídeo. Tirando uma foto 1. Selecione Menu > Câmera. 2. Na tela de visão, pressione para opções ou pressione para opções da câmera. 3. Mire a cena desejada com a câmera. Pressione Confirme para tirar a foto. 4. Sua foto será salva automaticamente na pasta padrão de seu diretório de armazenamento. Gravando uma Vídeo 1. Selecione Menu > Câmera > Opções > Vídeo câmera ou pressione selecione modo vídeo parar mudar para vídeo câmera. 2. Na tela de visão, pressione para opções ou pressione para opções da vídeo câmera. 3. Pressione Confirme para iniciar a gravação. Selecione Pausar/Continuar para parar ou continuar a gravação e Parar para finalizar a gravação. O vídeo é salvo automaticamente na pasta vídeos do seu diretório de armazenamento. 18

Reprodução de música Reproduzindo músicas Para iniciar o Music Player selecione Menu > Multimídia > Music Player. 1. Pressione (Opções) e selecione Biblioteca de mídia. 2. Selecione as músicas que deseja em Todas as músicas, Artistas, Álbuns ou Lista de reprodução. Durante a reprodução da música, pode-se: Pressionar para reproduzi-la. Pressionar para pausá-la; pressionar novamente para continuar a reprodução. Pressionar para reproduzir a música seguinte. Manter pressionada para adiantar a música. Pressionar para reproduzir a música anterior. Manter pressionada para retroceder a música. Pressionar para acessar a lista de reprodução ativa. Pressionar para acessar a biblioteca de mídia. Pressionar para aumentar ou reduzir o volume. Selecione Opções > Sair para fechar o reprodutor de música. Ao reproduzir uma música, aperte (Minimizar) ou para minimizar a tela de reprodução de música. Nesse caso, o reprodutor continuará ativo em segundo plano. 19

A tecnologia WOW HD, SRS e o símbolo são marcas registradas de SRS Labs, Inc. A tecnologia WOW HD é incorporada sob licença de SRS Labs, Inc. A tecnologia WOW HD melhora de modo significativo a qualidade da reprodução de áudio e proporciona uma dinâmica experiência 3D com graves riquíssimos e profundos, e agudos claros e vivos. Rádio FM Ouvindo à radio FM O cabo do fone de ouvido funciona como uma antena. Para garantir boa recepção dos programas de rádio, não desconecte os fones do telefone nem dobre seu cabo. 1. Conecte fones compatíveis com o telefone. 2. Selecione Menu > Multimídia > Rádio FM para exibir a tela do Rádio FM. O telefone reproduz o programa no canal selecionado a última vez. 3. Na tela Rádio FM pode-se: Pressionar para alternar entre os modos de sintonização. Pressione para alternar os canais ou ajustar a freqüência em 0,1 MHz conforme o modo de sintonização selecionado. Use as teclas para ajustar o volume. Pressione para ajustar o altofalante, (Opções) para visualizar e ajustar a lista de estações, ajustar a frequência ou configurar outras configurações. Pressione (Minimizar) ou para sair da tela Rádio FM e reproduzir a estação em segundo plano. Gravador 1. No modo de espera, selecione Menu > Multimídia > Gravador. 2. Pressione para iniciar a gravação. Pressione (Pausar/Continuar) para pausar ou continuar. 20

3. Pressione (Parar) para parar a gravação. O clipe de som é salvo automaticamente na pasta Gravações no dispositivo de armazenamento padrão. 4. Pressione para reproduzir o clipe de som. Pressione (Opções) para as seguintes opções: Configurar como: define o clipe de som como toque, tom de alerta de mensagem e de e-mail, ou toque de contato. Enviar: envia o clipe de som por mensagem, e-mail ou Bluetooth. Configurações: ajusta o Equalizador, Tema e Equalizador Estéreo SRS. Sair: fecha o reprodutor de música e volta para o gravador. Quando gravar um clipe de som, mantenha o microfone do telefone próximo à fonte de som para uma gravação de melhor qualidade. 21

22 9 Conectividade USB Depois de conectar o telefone ao computador usando um cabo USB, pode-se usá-lo como um dispositivo de armazenamento de dados tipo pendrive. É possível salvar arquivos em pastas criadas automaticamente na memória do telefone ou no cartão de memória. 1. Conecte seu telefone ao computador usando o cabo USB. O telefone é reconhecido como um dispositivo de armazenamento tipo pendrive. 2. Os arquivos salvos na memória do telefone ou no cartão de memória podem ser acessados diretamente. Esta função está disponível somente para os sistemas operacionais Windows 2000, XP, Windows Vista e Windows 7. Bluetooth Com o Bluetooth, é possível sincronizar dados entre o telefone e o computador, bem como entre outros dispositivos que utilizem a tecnologia Bluetooth; permite também conectar um fone de ouvido Bluetooth. Pode-se configurar o Bluetooth somente depois de ativar a função Bluetooth. Selecione Menu > Configurações > Conectividade > Bluetooth e selecione Ligado para ativar a função Bluetooth. Transferência de dados Selecione Bluetooth > Procurar dispositivos para localizar os dispositivos Bluetooth ligados e com quais se deseja estabelecer uma conexão. Depois de pareados, é possível transferir dados entre o telefone e o dispositivo Bluetooth. Ao estabelecer uma conexão pela primeira vez entre o telefone e o dispositivo Bluetooth, será necessário inserir uma senha de autenticação para o pareamento.

10 Avisos e Recomendações Esta seção contém importantes informações relativas às instruções de operação de seu equipamento. Além disso, também contém informações sobre como usá-lo de modo seguro. Leia as informações atentamente antes de usar seu equipamento. Equipamentos Eletrônicos Desligue seu equipamento quando seu uso for proibido. Não o use quando houver possibilidade de causar danos ou interferir com outros equipamentos eletrônicos. Dispositivos Médicos Atente às orientações e regras de hospitais e enfermarias. Não use seu aparelho quando seu uso for vetado. Os fabricantes de marca-passos recomendam mantê-los a uma distância mínima de 15 cm de aparelhos que possam causar interferências. Caso você seja portador de marca-passo, use o aparelho no lado oposto do corpo e não carregue-o no bolso frontal de camisas. Atmosferas Potencialmente Explosivas Desligue seu aparelho quando estiver em ambientes com atmosfera potencialmente explosiva e siga as instruções e avisos de segurança. Áreas com atmosfera potencialmente explosiva incluem aquelas em que você seria normalmente aconselhado a desligar o motor de seu veículo. Faíscas nessas áreas podem causar explosões, levando a ferimentos ou até mesmo morte. Não ligue seu aparelho em postos de gasolina. Siga as restrições de uso de equipamentos de rádio em depósitos e áreas de distribuição de combustíveis, e fábricas de produtos químicos. Além disso, siga as orientações em áreas em que operações com explosivos estejam acontecendo. Antes de usar seu aparelho, observe com atenção as áreas com atmosferas potencialmente explosivas, geralmente, mas nem sempre, indicadas. Esses locais incluem áreas sob o convés de barcos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos, além de áreas em que o ar contenha produtos ou partículas químicas tais como grãos, poeira ou pó de metal. Informe-se com o fabricante de veículos que utilizam gás liquefeito de petróleo (tais como propano ou butano) se este aparelho pode ser utilizado próximo a eles com segurança. 23

Segurança ao Dirigir Respeite as leis e regulamentações locais ao utilizar o aparelho. Além disso, caso necessite utilizar o aparelho ao dirigir, siga as diretrizes abaixo: Concentre-se na condução. Sua responsabilidade principal é a segurança ao volante. Não converse ao dirigir. Utilize acessórios viva-voz. Caso precise fazer uma chamada, pare o carro no acostamento antes de usar seu aparelho. Sinais de radiofrequência podem causar interferência nos sistemas eletrônicos de automóveis. Para mais informações, consulte o fabricante do automóvel. Não deixe seu aparelho sobre a área do airbag nem próximo a sua área de insuflagem. O telefone pode causar ferimentos no momento da insuflagem do airbag. Não use seu aparelho dentro de aeronaves. Desligue o aparelho ao embarcar em uma aeronave. O uso de aparelhos sem fio pode representar risco ao funcionamento da aeronave e causar interferência na rede de telefonia sem fio. Seu uso pode ser considerado ilegal. Ambiente Operacional Não use nem carregue seu aparelho em locais empoeirados, úmidos e sujos, ou locais expostos a campo magnético. Do contrário, pode haver falhas de funcionamento do circuito. O aparelho cumpre com as especificações de radiofrequência para uso próximo ao ouvido ou à distância de 15 cm do corpo. Certifique-se que os acessórios do aparelho, tais como a caixa e estojo, não contenham componentes metálicos. Mantenha seu aparelho à distância de 15 cm do seu corpo, observando, assim, o requisito mencionado acima. Durante tempestades, evite usar seu aparelho ao ser carregado, para não causar danos provocados por raios. Não toque a antena durante uma chamada. Tocar a antena afeta a qualidade da chamada e gasta mais bateria. Desse modo, o tempo útil da carga da bateria será menor. Ao usar o telefone móvel, observe as leis e regulamentos locais, e respeite a privacidade e os direitos de terceiros. 24

Durante o carregamento da bateria, mantenha-a em local com temperatura ambiente entre 0ºC e 40ºC. Durante o uso do telefone alimentado pela bateria, mantenha-o em local com temperatura ambiente entre 0ºC e 40ºC. Evitando Danos Auditivos O uso de fones de ouvido com volume alto pode causar perda auditiva. Para reduzir o risco de danos auditivos, baixe o volume dos fones para um nível seguro e confortável. Segurança Infantil Siga atentamente as orientações de segurança infantil. O uso do equipamento ou acessórios por crianças pode representar risco de sufocamento por haver partes pequenas que podem se soltar. Mantenha seu aparelho e acessório fora do alcance de crianças pequenas. Acessórios Use somente acessórios originais do fabricante. A utilização de acessórios de outros fabricantes ou fornecedores pode invalidar qualquer aprovação ou garantia aplicável ao dispositivo, além de resultar no mau funcionamento dele e causar riscos. Bateria e Carregador Desligue o carregador e o dispositivo da tomada quando não estiverem em uso. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes antes de se desgastar. Quando o tempo em modo de espera e o de funcionamento tornarem-se inferiores ao normal, substitua a bateria. Utilize somente fontes de alimentação conforme as especificações do carregador. A tensão elétrica incorreta pode causar incêndios ou mau funcionamento. Não conecte os dois polos da bateria com materiais condutores, como metais, chaves e jóias. Do contrário, a bateria pode sofrer curto-circuito e causar danos e queimaduras em seu corpo. Não desmonte a bateria nem tente unir os dois polos. Isso pode causar vazamento de eletrólito, superaquecimento, incêndio ou explosão. Se ocorrer vazamento de eletrólito da bateria, cuidado para não tocar em sua pele ou olhos. Se houver contato dos eletrólitos com sua pele ou olhos, lave-os imediatamente com água corrente e consulte um médico. 25

Se houver deformação, mudança de cor ou aquecimento anormal na bateria em qualquer situação, remova-a imediatamente e descontinue seu uso. Do contrário, pode haver vazamento de eletrólito, superaquecimento, incêndio ou explosão. Se o cabo de alimentação estiver danificado (fios expostos ou quebrados, por exemplo), ou se o adaptador estiver solto, descontinue seu uso imediatamente. Este tipo de defeito pode causar choque elétrico, curto-circuito do carregador ou incêndio. Não descarte as baterias no fogo, pois podem explodir. As baterias também podem explodir se forem danificadas. Limpeza e Manutenção O dispositivo, a bateria e o carregador não são resistentes à água. Mantenha-os em local seco. Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador da água e do vapor. Não manuseie o dispositivo ou o carregador com as mãos molhadas. Do contrário, pode haver curto-circuito, mau funcionamento do dispositivo e causar choque elétrico no usuário. Não deixe seu dispositivo, bateria ou carregador em locais em que possam sofrer danos por colisão. Isso pode causar vazamento de eletrólito, mau funcionamento do aparelho, superaquecimento, incêndio ou explosão. Não coloque mídias magnéticas, como cartões magnéticos e disquetes perto do aparelho. A radiação do aparelho pode apagar as informações contidas na mídia. Não exponha o aparelho, bateria ou carregador a temperaturas altas ou baixas demais. Do contrário, eles poderão não funcionar corretamente, além da possibilidade de haver incêndio ou explosão. Quando a temperatura estiver a 0ºC, o desempenho da bateria pode ser afetado. Não coloque objetos metálicos pontudos, como alfinetes e grampos, próximos ao altofalante. O fone pode atrair estes objetos para dentro do dispositivo e causar ferimentos ao usar seu aparelho. Antes de limpar ou realizar a manutenção do equipamento, desligue e desconecte-o do carregador. Não empregue nenhum tipo de detergente químico, talco, ou qualquer outro agente (como álcool e benzeno) para limpar o aparelho e o carregador. Isso pode causar danos ou incendiar o aparelho. Pode-se limpar o aparelho e o carregador com um pano antiestático macio e levemente umedecido. 26

Não desmonte o aparelho nem seus acessórios. Seu aparelho e acessórios perdem a garantia quando desmontados e o fabricante não se responsabilizará por danos. Chamada de Emergência Pode-se usar seu aparelho para fazer chamadas de emergência dentro da área de serviço. Entretanto, não há garantia de que a conexão estará disponível em qualquer condição. Nunca confie somente em seu aparelho como meio essencial de comunicação. Informações sobre certificação (SAR) Este equipamento cumpre com a regulamentação sobre exposição segura a ondas de rádio. Seu aparelho é um transmissor e um receptor de radiofrequência de baixa potência. Conforme recomendação de diretrizes internacionais, o equipamento foi projetado para não exceder os limites de exposição a radiofrequência. Essas diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica independente International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) e incluem medidas para garantir a segurança de todos os usuários, independentemente de idade e condição física. A Taxa de Absorção Específica (SAR) é a unidade de medida de quantidade de energia de radiofrequência absorvida pelo corpo humano durante o uso do aparelho. O valor da SAR é fixado nos níveis mais altos de potência certificados sob condições controladas em laboratório; contudo, o nível da SAR real de um aparelho em operação pode estar bem abaixo do valor de referência. Isso acontece porque o aparelho é desenvolvido para usar a menor potência necessária para seu funcionamento em rede. Produto Telefone Móvel Celular modelo: U6150 27

Nota sobre a Resolução nº 506: Site para consulta: www.anatel.gov.br Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com as Resoluções nº. 303/2002 e 533/2009. Versão: V100R001C16 _01 Part number: 31010DPS 28