S200 Color Flatbed Scanner. Guia de introdução



Documentos relacionados
2400 Series Primeiros passos

NOTA: A calibração instrumentada não é compatível com a KODAK Photo Printer 6800/6850 e a KODAK Photo Printer 605.

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça:

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Z25, Z35 Color Jetprinter

Atualização, backup e recuperação de software

Brasil. 5. Descrição da função dos principais ícones. A. Reproduzir o arquivo.avi.

Atualização, backup e recuperação de software

Brasil. 5. Aspecto da câmera de vídeo. A. Modo de pré-visualização. B. Foto instantânea. C. Modo de videoclipe

Atualização, backup e recuperação de software

Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS

LINEAR-HCS RUA SÃO JORGE, 269 TELEFONE: (11) SÃO CAETANO DO SUL SÃO PAULO CEP:

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Manual do Usuário do Produto EmiteNF-e. Manual do Usuário

Solucionando outros problemas de impressão

Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook

Atualizações de Software Guia do Usuário

Simba RTF BP.qxd 05/02/ :48 Page 1 Leia isto primeiro

Backup e Recuperação Guia do Usuário

Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.6

Guia de instalação do driver RICOH

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Sumário. 1. Instalando a Chave de Proteção Novas características da versão Instalando o PhotoFacil Álbum 4

Fale.com. Manual do Usuário

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

... MANUAL DO MODERADOR SERVIÇOS DE WEB

INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2

Modem e Redes Locais. Número de Peça: Outubro de 2005

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Manual de Utilização do PDV Klavix

X84-X85 Scan/Print/Copy

Modem e rede local. Guia do usuário

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS

mobile PhoneTools Guia do Usuário

HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO

Modem e rede local. Guia do Usuário

2 de maio de Remote Scan

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

MANUAL DE EMISSÃO E INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO TIPO A1 (GOOGLE CHROME)

Notas de Aplicação. Utilização do Driver DDE com Microsoft Excel. HI Tecnologia. Documento de acesso público

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

Fiery Driver Configurator

MANUAL DE EMISSÃO DO CERTIFICADO TIPO A1

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Guia de conceitos básicos

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Seu manual do usuário LEXMARK X2570

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

Lync Acessando o Lync Web App

Teclado Bluetooth para Ipad

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc.

Seu manual do usuário HP PAVILION B1400

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a:

Adaptador Wireless USB 108Mbps Super G & extended Range

Manual Rápido de Registro e Configuração do DJPDV

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers

Redes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados.

INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

Modem e rede local. Guia do Usuário

Software Planejamento Tributário

Splash RPX-iii Xerox 700 Digital Color Press. Guia de impressão

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

PEDIDOS WEB MANUAL DO USUÁRIO

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I

LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP. Guia de instalação do software

Guia de inicialização

MANUAL DO OFICIAL DE JUSTIÇA

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2

Notas de Aplicação. Utilização do ScpDDEServer com Microsoft Excel. HI Tecnologia. Documento de acesso público

INICIAR AQUI > INSTALAÇÃO DO SOFTWAR. motorola Phone Tools

Seu manual do usuário LEXMARK X75

Librix. A LIBERDADE DO LINUX COM A QUALIDADE ITAUTEC Guia de referência

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

Visando atender as diferentes realidades de seus jurisdicionados, o sistema LicitaCon contará com dois módulos para o recebimento das informações.

HP Scanjet série G4000. Guia do usuário

BR DOT COM SISPON: MANUAL DO USUÁRIO

Epson Professional Imaging Gerenciamento de cores

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.

Guia de Instalação APE USB

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

HP Deskjet F4200 All-in-One series. Guia de conceitos básicos

D4600 Duplex Photo Printer

Guia Rápido Monitor CFX-750

Digitalização. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Painel de controle

Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Guia Rápido do Usuário. 1. Instalação do Readiris TM. 2. Como iniciar o Readiris TM

Softpress NFe . Guia do Usuário

Manual de Utilização do Sistema Protocolo

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Transcrição:

S200 Color Flatbed Scanner Guia de introdução

Notificação Copyright 2001 Compaq Computer Corporation COMPAQ e o logotipo da Compaq são registrados no U.S. Patent and Trademark Office. Microsoft e Windows são marcas da Microsoft Corporation. Todos os outros nomes de produtos aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas registradas de suas respectivas empresas. A Compaq não será responsável por erros técnicos, editoriais ou por omissões aqui contidos. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração, sem prévio aviso. AS INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE DOCUMENTO ESTÃO SUJEITAS À ALTERAÇÃO SEM NOTIFICAÇÃO E SÃO FORNECIDAS COMO ESTÃO SEM GARANTIA DE QUALQUER TIPO. TODOS OS RISCOS QUE POSSAM ADVIR DAS INFORMAÇÕES AQUI CONTIDAS SERÃO DE RESPONSABILIDADE DE QUEM AS UTILIZAR. A COMPAQ NÃO SE RESPONSA- BILIZARÁ POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, CONSEQÜENCIAIS, ACIDENTAIS, ESPECI- AIS, PUNITIVOS OU OUTROS (INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO AOS DANOS POR LUCROS CESSANTES, INTERRUPÇÕES COMERCIAIS OU PERDA DE INFORMAÇÕES DE NEGÓCIOS), MESMO QUE A COMPAQ TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. O ACIMA DISPOSTO SERÁ APLICADO INDEPENDENTEMENTE DE NEGLI- GÊNCIA OU QUALQUER OUTRA FALTA COMETIDA POR QUALQUER UMA DAS PARTES E INDEPENDENTEMENTE DE TAL RESPONSABILIDADE ESTAR EXPRESSA EM CONTRATO COMO NEGLIGÊNCIA, DOLO OU QUALQUER OUTRA TEORIA DE RESPONSABILIDADE CIVIL, NÃO OBSTANDO QUALQUER FALHA NO OBJETO FUNDAMENTAL DE QUALQUER REPARAÇÃO LIMITADA. As garantias limitadas para os produtos da Compaq são previstas exclusivamente na documentação que acompanha tais produtos. Nenhuma informação contida neste instrumento deverá ser interpretada como garantia posterior ou adicional. Compaq S200 Primeira edição (maio de 2001)

Guia de introdução Instalação Este livreto o guiará, passo a passo, desde a configuração até a digitalização do seu primeiro documento utilizando o Windows 98, Windows Me ou Windows2000. Consulte a página 12 para obter informações sobre como entrar em contato com a Compaq. Instalação Bastam apenas alguns minutos para configurar seu scanner. Você estará digitalizando fotos e copiando documentos num instante. Para a instalação, você precisará de: > Um computador com uma unidade de CD-ROM e uma porta USB > Uma foto ou um documento que deseja digitalizar (opcional) Instalação Etapa 1: Verifique as peças do scanner Scanner Compaq Cabo USB Adaptador de energia e cabo Livreto do Guia de introdução CD de software do scanner 1

Guia de introdução Etapa 2: Conecte a fonte de alimentação 2 1 Se a luz de alimentação não estiver acesa: 1 Verifique as conexões da fonte de alimentação. 2 Certifique-se que haja energia na tomada. Etapa 3: Conecte o cabo USB O local e a orientação da porta USB em seu computador podem ser diferentes do que foi mostrado. 2

Etapa 4: Instale o software do scanner Instalação Agora que seu scanner está configurado, você está pronto para instalar o software do scanner. Caso seu computador não esteja ligado, ligue-o agora. 1 Cancelar Clique em Cancelar em qualquer tela semelhante à que foi mostrada. Instalação 2 3 Aguarde até que a tela de instalação do software do scanner Compaq mostrada em apareça. Se não aparecer, consulte a página 11. 4 Avançar Clique em Avançar e siga as instruções até que a instalação seja concluída. Parabéns! Você concluiu a configuração do seu scanner. 3

Guia de introdução 4

Digitalizando Digitalizando Agora que seu scanner está configurado e o software correspondente instalado, você está pronto para digitalizar seu primeiro documento. Digitalização básica A digitalização básica é tão fácil quanto: 1 Colocar sua foto ou seu documento no vidro de exposição. 2 Pressione um dos quatro botões do scanner. Colocando documentos no scanner Para digitalizar um documento fino, como uma folha de papel, uma revista ou uma foto: > Suspenda a tampa do S200 > Coloque sua foto ou seu documento com face voltada para baixo no vidro de exposição. > Alinhe-o ao longo das margens direita e superior no vidro para que o documento ocupe o canto. > Feche a tampa. Para digitalizar um item espesso com um livro ou outro objeto: > Coloque o documento ou o objeto com a face voltada para baixo no vidro de exposição. Alinhe-o ao longo das margens direita e superior para que o documento ocupe o canto. > Deixe a tampa aberta. > Ao concluir sua digitalização, remova o documento e feche a tampa. Digitalizando 5

Guia de introdução Utilizando os botões do scanner O scanner possui quatro botões, cada um definido para as funções de digitalização mais comuns. Digitalização para o editor de imagem Imprimir uma cópia Fonte de luz Digitalização para e-mail Digitalização para pasta Digitalização para um editor de imagem Pressione o botão editor de imagem para digitalizar sua imagem diretamente no editor de imagem. Utilize o editor para fazer ajustes na sua imagem, adicione texto, dimensione-o para um tamanho diferente, etc. Ao concluir, salve a nova imagem em um arquivo. Digitalização para uma impressora (imprimindo uma cópia) Pressione o botão impressora para fazer uma cópia de qualquer coisa colocada sobre o vido de exposição. Seu documento será digitalizado e, em seguida, impresso na sua impressora padrão. Isto permite que você utilize o scanner como sua máquina copiadora pessoal. Digitalização para e-mail Pressione o botão e-mail para digitalizar uma imagem e anexá-la a uma nova mensagem de e-mail. Digite uma mensagem, selecione um destinatário do seu catálogo de endereços e envie-a. Esta é uma maneira rápida e fácil de enviar fotos a amigos, família ou parceiros comerciais. Nota: O programa de e-mail deve suportar MAPI para que este recurso funcione corretamente. A maioria dos programas de e-mail como o Outlook e Eudora oferece suporte ao MAPI. 6

Digitalização para uma pasta Digitalizando Pressione o botão pasta para digitalizar uma imagem e salvá-la na sua pasta Minhas Figuras. A imagem será nomeada de acordo com a data e a quantidade de imagens que você tiver digitalizado nesse dia. Por exemplo, a segunda imagem digitalizada em 1 de maio seria nomeada Maio-01-002.jpg. Você pode alterar o tipo de arquivo de imagem e a pasta utilizando o botão Gerenciador consulte a página 7. Utilizando os utilitários do scanner Vários programas utilitários acompanham seu scanner Compaq. Botão Utilitário Gerenciador O botão utilitário Gerenciador permite definir as opções para cada um dos botões do scanner. Você pode alterar o programa de edição de imagem, a pasta de digitalização e as outras opções para cada botão. Para acessar o botão Gerenciador no menu Iniciar, clique em: Programas Compaq S200 Compaq S200 Botão Gerenciador. Utilitário Cópia O utilitário Cópia ajuda a tirar várias cópias facilmente. Se estiver tirando apenas uma cópia simples, utilize o botão Impressora. Se precisar tirar mais de uma cópia do mesmo documento, utilize o utilitário Cópia. Para executar o utilitário Cópia, no menu Iniciar, clique em: Programas Compaq S200 Compaq S200 Utilitário Cópia. Digitalizando Utilitário Teste do Scanner O utilitário Teste do Scanner simplesmente testa o scanner. Ele é utilizado para determinar as informações adicionais sobre o scanner. Para executar o utilitário Teste do Scanner, no menu Iniciar, clique em: Programas Compaq S200 Compaq S200 Teste do Scanner. Utilizando o software do scanner Para digitalizar e salvar arquivos no seu PC, o scanner Compaq S200utiliza uma interface TWAIN para digitalizar documentos. Os sistemas operacionais mais recentes incluem uma interface WIA (Windows Image Acquisition). Como o S200 tem suporte para TWAIN e WIA, ele é compatível com uma ampla variedade de softwares. 7

Guia de introdução Windows Imaging Para executar uma digitalização utilizando o utilitário Windows Imaging padrão: > Execute seu utilitário Imaging no menu Iniciar do Windows. Clique em Iniciar Programas Acessórios Imaging > Abra o menu Arquivo e escolha a opção de menu Selecionar Dispositivo Certifique-se de que o scanner selecionado esteja definido como Compaq S200. > Abra o menu Arquivo novamente e escolha Nova digitalização (ou Adquirir imagem caso esteja executando o Windows 2000). > Se estiver utilizando o TWAIN, pressione o botão Scan. Caso contrário, siga o assistente do scanner. OCR (Reconhecimento ótico de caractere) O scanner Compaq S200 inclui software para executar OCR (Reconhecimento ótico de caractere). O software de OCR converte um documento digitalizado em um arquivo que pode ser editado com o processador de texto. É possível utilizar o software OCR diretamente ou configurar o botão do scanner editor de imagem. Utilizando o botão Gerenciador, reprograme o botão editor de imagem para um programa como WordPad. Agora coloque seu documento no scanner e pressione o botão. Seu documento será digitalizado, convertido em texto utilizando o software OCR e carregado no seu programa de processamento de texto selecionado. Software adicional O Compaq S200 inclui software adicional de digitalização e edição de imagem. Este software foi selecionado para ajudá-lo a maximizar a utilização do seu scanner. Utilize o software para explorar os vários recursos do seu scanner. 8

Obtendo mais de seu scanner Digitalizando Grandes áreas de digitalização e/ou resoluções acima de 300 PPP requerem memória adicional e espaço no disco e podem levar mais tempo para processar. Para minimizar esse efeito, utilize o botão Visualizar antes. Em seguida, selecione somente a área que deseja digitalizar e não utilize uma resolução acima de 300 PPP, a menos que seja necessário. Seu scanner é perfeitamente apropriado para muitos tipos de projetos. Digitalizar fotos, documentos e fazer cópias são apenas algumas das coisas que você pode fazer. Com o software de digitalização e impressão, você pode criar cartões de mensagem, termotransferências e muitos outros projetos. Consulte o site da Compaq na Web periodicamente para atividades e idéias. No menu Iniciar, simplesmente clique em Programas Compaq S200 Compaq On-line. Digitalizando 9

Guia de introdução 10

Ajuda Ajuda Esta seção o ajudará quando houver problemas de configuração do seu scanner ou se você precisar de ajuda geral para digitalizar. Para obter ajuda adicional, consulte o menu Ajuda do software do scanner. A tela de instalação não apareceu 1 Certifique-se de ter clicado em Cancelar em qualquer tela semelhante a na Etapa 4 da página 3. 2 Certifique-se de que o CD do software do scanner Compaq esteja na unidade de CD-ROM. 3 Na área de trabalho, clique duas vezes em Meu computador. 4 Clique duas vezes no ícone da unidade de CD-ROM. 5 Se necessário, clique duas vezes em setup.exe. 6 Prossiga com na Etapa 4 da página 3. O indicador luminoso do scanner está apagado Certifique-se de que o cabo de alimentação tenha sido conectado corretamente ao scanner e que o cabo esteja ligado a uma tomada de parede. Certifique-se, também, de que o cabo USB esteja conectado corretamente ao scanner e ao computador. Teste a saída de alimentação para assegurar que esteja operacional. Por exemplo, plugue uma lâmpada de mesa na mesma saída e tente acender a lâmpada. Algumas tomadas são controladas por um interruptor de parede. Certifique-se de o interruptor esteja ligado, se este for o caso. Ajuda O scanner não está funcionando Tente o seguinte: > Verifique o cabo USB do scanner. Ele está firmemente conectado ao scanner e ao computador? > Se estiver, tente estas etapas: a Remova o cabo de alimentação do scanner. b Remova o cabo USB do scanner. 11

Guia de introdução c d e Aguarde um minuto. Conecte o cabo novamente ao scanner. O indicador luminoso deverá acender. Conecte o cabo USB novamente ao scanner. Desinstalando o software Se ainda houver algum problema, desinstale e, em seguida, reinstale o software do scanner: 1 No menu Iniciar, clique em: Programas Compaq S200 Desinstalar Compaq S200. 2 Siga as instruções exibidas na tela. 3 Para reinstalar o software do scanner, Consulte Instale o software do scanner na página 3. Entrando em contato com a Compaq Visite nosso site na Web em www.compaq.com para: > Acessar publicações do seu scanner. > Fazer downloads de atualizações de software. > Pesquisar soluções para problemas comuns. > Aprender novas formas de utilizar seu scanner. > Procurar ofertas especiais. Para navegar rapidamente no site da Compaq na Web, clique em Iniciar Arquivos de Programas Compaq S200 Compaq On-line. 12

Notificações Esta seção contém informações sobre: > Notificações > Informações de segurança Notificações sobre emissão eletrônica Declaração de informações de conformidade com a Federal Communications Commission (FCC) Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites de um dispositivo digital de classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Sua operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não deve causar interferência nociva, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar operação indesejada. Esses limites de FCC Classe B foram projetados para oferecer uma proteção razoável contra interferência nociva em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência nociva às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não haverá interferências em uma determinada instalação. Se este equipamento provocar interferência nociva na recepção de rádio ou televisão, o que poderá ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência, tomando uma ou mais das seguintes medidas: > Redirecionar ou reposicionar a antena de recepção. > Aumentar o espaço entre o equipamento eo receptor. > Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado. > Consulte seu ponto de compras ou o representante de serviços para obter sugestões adicionais. O fabricante não é responsável por qualquer interferência de televisão ou rádio causada pelo uso de outros cabos recomendados ou por alterações não autorizadas ou modificações neste equipamento. Alterações ou modificações nãoautorizadas poderiam invalidar a autoridade do usuário de operar este equipamento. Quaisquer dúvidas com relação a esta declaração de informações de conformidade devem ser direcionadas para: Compaq Computer Corporation P. O. Box 692000 Mail Stop 510101 Houston, TX 77269-2000 Ou ligue para (281) 514-3333 Serviço esuporte Consulte adeclaração de garantia limitada para obter informações sobre como obter serviço e suporte para seu produto. Declaração de conformidade com aindústria Canadense Este aparelho digital de Classe B atende a todos os requisitos da Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis de conformité aux normes d Industrie Canada Este aparelho digital da classe B está em conformidade com todas as exigências do Regulamento sobre material emissor de interferência do Canadá. Apêndice

Guia de introdução Conformidadecom asdiretivasda Comunidade Européia (EC) Este produto está em conformidade com as exigências de proteção das diretivas do EC Council 89/336/EEC e 73/23/EEC quanto à proximidade e harmonização com as leis dos Estados Membros relativas à compatibilidade eletromagnética e segurança de equipamentos elétricos projetados para utilização em determinados limitesde tensão. Uma declaração de conformidade com as exigências da Diretiva foi assinada pelas partes nomeadas na Compaq Computer Corporation. Este produto satisfaz os limites da Classe B do EN 55022 e as exigências de segurança do EN 60950. Energy Star e para reduzir a poluição de ar causada pela geração de energia. As empresas que participam deste programa apresentam computadores pessoais,impressoras, monitores ou máquinas de fax que desligam quando não estão sendo utilizadas. Este recurso diminuirá a energia utilizada em até 50 por cento. A Compaq se orgulha de participar deste programa. Como parceiro Energy Star, a Compaq ComputerCorporation determinou que este produto atende às diretrizes de eficiência deenergia da Energy Star. Informações sobre fonte de alimentação Se a fonte de energia falhar, substitua-a apenas pela peça de reposição da Compaq. Informações desegurança > O cabo de alimentação deve estar conectado a uma tomada elétrica próxima do produto e de fácil acesso. > Para obter serviços ou reparos, que não sejam aqueles descritos nas instruções operacionais, consulte um profissional. > Este projeto foi projetado, testado e aprovado para atingir padrões de segurança global estritos com o uso de componentes autorizados específicos. Os recursos desegurança de algumas peças nem sempre são óbvios. O fabricante de scanner não será responsável pelo uso de outras peças de reposição. O programa Computadores EPA ENERGY STAR é um esforço de parceria com os fabricantes de computadores para promover a introdução dos produtos com eficiência de energia