Proposta de DECISÃO DO CONSELHO



Documentos relacionados
PARLAMENTO EUROPEU. Comissão do Meio Ambiente, da Saúde Pública e da Política do Consumidor

Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia e, nomeadamente, o n. o 1 do seu artigo 95. o,

Jornal Oficial da União Europeia

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

Perguntas Frequentes. Pilhas e Acumuladores. 1. Qual é a legislação nacional em vigor em matéria de Pilhas e Acumuladores?

ADENDA AO MANUAL SOBRE A APLICAÇÃO PRÁTICA DO REGULAMENTO INN

I O SISTEMA DE CONTROLO OFICIAL NA UNIÃO EUROPEIA

COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS. Proposta de REGULAMENTO DO CONSELHO

LINHAS DE ORIENTAÇÃO RELATIVAS AO EXAME DE MARCAS COMUNITÁRIAS EFETUADO NO INSTITUTO DE HARMONIZAÇÃO NO MERCADO INTERNO (MARCAS, DESENHOS E MODELOS)

DIRETIVA 2013/28/UE DA COMISSÃO

(Actos não legislativos) REGULAMENTOS

DECISÃO DE EXECUÇÃO DA COMISSÃO. de

RECOMENDAÇÕES. (Texto relevante para efeitos do EEE) (2013/473/UE)

Impostos sobre os veículos automóveis ligeiros de passageiros *

DECISÃO DE EXECUÇÃO (UE) 2015/253 DA COMISSÃO

PARLAMENTO EUROPEU. Comissão da Indústria, do Comércio Externo, da Investigação e da Energia

Aviso do Banco de Portugal n. o 10/2014

9602/16 pbp/hrl/jc 1 DG G 2B

Jornal Oficial da União Europeia L 151/9

1. Qual a legislação que se aplica em matéria de gases fluorados com efeito de estufa na Região?

REGULAMENTO DELEGADO (UE) N.º /.. DA COMISSÃO. de

Orientações relativas à avaliação interna do risco e da solvência

TRANSPORTES RODOVIÁRIOS: HARMONIZAÇÃO DAS DISPOSIÇÕES LEGAIS

1. Requisitos quanto a detecção e sensores

circular ifdr Certificação de despesas relativas a um Grande Projeto previamente à decisão de aprovação do projeto pela Comissão Europeia SÍNTESE

Proposta de DIRETIVA DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

(Actos cuja publicação é uma condição da sua aplicabilidade)

Diretiva (UE) 2016/97 do Parlamento Europeu e do Conselho de 20 de janeiro de 2016 sobre a distribuição de seguros (reformulação) ( 1 )...

Guia PFV - Painéis Fotovoltaicos

L 343/10 Jornal Oficial da União Europeia

L 129/52 Jornal Oficial da União Europeia

EIOPA(BoS(13/164 PT. Orientações relativas ao tratamento de reclamações por mediadores de seguros

Jornal Oficial da União Europeia L 279/47

Guidelines. Orientações relativas a determinados aspetos dos requisitos da DMIF em matéria de adequação. 25 de junho de 2012 ESMA/2012/387

GUIA DE APLICAÇÃO DAS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DE INTEROPERABILIDADE (ETI) ANEXO 2 AVALIAÇÃO DA CONFORMIDADE E VERIFICAÇÃO «CE»

PARLAMENTO EUROPEU PROJECTO DE PARECER. Comissão da Indústria, do Comércio Externo, da Investigação e da Energia PROVISÓRIO 2003/0252(COD)

Jornal Oficial da União Europeia L 181/15

Pilhas e acumuladores portáteis que contenham cádmio ***I

Capítulo 1- Agências de Viagem

POC 13 - NORMAS DE CONSOLIDAÇÃO DE CONTAS

DOCUMENTO DE CONSULTA REGULAMENTO DO BCE RELATIVO ÀS TAXAS DE SUPERVISÃO PERGUNTAS E RESPOSTAS

A8-0147/203. Alteração 203 Vicky Ford em nome da Comissão do Mercado Interno e da Proteção dos Consumidores

Considerando a necessidade de minimizar os impactos negativos causados ao meio ambiente pelo descarte inadequado de pilhas e baterias;

DECISÃO DE EXECUÇÃO DA COMISSÃO. de que aprova determinados elementos do Acordo de Parceria com Portugal CCI 2014PT16M8PA001

GUIA PRÁTICO LICENCIAMENTO DA ATIVIDADE DOS ESTABELECIMENTOS DE APOIO SOCIAL

10668/16 pbp/ml 1 DGG 2B

ASSEMBLEIA DA REPÚBLICA COMISSÃO DE ASSUNTOS EUROPEUS

A Assembleia da República decreta, nos termos da alínea c) do artigo 161.º da Constituição, o seguinte:

Decreto-Lei n.º 100/2003 de 23 de Maio (Publicado no DR, I-A, n.º 119, de , Págs a 3218)

Revisão das Guidelines sobre Boas Práticas de Distribuição

DIRECTIVA 2002/30/CE DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Programa Horizon Algumas Regras de Participação. Disposições Gerais

Proposta de DIRECTIVA DO CONSELHO

DOCUMENTO DE TRABALHO DOS SERVIÇOS DA COMISSÃO RESUMO DA AVALIAÇÃO DE IMPACTO. que acompanha o documento. Proposta de

ALTERAÇÕES PT Unida na diversidade PT 2013/0106(COD) Projeto de parecer Nathalie Griesbeck (PE v01-00)

ACTIVIDADES TRANSFRONTEIRIÇAS DE GESTÃO DE PLANOS DE PENSÕES PROFISSIONAIS NACIONAIS EM PORTUGAL

O ESPAÇO ECONÓMICO EUROPEU (EEE), A SUÍÇA E A REGIÃO SETENTRIONAL

Gases Fluorados com Efeito de Estufa Jornada Técnica Climatización

Caracterização da Situação dos Fluxos Específicos de Resíduos em 2009 APA

Transcrição:

COMISSÃO EUROPEIA Bruxelas, 4.5.2015 COM(2015) 186 final 2015/0097 (NLE) Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à posição a adotar, em nome da União Europeia, no Comité Misto do EEE sobre uma alteração do anexo II (Regulamentação técnica, normas, ensaios e certificação) do Acordo EEE (pilhas e acumuladores) PT PT

1. CONTEXTO DA PROPOSTA EXPOSIÇÃO DE MOTIVOS A fim de assegurar a necessária segurança jurídica e a uniformidade do mercado interno, o Comité Misto do EEE deve incorporar toda a legislação pertinente da UE no Acordo EEE o mais rapidamente possível após a sua adoção. 2. RESULTADOS DA CONSULTA DAS PARTES INTERESSADAS E DAS AVALIAÇÕES DE IMPACTO O projeto de decisão do Comité Misto do EEE (anexo à proposta de decisão do Conselho) destina-se a alterar o anexo II (Regulamentação técnica, normas, ensaios e certificação) do Acordo EEE com vista a incorporar a Diretiva 2013/56/UE do Parlamento Europeu e do Conselho 1 no Acordo EEE. Os Estados da EFTA membros do EEE propõem prever uma derrogação para o Listenstaine relativamente ao artigo 17.º da Diretiva 2006/66/CE, com a redação que lhe foi dada pela Diretiva 2013/56/UE. A justificação para a adaptação prevista é a seguinte. O artigo 17.º da Diretiva 2006/66/CE (com a redação que lhe foi dada pela Diretiva 2013/56/UE) obriga os Estados-Membros a assegurar que todos os produtores estejam registados e que o registo fique sujeito aos mesmos requisitos processuais nos termos do anexo IV da Diretiva 2006/66/CE. 1) Situação jurídica no Listenstaine Por força do Tratado de União Aduaneira 2 de 1923 (Zollvertrag), que entrou em vigor em 1 de janeiro de 1924, o Listenstaine faz parte do território aduaneiro suíço. Em conformidade com o artigo 4.º desse Tratado, a legislação aduaneira suíça, bem como qualquer outra legislação federal suíça cuja aplicação seja necessária para o bom funcionamento da união aduaneira, é aplicável no Listenstaine. O Tratado de União Aduaneira é a única base jurídica que permite às autoridades aduaneiras suíças aplicar legislação aduaneira suíça no Listenstaine. Este país não dispõe das suas próprias disposições legislativas e regulamentares neste domínio. Além disso, de um ponto de vista técnico aduaneiro, bem como para as estatísticas do comércio externo, o Listenstaine é geralmente considerado território suíço devido à União Aduaneira, pelo que não aparece normalmente como um país separado para efeitos de procedimentos aduaneiros num contexto internacional. Todas as disposições legislativas e regulamentares, bem como todos os acordos administrativos, etc., da União Aduaneira que, através da Suíça, são igualmente aplicáveis no Listenstaine, são enumerados nos anexos e publicados no Jornal Oficial do Listenstaine (Listenstaineisches Landesgesetzblatt), a fim de garantir a segurança jurídica para os operadores económicos deste país. Os anexos são atualizados continuamente, logo que se verifiquem alterações nas disposições legislativas e regulamentares suíças correspondentes. 1 2 Diretiva 2013/56/UE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 20 de novembro de 2013, que altera a Diretiva 2006/66/CE do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a pilhas e acumuladores e respetivos resíduos, no que respeita à colocação no mercado de pilhas e acumuladores portáteis que contenham cádmio, destinados à utilização em ferramentas elétricas sem fios, e de pilhas-botão com baixo teor de mercúrio, e que revoga a Decisão 2009/603/CE da Comissão, JO L 329 de 10.12.2013, p. 5. Tratado de União Aduaneira de 29 de março de 1923 entre a Suíça e o Listenstaine (Zollvertrag, ZV; LR 0.631.112). PT 2 PT

Por conseguinte, a Lei suíça sobre os produtos químicos, de 15 de dezembro de 2000, ChemA (Chemikaliengesetz vom 15. Dezember 2000), e o Decreto suíço sobre a redução dos riscos ligados aos produtos químicos, de 18 de maio de 2005, ORRChem (Chemikalien-Risiko-Reduktionsverordnung vom 18. Mai 2005, ChemRRV), aplicam-se da mesma forma na Suíça e no Listenstaine. O anexo 2.15 do ORRChem estabelece normas específicas relativas às pilhas, como a obrigação de devolução e de aceitação, a taxa pré-paga de eliminação e a obrigação de notificação imposta aos fabricantes de pilhas. As normas suíças relativas às pilhas são equivalentes às disposições europeias. As alterações da Diretiva 2006/66/CE são reproduzidas, o mesmo sucedendo com as disposições da Diretiva 2013/56/UE. Devido à aplicabilidade do ORRChem no Listenstaine, a execução neste país é em parte da competência exclusiva das autoridades suíças ou das organizações por elas designadas (cf. anexo 2.15, n.º 6, do ORRChem). A organização designada pelas autoridades suíças no que respeita à taxa sobre a eliminação de pilhas é a INOBAT (Interessenorganisation Batterieentsorgung). A obrigação de notificação atualmente em vigor na Suíça prevê que os fabricantes de pilhas informem a INOBAT, em conformidade com os seus requisitos, da quantidade de pilhas, indicando, nomeadamente, os tipos de pilhas e o seu teor de poluentes (cf. anexo 2.15, n.º 6.3, do ORRChem). Os requisitos do formulário de registo da INOBAT são praticamente idênticos aos previstos no anexo IV da Diretiva 2006/66/CE (com a redação que lhe foi dada pela Diretiva 2013/56/UE). Nos termos da lei, os fabricantes de aparelhos que contenham pilhas têm a possibilidade de optar entre a INOBAT ou terceiros que tenham assumido a responsabilidade pelo pagamento da taxa e a obrigação de notificação. Esses terceiros estão vinculados à INOBAT mediante contrato. A INOBAT exige que as empresas que não cumpram as suas obrigações em matéria de registo e de notificação se registem com base nos dados disponibilizados pelas autoridades aduaneiras. O sistema suíço simplifica o registo, a notificação e a cobrança de taxas, garantindo ao mesmo tempo um registo completo de todos os fabricantes. 2) Importância económica das pilhas e acumuladores abrangidos pelo âmbito de aplicação da Diretiva 2006/66/CE no Listenstaine Em conformidade com o artigo 2.º da Diretiva 2006/66/CE, esta última é aplicável a todos os tipos de pilhas e acumuladores, independentemente da sua forma, volume, peso, composição material ou utilização (com determinadas exceções previstas no artigo 2.º, n.º 2). Dado que o Listenstaine é um pequeno país com um território de 160 km² e aproximadamente 37 000 habitantes, não há conhecimento de empresas fabricantes de pilhas estabelecidas no seu território. Devido à reduzida dimensão do país e ao tamanho relativo do mercado nacional, não parece existir qualquer interesse económico no fabrico de pilhas e acumuladores no Listenstaine. Até ao presente, apenas um pequeno número de empresas (16 no total) localizadas no Listenstaine importa pilhas. Uma vez que a obrigação de registo prevista na Suíça é aplicável no Listenstaine, estas empresas foram registadas no sistema de registo suíço. Por conseguinte, a instalação pelo Listenstaine do seu próprio sistema de registo acarretaria um peso desproporcionado para o país, bem como para o seu reduzido número de importadores de pilhas, em especial atendendo às diferenças entre os formulários de registo suíço e europeu, que são mínimas e puramente formais. PT 3 PT

Neste contexto, tendo em conta a situação específica de direito e de facto acima descrita, o Listenstaine solicita uma adaptação da Diretiva 2013/56/UE, que altera a Diretiva 2006/66/CE. A adaptação, proposta pelos Estados da EFTA membros do EEE dispõe que o artigo 17.º da Diretiva 2006/66/CE, na sua versão alterada, não é aplicável ao Listenstaine. 3. ELEMENTOS JURÍDICOS DA PROPOSTA O artigo 1., n.º 3, do Regulamento (CE) n.º 2894/94 do Conselho, relativo a certas regras de aplicação do Acordo sobre o Espaço Económico Europeu, prevê que o Conselho determina, sob proposta da Comissão, a posição a adotar em nome da União em relação a este tipo de decisões. A Comissão apresenta o projeto de decisão do Comité Misto do EEE para adoção pelo Conselho enquanto posição da União. A Comissão espera poder apresentar a posição da União ao Comité Misto do EEE o mais rapidamente possível. PT 4 PT

2015/0097 (NLE) Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à posição a adotar, em nome da União Europeia, no Comité Misto do EEE sobre uma alteração do anexo II (Regulamentação técnica, normas, ensaios e certificação) do Acordo EEE (pilhas e acumuladores) O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA, Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o artigo 192.º, n.º 1, e o artigo 218.º, n.º 9, Tendo em conta o Regulamento (CE) n.º 2894/94 do Conselho, de 28 de novembro de 1994, relativo a certas regras de aplicação do Acordo sobre o Espaço Económico Europeu 3, nomeadamente o artigo 1., n.º 3, Tendo em conta a proposta da Comissão Europeia, Considerando o seguinte: (1) O Acordo sobre o Espaço Económico Europeu 4 («Acordo EEE») entrou em vigor em 1 de janeiro de 1994. (2) Em conformidade com o artigo 98.º do Acordo EEE, o Comité Misto do EEE pode decidir alterar, nomeadamente, o anexo II sobre regulamentação técnica, normas, ensaios e certificação («anexo II»). (3) A Diretiva 2013/56/UE do Parlamento Europeu e do Conselho 5 deve ser incorporada no Acordo EEE. (4) A Diretiva 2013/56/UE do Parlamento Europeu e do Conselho revoga a Decisão 2009/603/CE da Comissão 6, que está incorporada no Acordo EEE e que deve, consequentemente, ser dele suprimida. (5) Tendo em conta a situação de direito e de facto no Listenstaine, o artigo 17.º da Diretiva 2006/66/CE, com a redação que lhe foi dada pela Diretiva 2013/56/UE, não deve ser aplicável ao Listenstaine. (6) O anexo II do Acordo EEE deve, por conseguinte, ser alterado em conformidade. (7) A posição da União no Comité Misto do EEE deve basear-se no projeto de decisão em anexo, 3 4 5 6 JO L 305 de 30.11.1994, p. 6. JO L 1 de 3.1.1994, p. 3. Diretiva 2013/56/UE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 20 de novembro de 2013, que altera a Diretiva 2006/66/CE do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a pilhas e acumuladores e respetivos resíduos, no que respeita à colocação no mercado de pilhas e acumuladores portáteis que contenham cádmio, destinados à utilização em ferramentas elétricas sem fios, e de pilhas-botão com baixo teor de mercúrio, e que revoga a Decisão 2009/603/CE da Comissão, JO L 329 de 10.12.2013, p. 5. JO L 206 de 8.8.2009, p. 13. PT 5 PT

ADOTOU A PRESENTE DECISÃO: Artigo 1.º A posição a adotar, em nome da União Europeia, no Comité Misto do EEE sobre a alteração proposta do anexo II do Acordo EEE sobre regulamentação técnica, normas, ensaios e certificação, baseia-se no projeto de decisão do Comité Misto do EEE que acompanha a presente decisão. Artigo 2.º A presente decisão entra em vigor no dia da sua adoção. Feito em Bruxelas, em Pelo Conselho O Presidente PT 6 PT