Manual de instrucciones Cajón calientaplatos. Instruções de Utilização Aquecedor de Pratos. Istruzioni d uso Cassetto Scaldastoviglie



Documentos relacionados
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Advertências. Código QR. 1 Advertências

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

02/ REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

Condições de Instalação e Uso

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Manual de instruções Forno para pizza Mini

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

MIXER INOX. Manual de Instruções

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

11/ REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: (127V) E (220V)

V1/0815

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;

Código: CHCB.PI..EST.01 Edição: 1 Revisão: 0 Páginas:1 de Objectivo. 2. Aplicação

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

Instruções de montagem

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

INDICE DESEMBALAJE FUNCIONANDO A VITRINE USO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

CM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867

V-ZUG Ltd. Exaustor DW-E. Manual de instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue

Breve resumo Gigaset DA310

Termoacumulador. Elacell Comfort. Elacell. Elacell Excellence HS 50-3C HS 80-3C HS 35-3B HS 50-3B HS 80-3B HS 100-3B HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

Espresso Cod. M0S Edizione 1H10

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Manual do utilizador

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA PERIGO: ADVERTÊNCIA:

3 Manual de Instruções

ML-800 PRANCHA ALISADORA

Panini A V3/0211

Lâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO

NEBULIZADOR COMPRESSOR

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

AQUECEDOR A ÓLEO INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CALDOSETTE

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

Manual Técnico e Certificado de Garantia

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA TABELA DE PROGRAMAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de Instruções de Montagem e de Serviço

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish

Atenção o gás deve ser ligado pelo técnico credenciado Muita atenção. (Ligação gás com lira de inox)

Manual de Operação 1

MOTOR DE TECTO PRATIKO. ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento

Poltrona de Massagem Lousiana

556 FL GERADOR DE VAPOR I Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR

FRITADEIRA MEGA FRY INOX

DW-M9 / DW-M12 / DI-M10 / DI-M12

FM 60 P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

Slim-Line 80L G V2/1011

Manual de instruções. Misturador de bar duplo V1/1013

Manual de Instruções 01/ REV.1

Hidromassageador com auto aquecimento HW40

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

MANUAL DO USUÁRIO. DESUMIDIFICADOR Modelo: KDP 250

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

2. Segurança Informações gerais Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho

Soniclean. Manual de Instruções. Lavadora Ultra-sônica. Aquecida

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/ REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Sumário ESTAS INSTRUÇÕES SÓ SÃO VÁLIDAS PARA OS PAÍSES DE DESTINAÇÃO CUJOS SÍMBOLOS IDE IDENTIFICAÇÃO SE ENCONTRAM NA CAPA DO PRESENTE MANUAL.

IKD GE BEDIENUNGSANWEISUNG. mit Montageanweisungen

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.

Termossifão pressurizado (EA8896) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8896)

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

MANUAL DE OPERAÇÕES. Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

V-ZUG Ltd. Exaustor DI-SM12. Manual de instruções

L-PCR, PCR SERIES MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1.

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

Mini 1,5L A V2/1014

Transcrição:

Manual de instrucciones Cajón calientaplatos Instruções de Utilização Aquecedor de Pratos Istruzioni d uso Cassetto Scaldastoviglie Οδηγίες Χρήσης Εντοιχιζόμενος Θερμοθάλαμος Πιατικών تعليمات االستخدام درج التدفئة

Índice PT 1 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO... 22 2 INSTRUÇÕES PARA INUTILIZAÇÃO - POLÍTICA AMBIENTAL... 23 3 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 24 4 CONHEÇA O SEU AQUECEDOR DE LOUÇA... 27 5 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO... 28 6 DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL... 29 7 UTILIZAÇÃO DO AQUECEDOR DE PRATOS... 30 8 LIMPEZA E MANUTENÇÃO... 34 9 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA... 35 10 INSTALAÇÃO DO APARELHO... 36 INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: Estas instruções contêm recomendações acerca da utilização, uma descrição dos controlos e os procedimentos correctos para limpeza e manutenção do aparelho INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: Estas instruções destinam-se ao técnico qualificado que deverá instalar, testar e colocar em funcionamento o aparelho 21

PT Precauções de utilização 1 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. TENHA MUITO CUIDADO COM ELE E MANTENHA-O À MÃO PARA CONSULTA, DURANTE A VIDA ÚTIL DO APARELHO. RECOMENDAMOS VIVAMENTE A LEITURA ATENTA DESTE MANUAL E DE TODAS AS INFORMAÇÕES QUE CONTÉM, ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. A INSTALAÇÃO TEM DE SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO E CUMPRINDO AS NORMAS RELEVANTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE À UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA E ESTÁ CONFORME AS DIRECTIVAS DA UE ACTUALMENTE VIGENTES. O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAS SUPRADEFINIDAS. TENHA O MANUAL DE INSTRUÇÕES SEMPRE À MÃO. SE CEDER O APARELHO A TERCEIROS DISPONIBILIZE TAMBÉM O RESPECTIVO MANUAL! NÃO UTILIZE O APARELHO COMO AQUECEDOR DE AMBIENTE. AS TEMPERATURAS ELEVADAS QUE SÃO ATINGIDAS PODEM INCENDIAR OBJECTOS DE INFLAMAÇÃO FÁCIL QUE ESTEJAM PERTO DO APARELHO. NÃO ABANDONE RESTOS DA EMBALAGEM EM CASA, SEM VIGILÂNCIA. SEPARE OS VÁRIOS MATERIAIS DA EMBALAGEM CONFORME O TIPO E COLOQUE-OS NO ECOPONTO MAIS PRÓXIMO. ESTE APARELHO ENCONTRA-SE ETIQUETADO CONFORME A DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC SOBRE DESPERDÍCIOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS. ESTA DIRECTIVA CONTÉM AS NORMAS QUE REGULAM A RECOLHA E RECICLAGEM DE APARELHOS EM DESUSO NA UNIÃO EUROPEIA. NUNCA OBSTRUA AS ABERTURAS E RANHURAS DESTINADAS À VENTILAÇÃO E DISPERSÃO DO CALOR. A PLACA COM O NOME, DADOS TÉCNICOS, NÚMERO DE SÉRIE E MARCA ENCONTRA-SE NUM LOCAL VISÍVEL NO BLOCO DE AQUECIMENTO. ESTA PLACA NÃO DEVE SER REMOVIDA EM CASO ALGUM. NUNCA UTILIZE ESFREGÕES DE AÇO NEM RASPADORES AGUÇADOS POIS DANIFICARIAM A SUPERFÍCIE. UTILIZE UM DETERGENTE NORMAL NÃO ABRASIVO COM A AJUDA DE UM PANO DE ALGODÃO OU DE UTENSÍLIOS DE PLÁSTICO, SE NECESSÁRIO. LAVE CUIDADOSAMENTE E SEQUE COM UM PANO MACIO, POR EXEMPLO, DE CAMURÇA. 22

Instruções para inutilização PT 2 INSTRUÇÕES PARA INUTILIZAÇÃO - POLÍTICA AMBIENTAL Os nossos produtos são embalados recorrendo apenas a materiais não poluentes, ecológicos e recicláveis. Insistimos para que colabore connosco, desfazendo-se da embalagem da forma mais correcta. Contacte o vendedor local ou as organizações locais competentes para obter os endereços dos locais de recolha, reciclagem e eliminação de resíduos. Não abandone a embalagem, total nem parcialmente, algures. Há partes da embalagem, especialmente sacos plásticos, que podem representar o perigo de sufocação para crianças. Também os aparelhos velhos devem ser devidamente eliminados. Importante: entregue o aparelho à organização localmente responsável pela recolha de aparelhos para sucata. Uma inutilização adequada permite uma recuperação inteligente de materiais reutilizáveis. Ao deixar definitivamente de utilizar o aparelho no fim de vida útil, desligue-o da corrente e inutilize o cabo eléctrico para que não constitua perigo, se for utilizado em brincadeiras, por crianças. 23

PT Instruções para inutilização 3 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA CONHECER AS NORMAS DE SEGURANÇA A SEGUIR PARA APARELHOS ELÉCTRICOS OU A GÁS E AS FUNÇÕES DE VENTILAÇÃO. NO SEU PRÓPRIO INTERESSE E PARA GARANTIR A SUA SEGURANÇA, CONFORME A LEGISLAÇÃO VIGENTE, TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS APENAS PODEM SER INSTALADOS E REPARADOS POR PESSOAL QUALIFICADO, SEGUNDO AS REGULAMENTAÇÕES RELEVANTES. OS NOSSOS TÉCNICOS AUTORIZADOS DÃO A GARANTIA DE UM TRABALHO BEM FEITO. OS APARELHOS A GÁS OU ELÉCTRICOS DEVEM SEMPRE SER DESLIGADOS POR PESSOAS DEVIDAMENTE HABILITADAS PARA O EFEITO. ANTES DE LIGAR O APARELHO COMPARE OS DADOS DE LIGAÇÃO (TENSÃO E FREQUÊNCIA) INDICADOS NA PLACA DE CARACTERÍSTICAS COM OS DA REDE ELÉCTRICA. ESTES DADOS DEVEM CORRESPONDER ENTRE SI PARA EVITAR ANOMALIAS. EM CASO DE DÚVIDA CONTACTE UM ELECTRICISTA. A SEGURANÇA ELÉCTRICA DO APARELHO SÓ ESTÁ GARANTIDA SE ESTE FOR LIGADO À TERRA. O FABRICANTE NÃO PODE SER RESPONSABILIZADO POR DANOS PROVENIENTES DE FALTA OU DEFEITO DO SISTEMA DE PROTECÇÃO DA INSTALAÇÃO (POR EX. CHOQUE ELÉCTRICO). O APARELHO DEVE SER INSTALADO E LIGADO POR UM TÉCNICO. CONTACTE UM ELECTRICISTA CREDENCIADO QUE CONHEÇA E RESPEITE AS NORMAS DE SEGURANÇA EXISTENTES. O FABRICANTE NÃO PODE SER RESPONSABILIZADO POR DANOS PROVENIENTES DE ERRO DE MONTAGEM OU DE LIGAÇÃO. ATENÇÃO! UTILIZE O APARELHO SÓ DEPOIS DE ESTAR ENCASTRADO. SÓ DESTA FORMA É ASSEGURADO QUE NÃO HÁ ACESSO A COMPONENTES ELÉCTRICOS. ATENÇÃO! NUNCA DEVE ABRIR A CARCAÇA DO APARELHO. EVENTUAIS CONTACTOS COM PEÇAS CONDUTORAS ELÉCTRICAS OU ALTERAÇÕES AOS COMPONENTES ELÉCTRICOS OU MECÂNICOS PODEM CONSTITUIR PERIGO PARA A SEGURANÇA DO UTILIZADOR E PREJUDICAR O CORRECTO FUNCIONAMENTO DO APARELHO. ATENÇÃO! NÃO GUARDE RECIPIENTES SINTÉTICOS OU OBJECTOS DE INFLAMAÇÃO FÁCIL NO INTERIOR DO AQUECEDOR DE LOUÇA. AO LIGAR O APARELHO ESSES RECIPIENTES E OBJECTOS PODEM DERRETER OU INCENDIAR-SE. PERIGO DE INCÊNDIO. 24

Instruções para o Utilizador PT ATENÇÃO! ESTE APARELHO NÃO ESTÁ INDICADO PARA SER UTILIZADO POR PESSOAS (INCLUSIVE CRIANÇAS) COM REDUZIDAS CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS. OS UTILIZADORES QUE NÃO TENHAM ADEQUADA EXPERIÊNCIA E CONHECIMENTO DO APARELHO OU QUE NÃO RECEBERAM AS INSTRUÇÕES SOBRE A SUA UTILIZAÇÃO DEVEM SER VIGIADOS POR UMA PESSOA RESPONSÁVEL PELA SUA SEGURANÇA. É NECESSÁRIO VIGIAR AS CRIANÇAS PARA ASSEGURAR QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELHO. ATENÇÃO! TOME ESPECIAL CUIDADO COM AS CRIANÇAS E NÃO PERMITA QUE BRINQUEM PERTO DO APARELHO. SE A GAVETA FOR LIGADA INADVERTIDAMENTE IRÁ AQUECER E PODE PROVOCAR QUEIMADURAS GRAVES. ATENÇÃO! DEPENDO DA TEMPERATURA SELECCIONADA E DO TEMPO DE FUNCIONAMENTO, PODEM SER ATINGIDOS 75 ºC DE TEMPERATURA NO INTERIOR DO APARELHO. PROTEJA AS MÃOS, UTILIZANDO LUVAS DE PROTECÇÃO OU PEGAS PARA RETIRAR A OUÇA DO INTERIOR DO AQUECEDOR DE LOUÇA. ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA! EVITE DANIFICAR O AQUECEDOR DE PRATOS OU OUTRAS SITUAÇÕES PERIGOSAS, SEGUINDO ESTAS INSTRUÇÕES: Não se sente ou pendure na gaveta. As calhas telescópicas ficam danificadas. A capacidade de carga máxima da gaveta é de 25 kg. LIMPEZA: Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou a jacto de vapor. O vapor pode atingir componentes elétricos e provocar curto-circuito. A pressão do vapor também pode provocar danos a longo prazo na superfície do aparelho e nos componentes. Siga as instruções acerca da limpeza na secção Limpeza e Manutenção. REPARAÇÕES: Atenção! As reparações e manutenções, especialmente em peças sob tensão, só podem ser efetuadas por técnicos autorizados pelo fabricante. O fabricante e os revendedores declinam qualquer responsabilidade por eventuais danos causados a pessoas, animais ou bens resultantes de reparações e manutenções efetuadas por pessoas não autorizadas. Atenção! Reparações durante o período de garantia só devem ser executadas por técnicos autorizados pelo fabricante. Caso contrário todos os danos provenientes dessa reparação ficam excluídos da garanta. 25

PT Instruções para o Utilizador Atenção! O aparelho deve ser desligado da corrente elétrica quando forem efetuados trabalhos de instalação e de reparação. Para desligar o aparelho da corrente deve verificar-se qualquer uma das seguintes condições: - Os fusíveis/disjuntores do quadro eléctrico estejam desligados. - A ficha esteja desligada da tomada. Para desligar a ficha da tomada não puxe pelo cabo elétrico mas sim pela ficha. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos causados por não terem sido cumpridas as normas acima ou decorrentes da adulteração ainda que apenas de uma peça do aparelho e da utilização de peças sobresselentes que não sejam de origem. 26

Instruções para o Utilizador PT 4 CONHEÇA O SEU AQUECEDOR DE LOUÇA 1. Painel de controlo 3. Revestimento anti-deslizante 2. Puxador 4.1 Princípio de funcionamento Este aparelho está equipado com um sistema de circulação de ar quente. Um ventilador distribui o calor gerado por uma resistência elétrica pelo interior do aparelho. O termóstato permite definir e controlar a temperatura desejada para a louça. Através da circulação de ar quente gerada, a louça aquece rápida e uniformemente. Tanto a resistência como o ventilador estão protegidos por uma grelha metálica. A base da gaveta está equipada com um revestimento anti deslizante, que impede a louça de deslizar ao abrir e fechar a gaveta. 27

PT Instruções para o Utilizador 5 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Não abandone restos da embalagem em casa, sem vigilância. Separe os materiais da embalagem por tipo e coloque-os no ecoponto mais próximo. Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez deve limpar o interior e o exterior, seguindo as indicações relativas à limpeza constantes no capítulo Limpeza e Manutenção. Em seguida aqueça o aquecedor de louça durante pelo menos 2 horas. Para isso selecione a temperatura máxima de 75º C. Providencie um bom arejamento da cozinha. As peças do aparelho estão protegidas por um produto especial. Por este motivo, durante o primeiro aquecimento haverá formação de cheiro. Tanto o cheiro como a eventual formação de fumo desaparecem ao fim de pouco tempo e não significam ligação errada ou anomalia no aparelho. 28

Instruções para o Utilizador PT 6 DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL Todos os dispositivos de controlo e monitorização do aparelho situam-se no painel frontal. A seguinte tabela fornece a chave para os símbolos utilizados. 1. Sinalizador do temporizador 2. Sinalizador da temperatura 3. Sinalizador de início programado 4. Mostrador 5. Função / Tecla ON 6. Tecla Cima (aumentar) 7. Tecla Baixo (diminuir) / OFF 8. Indicador de funcionamento 29

PT Instruções para o Utilizador 30 7 UTILIZAÇÃO DO AQUECEDOR DE PRATOS 7.1 Precauções e Conselhos Gerais Quando o aquecedor de pratos é utilizado pela primeira vez, deverá ser aquecido à temperatura máxima durante tempo suficiente para queimar quaisquer resíduos gordurosos do processo de fabrico, que poderiam contaminar os alimentos com cheiros desagradáveis. 7.2 Definições de operação 7.2.1 Modo Stand-by Neste modo todo o sistema está desligado e nenhum dos sinalizadores ou o mostrador estão acesos. 7.2.2 Operação Normal Nesta função o sistema gera calor. O mostrador indica o tempo de funcionamento restante e a temperatura definida alternando a cada 2 segundos. Os sinalizadores do temporizador e da temperatura acendem alternando cada 2 segundos em coordenação com a informação do mostrador. O indicador de funcionamento fica continuamente aceso até o temporizador chegar a zero. Para programar a operação normal, proceda da seguinte maneira: a) Prima a tecla F uma ou várias vezes até o sinalizador do temporizador começar a piscar. b) Prima as teclas ou para selecionar o tempo de funcionamento pretendido entre 0h00 e 4h00. c) Prima a tecla F para validar. O sinalizador de temperatura começa a piscar. d) Prima as teclas ou para selecionar a temperatura pretendida entre 30 e 80ºC. e) Prima a tecla F durante 3 segundos ou espere 5 segundos. f) O aquecedor de pratos começa a funcionar com os parâmetros definidos. 7.2.3 Início programado Nesta função o mostrador indica, de forma decrescente, o tempo que resta para o início do funcionamento. O indicador de funcionamento pisca e o sinalizador de início programado está iluminado. Para estabelecer um início programado, proceda da seguinte maneira: a) Programe os parâmetros de operação normal como descrito nos pontos a) a d) da secção anterior. b) Prima a tecla F para validar. O sinalizador de início programado começa a piscar. c) Prima as teclas ou para selecionar o tempo desejado até ao início da operação, entre 0h00 e 9h50. d) Prima a tecla F durante 3 segundos ou espere 5 segundos. e) O aquecedor de pratos entra no modo de início programado.

Instruções para o Utilizador PT f) Quando o tempo de espera tiver decorrido, o aquecedor de pratos começa a funcionar com os parâmetros previamente definidos. 7.2.4 Cancelar a operação A programação pode ser cancelada a qualquer momento premindo a tecla durante 3 segundos. O funcionamento ou o início programado podem ser cancelados (por exemplo, porque um convidado chegou mais cedo ou porque a louça está suficientemente quente) premindo a tecla durante 3 segundos. 7.3 Tempos de aquecimento 7.3.1 Pré-aquecimento de pratos 60º-70º Diversos fatores influenciam o tempo de aquecimento: Material e espessura da louça Quantidade de carga Arrumação da louça Temperatura regulada Assim, não é possível fornecer dados exatos relativamente ao tempo de aquecimento. A título indicativo são fornecidos os seguintes tempos para o Termóstato regulado na temperatura 60ºC e para obter o aquecimento uniforme da louça: CARGA TEMPO (MIN) LOUÇA DE SERVIR PARA 6 PESSOAS 30 35 LOUÇA DE SERVIR PARA 12 PESSOAS 40 45 Com a prática ira determinar e selecionar os valores adequados para a sua louça. 7.3.2 Manter os alimentos quentes 60º-70º Faça um pré-aquecimento de aproximadamente 15 minutos para garantir uma temperatura adequada. Coloque a comida quente na louça préaquecida. Dica: Coloque a louça na gaveta enquanto esta está a ser pré-aquecida.. 7.3.3 Cozinhar a baixa temperatura 80º (só disponível no modelo CT-29) Com esta função pode cozinhar carne a uma temperatura de 80ºC durante um período de tempo mais extenso. O tempo de cozinhado é definido segundo o peso da carne. Utilize pratos de vidro, de porcelana ou em cerâmica. Preparação: Inicie o pré-aquecimento com os pratos no interior do aparelho, a 80ºC durante 10 minutos. Cozinhar a carne numa frigideira com um pouco de gordura alimentar. A seguir, dispor no prato previamente aquecido e colocar na gaveta. Mantenha a temperatura a 80ºC. 31

PT Instruções para o Utilizador TABELA : COZINHAR A BAIXA TEMPERATURA (REFERÊNCIAS Utilização Peso Indicações para o cozinhado Tempo de cozinhado Carne de Vaca Muito mal passado 1kg 2 minutos de cada lado 1 hora Mal passado 1kg 3 minutos de cada lado 1 ¼ horas No ponto 1kg 3 minutos de cada lado 1 ¾ horas Bem passado 1kg 3 minutos de cada lado 2 ¼ a 2 ½ horas Rosbif (carne assada) 1kg 3 minutos de cada lado 3 h - mal passado 4 ½ horas - rosé Vitela Filete 1kg 2 minutos de cada lado 1 ¾ - 2 horas Lombo 1kg 3 minutos de cada lado. 2 ¼ - 2 ½ horas Pernil 1kg 3 minutos de cada lado 2 2 ½ horas Pernil assado 1kg 3 minutos de cada lado 2 ½ horas Porco Filete (escalope) 500-600 g 2 minutos de cada lado 1 ½ horas Lombo de porco Borrego 600-1000g 10 à 15 minutos a volta 2-3 horas Perna Bife 2kg 4 minutos de cada lado. 3-4 horas 2kg 2 minutos de cada lado ¾ - 1 hora Filete 400g 2 minutos de cada lado 1 1 ¼ horas Se desejar manter carne já cozinhada quente, baixe a temperatura para 60ºC. Recomendamos que não utilize a função de aquecimento por mais de 1 hora. 32

Instruções para o Utilizador PT 7.4 Capacidade de carga A capacidade de carga depende do tamanho da louça. CT15 * / CTP15* Louça de servir para 6 pessoas CT29* Louça de servir para 12 pessoas 6 X 24CM PRATOS 6 X 10CM TAÇAS DE SOPA 1 X 19CM RECIPIENTE 1 X 17CM RECIPIENTE 1 x 32cm pratos 12 X 24CM PRATOS 12 X 10CM TAÇAS DE SOPA 1 X 19CM RECIPIENTE 1 X 17CM RECIPIENTE 2 x 32cm pratos OU 20 PRATOS 28 CM OU 40 PRATOS 28 CM OU 80 chávenas de expresso OU 160 chávenas de expresso OU 40 chávenas de Chá OU 80 chávenas de Chá OU OU 33

PT Instruções para o Utilizador 8 LIMPEZA E MANUTENÇÃO A limpeza é a única manutenção normalmente requerida. Atenção! A limpeza deve ser efetuada com o aquecedor de louça desligado da alimentação elétrica. Retire a ficha da tomada ou desligue o circuito de alimentação do aquecedor de louça. Atenção! Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos, esfregões que risquem ou objetos pontiagudos, pois podem aparecer manchas. Atenção! Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou a jacto de vapor. 8.1 Frente do aparelho e painel de comandos Basta limpar o aquecedor de louça com um pano húmido. Se estiver muito sujo, adicione algumas gotas de detergente da loiça à água da lavagem. Depois limpe as superfícies com um pano seco. Para os aquecedores de louça com frente em aço inoxidável podem ser utilizados produtos especiais para tratamento de superfícies em aço inoxidável. Estes produtos evitam que as superfícies voltem a ficar sujas rapidamente. Aplique uma fina camada do produto sobre toda a superfície com um pano suave. 8.2 Interior do aquecedor de louça Limpe regularmente o interior do aquecedor de louça com um pano húmido. Se estiver muito sujo, adicione algumas gotas de detergente da loiça à água da lavagem. Depois limpe as superfícies com um pano seco. Evite a entrada de água através dos orifícios de circulação de ar. Use novamente o aquecedor de louça apenas quando estiver devidamente seco. 8.3 Revestimento anti-deslizante O revestimento anti-deslizante pode ser retirado para poder limpar facilmente a gaveta. O revestimento pode ser lavado manualmente com água quente e umas gotas de detergente da loiça. No final seque bem. Só deve voltar a colocar o revestimento anti-deslizante quando a gaveta estiver devidamente seca. 34

Instruções para o Utilizador PT 9 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA Atenção! Qualquer tipo de reparação só pode ser executada por técnicos especializados. Qualquer reparação efectuada por pessoas não autorizadas pelo fabricante é perigosa. Antes de contactar a Assistência Técnica verifique as questões seguintes: A louça não aquece suficientemente? Verificar se: Se o aparelho está ligado. Se selecionou a temperatura adequada. Se os orifícios de circulação de ar estão tapados pela louça. Se a louça aqueceu durante um tempo suficiente. O tempo de aquecimento depende de vários fatores, como por exemplo: Matéria e espessura da louça. Quantidade de louça. Arrumação e disposição da louça. A louça não aquece? Verifique se: Está a ouvir um ruído do ventilador. Se o ventilador está a funcionar então a resistência estará avariada; se o ventilador não está a funcionar então o ventilador estará avariado. Os fusíveis/disjuntores do quadro elétrico fundiram/dispararam. A louça aquece demasiadamente? O quadro eletrónico está avariado. 35

PT Instruções para o Instalador 10 INSTALAÇÃO DO APARELHO 10.1 Antes da instalação Verifique que a tensão de alimentação indicada na placa de características corresponde à tensão da sua instalação. Abra a gaveta e retire todos os acessórios e o material de embalamento. Atenção! A superfície frontal do aquecedor de louça pode estar envolvida numa película de proteção. Antes da primeira utilização, retire esta película cuidadosamente. Certifique-se de que o aquecedor de louça não está danificado. Verifique se a gaveta abre e fecha corretamente. Em caso de danos contacte o Serviço de Assistência Técnica. O aquecedor de louça só pode ser encastrado em combinação com os aparelhos indicados pelo fabricante. Se for montado em combinação com outros aparelhos fica excluído o direito à garantia porque não é possível garantir um funcionamento correto. 10.2 Instalação Para encastrar o aquecedor de louça em combinação com outro aparelho é necessário que exista uma prateleira intermédia fixa, que suporte o peso dos dois aparelhos. O aparelho que combina com o aquecedor de louça será colocado diretamente sobre o aquecedor de louça sem que seja necessário existir uma prateleira separadora. Para encastrar o aparelho que combina com o aquecedor de louça siga as indicações mencionadas no respetivo livro de instruções e montagem. As dimensões relevantes para a instalação são indicadas em mm no diagrama de instalação. Proceda do seguinte modo: 1. Coloque o aquecedor de louça sobre a prateleira e deslize-o para o interior do nicho de modo fique centrado e totalmente encostado à frente do móvel. 2. Certifique-se de que a carcaça do aquecedor de louça está bem nivelada e assente sobre a prateleira. 3. Abra a gaveta e fixe o aquecedor de louça aos laterais do móvel utilizando os dois parafusos fornecidos. 36

Instruções para o Instalador PT CT 15 /CTP15 CT 29 37

PT Instruções para o Instalador 10.3 Ligação Elétrica A instalação elétrica deve ser realizada por um eletricista qualificado de acordo com a legislação em vigor. Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, compare os dados de ligação (tensão e frequência) da rede elétrica com os indicados na placa de características localizada no bloco de aquecimento, que deve ser mantida junto deste manual. A instalação elétrica é realizada através de um interruptor omnipolar, adequado à intensidade a suportar, com separação mínima de 3 mm entre contactos, que permita a desconexão em caso de emergência ou aquando da limpeza do aquecedor de pratos. Se utilizar uma ligação de ficha, esta tem que estar acessível após a instalação. O aparelho tem de ter uma ligação à terra, conforme as normas de segurança aplicáveis a sistemas elétricos. ATENÇÃO: O AQUECEDOR DE LOUÇA TEM QUE SER OBRIGATORIAMENTE CONECTADO À TERRA. Se o cabo de alimentação do aquecedor de louça necessitar ser mudado, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica oficial. O fabricante e os revendedores declinam qualquer responsabilidade por eventuais danos causados a pessoas, animais ou bens no caso de se verificar inobservância destas instruções de instalação. 38