HSPA+ MOBILE Router QUICK INSTALLATION GUIDE Руководство по быстрой установке Guía de Instalación Rápida Guia de Instalação Rápida 快 速 安 裝 指 南 Petunjuk Pemasangan Cepat
ENGLISH CONTENTS OF PACKAGING contents HSPA+ MOBILE Router Battery USB cable Micro-USB TO USB USB Power Adapter If any of these items are missing from your packaging, please contact your reseller. Use of a battery other than the one included may cause damage or injury. 2
PRODUCT SETUP QUICK INSTALLATION ENGLISH 1. Remove the battery cover by sliding it down. 2. Remove the battery. 3. Insert the SIM card into the SIM card slot with the gold contact facing down, as shown. 4. Reinsert the battery and attach the battery cover. 5. Connect the USB cable and plug it into the USB port of the power adapter or a PC to charge the battery. 3
ENGLISH MODEM MODE QUICK INSTALLATION 1. Connect the to your PC using the USB cable. InstallShield Wizard Welcome to the InstallShield Wizard for USB Modem 2. User a Web Browser to 192.168.0.1 to log in to 's configuration interface. The default username is admin, and the password should be left blank. WIRELESS SETTINGS Enable Wireless: Wireless Network Name: 3. After entering Web GUI, choose the "Wireless setting" on the left; and let the "Enable wireless" in the middle of the page to be blank. Wireless Channel: 4
ROUTER MODE QUICK INSTALLATION ENGLISH 1. Use your PC's wireless adapter to connect to the dlink_ wireless network. 2. Use a web browser to go to 192.168.0.1 to log in to the router's configuration interface. The default username is admin, and the password should be left blank. 5
ENGLISH TROUBLESHOOTING SETUP AND CONFIGURATION PROBLEMS 1. Why am I unable to connect to my mobile Internet service? Check to make sure the SIM card is installed properly, and that your SIM card has 3G data service. Also, make sure that antivirus software is not blocking your connection. 2. Where can I find the User Manual for my? After connecting the to your PC or, you can click the user manual in the left of WebGUI anytime to view the user manual. 3. I'm having trouble using the on my Mac. Due to how Mac OS handles USB ports, if you connect the to a different USB port than you originally used, you will need to reinstall the drivers. 6
TECHNICAL SUPPORT You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Australia: Tel: 1300-766-868 24/7 Technical Support Web: http://www.dlink.com.au E-mail: support@dlink.com.au India: Tel: +91-22-27626600 Toll Free 1800-22-8998 Web: www.dlink.co.in E-Mail: helpdesk@dlink.co.in Singapore, Thailand, Indonesia, Malaysia, Philippines, Vietnam: Singapore - www.dlink.com.sg Thailand - www.dlink.co.th Indonesia - www.dlink.co.id Malaysia - www.dlink.com.my Philippines - www.dlink.com.ph Vietnam - www.dlink.com.vn Korea: Tel : +82-2-2028-1810 Monday to Friday 9:00am to 6:00pm Web : http://d-link.co.kr E-mail : g2b@d-link.co.kr New Zealand: Tel: 0800-900-900 24/7 Technical Support Web: http://www.dlink.co.nz E-mail: support@dlink.co.nz South Africa and Sub Sahara Region: Tel: +27 12 661 2025 08600 DLINK (for South Africa only) Monday to Friday 8:30am to 9:00pm South Africa Time Web: http://www.d-link.co.za E-mail: support@d-link.co.za Saudi Arabia (KSA): Tel: +966 01 217 0008 Fax: +966 01 217 0009 Saturday to Wednesday 9.30AM to 6.30PM Thursdays 9.30AM to 2.00 PM E-mail: Support.sa@dlink-me.com D-Link Middle East - Dubai, U.A.E. Plot No. S31102, Jebel Ali Free Zone South, P.O.Box 18224, Dubai, U.A.E. Tel: +971-4-8809022 Fax: +971-4-8809066 / 8809069 Technical Support: +971-4-8809033 General Inquiries: info.me@dlink-me.com Tech Support: support.me@dlink-me.com Egypt 1, Makram Ebeid Street - City Lights Building Nasrcity - Cairo, Egypt Floor 6, office C2 Tel.: +2 02 26718375 - +2 02 26717280 Technical Support: +2 02 26738470 General Inquiries: info.eg@dlink-me.com Tech Support: support.eg@dlink-me.com Kingdom of Saudi Arabia Office # 84, Al Khaleej Building ( Mujamathu Al-Khaleej) Opp. King Fahd Road, Olaya Riyadh - Saudi Arabia Tel: +966 1 217 0008 Technical Support: +966 1 2170009 / +966 2 6522951 General Inquiries: info.sa@dlink-me.com Tech Support: support.sa@dlink-me.com Pakistan Islamabad Office: 61-A, Jinnah Avenue, Blue Area, Suite # 11, EBC, Saudi Pak Tower, Islamabad - Pakistan Tel.: +92-51-2800397, 2800398 Fax: +92-51-2800399 Karachi Office: D-147/1, KDA Scheme # 1, Opposite Mudassir Park, Karsaz Road, Karachi Pakistan Phone: +92-21-34548158, 34326649 Fax: +92-21-4375727 Technical Support: +92-21-34548310, 34305069 General Inquiries: info.pk@dlink-me.com Tech Support: support.pk@dlink-me.com ENGLISH 7
ENGLISH TECHNICAL SUPPORT Iran Unit 5, 5th Floor, No. 20, 17th Alley, Bokharest St., Argentine Sq., Tehran IRAN Postal Code : 1513833817 Tel: +98-21-88880918,19 +98-21-88706653,54 General Inquiries: info.ir@dlink-me.com Tech Support: support.ir@dlink-me.com 073-796-2797 Morocco M.I.T.C Route de Nouaceur angle RS et CT 1029 Bureau N 312 ET 337 Casablanca, Maroc Phone : +212 663 72 73 24 Email: support.na@dlink-me.com Lebanon RMA center Dbayeh/Lebanon PO Box:901589 Tel: +961 4 54 49 71 Ext:14 Fax: +961 4 54 49 71 Ext:12 Email: taoun@dlink-me.com Bahrain Technical Support: +973 1 3332904 Kuwait: Technical Support: + 965 22453939 / +965 22453949 Türkiye Merkez İrtibat Ofisi Ayazağa Maslak yolu Erdebil Cevahir İş Merkezi No: 5/A Ayazağa / Maslak İstanbul Tel: +90 212 2895659 Ücretsiz Müşteri Destek Hattı: 0 800 211 00 65 Web:www.dlink.com.tr Teknik Destek: support.tr@dlink.com.tr 8
NOTES 9
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ PYCCКИЙ СОДЕРЖИМОЕ МОБИЛЬНЫЙ МАРШРУТИЗАТОР HSPA+ БАТАРЕЯ USB-КАБЕЛЬ MICRO-USB - USB АДАПТЕР ПИТАНИЯ USB Если что-либо из перечисленного отсутствует, пожалуйста, обратитесь к поставщику. Использование батареи не из комплекта поставки может привести к повреждению устройства. 10
УСТАНОВКА ПРОДУКТА БЫСТРАЯ УСТАНОВКА 1. Снимите заднюю крышку устройства. PYCCКИЙ 2. Извлеките батарею. 3. Установите SIM-карту золотистыми контактами вниз, как показано на рисунке. 4. Установите батарею и закрепите заднюю крышку. 5. Подключите USB-кабель к устройству и к порту USB адаптера питания или к компьютеру для зарядки батареи. 11
РЕЖИМ МОДЕМА PYCCКИЙ БЫСТРАЯ УСТАНОВКА 1. Подключите к компьютеру с помощью USB-кабеля. InstallShield Wizard Welcome to the InstallShield Wizard for USB Modem 2. Компьютер автоматически обнаружит и запустит мастер по установке. Следуйте инструкциям по установке утилиты менеджера соединений - Connection Manager. WIRELESS SETTINGS Enable Wireless: Wireless Network Name: Wireless Channel: 3. После входа в web-интерфейс, выберите "Wireless setting" (Беспроводные настройки) слева; и пункт "Enable wireless" (Включить беспроводное соединение) в середине страницы оставьте неотмеченным. 12
РЕЖИМ МАРШРУТИЗАТОРА БЫСТРАЯ УСТАНОВКА 1. Используйте беспроводной адаптер компьютера для подключения к беспроводной сети dlink_. PYCCКИЙ 2. Используйте web-браузер для перехода на страницу 192.168.0.1 с целью регистрации в интерфейсе конфигурации маршрутизатора. Имя пользователя по умолчанию - admin, поле с паролем оставьте незаполненным. 13
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ PYCCКИЙ ПРОБЛЕМЫ УСТАНОВКИ И НАСТРОЙКИ 1. ПОЧЕМУ НЕВОЗМОЖНО ПОДКЛЮЧИТЬСЯ К МОБИЛЬНОЙ СЕТИ? Пожалуйста, проверьте правильность установки SIM-карты и убедитесь, что SIM-карта поддерживает 3G сервис. Также проверьте, блокирует ли антивирус соединение. 2. ГДЕ МОЖНО НАЙТИ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ДЛЯ? После подключения к компьютеру можно просмотреть Руководство пользователя, нажав соответствующий значок слева в web-интерфейсе. 3. ВОЗНИКЛИ ПРОБЛЕМЫ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НА МОЕМ MAC. Это связанно с тем как Mac ОС использует USB порты. При подключении к другому порту USB, отличному от первоначально использовавшегося, необходимо переустановить драйверы. 14
Техническая поддержка Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка D-Link: +7(495) 744-00-99 PYCCКИЙ Техническая поддержка через Интернет http://www.dlink.ru e-mail: support@dlink.ru Офисы Украина, 04080 г. Киев, ул. Межигорская, 87-А, офис 18 Тел.: +38 (044) 545-64-40 E-mail: kiev@dlink.ru Беларусь 220114, г. Минск, проспект Независимости, 169, БЦ "XXI Век" Тел.: +375(17) 218-13-65 E-mail: minsk@dlink.ru Казахстан, 050008, г. Алматы, ул. Курмангазы, дом 143 (уг. Муканова) Тел./факс: +7 727 378-55-90 E-mail: almaty@dlink.ru Узбекистан 100015, г.ташкент, ул. Нукусская, 89 Тел./Факс: +998 (71) 120-3770, 150-2646 E-mail: tashkent@dlink.ru Грузия 0162, г. Тбилиси, проспект Чавчавадзе 74, 10 этаж Тел./Факс: + 995 (32) 244-563 Lietuva 09120, Vilnius, Žirmūnų 139-303 Tel./faks. +370 (5) 236-3629 E-mail: info@dlink.lt Eesti Peterburi tee 46-205 11415, Tallinn, Eesti, Susi Bürookeskus tel +372 613 9771 e-mail: info@dlink.ee Latvija Mazā nometņu 45/53 (ieeja no Nāras ielas) LV-1002, Rīga tel.: +371 6 7618703 +371 6 7618703 e-pasts: info@dlink.lv Армения 0038, г. Ереван, ул. Абеляна, 6/1, 4 этаж Тел./Факс: + 374 (10) 398-667 E-mail: erevan@dlink.ru 15
CONTENIDO DEL EMPAQUE CONTENIDO ROUTER MOBILE HSPA+ ESPAÑOL BATERÍA CABLE USB MICRO-USB A USB FUENTE DE ENERGÍA USB Si algunos de estos ítems no se encuentra en su empaque, por favor contacte a su vendedor. El uso de una batería distinta a la incluida, podría causar daños o lesiones. 16
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO INSTALACIÓN RÁPIDA 1. Retire la cubierta de la batería deslizándola. 2. Retire la batería. ESPAÑOL 3. Inserte la tarjeta SIM con los contactos dorados hacia abajo, como se muestra. 4. Reinserte la batería y coloque la tapa de la batería. 5. Conecte el cable USB e insértelo en el puerto USB de la fuente de energía o un PC para cargar la batería. 17
MODO MÓDEM INSTALACIÓN RÁPIDA 1. Conecte el a su PC utilizando un cable USB. ESPAÑOL InstallShield Wizard Welcome to the InstallShield Wizard for USB Modem 2. Su PC detectará automáticamente el, y comenzará un asistente de instalación. Siga las instrucciones para instalar la utilidad Administrador de Conexiones. WIRELESS SETTINGS Enable Wireless: Wireless Network Name: 3. Después de ingresar a la interfaz Web GUI, elegir "Wireless setting" al costado izquierdo, y dejar la opción "Enable wireless" en el centro de la página en blanco. Wireless Channel: 18
MODO ROUTER INSTALACIÓN RÁPIDA 1. Utilice el adaptador inalámbrico de su PC para conectar a la red inalámbrica dlink_. 2. Utilice un navegador y vaya a la dirección 192.168.0.1 para acceder a la interfaz de configuración del router. El nombre de usuario predeterminado es admin y la contraseña debe dejarse en blanco. ESPAÑOL 19
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 1. POR QUÉ NO LOGRO CONECTARME A MI SERVICIO DE INTERNET MÓVIL? Asegúrese que la tarjeta SIM está instalada correctamente, y que su tarjeta SIM tiene servicio de datos 3G. Además, asegúrese que el software de antivirus no esté bloqueando la conexión. 2. DÓNDE PUEDO ENCONTRAR EL MANUAL DE USUARIO PARA MI? Después de conectar el a su PC o, puede hacer clic en el manual del usuario en la parte izquierda de WebGUI en cualquier momento para ver el manual del usuario. ESPAÑOL 3. TENGO PROBLEMAS UTILIZANDO EL EN MI MAC. Debido a la forma en cómo Mac OS maneja los puertos USB, si usted conecta el a un puerto USB diferente del que utilizó originalmente, tendrá que volver a instalar los controladores. 20
SOPORTE TÉCNICO Usted puede encontrar actualizaciones de softwares o firmwares y documentación para usuarios a través de nuestro sitio www.dlinkla.com SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA Soporte técnico a través de los siguientes teléfonos de D-Link PAIS NUMERO Argentina 0800-12235465 Chile 800 260200 Colombia 01800-9525465 Costa Rica 0800-0521478 Ecuador 1800-035465 El Salvador 800-6335 Guatemala 1800-8350255 México 01800-1233201 Panamá 011 008000525465 Perú 0800-00968 Venezuela 0800-1005767 ESPAÑOL Soporte Técnico de D-Link a través de Internet Horario de atención Soporte Técnico en www.dlinkla.com e-mail: soporte@dlinkla.com & consultas@dlinkla.com 21
CONTEÚDO DA EMBALAGEM CONTEÚDO ROTEADOR MÓVEL HSPA+ BATERIA PORTUGUÊS CABO USB MICRO-USB PARA USB ADAPTADOR DE ALIMENTAÇÃO USB Se quaisquer desses itens estiverem faltando na sua embalagem, favor contatar o seu revendedor. O uso de uma bateria que não aquela incluída pode causar danos ou lesão. 22
CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO INSTALAÇÃO RÁPIDA 1. Remova a tampa da bateria deslizando-a para baixo. 2. Remova a bateria. 3. Insira o cartão SIM no seu slot com o contato dourado voltado para baixo, conforme mostrado. PORTUGUÊS 4. Recoloque a bateria e sua tampa. 5. Conecte o cabo USB e plugue-o na porta USB do adaptador de alimentação ou em um PC para carregar a bateria. 23
CONFIGURAÇÃO NO MODO MODEM INSTALAÇÃO RÁPIDA 1. Conecte o ao seu PC usando o cabo de USB. InstallShield Wizard Welcome to the InstallShield Wizard for USB Modem 2. Seu PC detectará o automaticamente e iniciará um assistente de instalação. Siga as instruções para instalar o utilitário Gerenciador de Conexão (Connection Manager). PORTUGUÊS WIRELESS SETTINGS Enable Wireless: Wireless Network Name: Wireless Channel: 3. Após acessar o Guia de Configuração WEB, escolher "Wireless setting" na esquerda, e deixar o campo "Enable Wireless" no meio da página em branco. 24
CONFIGURAÇÃO MODO ROTEADOR INSTALAÇÃO RÁPIDA 1. Utilize o adaptador wireless do seu PC para se conectar à rede wireless dlink_. 2. Utilize um navegador web para ir para 192.168.0.1 para fazer o login na interface de configuração do roteador. O nome de usuário padrão é admin, e a senha deverá ser deixada em branco. PORTUGUÊS 25
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE AJUSTE E CONFIGURAÇÃO 1. POR QUE NÃO CONSIGO ME CONECTAR AO MEU SERVIÇO DE INTERNET MÓVEL? Verifique se o cartão SIM está instalado corretamente, e se o seu cartão SIM possui o serviço de dados 3G. Certifique-se também de que o software de antivírus não está bloqueando a sua conexão. 2. ONDE POSSO ENCONTRAR O MANUAL DE USUÁRIO PARA O MEU? Após conectar o em seu PC, você pode acessar o manual a qualquer momento clicando no lado esquerdo da interface de configuração gráfica. 3. ESTOU TENDO PROBLEMA PARA USAR O NO MEU MAC. Em função da maneira na qual o SO Mac manuseia portas USB, se você conectar o a uma porta USB diferente daquela que usou originalmente, você precisará reinstalar os drivers. PORTUGUÊS 26
Suporte Técnico Caso tenha dúvidas na instalação do produto, entre em contato com o Suporte Técnico D-Link por: Chat Online www.dlink.com.br/suporte E-mail suporte@dlink.com.br Back Office backoffice@dlink.com.br * *Acionar Garantia para 4 ou mais equipamentos Telefones São Paulo: (11) 2755-6950 *GO: 4052-1850 (Ligação local) *Nordeste: 0800-7024104 *Demais Estados: 4062-1850 (Ligação local) *Apenas Modems ADSL Garantia diferenciada vendida pela internet. Agilidade e tranquilidade para suas atividades! Conheça: http://garantiapremium.dlink.com.br Atendimento disponível das 9h as 21h de segunda a sexta feira e aos sábados das 9h as 15h PORTUGUÊS 27
包 裝 清 單 內 容 HSPA+ 行 動 分 享 器 電 池 :1500mA USB 連 接 線 (Micro-USB to USB) 中 USB 充 電 器 文 假 如 有 缺 少 任 何 配 件 敬 請 與 您 購 買 的 經 銷 商 聯 繫 使 用 非 原 廠 提 供 之 電 池, 可 能 造 成 使 用 的 危 險 或 是 設 備 損 害 28
產 品 設 定 快 速 安 裝 1. 推 開 設 備 底 部 的 電 池 背 蓋 2. 取 出 電 池 3. 將 3G SIM 卡 插 入 SIM 卡 插 槽 中, 注 意 SIM 卡 的 金 屬 面 必 須 朝 下 4. 重 新 安 裝 電 池 並 將 電 池 背 蓋 蓋 上 中 文 5. 使 用 USB 連 接 線 將 連 接 至 USB 充 電 器 或 是 PC 的 USB 介 面 進 行 電 池 的 充 電 29
3G 網 卡 模 式 快 速 安 裝 1. 將 透 過 USB 連 接 線 連 接 至 您 電 腦 的 USB 介 面 InstallShield Wizard 2. 您 的 電 腦 將 會 自 動 偵 測 到, 並 且 將 會 自 動 開 始 執 行 安 裝 精 靈 請 依 據 安 裝 精 靈 導 引 完 成 設 備 連 線 程 式 的 安 裝 Welcome to the InstallShield Wizard for USB Modem WIRELESS SETTINGS 3. 進 入 網 頁 介 面 後, 請 按 下 左 邊 的 " 無 線 網 路 設 定 " 然 後 將 "Wi-Fi 無 線 " 選 擇 關 閉 Enable Wireless: Wireless Network Name: Wireless Channel: 中 文 30
3G Wi-Fi 分 享 器 模 式 快 速 安 裝 1. 開 啟 您 電 腦 的 無 線 網 路, 搜 尋 D W R - 7 3 0 預 設 的 無 線 網 路 名 稱 dlink_ 並 進 行 無 線 連 線 2. 您 可 以 透 過 電 腦 的 網 頁 瀏 覽 器 輸 入 網 址 192.168.0.1 即 可 開 啟 DWR- 730 分 享 器 的 管 理 網 頁, 透 過 網 頁 您 可 以 進 行 3G 上 網 與 Wi-Fi 無 線 加 密 等 設 定 預 設 的 登 入 使 用 者 名 稱 為 admin 密 碼 欄 位 不 需 輸 入 中 文 31
故 障 排 除 安 裝 與 設 定 問 題 1. 為 何 我 完 成 安 裝 但 是 無 法 連 線 至 行 動 寬 頻 網 路? 請 確 認 SIM 已 正 確 的 完 成 安 裝, 並 且 您 有 申 裝 3G 行 動 上 網 服 務, 或 是 檢 查 您 的 電 腦 是 否 有 任 何 防 毒 軟 體 阻 擋 網 路 連 線 2. 請 問 我 該 如 何 找 到 相 關 使 用 此 設 備 的 說 明 手 冊? 與 連 線 後, 您 將 可 以 隨 時 點 選 網 路 介 面 的 左 邊 來 觀 看 使 用 說 明 3. 為 何 我 使 用 電 腦 上 不 同 USB 介 面 連 接 網 卡 會 發 生 無 法 連 線 的 問 題? 當 發 生 此 現 象 時, 建 議 您 將 網 卡 的 驅 動 程 式 與 連 線 程 式 重 新 移 除 安 裝 中 文 32
D-Link 友 訊 科 技 台 灣 分 公 司 技 術 支 援 資 訊 如 果 您 還 有 任 何 本 使 用 手 冊 無 法 協 助 您 解 決 的 產 品 相 關 問 題, 台 灣 地 區 用 戶 可 以 透 過 我 們 的 網 站 電 子 郵 件 或 電 話 等 方 式 與 D-Link 台 灣 地 區 技 術 支 援 工 程 師 聯 絡 D-Link 免 付 費 技 術 諮 詢 專 線 0800-002-615 服 務 時 間 : 週 一 至 週 五, 早 上 9:00 到 晚 上 9:00 ( 不 含 周 六 日 及 國 定 假 日 ) 網 站 :http://www.dlink.com.tw 電 子 郵 件 :dssqa_service@dlink.com.tw 如 果 您 是 台 灣 地 區 以 外 的 用 戶, 請 參 考 D-Link 網 站, 全 球 各 地 分 公 司 的 聯 絡 資 訊 以 取 得 相 關 支 援 服 務 產 品 保 固 期 限 台 灣 區 維 修 據 點 查 詢, 請 參 考 以 下 網 頁 說 明 : http://www.dlink.com.tw 產 品 維 修 : 使 用 者 可 直 接 送 至 全 省 聯 強 直 營 維 修 站 或 請 洽 您 的 原 購 買 經 銷 商 中 文 33
Isi Paket Isi Router MOBILE HSPA+ Baterai Kabel USB Mikro-USB ke USB Power Adapter USB BAHASA INDONESIA Jika ada item-item diatas yang hilang dari paket penjualan anda, hubungi penjual. Menggunakan baterai lain yang bukan berasal dari paket penjualannya dapat menyebabkan kerusakan atau cidera. 34
Pemasangan Produk Pemasangan Cepat 1. Buka penutup baterai dengan menggesernya kebawah. 2. Lepaskan baterai. 3. Masukkan kartu SIM ke slot kartu SIM dengan bagian emas menghadap kebawah, seperti pada gambar. 4. Pasang kembali baterai dan penutup baterai. 5. Hubungkan kabel USB dan hubungkan ke lubang USB dari power adapter atau sebuah PC untuk mengisi baterai. BAHASA INDONESIA 35
Mode Modem Pemasangan Cepat 1. Hubungkan ke PC anda menggunakan kabel USB. InstallShield Wizard Welcome to the InstallShield Wizard for USB Modem 2. PC anda akan mendeteksi secara otomatis, dan akan memulai bantuan pemasangan. Ikuti petunjuk yang muncul untuk memasangan alat bantu Connection Manager. WIRELESS SETTINGS Enable Wireless: Wireless Network Name: 3. Setelah memasuki pada tampilan Web GUI, pilih Wireless Setting pada sisi kiri; dan biarkan opsi Enable Wireless pada bagian tengah halaman kosong. Wireless Channel: BAHASA INDONESIA 36
Mode Router Pemasangan Cepat 1. Gunakan adapter nirkabel PC anda untuk terhubung ke jaringan nirkabel dlink_. 2. Gunakan sebuah browser web dan buka 192.168.0.1 untuk masuk ke antar muka konfigurasi router. Username bawaannya adalah admin dan password bawaannya biarkan dalam keadaan kosong. BAHASA INDONESIA 37
Penyelesaian masalah yang umum ditemui Masalah-masalah pemasangan dan konfigurasi 1. Mengapa saya tidak terhubung ke layanan internet bergerak saya? Pastikan kartu SIM sudah dipasang dengan benar dan pastikan kartu SIM anda mempunyai layanan data 3G. Juga, pastikan piranti lunak antivirus tidak memblok koneksi anda. 2. Dimana saya dapat menemukan Petunjuk Penggunaan untuk saya? Setelah menghubungkan ke PC anda, anda dapat klik manual penggunaan pada sisi kiri WebGUI kapan saja untuk melihat panduan. 3. Saya mempunyai masalah menggunakan pada MAC saya. Dikarenakan MAC OS mempunyai cara berbeda menangani lubang USB, jika anda menghubungkan ke lubang USB yang berbeda dengan yang pertama kali anda gunakan, anda harus memasang kembali driver-nya. BAHASA INDONESIA 38
Dukungan Teknis Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan: Dukungan Teknis D-Link melalui telepon: Tel: +62-21-5731610 Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: Email : support@dlink.co.id Website : http://support.dlink.co.id BAHASA INDONESIA 39
WIRELESS NETWORK REMINDER Wireless Network Name (SSID) Wireless Network Password Ver. 1.00(DI) 2012/02/16 5-AS400031