WP Council 286/ setembro 2017 Original: inglês

Documentos relacionados
ED 2026/07. 5 novembro 2007 Original: inglês. Convocação da sessão extraordinária do Conselho Internacional do Café e da reunião da Junta Executiva

106 6 Admissão de observadores Antecedentes

1. Projeto de ordem do dia e programa de reuniões adotar ICC Rev. 2 Guia para as reuniões

1. Projeto de ordem do dia e programa de reuniões adotar ICC-98-0 Rev. 2 Guia para as reuniões

ED 2126/11. 2 dezembro 2011 Original: inglês. Convocação das reuniões da OIC 5 8 março 2012 Londres, Reino Unido. Reuniões e local

ED 2134/ junho 2011 Original: inglês. Convocação das reuniões da OIC 24 a 28 de setembro de 2012 Londres, Reino Unido

ED 2106/11 Rev fevereiro 2011 Original: inglês. Reuniões e local

WP Council No. 141/06 Rev. 2

ED 2113/ junho 2011 Original: inglês. Convocação das reuniões da OIC setembro 2011 Londres, Reino Unido.

WP Council 193/ março 2009 Original: inglês. Conselho Internacional do Café 102 a sessão março 2009 Londres, Inglaterra

ED 2094/ julho 2010 Original: inglês. Rede Mundial de Genômica do Café (ICGN): Reunião em 22 de setembro de 2010 (09h00 10h30)

WP Council No. 141/06

ICC Rev setembro 2017 Original: inglês. Redistribuição de votos no Conselho para o ano cafeeiro de 2016/17

ED 2055/09. 6 janeiro 2009 Original: inglês. Titulares de cargos. Ano cafeeiro de 2008/09

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

ED 2090/10. 7 maio 2010 Original: inglês. Convocação das reuniões da OIC. (20 a 24 de setembro de 2010) Reuniões e local

ICC Rev março 2017 Original: inglês. Redistribuição de votos no Conselho para o ano cafeeiro de 2016/17

ICC novembro 2018 Original: inglês. Redistribuição de votos no Conselho para o ano cafeeiro de 2018/19

AGENDA PRELIMINAR. Desenvolvimento Sustentável no Mundo do Café

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

ICC setembro 2006 Original: francês. Conselho Internacional do Café Nonagésima sexta sessão setembro 2006 Londres, Inglaterra

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

ICC setembro 2016 Original: inglês. Redistribuição de votos no Conselho para o ano cafeeiro de 2015/16

ED 2034/08. 4 março 2008 Original: inglês. Convocação das reuniões da OIC. (19 a 23 de maio de 2008) Reuniões e local

3. Haverá interpretação nos quatro idiomas oficiais da Organização (espanhol, francês, inglês e português).

ICC março 2019 Original: inglês. Redistribuição de votos no Conselho para o ano cafeeiro de 2018/19

ICC Rev abril 2018 Original: inglês. Redistribuição de votos no Conselho para o ano cafeeiro de 2017/18

ED 2039/ junho 2008 Original: inglês. Convocação das reuniões da OIC. (22 a 26 de setembro de 2008) Reuniões e local

ICC fevereiro 2013 Original: francês. Conselho Internacional do Café 110. a sessão 4 8 março 2013 Londres, Reino Unido

WP Council 177/ maio 2008 Original: inglês. Conselho Internacional do Café 100 a sessão maio 2008 Londres, Inglaterra

Consumo aumenta e preços alcançam maior alta de 14 meses

ED 1994/ junho 2006 Original: inglês. Convocação das reuniões da OIC (25 29 de setembro de 2006) Reuniões e local

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

WP WGFA No. 2/06 Add. 3

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

CONVITE PARA PARTICIPAR DE UM WORKSHOP DE DIVULGAÇÃO SOBRE CAFÉ E SAÚDE TERÇA-FEIRA, 10 DE ABRIL DE 2018

ED 2137/12. 4 setembro 2012 Original: inglês

1. A Junta Consultiva do Setor Privado, presidida pelo Sr. Christian Rasch-Topke, da ANACAFÉ, reuniu-se em 23 de maio de 2007.

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

RELATÓRIO MENSAL SOBRE O MERCADO CAFEEIRO

1. A JCSP, presidida pelo Sr. Rodolfo Trampe, da AMECAFÉ, reuniu-se em Londres, pela 31 a vez, em 20 de setembro de 2010.

RELATÓRIO MENSAL SOBRE O MERCADO CAFEEIRO

Preços globais do café se mantêm em alta

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

2. A JCSP adotou o projeto de ordem do dia que figura no documento PSCB-116/09 Rev. 2. Item 2: Relatório sobre a reunião de 16 de março de 2009

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

Regimento Interno Conselho de Consumidores Bandeirante Energia S.A.

WP Board No. 981/05. 6 setembro 2005 Original: inglês. Junta Executiva 259 a reunião setembro 2005 Salvador, Brasil

ICC setembro 2010 Original: inglês. Conselho Internacional do Café 105 a sessão setembro 2010 Londres, Inglaterra

2. A JCSP adotou o projeto de ordem do dia que figura no documento PSCB No. 68/05 Rev. 1. Item 2: Relatório sobre a reunião de 16 de maio de 2005

Entidade parceira Subsetor Período. peciais

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

3. Dois Membros do SVR preencheram o formulário de avaliação da proposta e fizeram recomendações específicas sobre a elegibilidade do projeto.

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

3. A JCSP adotou o projeto de ordem do dia que figura no documento PSCB 125/11 Rev. 2. Item 2: Relatório sobre a reunião de 20 de setembro de 2010

CONVÊNIO INTERNACIONAL DO CAFÉ DE 2001

Assembleia Geral Anual da Portucel Empresa Produtora de Pasta e Papel, S.A. de 10 de Abril de 2012

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

ICC fevereiro 2013 Original: francês. Conselho Internacional do Café 110. a sessão 4 8 março 2013 Londres, Reino Unido

ED 2004/06. 4 dezembro 2006 Original: inglês. Ocupantes de cargos. Ano cafeeiro de 2006/07

3. A JCSP adotou o projeto de ordem do dia que figura no documento PSCB-106/08 Rev. 1. Item 2: Relatório sobre a reunião de 26 de setembro de 2007

EB 3776/01 Rev março 2002 Original: inglês. Regulamento de Estatística. Preços Indicativos

RELATÓRIO MENSAL SOBRE O MERCADO CAFEEIRO

RESOLUÇÃO Nº 460/CONSEPE, de 31 de maio de 2006

LEI N , DE 25 DE AGOSTO DE 2011

Cópia do texto autenticado

WP Council 265/16 Rev. 4

2. A JCSP adotou o projeto de ordem do dia que figura no documento PSCB-109/08 Rev. 2. Item 2: Relatório sobre a reunião de 21 de maio de 2008

Produção deve se manter estável apesar da divergência entre Arábicas e Robustas

REGIMENTO DA COMISSÃO CIENTÍFICA DO INSTITUTO DO CORAÇÃO DO HOSPITAL DAS CLÍNICAS DA FACULDADE DE MEDICINA DA UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO

RELATÓRIO MENSAL SOBRE O MERCADO CAFEEIRO

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

MINISTÉRIO DO MEIO AMBIENTE PORTARIA N 177, DE 30 DE MAIO DE 2011

O Sr. Sette atualmente é Diretor-Executivo do Comitê Consultivo Internacional do Algodão. Uma cópia de seu curriculum vitae encontra-se em anexo.

EB 3871/ setembro 2004 Original : francês. Estudo. Junta Executiva 256 a reunião setembro 2004 Londres, Inglaterra

ICC setembro 2009 Original: inglês. Conselho Internacional do Café 103 a sessão setembro 2009 Londres, Inglaterra

Julho outro mês de preços baixos

P Estudo ICC fevereiro 2011 Original: inglês. Conselho Internacional do Café 106. a sessão março 2011 Londres, Reino Unido

2. A Comissão adotou o projeto de ordem do dia que figura no documento de trabalho WP-Statistics 133/08 Rev. 1.

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

Mercado de café termina 2015/16 em déficit pelo segundo ano consecutivo

Portaria MMA nº 113, de (Ministério do Meio Ambiente)

Comissão de Agricultura, Pecuária, Abastecimento E Desenvolvimento Rural DIRETOR GERAL CECAFÉ GUILHERME BRAGA ABREU PIRES FILHO

EB 3978/ setembro 2010 Original: inglês. Junta Executiva / Conselho Internacional do Café setembro 2010 Londres, Inglaterra

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

REGIMENTO INTERNO (Conforme se acha em vigor com as Emendas Regimentais nºs 001 e 002/2006)

Estabelece o Regimento Interno e as normas de funcionamento para o Conselho Científico da Rede de Laboratórios de Resíduos e Contaminantes.

1. O Conselho Internacional do Café, presidido pelo Sr. G.V. Krishna Rau, da Índia, reuniu-se em 25 de janeiro de 2008.

CARTA DO DIRETOR-EXECUTIVO

ICC setembro 2013 Original: inglês. Decisões e Resoluções adotadas na 111. a sessão do Conselho Internacional do Café

PROJECTO DE REGULAMENTO DO CONSELHO MUNICIPAL DO IDOSO

A Junta adotou o projeto de ordem do dia que figura no documento EB-3968/09 Rev. 1 e tomou nota do programa de reuniões.

3. O relatório anterior sobre o andamento da implementação do PMQC figura no documento EB-3958/09.

DECRETO Nº , DE 13 DE MARÇO DE

CÂMARA MUNICIPAL DE NORDESTE. Projeto de Regulamento do Conselho Municipal de Desenvolvimento Social e Económico

CAPÍTULO I DOS OBJETIVOS E COMPETÊNCIAS

Decreto nº , de 12 de dezembro de 2006

Transcrição:

WP Council 286/17 26 setembro 2017 Original: inglês P Conselho Internacional do Café 120. a sessão 28 e 29 setembro 2017 Yamoussoukro, Côte d Ivoire Composição da Junta Consultiva do Setor Privado Designação para os anos cafeeiros de 2017/18 e 2018/19 Antecedentes 1. Em 30 de setembro de 2017 vencem os mandatos dos integrantes da Junta Consultiva do Setor Privado (JCSP) que, em sua 115. a sessão, realizada em setembro de 2015, o Conselho designou para os anos cafeeiros de 2015/16 e 2016/17. 2. O Diretor-Executivo mandou distribuir o documento ED-2241/17 e sua revisão, solicitando aos Membros que consultassem os atuais integrantes da JCSP para averiguar se estavam dispostos a ser designados para outros dois anos cafeeiros, ou, se fosse o caso, que sugerissem outros integrantes. Ele também solicitava que os integrantes da JCSP comunicassem a seus Governos se estavam dispostos a voltar a ser designados, e que os Membros lhe encaminhassem suas indicações por escrito. 3. No Anexo I reproduz-se uma lista das indicações recebidas até 30 de setembro de 2017. O Anexo II contém, a título informativo, uma lista dos atuais integrantes da JCSP e o texto do Artigo 29 do Acordo de 2007. Ação Solicita-se ao Conselho que aprecie este documento e designe os integrantes da JCSP para 2017/18 e 2018/19.

ANEXO I PRODUCER REPRESENTATIVES NOMINATIONS FOR MEMBERSHIP OF THE PRIVATE SECTOR CONSULTATIVE BOARD FOR COFFEE YEARS 2017/18 AND 2018/19 Nominated by COLOMBIAN MILDS Federación Nacional de Cafeteros de Colombia Colombia Sociedad Exportadora de Café de las Cooperativas de Colombia Caficultores (EXPOCAFÉ) Asociación de Exportadores de Café de Colombia (ASOEXPORT) Colombia African Fine Coffees Association (AFCA) Kenya/Tanzania OTHER MILDS Asociación Nacional del Café de Guatemala (Anacafé) Guatemala Asociación Nacional de Beneficiadores y Exportadores Panama de Café de Panama (ANBEC) BRAZILIAN AND OTHER NATURAL ARABICAS Conselho dos Exportadores de Café do Brasil (CeCafé) Brazil Associação Brasileira da Indústria de Café (ABIC) Brazil Associação Brasileira da Indústria de Café Solúvel Brazil (ABICS) Conselho Nacional do Café (CNC) Brazil Confederação da Agricultura e Pecuária do Brasil (CNA) International Women s Coffee Alliance (IWCA) Brazil ROBUSTAS Conseil du Café-Cacao (3C) (Côte d Ivoire) Côte d Ivoire Indonesian Coffee Exporters Association (GAEKI) Indonesia Uganda Coffee Federation (UCF) Uganda CONSUMER REPRESENTATIVES All Japan Coffee Association (AJCA) Japan European Coffee Federation (ECF) European Union Institute for Scientific Information on Coffee (ISIC) European Union China Coffee Association European Union National Coffee Association of USA (NCA) USA Russian Association of Tea and Coffee Producers Russian Federation (Rusteacoffee) Specialty Coffee Association (SCA) USA World Coffee Research European Union

ANEXO II PRODUCER REPRESENTATIVES COLOMBIAN MILDS MEMBERSHIP OF THE PRIVATE SECTOR CONSULTATIVE BOARD FOR COFFEE YEARS 2015/16 AND 2016/17 Federación Nacional de Cafeteros de Colombia Sociedad Exportadora de Café de las Cooperativas de Caficultores (EXPOCAFÉ) Asociación de Exportadores de Café de Colombia (ASOEXPORT) African Fine Coffees Association (AFCA) OTHER MILDS Asociación Nacional del Café de Guatemala (Anacafé) Specialty Coffee Association of Panama (SCAP) BRAZILIAN AND OTHER NATURAL ARABICAS Conselho dos Exportadores de Café do Brasil (CeCafé) Associação Brasileira da Indústria de Café (ABIC) Associação Brasileira da Indústria de Café Solúvel (ABICS) Conselho Nacional do Café (CNC) Confederação da Agricultura e Pecuária do Brasil (CNA) International Women s Coffee Alliance (IWCA) ROBUSTAS Conseil du Café-Cacao (3C) (Côte d Ivoire) Indonesian Coffee Exporters Association (GAEKI) Uganda Coffee Federation (UCF) CONSUMER REPRESENTATIVES All Japan Coffee Association (AJCA) Coffee Association of Canada (CAC) European Coffee Federation (ECF) Institute for Scientific Information on Coffee (ISIC) National Coffee Association of USA (NCA) Russian Association of Tea and Coffee Producers (Rusteacoffee) Specialty Coffee Association of America (SCAA) Speciality Coffee Association of Europe (SCAE)

II-2 ARTIGO 29 Junta Consultiva do Setor Privado 1) A Junta Consultiva do Setor Privado (adiante denominada JCSP ) será um órgão consultivo com o poder de fazer recomendações sobre quaisquer consultas feitas pelo Conselho e de convidar o Conselho a apreciar questões relacionadas com o presente Acordo. 2) A JCSP será composta por oito representantes do setor privado dos países exportadores e oito representantes do setor privado dos países importadores. 3) Os membros da JCSP serão representantes de associações ou órgãos designados pelo Conselho a cada dois anos cafeeiros, e poderão ser redesignados. O Conselho, ao fazê-lo, procurará designar: a) duas associações ou órgãos do setor cafeeiro privado de países exportadores ou regiões exportadoras que representem cada um dos quatro grupos de café, de preferência representando tanto os cafeicultores quanto os exportadores, juntamente com um ou mais suplentes para cada representante; e b) oito associações ou órgãos do setor cafeeiro privado de países importadores, sejam estes Membros ou não-membros, de preferência representando tanto os importadores como os torrefadores, juntamente com um ou mais suplentes para cada representante. 4) Cada membro da JCSP poderá designar um ou mais assessores. 5) A JCSP terá um Presidente e um Vice-Presidente, que serão eleitos dentre seus membros por um período de um ano. Os titulares desses cargos poderão ser reeleitos. O Presidente e o Vice-Presidente não serão remunerados pela Organização. O Presidente será convidado a participar das reuniões do Conselho na qualidade de observador. 6) A JCSP, em condições normais, reunir-se-á na sede da Organização durante as sessões ordinárias do Conselho. Em caso de aceitação pelo Conselho de convite feito por um Membro para reunir-se em seu território, a JCSP também se reunirá no referido território, e nesse caso as despesas a cargo da Organização que ultrapassem as de uma reunião realizada na sede da Organização deverão ser cobertas pelo país ou órgão do setor privado que atua como anfitrião da reunião.

II-3 7) A JCSP poderá realizar reuniões extraordinárias, dependendo de aprovação do Conselho. 8) A JCSP deverá apresentar relatórios ao Conselho regularmente. 9) A JCSP deverá estabelecer suas próprias normas de procedimento, que deverão ser compatíveis com as disposições do presente Acordo.