JOÃO ÁLVARO ROCHA JR1



Documentos relacionados
T PALMA GRIFOS ROBINETS RUBINETTI TAPS TORNEIRAS

T S22 GRIFOS ROBINETS RUBINETTI TAPS TORNEIRAS

A A A A DEEP ACCESORIOS ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESSORIES ACESSÓRIOS

LISTA DE PRECIOS 2016 STOCK EN MÉXICO

STUDIO P YES P. waterevolution.net. waterevolution. evolution@azevedos-sa.com

TABELA DE PRE 0 5OS PRICE TABLE

Tabela de preços l Table of contents. gestos que apetecem l tempting gestures

2019 Acessórios de banho OGA

Dosadores de sabão Distribuiteurs savon. Dispensadores de papel Distribuiteurs de papier. Secadores de mãos Seche-mains

Cilindro Series K/1121

APRESENTAÇÃO PRESENTATION PRESENTAZIONE PRÉSENTATION PRESENTACIÓN PRODUÇÃO PRODUCTION PRODUZIONE PRODUCTION PRODUCCIÓN

O PERFEITO EQUILIBRIO

ajudas técnicas technical aids aides techniques ayudas técnicas CONFIANÇA + CONFIDENCE + CONFIANCE + CONFIANZA

C2faup. Construção em Light Steel Frame. Ana Luísa Mesquita Marco Moreira Orlando Guimarães

SISTEMAS PARA PORTAS DE CORRER AUTOMÁTICAS / AUTOMATIC SLIDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS CORREDERAS AUTOMÁTICAS.

Bergen Arkitekt Skole Noruega Esta Universidade recomenda aos alunos candidatos o domínio de inglês - nível B1

MI - NEW ART CONCEPT AVENIDA 25 DE ABRIL, Nº672, LOJA F CASCAIS PORTUGAL

Bergen Arkitekt Skole Noruega Esta Universidade recomenda aos alunos candidatos o domínio de inglês - nível B1

accesorios accessories complementos free standing accessories.02

Cozinha. Kitchen Cocina PORTA GUARDANAPOS NAPKIN HOLDER / SERVILLETERO 1756OX BZ

APRESENTAÇÃO PRESENTATION PRESENTAZIONE PRÉSENTATION PRESENTACIÓN PRODUÇÃO PRODUCTION PRODUZIONE PRODUCTION PRODUCCIÓN

Hermelindo Fiaminghi. Born in São Paulo, Brazil Died in São Paulo, Brazil, Solo Exhibitions Dan Galeria, São Paulo, Brazil

reabilitar renovar Regenerar

MARTINHO COSTA RUÍNA 2008

ÍNDICE CONTENTS. Banheiras com pés Bathtubs with feet. Banheiras Especiais Freestanding Bathtubs. Acabamentos Especiais Premium Finishes

FRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors

Style Style Style Style Style Style Style Style Style

M O D E L O E U R O P E U DE C U R R I C U L U M V I T A E

ACESSÓRIOS INOX ACCESORIOS INOX INOX ACCESSORIES ACCESSOIRES INOX

SISTEMA MODULAR PARA CABINES Ø25 / MODULAR SHOWER SYSTEM Ø25 / SISTEMA MODULAR DE DUCHA Ø25.

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

accesorios accessories complementos free standing accessories.02

MULTI ORGANIZADOR TRIPLO DESMONTÁVEL Triple Dismountable Multi-Organizer Multi-Organizador Triple Desmontable COD.1820

2005/ Estágio da Ordem dos Arquitectos Rui Manuel Martins da Torre Arquitecto Viana do Castelo Portugal

IBO. Design Jeremy Aston LEVIRA

HUDSON. Opções: Acabamento exterior Fundo anti-deslizante Furos para torneiras. Options: Outside finishing Antislip Tap holes.

Complementos / Complementos / Washroom Equipment.

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções

5 Um Modelo Inteligente de Cidade 7 Santa Marinha, um Conceito Global 9 Arquitectura 11 O Lugar Ideal Para Viver 13 Espaços 15 Conforto, Harmonia e

Serratura per porte oscillanti e scorrevoli Cerradura para puertas giratorias y corredizas Fechadura para portas basculantes e corrediças

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções

DSI-DCTD Abril 2015 Página 1 de 5

viaggio in portogallo

MOVE UP. Francisco Laranjo Diretor da FBAUP

K/1345 ACESSÓRIOS PARA CASA DE BANHO / BATHROOM ACCESSORIES / ACCESORIOS DE BAÑO.

11 OUT - 16H30 18H00. LET S TALK ABOUT DESIGN - DESIGN by NORTH

MICRA COLLECTION VITAL DESIGN BY ANTONIO BLANCH

INFORMAÇÃO PESSOAL EXPERIÊNCIA PROFISSIONAL C U R R I C U L U M V I T A E

TOWEL RAILS / TOALLEROS / PORTE-SERVIETTES. toa lhei ros. utilzás EXPORTADOR DE ARTIGOS DE JARDIM E LAR S.A.

MARQUE: MOULINEX REFERENCE: OX OPTIMO CODIC:

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.

distribuidores adubo

VAGAS A CONCURSO ESTUDANTES ERASMUS OUTGOING

A audácia da criação. The creation s audacity. L audace de la création.

K/1415 ACESSÓRIOS PARA CASA DE BANHO / BATHROOM ACCESSORIES / ACCESORIOS DE BAÑO.

APRESENTAÇÃO PRESENTATION PRESENTAZIONE PRÉSENTATION PRESENTACIÓN PRODUÇÃO PRODUCTION PRODUZIONE PRODUCTION PRODUCCIÓN

uma investigação de paisagens interiores: o turista como souvenir Bauhaus-Universität Weimar + Universidade Federal da Bahia

Uma Perspectiva Bioeconomica do Futuro

accessories accesorios accessoires acessórios A129

Maria Claudia Luna. Proyecto de interiorismos para la empresa Constellation_Itaim Bibi, São Paulo

ELIZABETH JOBIM. Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro, Brasil Celma Albuquerque Galeria de Arte.

SUMÁRIO. A thing of beauty is a joy forever Keats. Acabamentos Disponíveis (Finishing available, Acabados disponibles) SUMMARY SUMARIO


ALEJANDRO LOPEZ. Curriculum Vitae 2013 IDENTIFICAÇÃO

2015 Afluentes, Galeria Nara Roesler, Rio de Janeiro, Brasil

F/763 FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL.

ROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS MORE

F/611 FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL.

Acessórios para Casa de Banho Bathroom Acessories Accesorios de Baño K/1


Artistas Convidados exposição

DISTRIBUIÇÃO: Associações Distritais, Clubes e Câmaras Municipais

Relatório de actividades. Gabinete de Relações Internacionais ISMAT-Grupo Lusófona

CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ]

ACESSÓR IO S CA SA DE BA NHO

Portails Aluminium Tarife / Prix /

Experiência Profissional

Sistema de Certificação Energética e de QAI

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4

O DUCHE É UM ACTO MUITO PRÓPRIO, TORNE-O EM MOMENTOS DE PURO PRAZER.

O DUCHE É UM ACTO MUITO PRÓPRIO, TORNE-O EM MOMENTOS DE PURO PRAZER.

O DUCHE É UM ACTO MUITO PRÓPRIO, TORNE-O EM MOMENTOS DE PURO PRAZER.

Objetivos: Oportunizar o intercâmbio e aprendizado ao público interessado na Cultura Ibérica, através de uma viagem a Portugal e Espanha.

EXPOSIÇÃO DE FOTOGRAFIA AGOSTO MMVII TÍTULO: AUTO-RETRATO TÉCNICA: FOTOGRAFIA Nº DE FOTOS : 10 AUTO-RETRATO

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções

ACESSÓRIOS DE BANHO STAINLESS STEEL BATH ACCESSORIES. catálogo. catalog

Nozioni di. brasiliano. Pordenone, 13 maggio 2008

Piezas etéreas, puras y atemporales, para baños diáfanos con carácter y estilo propio.

BARCELONA COLLECTION MODERNIST DESIGN BY BRUNA RAPISARDA

Currículo da Presidente da Comissão para a Eficácia das Execuções

ACESSÓRIOS CASA DE BANHO

Centro de Artes das Caldas da Rainha. Caldas da Rainha, Portugal. Jornal de Parede (comissariado por curated by Gabriela Vaz Pinheiro e Lígia Afonso)

Hugo Nazareth Fernandes arq.

índice 04 INDICE PT EN SP

Instalação para viagem - Série Espaços. Madeira, espelhos, lentes, aço inox, acrílico, refletores. 8x16x26cm 2008/2011

Logements. Innovation & Qualité

Acessórios de fixação Accesorios de fijación. FIxAçãO SIMPlES FIjAcIóN SIMPlE 10846A M8

CERTIFICAÇÃO ENERGÉTICA (nova edição)

Nuno da Luz (Lisboa, 21/02/1984) Actualmente, vive e trabalha em Berlin. Projectos

Transcrição:

www.waterevolution.net evolution@azevedos-sa.com Tel.: +31 2 028 270/71 - Fax: +31 2 028 279 R. José Martins Maia, 4 4486-84 Vilar do Pinheiro waterevolution.net JOÃO ÁLVARO ROCHA JR1 waterevolution

JR1 JOÃO ÁLVARO ROCHA

PT Nasce em Viana do Castelo, Portugal, em 199. Licenciado em Arquitectura pela Escola Superior de Belas Artes do Porto, em 1986. Inicia a sua actividade profissional em 1982. De 1990 até 01, foi professor na Faculdade de Arquitectura da Universidade do Porto e Professor Convidado em Clermont-Ferrand, Nancy, Madrid, Barcelona, Pamplona, Granada, Roma, Palermo e Nova Iorque. Recebeu vários prémios, entre os quais o Prémio Nacional de Arquitectura (1993), o AIA CE DESIGN AWARD (01), o Prémio Vale da Gândara Arquitectura (04-0) e o Prémio da Ordem dos Arquitectos de Portugal (0), tendo sido finalista dos Prémios Iberfad / Alejandro de La Sota (1996, 00, 02) e do Prémio Mies van der Rohe (1999). EN Born in Viana do Castelo, Portugal, in 199. Graduates in Architecture from the College of Fine Arts in Porto in 1986. Begins its work in 1982. From 1990 until 01, he was professor at the Faculty of Architecture of the University of Porto and Visiting Professor in Clermont-Ferrand, Nancy, Madrid, Barcelona, Pamplona, Granada, Roma, Palermo and New York. He received several awards, including the National Architecture Award (1993), the EC AIA DESIGN AWARD (01), the Vale da Gândara Architecture Prize (04-0) and the Portuguese Association of Architects Award (0), and was a finalist of the Awards IBERFAD / Alejandro La Sota (1996, 00, 02) and of the Mies van der Rohe Award (1999). IT Nato a Viana do Castelo, in Portogallo, nel 199. Laureato in Architettura presso l Accademia di Belle Arti di Porto nel 1986. Inizia la sua attività nel 1982. Dal 1990 al 01, è stato professore presso la Facoltà di Architettura dell Universitá di Porto e Visiting Professor a Clermont-Ferrand, Nancy, Madrid, Barcellona, Pamplona, Granata, Roma, Palermo e New York. Ha ricevuto diversi premi, tra cui il Premio Nazionale di Architettura (1993), la CE AIA Design Award (01), il Premio di Architettura Vale da Gândara (04-0) e il Premio dell Associazione degli Architetti di Portogallo (0), ed è stato finalista dei Premi IBERFAD/Alejandro de La Sota (1996, 00, 02) e del Mies van der Rohe Award (1999). FR Né à Viana do Castelo, au Portugal, en 199. Diplôme en Architecture par l Ecole des Beaux-Arts à Porto en 1986. Commence son travail en 1982. De 1990 à 01, il a été professeur à la Faculté d Architecture de l Université du Porto et Professeur Invité à Clermont-Ferrand, Nancy, Madrid, Barcelone, Pampelune, Grenade, Rome, Palerme et New York. Il a reçu plusieurs prix, dont lesquelles le Prix National d Architecture (1993), le AIA DESIGN AWARD CE (01), le Prix d Architecture de Vale da Gândara (04-0) et le Prix de l Association des Architectes du Portugal (0), et il a eté finaliste des Prix IBERFAD / Alejandro de la Sota (1996, 00, 02) et du Prix Mies van der Rohe (1999). ES Nacido en Viana do Castelo, Portugal, en 199. Licenciatura en Arquitectura en la Facultad de Bellas Artes de Oporto en 1986. Comienza su trabajo en 1982. Desde 1990 hasta 01, fue profesor en la Facultad de Arquitectura de la Universidad de Oporto y Profesor Visitante en Clermont-Ferrand, Nancy, Madrid, Barcelona, Pamplona, Granada, Roma, Palermo y Nueva York. Recibió varios premios, incluyendo el Premio Nacional de Arquitectura (1993), la CE AIA DESIGN AWARD (01), el Premio de Arquitectura Vale de Gândara (04-0) y el Premio de la Asociación de Arquitectos de Portugal (0), y fue finalista de los Premios IBERFAD / Alejandro de La Sota (1996, 00, 02) y del Premio Mies van der Rohe (1999).

JR1 ACCESORIOS ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESSORIES ACESSÓRIOS A6.10.IE TOALHEIRO SIMPLES 300 MM SIMPLE TOWEL RAIL 300 MM PORTA SALVIETTA SEMPLICE 300 MM PORTE SERVIETTE SIMPLE 300 MM TOALLERO SIMPLES 300 MM A6.11.IE TOALHEIRO SIMPLES MM SIMPLE TOWEL RAIL MM PORTA SALVIETTA SEMPLICE MM PORTE SERVIETTE SIMPLE MM TOALLERO SIMPLES MM A6.12.IE TOALHEIRO SIMPLES 600 MM SIMPLE TOWEL RAIL 600 MM PORTA SALVIETTA SEMPLICE 600 MM PORTE SERVIETTE SIMPLE 600 MM TOALLERO SIMPLES 600 MM A6.1.IE TOALHEIRO PERPENDICULAR 600 MM PERPENDICULAR TOWER RAIL 600 MM PORTA SALVIETTA PERPENDICOLARE 600 MM PORTE SERVIETTE PERPENDICULAIRE 600 MM TOALLERO PERPENDICULAR 600 MM A6.30.IE PORTA-ROLO ROLL HOLDER PORTA ROTOLO PORTE PAPIER PORTARROLLOS A6.0.IE CABIDE SIMPLES SIMPLE HOOK APPENDIABITI SEMPLICE PATÉRE SIMPLE COLGADOR SIMPLES

2 3 A6.41.IE PORTA-PIAÇABAS PAREDE WALL-MOUNTED TOILET BRUSH HOLDER PORTA SCOPINO DA PARETE PORTE BALAI MURALE ESCOBILERO DE PARED A6..IE SABONETEIRA LAVATÓRIO DE BANCADA SOAP HOLDER PORTA SAPONE PORTE SAVON JABONERA A6.21.IE SABONETEIRA LAVATÓRIO DE PAREDE WALL SOAP HOLDER PORTA SAPONE DA PARETE PORTE SAVON MURALE JABONERA DE PARED A6.28.IE SABONETEIRA BANHEIRA ESQUERDA BATHTUB SOAP HOLDER PORTA SAPONE PER VASCA PORTE SAVON BAINGNOIRE JABONERA BAÑERA

JR1 FERRETERÍA MATÉRIEL HARDWARE HARDWARE FERRAGENS FP.J1D.16.IE PUXADOR DUPLO DOUBLE HANDLE MANIGLIA DOPPIA POIGNÉE DOUBLE TIRADOR DOBLE FE.J1.3.IE ENTRADA DE CHAVE KEY HOLE BUCO CHIAVE ENTRÉE DE CLÉ BOCALLAVE FB.J1C.23.IE BATENTE CHÃO DOOR STOPPER FLOOR BATTENTE DI PORTA (PAVIMENTO) BOUCHON DE PORTE (SOL) TOPE DE PUERTA (TIERRA)

77 10 122 13 180 180 JR1 DISEÑO TÉCNICO CONCEPTION TECHNIQUE DISEGNO TECNICO TECHNICAL DRAWING DESENHO TÉCNICO

JR1 DISEÑO TÉCNICO CONCEPTION TECHNIQUE DISEGNO TECNICO TECHNICAL DRAWING DESENHO TÉCNICO 60 300//600 3 0 4 29 42 90 1 4 Ø42 122 38 10 180 180 122 77 13 0 A6.10.IE A6.11.IE A6.12.IE A6.1.IE A6.30.IE A6.0.IE A6.41.IE

6 7 8 1 4 1 1 A6..IE 1 Ø96 1 Ø96 A6.21.IE 2 A6.28.IE 1 Ø96 0 4 FP.J1D.16.IE 1 7 0 1 7 4 16 3 FE.J1.3.IE 8 3 23 FB.J1C.23.IE 24 17