4560FL/ 4561FL GRELHADOR DE PLACAS GRILL DE PLACAS I

Documentos relacionados
Tabela 1 - Tabela orientativa de posição do botão de controlo de temperatura (5) Grelhador de Contacto

MINI ASPIRADOR ASPIRADOR DE MANO. Wet and Dry 1608FL I

GRELHADOR DE CONTACTO PARRILLA DE CONTACTO 4750FL I

2911 FL ESPREMEDOR DE CITRINOS EXPRIMIDOR. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I Linha Directa Consumidor

GRELHADOR COMPACTO GRILL COMPACTO 4410FL I

4740 FL GRELHADOR DE CONTACTO PARRILLA DE CONTACTO. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I Linha Directa Consumidor

SANDUICHEIRA SANDWICHERA 4970 FL I

SANDUICHEIRA GRILL SANDWICHERA GRILL 499 FL I499.00

620 FL MINI FRITADEIRA 1L MINI FREIDORA 1L I620.00

460 FL GRELHADOR GRILL. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I460.00

GRELHADOR DE PLACAS PLANCHA PARA ASAR 4420FL/4520FL I

FERRO COM CALDEIRA CENTRO DE PLANCHADO 548FL I548.00

CONVETOR 2500W CONVECTOR 2500W 2385FL. Fábrica de louças e Electrodomésticos, S.A. I

959 FL TORRADEIRA TOSTADORA. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I959.01

ASPIRADOR COM FILTRO DE ÁGUA 1677 FL I

PLACA ELÉCTRICA 1 DISCO

RADIADOR de MICA 2330FL/2335FL I

PLACA 60 VITROCERÂMICA FRT PLACA 60 VITROCERÁMICA FRT 9035FL I

2307 FL TERMOVENTILADOR TERMOVENTILADOR. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I Linha Directa Consumidor

VARINHA MÁGICA BATIDORA DE PIE 2018FL I

VARINHA INOX BATIDORA INOX 2034FL I

1326 FL DESUMIDIFICADOR 20 LT ELECTRÓNICO C/ LCD DESHUMIDIFICADOR 20 LT ELECTRÓNICO C/ LCD. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I1326.

ASPIRADOR SEM SACO CLASSE A 1685 FL I

Forno 36L Inox com Convecção

2313 FL TERMOVENTILADOR TERMOVENTILADOR. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I Linha Directa Consumidor

FORNO 45LT COM VENTILAÇÃO HORNO 45LT CON VENTILACIÓN 1545FL I

FORNO ELÉTRICO INOX HORNO ELÉCTRICO INOX

RADIADOR A ÓLEO RADIADOR DE ACEITE 2357FL/2362FL/2366FL I

GRELHADOR DE CONTACTO PARRILLA DE CONTACTO 4770FL I

ASPIRADOR COM SACO CLASSE B ASPIRADOR COM BOLSA CLASSE B 1675FL I

2303 FL TERMOVENTILADOR CERÂMICO TERMOVENTILADOR CERÁMICO. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I Linha Directa Consumidor

2302 FL TERMOVENTILADOR TERMOVENTILADOR. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor I

DESCRIÇÃO. Torradeira dupla 2 aberturas

4005FL 4006FL 4007FL GRELHADOR BARBECUE MASTERGRILL PARRILLA BARBECUE MASTERGRILL I

EXAUSTOR TELESCÓPICO 60 INOX CAMPANA TELESCÓPICA 60 INOX 9315FL I

1716FL PICADORA TITANIUM 400W PICADORA TITANIUM 400W I

Aspirador de Pó Automotivo 12 V

VARINHA INOX COM ACESSÓRIO PURÉ BATIDORA INOX COM ACCESORIO PURÉ 2038FL I

Manual de Instruções. Mini Grill Modelos: (MA-11) (MA-750 MG-LA) (MA-750 MG-VD) (MA-750 MG-VR) (MA-750 MG-RS) (MA-750 MG-BR)

Gourmet. Grill Inox CE11(127V). CE12(220V)

DA

Churrasqueira elétrica ETNA Identificação das partes Preparação para uso Uso

MANUAL INSTRUÇÕES FORNO ELÉCTRICO MODELO: OR 23A CAPACIDADE: 23 LITROS V~50/60Hz, 1500W

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

EXAUSTOR STANDARD 60 SILVER CAMPANA STANDARD 60 SILVER 9305FL I

MANUAL DE INSTRUÇÕES PICADORA E JARRO MISTURADOR

Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

LICUADORA MANUAL. están P-2

BODY FIT MASSAGEADOR CORPORAL HC004

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1316 FL DESUMIDIFICADOR 10 LT ELECTRÓNICO DESHUMIDIFICADOR 10 LT ELECTRÓNICO. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

Gourmet. Sanduicheira Minigrill CE09(127V). CE10(220V)

BB005 #110v BB006 #220v

NEW EXPRESS.

Churrasqueira elétrica ETNA Identificação das partes Preparação para uso Uso

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

I FL FERRO DE ENGOMAR A VAPOR 3000W PLANCHA DE VAPOR 3000W

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

Estante Clean. 900 x 1878

DESUMIDIFICADOR 10 Lt DESHUMIDIFICADOR 10 Lt 1312 FL I

FORNO ELÉCTRICO HORNO ELÉCTRICO

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

SECRET 60 - SECRET 90 - SECRET 120

Escrivaninha. Mille. Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:

1.B-Luz piloto verde. 1.A-Luz piloto vermelha. 3-Trava. 3-Alça

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

JARRO ELÉCTRICO HERVIDOR DE AGUA 735FL I735.01

II 1 P V Z O -C P E Guia de uso

EXAUSTORES CHAMINÉ 60 E 90 INOX CAMPANAS DECORATIVAS 60 Y 90 INOX 9325FL/9335FL I

Grill PEGASUS Importante Identificação das partes Preparação para uso

MANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO MODELO NO.: AFR-4500 /

Mesa. Toq Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:

AH-KC12080 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES. 1 Español/Portugués

FERRO COM CALDEIRA CENTRO DE PLANCHADO

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

FORNO MICRO-ONDAS 1890FL I

HB850 series. instruções

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Armário. Toq Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:

PT E U IQ H P A R G E C PA S - E / C f. N é R Instruções de Uso

2306 FL TERMOVENTILADOR CERÂMICO TERMOVENTILADOR CERÁMICO. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I Linha Directa Consumidor

CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS

Register your product and get support at HP8350. Manual do utilizador

BEM VINDO CUIDADOS IMPORTANTES

FERRO A VAPOR PLANCHA A VAPOR 5386FL I

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUCCIO NES DE USO

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE SANDUÍCHE (2PS) ED-5607

GARANTIA E INSTRUCCIONES PARA CAMPANAS PURIFICADORAS GARANTIA E INSTRUÇÕES PARA CAMPANAS PURIFICADORAS MODELO

Guia de Saúde e Segurança e de instalação

Transcrição:

4560FL/ 4561FL GRELHADOR DE PLACAS GRILL DE PLACAS I4560.00

4 5 1 8 9 2 6 7 3 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Grelhador de Placas

DESCRIÇÃO 3 1. Saída de gordura 2. Placa antiaderente 3. Tabuleiro inferior 4. Tabuleiro superior 5. Pega do tabuleiro 6. Patilhas de fixação das placas 7. Molas de fixação das placas 8. Botão de regulação 9. Indicador luminoso de funcionamento ADVERTÊNCIA ATENÇÃO SUPERFÍCIE QUENTE Símbolo IEC 60417 5041 (DB:2002 / 10) Atenção - A temperatura da superfície acessível poderá ser elevada quando o equipamento está ligado. Os produtos FLAMA são concebidos a pensar no bem-estar e satisfação do consumidor, privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Português

4 CONSELHOS DE SEGURANÇA - Leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e guarde-o para consultas futuras. Uma utilização não conforme com as instruções, liberta a FLAMA de todas as responsabilidades. - Verifique se a tensão de alimentação da instalação elétrica da sua habitação corresponde à inscrita na placa de características do aparelho. Este aparelho deve ser ligado a uma tomada com contacto de terra e ligação à terra da instalação fixa. - Verifique se o disjuntor de proteção do circuito, ao qual vai ligar o grelhador, é no mínimo de 10A. - O aparelho não é destinado a ser posto em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema separado de comando à distância. - Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente doméstica, e no interior de casa. - Este aparelho é destinado a ser utilizado em aplicações domésticas e análogas tais como: - Áreas de cozinha reservadas ao pessoal de lojas, oficinas e outros ambientes profissionais; - Casas de campo; - Por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de carácter residencial; - Ambientes do tipo quarto de hotel. - Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos ou mais e pessoas com deficiências físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento se eles Grelhador de Placas

5 tiverem recebido supervisãoou instrução sobre o uso do aparelho de uma forma segura e compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser feitas por crianças sem supervisão. - Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance das crianças menores de 8 anos, quando este está ligado ou em arrefecimento. Aviso a temperatura das superfícies acessíveis poderá ser elevada quando o aparelho se encontra em funcionamento. - Desligue o aparelho da alimentação removendo a ficha da tomada fixa da alimentação após cada utilização e aquando da limpeza. - Deixe-o arrefecer antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou de arrumação. - Antes De ligar o aparelho, certifique-se que o coloca numa superfície plana, estável e horizontal. - Não utilize o aparelho se este não estiver a funcionar corretamente ou se estiver de algum modo danificado. Qualquer intervenção para além da limpeza deve ser executada num Serviço de Assistência Técnica Autorizado FLAMA. - Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados, mande-os substituir imediatamente num Serviço de Assistência Técnica Português

6 Autorizado FLAMA. - Se o cabo de alimentação se danificar, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou pessoal de qualificação similar de forma a evitar um perigo. - O aparelho nunca deve ser utilizado perto de materiais inflamáveis ou combustíveis. - Nunca deixe o aparelho sem vigilância. - Não tape o aparelho durante o seu funcionamento. - Não desmonte o aparelho. - O aparelho só deve ser utilizado para cozinhar alimentos. A sua utilização para outros fins poderá provocar danos irreparáveis. - Nunca mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido. AVISO: Carvão ou outros combustíveis não devem ser utilizados com este aparelho. Este produto cumpre as Diretivas de Compatibilidade Eletromagnética e de Baixa Tensão. Este manual de instruções também está disponível no formato PDF em www.flama.pt. Grelhador de Placas

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO RETIRAR E COLOCAR AS PLACAS DO GRELHADOR NOTA: Para retirar e colocar a placa superior, coloque o grelhador na posição aberto a 180 (fig4). Retirar as placas: 1. Pressione as molas de fixação das placas (7) para remover as placas antiaderentes (2) dos tabuleiros. 2. Retire as placas antiaderentes desencaixando-as das Patilhas de fixação das placas (6). Colocar as placas: Reinsira as placas nas suas respetivas posições antes usar. O aparelho não pode trabalhar sem as placas! Deslize as placas e fixe-as nas patilhas de fixação das placas, depois pressione na frente encaixando-as nas molas de fixação das placas. Só depois das placas antiaderentes estarem corretamente encaixadas, deverá utilizar o aparelho. 7 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Remova todos os rótulos, autocolantes e etiquetas, exceto a placa de características do produto. Retire o cabo de alimentação do seu alojamento. Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável e deixe, no mínimo, 10 cm de espaço livre à volta do aparelho. Este aparelho não está adaptado para a instalação num armário ou para a utilização no exterior. Retire as placas antiaderentes. Lave as placas antiaderentes com água quente e detergente não abrasivo. Não utilize esfregões abrasivos. Limpe e seque as placas antiaderentes. Unte as placas antiaderentes com um guardanapo de papel ligeiramente embebido em óleo ou azeite. Durante os primeiros minutos de funcionamento o aparelho poderá libertar algum fumo que desaparece logo de seguida. Português

8 FUNCIONAMENTO UTILIZAÇÃO Coloque o grelhador numa superfície plana e horizontal. Não deixe o cabo pendurado nem em contacto com o grelhador. Para virar e retirar os alimentos use uma espátula de madeira para não danificar o revestimento antiaderente das placas. Nota: Deve colocar um recipiente coletor de gorduras na saída de gordura (1). Esvazie o recipiente sempre que necessário, durante o funcionamento do aparelho. Quando usando o grelhador na função Maior superfície ou manter quente (fig.4), deve colocar um recipiente coletor de gorduras em cada saída de gordura. Nota: Durante a utilização, o Indicador luminoso de funcionamento (9) vai acender e apagar, indicando assim, que o termóstato liga e desliga para manter constante a temperatura das placas, previamente selecionada no botão de regulação (8). PREAQUECIMENTO Feche o grelhador (fig. 2) e ligue-o à tomada de corrente. Regule o botão de regulação para a posição adequada ao tipo de preparação que escolheu e o Indicador luminoso de funcionamento acenderá. FUNÇÕES Grelhar por contacto (Fig. 2): As placas assentam diretamente sobre os alimentos para grelhar. Para grelhar e dourar simultaneamente as duas faces dos alimentos: Pré-aqueça as placas; Abra o grelhador e coloque os alimentos na placa inferior; Feche o grelhador baixando suavemente o tabuleiro para que a placa superior se adapte à forma dos alimentos. Nota: Deve colocar um recipiente coletor de gorduras na saída de gordura. Esvazie o recipiente sempre que necessário, durante o funcionamento do aparelho. Grelhador de Placas

9 Gratinar (fig3): Para quando a placa superior não pode tocar nos alimentos. Para gratinar, reaquecer e em geral utilizar o grelhador como se de um forno tradicional se tratasse. Ideal para grelhar alimentos frágeis como peixe, por exemplo. Pré-aqueça as placas; Abra o grelhador fazendo girar o tabuleiro superior (4) para trás até encontrar batente. Coloque os alimentos na placa inferior. Puxe o tabuleiro superior para cima até que ambos os eixos cheguem ao topo da ranhura vertical e de imediato faça-o girar para a frente até encontrar batente (a placa superior fica assim suspensa sobre a inferior). Nota: Deve colocar um recipiente coletor de gorduras na saída de gordura. Esvazie o recipiente sempre que necessário, durante o funcionamento do aparelho. Maior superfície para grelhar ou manter quente (fig.4): Nesta posição o alimento deve ser voltado, a não ser que seja só para confecionar de um lado. Se for utilizada folha de alumínio, esta deve ser untada com um pouco de gordura. Para grelhar o dobro da quantidade de alimentos de uma só vez, dispondo de uma superfície dupla. Pré-aqueça as placas; Abra o grelhador fazendo girar o tabuleiro superior para trás até encontrar batente. Puxe o tabuleiro superior para cima, até que ambos os eixos cheguem ao topo da ranhura vertical e de imediato rode o tabuleiro para trás até que a Pega do tabuleiro (5) assente na mesa ou tampo. Coloque alimentos distribuindo-os pelas duas placas. Nota: Deve colocar um recipiente coletor de gorduras na saída de gordura. Esvazie o recipiente sempre que necessário, durante o funcionamento do aparelho. Nota: Para utilizar a função manter quente, é aconselhável usar o Botão de regulação na posição 1 ou 2. Português

10 CONSELHOS PRÁTICOS Não utilize utensílios metálicos ou pontiagudos para manipular os alimentos em confeção, pois danifica o revestimento antiaderente das placas. Use uma espátula de madeira. Confecione os alimentos cortados uniformemente para conseguir melhores resultados e fazer ressaltar as marcas do canelado. Retire do frigorífico os alimentos que pretende grelhar, pelo menos com uma hora de antecedência, para que fiquem mais tenros e saborosos. Peixe: Para obter bons resultados seque bem, tempere e pincele com óleo antes de grelhar. Carne: Tempere com especiarias antes de grelhar, mas coloque sal só no momento de servir. Enchidos: Pique antes de grelhar para que não rebentem. Grelhador de Placas

MANUTENÇÃO E LIMPEZA 11 Limpeza Desligue o grelhador (ficha fora da tomada) e deixe-o arrefecer (mínimo 15 minutos). Quando estiver completamente frio, abra-o na posição 180 (Fig. 4). Retire as placas e lave-as manualmente com água quente e com um detergente não abrasivo. Não utilize utensílios ou esfregões abrasivos para não danificar o revestimento antiaderente. Se for necessário, deixe as placas de molho por umas horas. Limpe a parte exterior do grelhador com um pano macio e húmido. ANOMALIAS E REPARAÇÃO Em caso de avaria, leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal poderá acarretar perigos. Português

12 PROTEÇÃO DO AMBIENTE Este símbolo indica a recolha separada de equipamentos elétricos e eletrónicos. O objetivo prioritário da recolha separada destes resíduos é reduzir a quantidade a eliminar, promover a reutilização, a reciclagem e outras formas de valorização, de forma a reduzir os seus efeitos negativos sobre o ambiente. Quando fora de uso este aparelho não deverá ser descartado junto com os restantes resíduos urbanos não indiferenciados. O utilizador é responsável por proceder à sua entrega gratuita nas instalações de recolha seletiva existentes para o efeito. A retoma dos equipamentos fora de uso poderá igualmente ser efetuada pelos pontos de venda, na compra de um equipamento novo que seja equivalente e que desempenhe as mesmas funções. Para obter informações mais detalhadas sobre os locais de recolha deverá dirigir-se à sua Câmara Municipal ou a um ponto de venda destes equipamentos. INFORMAÇÃO SOBRE A EMBALAGEM Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis, de acordo com as nossas Normas Ambientais Nacionais. Não elimine os materiais de embalagem junto com o lixo doméstico ou outros. Leve-os aos pontos de recolha de material de embalagem indicados pelas autoridades locais. Grelhador de Placas

13 Página intencionalmente deixada em branco. Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente. Português

4 5 1 8 9 2 6 7 3 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Grill de Placas

DESCRIPCIÓN 15 1. Salida de grasas 2. Placa antiadherente 3. Bandeja inferior 4. Bandeja superior 5. Toma de la bandeja superior 6. Patillas de fijación de las placas 7. Muelles de fijación de las placas 8. Botón de regulación 9. Indicador luminoso de funcionamiento ADVERTENCIA ATENCIÓN SUPERFICIE CALIENTE Símbolo IEC 60417-5041 (DB:2002 / 10) Atención - La temperatura de la superficie accesible puede ser elevada cuando el aparato está encendido. Los productos FLAMA son concebidos pensando en el bienestar y la satisfacción del consumidor, dando siempre prioridad a los más elevados patrones de calidad, funcionalidad y diseño. Español

16 CONSEJOS DE SEGURIDAD - Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar el dispositivo por primera vez y guárdelas para consultas futuras. FLAMA queda exenta de cualquier responsabilidad ante un uso del dispositivo que no se corresponda con el indicado en las instrucciones. - Compruebe que la tensión de alimentación de la instalación eléctrica de su vivienda se corresponde con la indicada en la placa de características del dispositivo. Conecte siempre el dispositivo a un enchufe con toma de tierra. - Compruebe que el disyuntor de protección del circuito en el que va a conectar la plancha tiene como mínimo 10 A. - Este dispositivo no se puede poner en funcionamiento con un temporizador externo ni con un sistema independiente de mando a distancia. - Este dispositivo se ha concebido para un uso exclusivamente doméstico e interior. - El dispositivo está destinado al uso en aplicaciones domésticas y análogas como: - Zonas de cocina reservadas al personal de tiendas, oficinas y otros entornos profesionales; - Casas de campo; - Clientes de hoteles, moteles y otros entornos de carácter residencial; - Entornos similares a habitaciones de hotel. - Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades Grill de Placas

17 físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimiento pueden utilizar este dispositivo siempre y cuando cuenten con supervisión o reciban instrucciones sobre el uso del dispositivo de una forma segura y comprendan los riesgos asociados a su uso. Evite que los niños jueguen con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento del dispositivo no deben ser realizados por niños sin supervisión. - Mantenga el dispositivo y el cable de alimentación fuera del alcance de niños menores de 8 años cuando el dispositivo esté conectado o enfriándose. Aviso: La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta mientras el dispositivo está en funcionamiento. - Desconecte el dispositivo de la alimentación desenchufando la clavija después de cada utilización y cada limpieza. - Deje que el dispositivo se enfríe antes de proceder a cualquier operación de limpieza o de guardarlo. - Antes de conectar el dispositivo, asegúrese de colocarlo sobre una superficie plana, estable y horizontal. - No utilice el dispositivo si este no funciona correctamente o si está dañado. Cualquier intervención, excepto la limpieza, debe ser llevada a cabo exclusivamente por los agentes autorizados FLAMA. - No utilice el dispositivo si el cable de alimentación o la clavija están dañados; póngase en contacto inmediatamente Español

18 con un agente autorizado FLAMA. - Si el cable de alimentación se daña, tiene que ser sustituido por el fabricante, por un servicio posventa o por personal de cualificación similar para evitar riesgos. - Nunca utilice el dispositivo cuando haya materiales inflamables o combustibles cerca. - Nunca deje el dispositivo enchufado sin vigilancia. - No cubra el dispositivo mientras esté en funcionamiento. - No desmonte el dispositivo. - El dispositivo se destina exclusivamente a cocinar alimentos. Si se utiliza para otro fin, se pueden provocar daños irreparables. - Nunca sumerja el dispositivo en agua ni en cualquier otro líquido. AVISO: Está prohibido el uso de carbón u otros combustibles con este dispositivo. Este producto cumple las directivas de compatibilidad electromagnética y de baja tensión. Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en www.flama.pt Grill de Placas

ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN 19 RETIRAR Y COLOCAR LAS PLACAS DEL GRILL NOTA: Para retirar y colocar la placa superior, coloque el grill en la posición abierta a 180 (fig4). Retirar las placas: 1. Presione los muelles de fijación de las placas (7) para quitar las placas antiadherentes (2) de las bandejas. 2. Retire las placas antiadherentes desacoplándolas de las Patillas de fijación de las placas (6). Colocar las placas: Reinserte las placas en sus respectivas posiciones antes de usar. El aparato no puede trabajar sin las placas! Deslice las placas y fíjelas en las patillas de fijación de las placas, luego presione hacia delante encajándolas en los muelles de fijación de las placas. Sólo después de que las placas antiadherentes estén correctamente encajadas, deberá utilizar el aparato. ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN Retire todas las etiquetas, pegatinas y etiquetas, excepto la placa de características del producto. Retire el cable de alimentación de su alojamiento. Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable y deje al menos 10 cm de espacio libre alrededor del aparato. Este aparato no está adaptado para la instalación en un armario o para el uso en el exterior. Retire las placas antiadherentes. Lave las placas antiadherentes con agua caliente y detergente no abrasivo. No utilice los fregaderos abrasivos. Limpie y seque las placas antiadherentes. Unte las placas antiadherentes con una servilleta de papel ligeramente embebida en aceite o aceite. Durante los primeros minutos de funcionamiento, el aparato puede liberar algún humo que desaparece inmediatamente después. Español

20 FUNCIONAMIENTO UTILIZACIÓN Coloque el grill en una superficie plana y horizontal. No deje el cable colgado ni en contacto con el grill. Para girar y retirar los alimentos, utilice una espátula de madera para no dañar el revestimiento antiadherente de las placas. Nota: Es necesario colocar un contenedor de grasas de salida del colector de grasa (1). Vaciar el recipiente siempre que sea necesario durante el funcionamiento del aparato. Cuando utilice el grill en la función Mayor superficie o mantener caliente (fig.4), debe colocar un recipiente colector de grasas en cada salida de grasa. Nota: Durante el uso, el indicador luminoso de funcionamiento (9) se encender y apagar, indicando así que el termostato se enciende y se apaga para mantener constante la temperatura de las placas, previamente seleccionada en el botón de regulación (8). PRECALENTAR: Cierre el grill (fig 2) y conéctela a la toma de corriente. Ajuste el botón de ajuste a la posición adecuada para el tipo de preparación que haya elegido y el indicador luminoso de funcionamiento se encender. FUNCIONES Parrilla por contacto (Fig. 2): Las placas se asientan directamente sobre los alimentos para asar en el grill. Para asar y dorar simultáneamente las dos caras de los alimentos: Precalentar las placas; Abra el grill y coloque los alimentos en la placa inferior; Cierre el grill bajando suavemente la bandeja para que la placa superior se adapte a la forma de los alimentos. Nota: Debe colocar un recipiente colector de grasas en la salida de grasa. Vaciar el recipiente siempre que sea necesario durante el funcionamiento del aparato. Grill de Placas

21 Gratinar (fig3): Para cuando la placa superior no puede tocar los alimentos. Para gratinar, recalentar y en general utilizar el grill como si de un horno tradicional se tratase. Ideal para asar alimentos frágiles como pescado, por ejemplo. Precalentar las placas; Abra el grill haciendo girar la bandeja superior (4) hacia atrás hasta que se encuentre parada. Coloque los alimentos en la placa inferior. Tire de la bandeja superior hacia arriba hasta que ambos ejes lleguen a la parte superior de la ranura vertical y de inmediato, haga girar hacia adelante hasta encontrar la parada (la placa superior queda así suspendida sobre la inferior). Nota: Debe colocar un recipiente colector de grasas en la salida de grasa. Vaciar el recipiente siempre que sea necesario durante el funcionamiento del aparato. Mayor superficie para asar o mantener caliente (fig.4): En esta posición el alimento debe ser vuelto, a menos que sea sólo para confeccionar de un lado. Si se utiliza una hoja de aluminio, ésta debe ser untada con un poco de grasa. Para asar el doble de la cantidad de alimentos a la vez, disponiendo de una superficie doble. Precalentar las placas; Abra el grill haciendo girar la bandeja superior hacia atrás hasta que se encuentre parada. Tire de la bandeja superior hacia arriba hasta que ambos ejes lleguen a la parte superior de la ranura vertical y de inmediato gire la bandeja hacia atrás hasta que la bandeja del tablero (5) se asienta sobre la mesa o la tapa. Coloque alimentos distribuyéndolos por las dos placas. Nota: Debe colocar un recipiente colector de grasas en la salida de grasa. Vaciar el recipiente siempre que sea necesario durante el funcionamiento del aparato. Nota: Para utilizar la función mantener caliente, es aconsejable utilizar el botón de ajuste en la posición 1 o 2. Español

22 CONSEJOS PRÁCTICOS No utilice utensilios metálicos o puntiagudos para manipular los alimentos en confección, ya que daña el revestimiento antiadherente de las placas. Utilice una espátula de madera. Confeccione los alimentos cortados uniformemente para conseguir mejores resultados y hacer resaltar las marcas del canelado. Retire del frigorífico los alimentos que desea asar, al menos con una hora de antelación, para que queden más tiernos y sabrosos. Pescado: Para obtener buenos resultados seque bien, sazone y pince con aceite antes de asar. Carne: Sazonar con especias antes de asar a la parilla, pero colocar la sal sólo en el momento de servir. Enchidos: Pique antes de asar para que no se rompe. Grill de Placas

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 23 Limpieza Apague el grill (enchufe fuera de la toma) y deje que se enfríe (mínimo 15 minutos). Cuando esté completamente frío, ábralo en la posición 180 (Fig. 4). Retire las placas y lave manualmente con agua caliente y con un detergente no abrasivo. No utilice utensilios o fregaderos abrasivos para no dañar el revestimiento antiadherente. Si es necesario, deje las placas de salsa durante unas horas. Limpie la parte exterior del grill con un paño suave y húmedo. ANOMALÍAS Y REPARACIÓN En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro. Español

24 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este símbolo indica la recogida separada de equipos eléctricos y electrónicos. El objetivo prioritario de la recogida de estos residuos es reducir la cantidad a eliminar, promover la reutilización, el reciclado y otras formas de valorización, para reducir sus efectos negativos sobre el medio ambiente. Cuando este aparato esté fuera de uso, no debe desecharse con los demás residuos urbanos no diferenciados. El usuario es responsable de proceder a su entrega gratuita en las instalaciones de recogida selectiva existentes para ello. La recuperación de los equipamientos fuera de uso también podrá ser realizada por los puntos de venta, en la compra de un equipamiento nuevo que sea equivalente y que desempeñe las mismas funciones. Para obtener información más detallada sobre los locales de recogida debe dirigirse a su Ayuntamiento o a un punto de venta de estos equipamientos. INFORMACIÓN SOBRE EL EMBALAJE El embalaje del aparato se fabrica con materiales reciclables, de acuerdo con nuestro Reglamento Nacional sobre Medio Ambiente. No elimine los materiales de embalaje junto con los residuos domésticos o de otro tipo. Llévelos a uno de los puntos de reciclaje designado por las autoridades locales. Grill de Placas

25 Página intencionalmente deixada em branco. Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente. Español

CONDIÇÕES DE GARANTIA 1. Guarde cuidadosamente o comprovativo de compra (talão) deste produto. Quando se efetua a reparação nestas condições, o técnico exigirá o respetivo comprovativo de compra. Essa assistência só lhe poderá ser prestada depois de ter provado com o comprovativo de compra que o seu aparelho se encontra dentro do prazo de garantia. 2. O prazo de garantia deste aparelho é de 2 anos a partir da data de aquisição. 3. Dentro do prazo de garantia, repararemos ou substituiremos, gratuitamente todas as peças que, na utilização normal do aparelho, se tenham deteriorado em consequência de defeito comprovado de material ou de fabrico. 4. Não estão cobertas por esta garantia, lâmpadas, peças facilmente quebráveis, de vidro ou de plástico ou quaisquer outras deficiências que não prejudiquem o bom funcionamento do mesmo. 5. Não nos responsabilizamos por estragos causados pela utilização deficiente ou descuidada do aparelho, pela ligação a corrente elétrica diferente da indicada na etiqueta de características do aparelho, por deficiente instalação elétrica ou por causas atmosféricas, químicas ou eletroquímicas. Serão declinadas outras reclamações ou pedidos de indemnização relativos a objetos que não façam parte integrante do aparelho. 6. A prestação duma assistência a coberto da garantia, não prolonga o prazo da mesma. Só dentro deste prazo é que são prestadas assistências ao abrigo da garantia. o direito a esta só é reconhecido ao primeiro comprador do aparelho e não pode ser transmitido a terceiros. 7. A garantia caduca quando pessoas não autorizadas tenham tentado efetuar reparações, modificações ou substituições de peças no aparelho. 8.Todas as despesas e riscos de transporte para a nossa fabrica ou vice-versa serão sempre por conta do comprador. CONDIÇÕES DE GARANTIA Para obtenção do serviço de Assistência Técnica durante o período de garantia de 24 meses após a data da compra, é necessário: A apresentação da Fatura/comprovativo de Compra, onde conste o modelo e o número de fabrico do produto (sempre que possível). Nota: A não apresentação dos documentos referidos, será motivo para a não prestação de serviços a coberto da garantia.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1. Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato. Cuando se realice una reparación que cumpla las condiciones, el técnico exigirá el comprovativo de compra correspondiente. Sólo se le podrá prestar asistencia después de haber comprobado con el comprovativo de compra, que su aparato se encuentra dentro del plazo de garantía. 2. El plazo de garantía de este aparato es de 2 años a partir de la fecha de compra. 3. Dentro del plazo de garantía, repararemos o sustituiremos de manera gratuita, todas las piezas que dentro de un uso normal del aparato, se hayan deteriorado como consecuencia de un defecto del material o de fabricación. 4. Esta garantía no cubre bombillas, piezas que se rompan con facilidad, de vidrio o de plástico o cualquier deficiencia que no perjudique al buen funcionamiento del mismo. 5. No nos responsabilizamos de los daños causados por el uso indebido o descuidado del aparato, por enchufarlo a una corriente eléctrica diferente de la que se indica en la etiqueta de características del aparato, por una instalación eléctrica deficiente o por causas atmosféricas, químicas o electroquímicas. Se declinarán las reclamaciones o solicitudes de indemnización relativas a objetos que no formen parte integrante del aparato. 6. La prestación de una asistencia cubierta por la garantía, no prolonga el plazo de la misma. Sólo se presta asistencia cubierta por la garantía cuando está dentro de este plazo. Sólo se reconoce el derecho a esta garantía al primer comprador del aparato y no se puede transmitir a terceros. 7. La garantía caduca cuando personas no autorizadas han intentado realizar reparaciones, modificaciones o sustituciones de piezas en el aparato. 8.Todos los gastos y riesgos de transporte hacia o desde nuestra fábrica, corren a cuenta del comprador. CONDICIONES DE LA GARANTÍA Para obtener el servicio de Asistencia Técnica durante el periodo de garantía de 24 meses a partir de la fecha de la compra, es necesario: La presentación de la Factura/Recibo de compra, donde conste el modelo y el número de fábrica del producto (cuando sea posible). Nota: La no presentación de los documentos indicados, será motivo para la no prestación de los servicios cubiertos por la garantía.

Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões Zona industrial Ap. 2041 3700-727 CESAR Portugal Tel. +351 256 850 170 Fax +351 256 850 179 E-Mail: info@flama.pt http://www.flama.pt