BIOSTAT B O biorreator multifuncional para pesquisa e desenvolvimento

Documentos relacionados
Biostat B O biorreator multifuncional para pesquisa e desenvolvimento

BIOSTAT A Sua iniciação profissional no cultivo de células e fermentação microbiana

A nova película de PE Sua nova referência

A nova Entris. Célula de pesagem monolítica que assegura a precisão a longo prazo. Funções e teclas integradas que permitem um manuseamento fácil.

Novo Analisador de Umidade MA37 Rápido Compacto Preciso

Pesos e conjuntos de pesos

Fermentador de Bancada Inteligente: Seu Primeiro Sistema de Ferramentas Analíticas Online Pronto para Uso

Soluções em Filtração para a Indústria de Alimentos e Bebidas

Tecnologia de Filtração para a Indústria Biofarmacêutica

BIOSTAT A Sua iniciação profissional no cultivo de células e fermentação microbiana

BIOSTAT A Sua iniciação profissional no cultivo de células e fermentação microbiana

Produtos e Serviços para Laboratório

SISTEMAS DE AUTOMAÇÃO

A nova Quintix. Redefinindo o padrão.

A nova Quintix. Redefinindo o padrão.

Thermo Scientific Refrigeradores e Freezers para Laboratório da série GP. suas amostras. nossa obsessão

BIOSTAT B O biorreator multifuncional para pesquisa e desenvolvimento

FilTRo AUToMáTiCo DE MASSA FUNDiDA Do TiPo TElA ABMF

Customers. The core of our innovation. Alimentação & Transporte. Secagem Dosagem Controle de Temperatura Refrigeração Granulação

GETINGE LD 46 turbo FAÇA MAIS COM MENOS

A nova Série G Solução de segurança integrada

VarioSynergic 3400 / 4000 / 5000 VarioSynergic / / Soldadura MIG/MAG PERFEIÇÃO EM SOLDADURA

A nova película de PE Sua nova referência

Descritivo de produto. Fornecedor.

arium comfort II Melhor Tecnologia Sem Compromisso Benefícios Descrição do Produto Aplicações Alta qualidade de água Tipo 2

AR LIMPO É O NOSSO MUNDO. AC 6000 LTA Seu especialista para soluções de filtragem

Compressores de parafuso

Jato de água HyPrecision. Otimizando o desempenho do jato de água

UNIRAD 350. Monitor de Radiação Unirad 350 Visão Geral Isótopos Medidos Modos de Operação Interface. Visão Geral Visão Geral dos Produtos

Mesas de corte e vinco digitais para embalagens de papel cartão. A mesa Kongsberg XE10

Bomba de Vácuo com Resistência Química VARIO com controlador de vácuo intuitivo

A nova Quintix. Pesando convenientemente.

Filtros de Seringa Minisart A Escolha Fácil de Integridade e Eficiência

Papéis de Filtro para Laboratório e Indústria

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

Serviços de Aquisição e Engenharia Global, Reino Unido. Experiência e Visão. Gestão de Concepção de Engenharia, Aquisição e Projectos.

UNITROL 1000 Regulador compacto de tensão para máquinas síncronas pequenas UNITROL

Bicos Pulverizadores. Análise da Pulverização. Fabricação da Pulverização. Controle da Pulverização. Sistema de Lubrificação Spraying Systems

BRITADORES DE CONE 1. DESCRIÇÃO:

FTA

Água e Águas Residuais SOLUÇÕES DE TRATAMENTO

Sistemas de Racks e Gabinetes Integrados. Miracel. Linha de racks 19 para data centers, telecomunicações e redes

Symmetra PX. Symmetra PX 48kW Escalável de 16kW a 48kW. Proteção elétrica modular, escalável e de alta eficiência para Data Centers

Secador por refrigeração Série TG-TI

Português. linha inversores STL. Display Touch Screen colorido Datalogger Integrado Porta de comunicação USB Uso externo e interno

SECANDO COM QUALIDADE E ECONOMIA

SÉRIE 46 DA GETINGE TERMODESINFECTORAS. Always with you

Compressores a parafuso

Sistema de Proporcionamento FireDos de aditivos/ LGE para Corpos de Bombeiros

Ingersoll Rand. Sistema de Automação Série-X

Gerenciamento Total da Informação

SUA OPERAÇÃO, SOLUÇÕES CATERPILLAR

Termostatos KP. Brochura técnica MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Termostatos KP são interruptores elétricos ativados por temperatura com contatos SPDT.

Equipamento para Ensaio de Redução sob Carga RUL e Colagem Automatizado

Highlights Edição do 1 trimestre de 2016 OR1

FIRE DETECTION. Deteção de Calor Linear por Fibra Óptica (LHD) para Aplicações de Perigos Especiais. Leading the Way with Passion.

Máquinas. Placas Vibratórias com Direção Única kg APF 1033/1240/1250/

Tecnologias de Construção Produtos de segurança contra incêndio. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto.

Dräger Pac 5500 Dispositivo de detecção de gás único

SISTEMAS MODULARES DE TREINO DE ENERGIA SOLAR E ENERGIA TÉRMICA

Sistema de Navegação Aimnav

Viscosímetro Stabinger SVM 3001

Introduzindo o Astral

EPS 617 Bancada de teste Diesel Eficiência e versatilidade

A NOVA GERAÇÃO DE AUTO BOMBA LANÇA MODELOS BSF S 32Z, 36Z E 42.5Z

EQUIPAMENTOS PARA MISTURA E PROCESSAMENTO DO CORAÇÃO DA EUROPA

AS CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS DO MOTOR INCLUEM...

Dräger Flame 3000 Detecção de chamas

Fácil de utilizar. Altamente confiável. Amortização rápida

Oilon ChillHeat. Desempenho otimizado na refrigeração e aquecimento

Rua Guajajaras, 40 sala 306 Centro CEP Belo Horizonte MG Telefones: Fax:

Série RB-J. Compressores de Parafuso OIL FREE para Transporte Pneumático

Unocode 299 * * * * O que há de melhor em corte de chaves. Máquina construída conforme Padrões CE (Comunidade Européia)

Misturadores Submersíveis modelo ABS XRW 400 e 650

Building Technologies

2.5 Sistema de recuperação de energia. Funcionamento em alívio

Selantes de Silicone RTV Bicomponente Dow Corning para a Produção de Aparelhos Domésticos

Combustível gás. Caldeiras murais electrónicas. Características básicas Gama VEGA PLUS (Acumulador incorporado) Características básicas Gama NORA

Medidor ultrassónico de nível com indicação em painel para montagem em parede.

Controle de Qualidade em Laboratórios Farmacêuticos Nossas Soluções em Produtos para Suas Necessidades. Qualidade nos Resultados. Atendimento a normas

MACACO DE TEN- SAR MONOFILAR AUTOMÁTICO

programa técnico Centrífugas de bateladas - Série-E A nova geração de centrífugas de bateladas reúne vários anos de experiência e

ESQUENTADORES SOLUÇÕES DE ÁGUA QUENTE

Unidade Compressor Alternativo

Potência útil A.Q.S. Potência útil A.Q.S. Características básicas Gama PLATINUM MAX (Condensação com micro-acumulação eficiente. Potência útil A.Q.S.

LaserControl NT. Controle e medição confiável da ferramenta Máxima precisão de medição Controle preciso de desgaste

Eaton Óleo & Gás. Conte com uma marca confiável para proteger os seus colaboradores e o meio ambiente

Equipamento de processamento. Bombas acionadas a ar para indústrias de processamento

L04 - L22. Compressores de Parafuso com Injecção de Óleo. Intelligent Air Technology

Termômetro à expansão de gás Modelo 73, série em aço inoxidável

AVL DITEST MDS SISTEMA MODULAR DE DIAGNÓSTICO

A nova Practum. Start Weighing Right.

Compressores de Ar de Parafusos Rotativos Lubrificados

Monitoramento de Biogás Manual de aplicação

SOLUÇÕES DE ÁGUA QUENTE

ANEXO II TABELA DE TAXAS DE SERVIÇOS METROLÓGICOS. Seção 1. Verificação inicial e verificação subsequente

Sistemas de energia completos. Responsabilidade por cada aspecto do fornecimento de energia nas dependências

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO DOSADORES GRAVIMÉTRICOS

Customers. The core of our innovation. Alimentação & Transporte Secagem Dosagem Controle de Temperatura Refrigeração Granulação

ExtractSafe Sistema de extração de partículas de poeira

Transcrição:

BIOSTAT B O biorreator multifuncional para pesquisa e desenvolvimento

BIOSTAT B Características Gerais Nosso BIOSTAT B é o biorreator de bancada ideal para o seu laboratório. A torre de controle multifuncional abre um novo mundo de flexibilidade para as suas necessidades de mudança. Utilize a configuração simples ou dupla, e escolha sua câmara de cultivo a partir de nossa linha comprovada de opções: Recipientes de vidro convencionais do tanque agitado Recipiente de tanque agitado single-use UniVessel SU Bolsas Flexsafe RM para tanque de agitação mista Aplicações Desenvolvimento e otimização de processos Estudos de aumento e diminuição de escalas Expansão de inóculos Produção de banco de células Produção de proteínas Segmentos Produtos biofarmacêuticos Vacinas Terapias celulares Biotecnologia industrial Pesquisa básica Educação Células Mamíferos Insetos Microbianos Levedura Fungos Modos de processo Batelada Batelada-alimentada Perfusão Contínua

Tecnologia comprovada Com milhares de instalações em mais de 50 países, o BIOSTAT B é o biorreator de bancada de maior sucesso no mundo. Aproveite a nossa experiência e colaboração com clientes no mundo inteiro. Modelo configurável Contate o seu representante Sartorius e configure a solução de biorreator BIOSTAT B que corresponda melhor às suas necessidades específicas. Aproveite os benefícios de nossas opções flexíveis e escalonáveis. Qualidade confiável Cada BIOSTAT B é testado antes de deixar nossas unidades de produção na Alemanha. Desfrute dos benefícios de nossa rede global de especialistas de aplicação e serviços para a instalação e treinamento profissional.

UniVessel Glass Nosso recipiente de cultura feito de vidro borossilicato autoclavável, e de eficácia comprovada, está disponível em quatro volumes diferentes: 1 L, 2 L, 5 L e 10 L, para todos os tipos de aplicações de cultura de células e microbianas. Benefícios O design clássico de tanque agitado simplifica seus estudos de aumento e redução de escala Pacote abrangente de desempenho e engenharia disponível Economize em investimentos adicionais e use o nosso design especial para pequenas autoclaves Recipientes de cultura para tanques agitados single-use ou de vidro totalmente intercambiáveis. UniVessel SU Nosso recipiente de tanque agitado de 2 L single-use para aplicações de cultura de células combina um design escalonável com todos os benefícios das soluções single-use. Não se preocupe mais com desafios decorrentes de prazos, cargas de trabalho ou de contaminação cruzada. Comece a utilizá-lo em minutos. Benefícios Recipiente de utilização e sensores de ph e OD totalmente single-use Design comprovado de tanque agitado escalonável Kit de conexão para a atualização dos controladores de biorreator existentes

BIOSTAT B O controlador universal para seu laboratório Principais aplicações Cultura de células de mamíferos, insetos, micróbios e plantas Desenvolvimento, otimização e caracterização de processos Produção de inóculos em baixa escala Produção de proteínas Principais aplicações Cultura de células de mamíferos, insetos e plantas Desenvolvimento, otimização e caracterização de processos Produção de inóculos em baixa escala Produção de bancos de células

Assista o vídeo: www.sartorius.com/ video-biostat-b Principais aplicações Cultura de mamíferos, insetos, plantas e microbiana de baixa densidade Produção de sementes ou inóculos em baixa escala Produção de proteínas Expansão e produção de células tronco

Rocker RM Nosso biorreator comprovado com tecnologia wave consiste de uma unidade de tanque de agitação e com suporte para bolsas e bolsas single-use RM Flexsafe em formato de almofada para volumes de cultura de 100 ml a 25 L. Utilize-o como sistema de base ou em combinação com a unidade de controle do BIOSTAT B e sensores ópticos de ph e OD de utilização única para permitir estratégias de controle avançadas de batelada, batelada alimentada e perfusão contínua. Benefícios Fórmula de filme otimizada, rastreabilidade de matérias-primas e controle de todo o processo de fabricação de bolsas RM Flexsafe asseguram o crescimento excelente e consistente de células das linhagens de células mais sensíveis Controle individual com economia de espaço com duas bolsas RM na mesma plataforma de agitação Tanque de agitação fácil de usar com alarmes avançados e recursos de segurança para um cultivo confiável

Tela touchscreen de 12 pol com armação fechada; protegida contra salpicos de água e depósitos de poeira. A operação confiável e fácil de usar do BIOSTAT B se dá devido ao design intuitivo da interface com o usuário e da tecnologia touchscreen avançada, mesmo usando luvas de laboratório. Novas normas para medições livres de interferência Por exemplo, todas as entradas e portas para água de refrigeração, gases de processo, energia elétrica, ethernet e de contato de alarme isento de potencial estão localizadas no painel traseiro da torre de controle. Um condutor de ligação equipotencial protege o biorreator contra corrente eletromagnética e garante medições sem interferências durante seus processos. Torre de controle A torre de controle contém os módulos de aeração, de bombeamento e de controle da temperatura, economizando espaço valioso em sua bancada de laboratório.

BIOSTAT B Flexibilidade configurável Torre de controle simples dupla Uma torre de controle BIOSTAT B é capaz de controlar até dois recipientes de maneira total e independente, economizando um espaço precioso no laboratório. Selecione os tipos de recipientes para cultura de nossa grande variedade de opções, por ex., recipientes de vidro, recipientes de utilização única ou bolsas RM Flexsafe para agitação mista. Bombas peristálticas de carga fácil Insira os tubos em segundos: Abra, insira o tubo, feche, está pronto! Não há mais lugar para dedos apertados ou luvas rasgadas. Até quatro bombas internas podem ser selecionadas por recipiente. Escolha entre bombas de velocidade controlada e bombas de velocidade fixa para alimentação e adição de agentes de correção. Bandeja de armazenamento A bandeja de armazenamento para acessórios ajuda na organização do seu local de trabalho. Conexões para sensores e acessórios externos Acoplamentos de conexão rápida facilitam ainda mais a fixação de todos os cabos e suprimentos nos recipientes de cultura. Todas as conexões estão claramente marcadas com os mesmos nomes usados no painel traseiro da torre de controle, no menu do software de controle local, para a identificação rápida à prova de erros.

Estratégias de aeração Uma série de opções flexíveis de aeração torna o BIOSTAT B um biorreator polivalente para um amplo leque de aplicações diferentes, inclusive a fermentação microbiana de alta densidade celular, exigindo uma quantidade considerável de oxigênio para aplicações de cultura de células de alta densidade que requerem a remoção excessiva de dióxido de carbono. Aplicações microbianas em combinação com o vidro UniVessel As diversas configurações de hardware e do controlador permitem estratégias de aeração com ar ou oxigênio, ou o enriquecimento clássico de ar com O 2. Para processos anaeróbios, a entrada de ar pode ser usada para o nitrogênio. As válvulas solenoides integradas padrão, em combinação com um medidor de fluxo, asseguram o fornecimento de gás confiável para aplicações simples. Controladores de fluxo de massa opcionais fornecem controle exato de fluxo de gases individuais. Em combinação com a análise de efluente gasoso Xgas da BioPAT, isso permite ajustar as massa dos gases consumidos e produzidos. Entrada de gás Ar O 2 Válvula solenoide (máx. 2) MFC* (máx. 2) * MFC = controlador do fluxo de massa Medidor de fluxo Saída de gás Aspersor Aplicações para cultura de células e de várias funções em combinação com o vidro UniVessel e UniVessel SU Entrada de gás Ar O 2 Válvula solenoide (4 máx.) MFC * (4 máx.) Medidor de fluxo Saída de gás Sobreposição Aspersor Cinco linhas de gás diferentes, equipadas com válvulas solenoides e/ou até quatro controladores de fluxo de massa e medidores de fluxo opcionais fornecem flexibilidade e precisão máximas. O BIOSTAT B permite a opção de alternar entre aspersor e fornecimento de sobreposição de CO 2 para o controle de ph. Além disso, uma mistura constante de ar CO 2 pode ser criada na linha de sobreposição para reproduzir condições semelhantes às que prevalecem em uma incubadora de CO 2. O 2 CO 2 * MFC = controlador do fluxo de massa Alternando o CO 2 do aspersor à sobreposição

Aplicações para culturas de células em combinação com nosso biorreator de plataforma Rock-motion A oscilação gerada nas bolsas RM devido ao movimento de rotação assegura troca eficiente de gás por meio da interface gás-líquido. Quatro linhas diferentes de ar, O 2, N 2 e CO 2 são equipadas com medidores de fluxo e quatro controladores de fluxo de massa de alta precisão. Um sensor de pressão integrado mede continuamente a pressão no interior da bolsa. Para garantir a segurança do processo, a aeração é desligada quando é atingido um limite máximo. Entrada de gás Ar O 2 O 2 MFC* Medidor de fluxo Saída de gás Sobreposição CO 2 * MFC = controlador do fluxo de massa É possível configurar o sistema de aeração do BIOSTAT B de maneira semelhante a do biorreator de tanque agitado singleuse BIOSTAT STR. Aumente ou reduza a produção em função de suas necessidades, passando da produção laboratorial à produção com componentes single-use em grande escala.

DCU Controle local Desde que introduzimos os primeiros biorreatores controlados por DCU no final dos anos 80, instalamos até o momento milhares desses biorreatores em empresas líderes nos setores de produtos farmacêuticos e de bio tecnologia no mundo todo. Temos aprimorado continuamente a nossa tecnologia de controle de DCU robusta, intuitiva e comprovada no setor, sendo esta agora disponível em sua quarta geração. Esta consiste em nossa plataforma de controle local padrão para biorreatores BIOSTAT, unidades de filtração de fluxo transversal SARTOFLOW e sistemas configuráveis FlexAct disponíveis para uma grande variedade de operações na unidade. A tela touchscreen intuitiva na torre de controle é usada para executar o local BIOSTAT B: Controle de aeração Balanças e controle de fluxo gravimétrico Visão geral dos parâmetros de processo Módulo da bomba Submenus Visão geral e imagem de perto Recipientes de cultura Exibição de status

Controle de alimentação automática e processamento contínuo Projete sua estratégia de processo ou selecione opções diferentes. Configure o BIOSTAT B com controle de alimentação gravimétrico, controle de nível gravimétrico ou perfis de adição de substrato. Isto permite executar o BIOSTAT B em modo de batelada, batelada alimentada, contínuo ou de perfusão. Controle de OD automático Além do clássico controle de OD em cascata, desenvolvemos o exclusivo controlador de OD avançado que proporciona mais flexibilidade para o desenvolvimento e otimização de sua estratégia de controle de OD. O controlador avançado de OD apoia o ajuste paralelo de todas as definições de parâmetros que afetam o OD, como a velocidade de agitação e as taxas de fluxo de gás de ar e oxigênio puro, de maneira automática e simultânea para o controle do ponto de ajuste de OD. Opcionalmente, é possível manter a taxa de fluxo de gás constante e a proporção de oxigênio puro na mistura de gás é aumentada automatica mente para coincidir com o consumo de oxigênio da cultura. Isto lhe fornece a flexibilidade máxima para adaptar a sua estratégia de aeração às suas necessidades de processo. Controle automático de ph Controle o ph de sua cultura por meio da adição automática de ácido e base ou através da aeração de CO 2 da adição de ácido. Caso deseje utilizar o BIOSTAT B tanto para a cultura microbiana quanto de células, é possível configurar o sistema do biorreator com um controle de ácido combinado através da aeração de CO 2 e da adição de ácido. CO 2 Base Acid

BioPAT MFCS Controle de processo SCADA O BioPAT MFCS é um software multifuncional de controle de supervisão e aquisição de dados, desenvolvido especificamente para aplicações de bioprocesso em upstream e downstream. Cada biorreator BIOSTAT vem com a funcionalidade básica de registro de dados do nosso BioPAT MFCS. Conte com mais de 7.000 instalações em todo o mundo e mais de 25 anos de experiência. Acesso de rede de vários usuários para até 16 unidades de processo Gerenciamento, visualização e avaliação de dados de amostras Monitoramento, controle e alarme remotos BioPAT MFCS win Além de fornecer um sistema genuíno SCADA para aplicações de bioprocesso convencionais e de utilização única, a versão avançada opcional do BioPAT MFCS inclui uma série de módulos complementares: Otimização de bioprocessos com módulo 'Design of Experiments' (DoE) Automação com receitas em conformidade com a ANSI ISA-88.01 Compatibilidade com 21 CFR, Parte 11 Integração segura em redes de empresas Facilidade de conexão de dispositivo flexível através de OPC Maior capacidade de registro de dados e de arquivamento de dados Registro e transmissão de alarmes para dispositivos de multimídia

Nossa missão é a sua produtividade Estamos muito cientes da importância do bom funcionamento dos equipamentos para a eficiência do desenvolvimento de processo e da produção. É por isso que a Sartorius lhe oferece uma ampla linha de suporte especializada em serviços técnicos de prevenção, reparação e aplicação. Nosso sistema de gestão da qualidade com certificação ISO garante que receberá equipamentos e serviços que atendam aos requisitos mais rigorosos de qualidade. Torne-se um dos nossos muitos clientes que se beneficiam de nossa presença local em todo o mundo, especialistas altamente qualificados e técnicos experientes. Serviços oferecidos ao BIOSTAT B Instalação no local e suporte de aplicação especializado, garantindo que o seu equipamento esteja funcionando perfeitamente desde o início Testes de aceitação da fábrica e do local Manutenção e reparos preventivos no local Kits de consumíveis e de peças de reposição

Especificações técnicas BIOSTAT B Peso da torre de controle Simples Dupla ~ 40 55 kg (88 121 lbs.) Dimensões da torre de controle (L + A + P) Simples Dupla 410 + 810 + 520 mm (16 pol + 32 pol + 20 pol) Conexões de Utilidade 230 V (± 10%), 50 Hz, consumo máx. de energia 10 A Fonte de alimentação 120 V (± 10%), 60 Hz, consumo máx. de energia 12 A Equalização potencial Classificação de proteção internacional IP21 Pressão de fornecimento de gás, 1,5 barg Gases Seco, oleoso e isento de poeira Espiga de mangueira para tubos, dia. externo. = 6 mm Pressão de fornecimento de gás, 2 8 barg Taxa de fluxo até 20 lpm Temperature mín. = 4 C Água Descarga sem pressão Espiga de mangueira para tubos, dia. externo. = 10 mm Grau de dureza: 12 dh máx. Torre de controle Caixa Aço inoxidável, AISI 304 Monitor Touchscreen, 12 pol, vidro, capacitivo Resolução 125 dpi Comunicação SCADA Ethernet industrial O alarme se aciona sem necessidade de eletricidade Pressão de gás da válvula de segurança 1 bar (14,5 psi) para vidro UniVessel e SU 100 mbar para RM Redução de pressão na entrada de água Acionamento do motor (UniVessel Vidro SU) Acionamento direto silencioso e livre de manutenção Acionamento superior livre de manutenção com acoplamento magnético do motor Motor de velocidade de rotação, acoplamento direto Plataforma com tecnologia wave Fonte de alimentação Consumo de energia Classificação de proteção internacional Velocidade de rotação 1,5 bar (22 psi), controle integrado de pressão Potência: 200 W Potência: 200 W 1L: 20 2.000 rpm 2L: 20 2.000 rpm 5L: 20 1.500 rpm 10L: 20 800 rpm 2L SU: 20 400 rpm 230 V (± 10%), 50 Hz, consumo de energia 10 A 120 V (± 10%), 60 Hz, consumo de energia 12 A 600 W IP23 8 42 ± 1 (r/min) Ângulo de rotação 4 10 ± 0,3 ( )

Controle de processo Sensores Sensor Faixa de medição Precisão de exibição Vidro UniVessel UniVessel SU Temperatura Pt100 0 150 C (controle de temperatura 0-80 C) 0,1 C Oxigênio dissolvido, reutilizável Polarográfico ou óptico 0 100 % 0,1 % Oxigênio dissolvido, single-use Faixa: 0 100% Precisão: 0,1% ph, reutilizável Eletrodo de medição combinada Faixa: 2 12 ph Precisão: 0,01 ph ph, utilização única Faixa: 6,5-8,5 ph Precisão: 0,1 ph Controle de espuma Sensor condutivo elétrico, aço inoxidável, isolamento de cerâmica Nível Sensor condutivo elétrico, aço inoxidável, isolamento de cerâmica Turbidez Sensor de absorção NIR de 1 canal 0 6 AU 0,01 AU Redox Medição combinada com sensor de ph -1.000 1.000 mv 1 mv Substrato de equilíbrio 7 kg máx. 1 g 60 kg máx. 2 g 300 kg máx. 100 g Recipiente de cultura de equilíbrio 60 kg máx. 2 g Células de carga de RM 30 kg máx. 10 g Peso: 9 kg Dimensões: 609 536 60-68 mm 100 240 V VCA 24 VCC 15 W Entrada externa de sinal 0 10 V ou 4-20 ma Vidro UniVessel SU: 4 máx. tanque de agitação 2 máx. Movimento de rotação

Módulo de aeração Saída para o recipiente saco de cultura Vidro UniVessel Acoplamento da mangueira d externo = 6 mm Mistura de dois gases com saída do aspersor AR com mistura enriquecimento de O 2 ou Relação de fluxo de gás misturando junto com fermentação anaeróbica; para mais informações, consulte a página sobre estratégias de aeração Fluxo máx. total Até um fluxo de volume total de 20 l/min Controladores de taxa de fluxo 2 Faixa do controlador de taxa de fluxo Diversos modelos disponíveis: 0,1-20 litros por min. [lpm] (aspersor) Precisão dos controladores de taxa de fluxo ± 5 % escala total Controladores de fluxo de massa (opcional) 2 máx. Taxas de fluxo dos controladores de fluxo de massa Diversos modelos disponíveis: 0,03-20 lpm (aspersor) Precisão dos controladores de fluxo de massa ± 1 % escala total Vidro UniVessel CC (Cultura de células) Mistura de quatro gases com aspersor e saída do espaço livre UniVessel SU Fluxo de aditivos, Mistura de 4 gases (Ar, O 2, N 2, CO 2 ); para mais informações, consulte a página sobre Estratégias de aeração Fluxo máx. total Até um fluxo de volume total de 13 l/min Número dos controladores de taxa de fluxo 5 Diversos modelos disponíveis: Faixa do controlador de taxa de fluxo 3,3 ccm 1,6 lpm (aspersor) 0,16 ccm 13 lpm (aspersor) Precisão dos controladores de taxa de fluxo ± 5 % FS Controladores de fluxo de massa (opcional) 4 máx. Diversos modelos disponíveis: Taxas de fluxo dos controladores de fluxo 1 ccm 1,5 lpm (aspersor) de massa 0,03 ccm 10 lpm (espaço livre) Precisão dos controladores de fluxo de massa ± 1 % FS Vidro UniVessel, dupla utilização Mistura de quatro gases com aspersor e saída do espaço livre Fluxo de aditivos, Mistura de 4 gases (Ar, O 2, N 2, CO 2 ); para mais informações, consulte a página sobre Estratégias de aeração Fluxo máx. total Até um fluxo de volume total de 20 l/min Controladores de taxa de fluxo 5 Diversos modelos disponíveis: Faixa do controlador de taxa de fluxo 3,3 ccm 20 lpm (aspersor) 50 ccm 20 lpm (espaço livre) Precisão dos controladores de taxa de fluxo ± 5% escala total Controladores de fluxo de massa (opcional) 4 máx. Taxas de fluxo dos controladores de fluxo de massa Diversos modelos disponíveis: 0,6 ccm 20 lpm (aspersor) 10 ccm 20 lpm (espaço livre) ± 1 % FS Mistura de quatro gases com aspersor e saída do espaço livre Precisão dos controladores de fluxo de massa Rocker RM Fluxo de aditivos, Mistura de 4 gases (Ar, O 2, N 2, CO 2 ); para mais informações, consulte a página sobre Estratégias de aeração Fluxo máx. total Até um fluxo de volume total de 10 l/min Fluxo máx. de CO 2 Uma bolsa: 1 + 1 lpm Bolsa dupla: 2 + 0,5 lpm Controlador de concentração de CO 2 0,8 % 15% ± 5% Controladores de taxa de fluxo 4 Faixa do controlador de taxa de fluxo Diversos modelos disponíveis: 16 ccm 36 lpm (espaço livre) Precisão dos controladores de taxa de fluxo ± 5% escala total Controladores de fluxo de massa (opcional) 2 máx. Taxas de fluxo dos controladores de fluxo de massa Precisão dos controladores de fluxo de massa Diversos modelos disponíveis: 3 ccm 3 lpm (espaço livre) ± 1% escala total

Módulo da bomba Bombas integradas Velocidade fixa (com controle de ativação desativação) Velocidade 5 rpm Taxa de fluxo (espessura da parede do tubo 1,6 mm) Velocidade 44 rpm Taxa de fluxo (espessura da parede do tubo 1,6 mm) Com controle de velocidade Velocidade 0,15-5 rpm Taxa de fluxo (espessura da parede do tubo 1,6 mm) Velocidade 5-150 rpm Taxa de fluxo (espessura da parede do tubo 1,6 mm) Bombas externas Com controle de velocidade Watson Marlow 114, Cabeçote da bomba de carga fácil ID: 0,5 mm: 0 0,1 ml/min ID: 0,8 mm: 0,05 2,4 ml/min ID: 1,6 mm: 0,01 0,7 ml/min ID: 2,4 mm: 0,03 1,5 ml/min ID: 3,2 mm: 0,05 2,4 ml/min ID: 4,8 mm: 0,09 4,3 ml/min ID: 0,5 mm: 0,02 0,9 ml/min ID: 0,8 mm: 0,04 1,8 ml/min ID: 1,6 mm: 0,12 6,2 ml/min ID: 2,4 mm: 0,26 12,8 ml/min ID: 3,2 mm: 0,41 20,7 ml/min ID: 4,8 mm: 0,75 37,4 ml/min Watson Marlow 114, cabeçote da bomba de carga fácil ID: 0,5 mm: 0 0,1 ml/min ID: 0,8 mm: 0,01 0,2 ml/min ID: 1,6 mm: 0,02 0,7 ml/min ID: 2,4 mm: 0,04-1,5 ml/min ID: 3,2 mm: 0,07-2,4 ml/min ID: 4,8 mm: 0,13-4,3 ml/min ID: 0,5 mm: 0,1-3 ml/min ID: 0,8 mm: 0,2-6 ml/min ID: 1,6 mm: 0,7-21 ml/min ID: 2,4 mm: 1,45-43,5 ml/min ID: 3,2 mm: 2,35-70,5 ml/min ID: 4,8 mm: 4,25-127,5 ml/min Watson Marlow 120, cabeçote da bomba de carga fácil, até 200 rpm Módulo de controle da temperatura Aquecimento e resfriamento Somente aquecimento Para recipientes de cultura de parede simples de vidro UniVessel Sistema de aquecimento elétrico e válvula automática de água de resfriamento; conexão com coberta de aquecimento e dedo de arrefecimento Controle de temperatura de 8 C acima da temperatura da entrada da água de arrefecimento até 60 C Capacidades da coberta de aquecimento 1 L 2 L 5 L 10 L: 100 170 400 780 W Para recipientes de cultura de parede dupla (com camisa) de vidro UniVessel Sistema de termostato aberto com bomba de recirculação e válvula de água com resfriamento automático Controle de temperatura de 8 C acima da temperatura da entrada da água de arrefecimento até 80 C Capacidade de aquecimento: 600 W Para recipientes de cultura de utilização única UniVessel SU Sistema de termostato aberto com bomba de recirculação e válvula de água com resfriamento automático; conexão à camisa de aquecimento arrefecimento Coberta de aquecimento elétrico Controle de temperatura até 50 C Controle de temperatura até 50 C Capacidade de aquecimento 2L : 200 W Para o biorreator de movimento de rotação BIOSTAT RM Sistema de termostato aberto com bomba de recirculação e válvula de água com resfriamento automático Placas de aquecimento elétricas Controle de temperatura de 8 C acima da temperatura da entrada da água de arrefecimento até 40 C Capacidade de aquecimento: 600 W Controle de temperatura desde a temperatura ambiente até 40 C Placas de aquecimento: 2 + 140 W

Vidro para recipiente de culturas UniVessel Recipiente de vidro de parede simples ou 1 L 2 L 5 L 10 L dupla autoclavável (com camisa) Material Vidro borossilicato, aço inoxidável AISI 316L, EPDM Tamanhos [L] 1 2 5 10 Volume total [L] 1,6 3 6,6 13 Volume de trabalho [L] 0,4 1 0,6 2 0,6 5 1,5 5 10 Porta superior 19 mm 12 mm 6 mm 3 2 6 3 2 9 3 3 8 5 2 9 UniVessel, Parede simples 1 L 2 L 5 L 10 L Peso 1 [kg] 6 7 12 19 Requisitos de espaço na autoclave [L + A + P mm] 200 + 540 + 270 230 + 600 + 300 260 + 730 + 340 330 + 860 + 420 Requisitos de espaço na autoclave, reduzido 2 [L + A + P mm] 480 + 410 + 300 530 + 510 + 410 540 + 630 + 420 UniVessel, Parede dupla 1 L 2 L 5 L 10 L Peso 1 [kg] 7 8 14 23 Requisitos de espaço na autoclave [L + A + P mm] 330 + 540 + 270 380 + 600 + 300 410 + 730 + 340 450 + 860 + 420 Requisitos de espaço na autoclave, reduzido 2 [L + A + P mm] 480 + 410 + 300 530 + 510 + 410 540 + 630 + 420 1 Com tripé e placa de cobertura, sem meio 2 Adaptador para o refrigerador de escape para reduzir a altura na autoclave (disponível opcionalmente) Recipiente de Cultivo UniVessel SU Recipiente de utilização única de policarbonato pré-esterilizado para aplicações de cultura de células Volume total [L] 2,6 Volume de trabalho [L] 0,6 2 Temperatura máxima 50 C Pressão de operação < 0,5 bar

Configurações básicas O BIOSTAT B é um sistema altamente flexível e modular que pode ser adaptado individualmente às necessidades de sua aplicação. Abaixo, você encontrará uma visão geral do equipamento básico que poderá ser ampliado com diversas opções. Entre em contato com seu representante local ou especialista de produto da Sartorius Stedim para obter mais informações. Pacotes microbianos para vidro UniVessel Volume Simples Duplo Controlador digital, visor colorido com tela touchscreen Temperatura de controle, ph, OD, velocidade do agitador Motor silencioso, isento de manutenção Bandeja de armazenamento para acessórios Módulo de aeração com 2 válvulas solenoides 2 controladores de taxa de fluxo para controle de taxa de fluxo manual (AIR N 2, O 2 ) Software configurado para aplicações microbianas Cascata de OD de 4 estágios Software BioPAT MFCS para aquisição de dados 2 bombas integradas para controle de ph (ácido base) Módulo de controle da temperatura para recipientes de parede dupla 2 sinais externos 0 10 V Teste e documentação padrão Conjunto de instalação para as conexões de gás e de água Cabo de alimentação Recipiente de cultura de parede dupla Eixo do agitador com vedação mecânica simples e acoplamento direto 2 frascos adicionais para agentes de correção Resfriador de escape Filtros de aeração Rotores Rushton Aspersor do anel Porta de adição de 4 vias Porta de inoculação Tubo de coleta, com ajuste de altura Amostrador manual Jogo de ferramentas para a desmontagem do recipiente Sensor de temperatura Pt100 Sensor de ph Sensor de OD, amperométrico

Sets de cultivo celular para vidros UniVessel Volume Simples Duplo Controlador digital, visor colorido com tela touchscreen Temperatura de controle, ph, OD, velocidade do agitador Motor silencioso, isento de manutenção Bandeja de armazenamento para acessórios Módulo de aeração com 4 válvulas solenoides 5 controladores de taxa de fluxo para controle de taxa de fluxo manual (Sobreposição de AR, Aspersor de AR, N 2, O 2, CO 2 ) Software configurado para aplicações de cultura de células Cascata de OD de 4 estágios Software BioPAT MFCS para aquisição de dados 1 bomba integrada para controle de ph (base) Módulo de controle da temperatura para recipientes de parede simples 2 sinais externos 0 10 V Teste e documentação padrão Conjunto de instalação para as conexões de gás e de água Cabo de alimentação Recipiente de cultura de parede simples com tripé Coberta de aquecimento 120 230 V Eixo do agitador com vedação mecânica simples e acoplamento direto 1 frasco adicional para agente de correção Resfriador de escape Filtros de aeração Rotor de segmento de 3 lâminas Microaspersor Porta de adição de 4 vias Tubo de coleta, com ajuste de altura Amostrador manual Jogo de ferramentas para a desmontagem do recipiente Sensor de temperatura Pt100 Sensor de ph Sensor de OD, amperométrico

Opções Sistema de controle Controlador de OD avançado Comutação flexível de CO 2 do aspersor ao espaço livre Software MO CC de utilização dupla Controlador do fluxo de massa Controle antiespuma através do sensor Destruidor mecânico de espuma (Aplicações de MO) Controle de nível através do sensor Substratos de medição de peso recipiente de cultura Alimentação gravimétrica controle de nível Adição de substrato através do perfil de tempo Medição de Redox (ORP) Medição de turbidez Análise de gases O 2 CO 2 com BioPAT Xgas IQ OQ do sistema Sistema SCADA para BioPAT MFCS UniVessel Glass Recipiente de cultura de parede dupla Acoplamento magnético para o acionamento do motor Conectores STT inoculação e meios de transferência seguros Haste de arrefecimento (recipientes de cultura de parede simples) Filtro de rotação para o modo de perfusão Cesto de aeração para organismos sensíveis à tensão de cisalhamento Rotores Rushton rotores de segmentos de 3 lâminas Defletores Suporte do frasco Adaptador para a redução da altura do refrigerador de escape para a autoclave Porta de inoculação Porta de adição de 3 vias ID de adaptador universal 3,2 mm Tubo de colheita dobrado para drenagem completa Adaptador de porta 19 mm 12 mm Conjunto de consumíveis

Sales and Service Contacts ales and Sales and Service and Service Contacts Contacts For For further contacts, visit www.sartorius-stedim.com r or further For contacts, further visit contacts, visit visit www.sartorius-stedim.com Europe urope Europe America America America Germany Netherlands USA India ermany Germany Sartorius Stedim Biotech GmbH Netherlands Netherlands Sartorius Stedim Netherlands USA B.V. USA USA Sartorius Stedim North America India Inc. India Inc. IndiaSartorius Stedim India Pvt. Ltd. rius artorius Stedim August-Spindler-Strasse Sartorius Stedim Biotech Stedim GmbH Biotech GmbH GmbH 11 11 Sartorius Stedim Sartorius Stedim Netherlands Stedim Netherlands B.V. B.V. B.V. B.V. Phone +31.30.60.25.080 Sartorius Stedim Sartorius Stedim 55 North Orville North Stedim Drive, America North Suite Inc. Inc. America 200 Inc. Inc. Sartorius Stedim Sartorius Stedim #69/2-69/3, India India Stedim Pvt. Pvt. Ltd. Pvt. India NH Ltd. NH Ltd. 48, 48, Pvt. Jakkasandra Ltd. August-Spindler-Strasse 37079 Goettingen 11 11 11 11 Phone Phone +31.30.60.25.080 Phone Fax +31.30.60.25.080 5 Orville 5 5 Orville Drive, 5 Drive, Orville Suite Suite 200 Drive, 200 200 NY Suite 200 #69/2-69/3, NH #69/2-69/3, NH 48, NH 48, 48, Jakkasandra NH 48, Tq Jakkasandra Fax +31.30.60.25.099 Bohemia, NY 11716 Nelamangala Tq 9 7079 Goettingen 37079 Goettingen Fax Fax Fax +31.30.60.25.099 Fax +31.30.60.25.099 Bohemia, NY Bohemia, NY 11716 NY 11716 NY 11716 Nelamangala Nelamangala Tq Tq 562 Tq 123 Bangalore, Tq India Phone +49.551.308.0 filtratie.nederland@sartorius-stedim.com Toll-Free +1.800.368.7178 562 562 562123 123 562 Bangalore, 123 India Bangalore, India India e hone +49.551.308.0 Phone Fax Fax +49.551.308.3289 +49.551.308.0 filtratie.nederland@sartorius-stedim.com Toll-Free Toll-Free +1.800.368.7178 Fax Fax +1.631.254.4253 +1.800.368.7178 Phone +91.80.4350.5250 x ax +49.551.308.3289 Fax +49.551.308.3289 Fax Fax Fax +1.631.254.4253 Fax +1.631.254.4253 Phone Phone +91.80.4350.5250 Phone Fax Fax +91.80.4350.5250 +91.80.4350.5253 Poland Fax Fax Fax +91.80.4350.5253 Fax +91.80.4350.5253 Sartorius Stedim Systems GmbH Poland Poland Poland Sp. z o.o. rius artorius Stedim Sartorius Stedim Systems Stedim GmbH Systems GmbH 5 GmbH Sartorius Stedim Poland Sp. z 7 Stedim ul. Poland Sp. z o.o. o.o. Argentina Robert-Bosch-Strasse 5 7 Sartorius Sartorius Stedim Poland Stedim Sp. Sp. Poland 70 z z o.o. o.o. Sp. z o.o. Argentina Argentina Robert-Bosch-Strasse 5 57 57 7 5 7 ul. Wrzesinska 70 Sartorius Argentina S.A. Japan 34302 Guxhagen ul. ul. ul. Wrzesinska ul. 70 Wrzesinska 70 70 70 Sartorius Sartorius Argentina Int. S.A. Argentina S.A. S.A. S.A. Japan Japan Japan 2 4302 Guxhagen 34302 Guxhagen 62-025 Kostrzyn Int. A. Ávalos 4251 Sartorius Stedim Japan K.K. 4th Fl., 62-025 62-025 Kostrzyn 62-025 Kostrzyn Int. Int. A. Int. Ávalos A. A. Ávalos Int. 4251 B1605ECS A. 4251 Ávalos 4251 Munro Sartorius Stedim Sartorius Stedim 4th Japan Fl., Japan Stedim K.K. Daiwa K.K. K.K. Japan Shinagawa K.K. North Phone +49.5665.407.0 e B1605ECS Munro Munro 4th 4th Fl., 4th Fl., Daiwa Fl., Daiwa Shinagawa North North Bldg. Bldg. hone +49.5665.407.0 Phone Fax +49.5665.407.0 Phone +48.61.647.38.40 B1605ECS Buenos Munro Aires 4th Fl., 8-11, Daiwa Kita-Shinagawa North 1-chome Bldg Fax +49.5665.407.2200 Phone Phone +48.61.647.38.40 Phone Fax Buenos Buenos Aires Aires 8-11, 8-11, Kita-Shinagawa 1-chome x ax +49.5665.407.2200 Fax +49.5665.407.2200 Fax +48.61.879.25.04 +48.61.647.38.40 Buenos Aires 8-11, Shinagawa-ku, Kita-Shinagawa Tokyo, 1-chome 140-0001 Fax Fax Fax +48.61.879.25.04 Fax +48.61.879.25.04 Phone +54.11.4721.0505 Shinagawa-ku, Shinagawa-ku, Tokyo, Tokyo, 140-0001 Tokyo, Japan 140-0001 Japan Japa Phone Phone +54.11.4721.0505 Phone Fax Fax +54.11.4762.2333 +54.11.4721.0505 Phone +81.3.4331.4300 France e Fax Fax Fax +54.11.4762.2333 Phone Phone +81.3.4331.4300 rance France Russian Federation Fax +54.11.4762.2333 Phone Fax Russian Russian Federation Federation Fax +81.3.4331.4300 +81.3.4331.4301 Sartorius Stedim FMT S.A.S. rius Stedim FMT S.A.S. LLC LLC Fax Fax Fax +81.3.4331.4301 artorius Sartorius Stedim FMT Stedim S.A.S. FMT S.A.S. LLC Sartorius ICR and LLC Biohit Fax +81.3.4331.4301 ZI ZI des des Paluds LLC LLC LLC Sartorius LLC Sartorius ICR and LLC LLC ICR and LLC Biohit LLC Biohit str. 4, Lit. B s des I Paluds des Paluds ZI des Paluds Uralskaya str. 4, Lit. B Brazil de CS Uralskaya str. Uralskaya str. 4, str. Lit. 4, 4, BLit. str. BB 4, Lit. B Brazil Brazil Brazil Avenue de Jouques CS 91051 do venue de de Avenue de Jouques de CS Jouques CS 91051 CS 91051 CS 91051 1 Cedex 199155, 199155, Saint-Petersburg 199155, Saint-Petersburg Saint-Petersburg Sartorius do Brasil Ltda Malaysia Sartorius do do Sartorius Brasil do Brasil Ltda do Ltda Brasil Ltda Malaysia Malaysia 3781 Aubagne 13781 13781 Aubagne Aubagne Cedex Cedex Cedex Avenida Avenida Senador Avenida Senador Vergueiro Senador 2962 Vergueiro 2962 Vergueiro 2962 2962 Sartorius Stedim Sartorius Stedim Sartorius Malaysia Stedim Sdn. Stedim Malaysia Sdn. Bhd. Malaysia Bhd. Sdn. Bhd. Sdn. do Lot 4 e Phone Phone +7.812.327.5.327 Phone Phone +7.812.327.5.327 +7.812.327.5.327 São São São Bernardo São São Bernardo Campo Bernardo Campo do Campo do Campo Lot Lot Lot L3-E-3B, Lot L3-E-3B, Lot Enterprise L3-E-3B, 4 Enterprise 4 4 Enterprise 4 4 hone +33.442.845600 Phone Phone +33.442.845600 +33.442.845600 Fax - SP- Fax Fax Fax Fax +7.812.327.5.323 Fax Fax +7.812.327.5.323 +7.812.327.5.323 CEP CEP CEP 09600-000 CEP CEP - 09600-000 SP- - 09600-000 - SP- Brasil SP- Brasil - SP- - SP- Brasil Brasil Technology Park Technology Park Technology Malaysia Park Park Malaysia Malaysia x ax +33.442.845619 Fax +33.442.845619 Phone Bukit Bukit Jalil Jalil Jalil Bukit Bukit Jalil Jalil Phone +55.11.4362.8900 Phone Phone +55.11.4362.8900 +55.11.4362.8900 Fax + rius Stedim France SAS Spain Spain Spain Spain 57000 57000 Kuala Kuala 57000 57000 Lumpur, Kuala Kuala Lumpur, Malaysia Lumpur, Malaysia Malaysia Fax Fax + Fax + + 55.11.4362.8901 Fax Fax + 55.11.4362.8901 + 55.11.4362.8901 artorius Sartorius Stedim France Stedim SAS SAS France SAS SAS s Paluds ZI des Sartorius Stedim Sartorius Sartorius Stedim Spain, Spain, Stedim S.A.U. Stedim S.A.U. Spain, Spain, S.A.U. S.A.U. Phone Phone +60.3.8996.0622 Phone Phone +60.3.8996.0622 +60.3.8996.0622 des I des Paluds ZI des Paluds de la 32 Fax de CS de 71058 CS Avda. Avda. de la de de la Avda. la Avda. Industria, de de 32 la la 32Industria, 32 32 Fax Fax Fax +60.3.8996.0755 Fax +60.3.8996.0755 Fax +60.3.8996.0755 venue de Avenue de Jouques de Jouques CS CS 71058 CS CS 71058 1 Cedex Edificio Edificio PAYMA PAYMA Edificio PAYMA PAYMA Mexico Mexico Mexico 3781 Aubagne 13781 Aubagne Cedex Cedex de de 28108 28108 Alcobendas 28108 Alcobendas (Madrid) (Madrid) Sartorius de México de Sartorius de Sartorius México S.A. de S.A. de S.A. México de C.V. de México de C.V. C.V. S.A. S.A. de C.V. de C.V. e Circuito Circuito Circunvalación Circuito Circunvalación Poniente Poniente Poniente Singapore Singapore Singapore hone +33.442.845600 Phone +33.442.845600 Phone Phone +34.902.110.935 Phone +34.902.110.935 No. Fax No. No. 149 No. 149 149 No. No. 149 149 Sartorius Stedim Sartorius Stedim Sartorius Singapore Stedim Stedim Pte. Singapore Pte. Ltd. Pte. Singapore Ltd. Ltd. Pte. Ltd. Pte x ax +33.442.846545 Fax +33.442.846545 Fax Fax Fax +34.91.358.96.23 Fax Fax Fax +34.91.358.96.23 Ciudad Ciudad Satélite Ciudad Ciudad Satélite Satélite 1 1 1 Science Park 1 Science Park Road, 1 1 Science Road, Park Park Road, Road, 53100, 53100, Estado Estado 53100, de 53100, México de de Estado México Estado de México de de México The The The Capricorn, The Capricorn, The The #05-08A, Capricorn, #05-08A, #05-08A, ustria Austria Switzerland Switzerland México México México México Singapore Singapore Science Singapore Park Science Park II IIScience Park Park II II II rius artorius Stedim Sartorius Stedim Austria Austria Stedim GmbH GmbH Austria GmbH Sartorius Stedim Sartorius Stedim Switzerland Stedim AG Switzerland AG AG AG AG Phone AG Singapore Singapore 117528 Singapore 117528 117528 Phone +52.5555.62.1102 Phone Phone +52.5555.62.1102 ranzosengraben Franzosengraben 12 12 12 12 12 Ringstrasse 24 Ringstrasse 24 a 24 a a 24 24 a24 aa Fax Fax Fax +52.5555.62.2942 Fax Vienna Fax Phone Phone +65.6872.3966 030 Vienna Fax +52.5555.62.2942 Phone Phone +65.6872.3966 1030 Vienna 8317 8317 Tagelswangen 8317 Tagelswangen Fax Fax Fax +65.6778.2494 Fax Fax Fax +65.6778.2494 e hone +43.1.7965763.18 Phone +43.1.7965763.18 Phone Phone +41.52.354.36.36 Phone +41.52.354.36.36 x ax +43.1.796576344 Fax Fax +43.1.796576344 Fax Fax Fax +41.52.354.36.46 Fax Fax Fax +41.52.354.36.46 South South Korea Korea South South Korea Korea Asia Pacific Sartorius Korea Sartorius Korea Sartorius Biotech Korea Co., Korea Co., Ltd. Biotech Co., Ltd. Ltd. Biotech Co., Ltd. Co., Ltd elgium Belgium U.K. U.K. U.K. 8th 8th Floor, 8th Floor, Solid 8th Solid Space Floor, 8th Space B/D, Solid B/D, Space B/D, rius artorius Stedim Stedim Belgium N.V. N.V. N.V. U.K. 8th Floor, Solid Space B/D, Sartorius Stedim Belgium N.V. Sartorius Stedim Stedim UK UK Ltd. UK Stedim Ltd. Ltd. Australia UK UK Ltd. Australia PanGyoYeok-Ro PanGyoYeok-Ro 220, 220, BunDang-Gu 220, BunDang-Gu 248/B 248/B Sartorius Stedim UK Ltd. Australia PanGyoYeok-Ro 220, BunDang- Leuvensesteenweg, 248/B Longmead Business Centre Business Centre Sartorius Stedim Stedim Centre Sartorius Australia Stedim Pty. Pty. Australia Ltd. Pty. Ltd. Ltd. Pty. Ltd. SeongNam-Si, SeongNam-Si, GyeongGi-Do, GyeongGi-Do, 463-400463-404 800 Vilvoorde Longmead Business Centre Sartorius Stedim Australia Pty. Ltd. SeongNam-Si, GyeongGi-Do, 1800 Vilvoorde Blenheim Road, Road, Epsom Epsom Road, Unit Unit 5, 7-11 5, 5, 7-11 Rodeo Epsom Unit Rodeo 5, Drive 7-11 5, Drive Rodeo Drive Blenheim Road, Epsom Unit 5, 7-11 Rodeo Drive Phone Phone +82.31.622.5700 Phone e hone +32.2.756.06.80 Surrey Surrey KT19 KT19 9 Surrey QQ South 9 9 QQ QQ KT19 Dandenong South 9 QQ Dandenong 9 QQ Vic Vic 3175 Vic South 3175 Vic 3175 Phone +82.31.622.5700 +82.31.622.5700 Phone +32.2.756.06.80 Surrey KT19 9 QQ Dandenong South Vic Vic 3175 Fax Fax Fax +82.31.622.5799 Fax +82.31.622.5799 Fax Fax +82.31.622.5799 x ax +32.2.756.06.81 Fax Fax +32.2.756.06.81 Phone Phone +44.1372.737159 Phone Phone Phone +61.3.8762.1800 +44.1372.737159 Phone +61.3.8762.1800 Phone +44.1372.737159 Phone +61.3.8762.1800 Fax Fax Fax +44.1372.726171 Fax Fax Fax Fax +61.3.8762.1828 Fax +44.1372.726171 Fax +61.3.8762.1828 Fax +44.1372.726171 Fax Fax +61.3.8762.1828 ungaryhungary Hungary rius artorius Stedim Sartorius Stedim Hungária Stedim Kft. Hungária Kft. Kft. Kft. Sartorius Stedim Hungária Kft. Ukraine Ukraine China China China agyló u. 5u. u. Kagyló 5 5 u. Ukraine China Kagyló u. u. 55 LLC LLC LLC Biohit LLC Biohit Sartorius Stedim Sartorius Stedim Biotech Biotech Stedim (Beijing) Biotech Co. Co. Ltd. (Beijing) Co. Ltd. Ltd. Co. Ltd. 092 Budakeszi 2092 Budakeszi LLC LLC Biohit Sartorius Stedim Biotech (Beijing) Co. Co. Ltd. Ltd. Post Post Box Box 440 Box 440 Post B 440 B Box B 440 B No. No. 33 No. 33 Yu an 33 Yu an No. Road 33 Road Yu an Road 2092 Budakeszi B No. 33 e hone +36.23.457.227 Phone +36.23.457.227 01001 01001 Kiev, Kiev, 01001 Post Ukraine Box Kiev, 440 Ukraine B Airport Airport Industrial Airport No. Park 33 Industrial Park Yu an Zone Zone B Road Park BB Zone B B x ax +36.23.457.147 Fax Phone +36.23.457.147 +36.23.457.227 01001 Kiev, Ukraine Shunyi Shunyi District, Shunyi Airport Beijing District, Beijing Industrial 101300 Beijing Park 101300 Zone B Fax Fax +36.23.457.147 Phone Phone +380.44.411.4918 Phone +380.44.411.4918 Shunyi District, Beijing 101300 Fax Fax Fax +380.50.623.3162 Fax Phone +380.50.623.3162 +380.44.411.4918 Phone Phone +86.10.80426516 Phone +86.10.80426516 Fax Fax taly Italy Fax +380.50.623.3162 Fax Fax +86.10.80426580 Fax Phone +86.10.80426580 +86.10.80426516 Fax rius artorius Stedim Sartorius Italy Fax +86.10.80426580 Stedim Italy Italy S.p.A. Stedim S.p.A. Italy S.p.A. a ia dell Antella, Via Sartorius 76/A dell Antella, 76/A Stedim 76/A Italy S.p.A. Sartorius Stedim Sartorius Stedim Biotech Biotech Stedim (Beijing) Biotech Co. Co. Ltd. (Beijing) Co. Ltd. Ltd. Co. Ltd. 2012 0012 Antella-Bagno 50012 Via Via dell Antella, Antella-Bagno a Ripoli a a Ripoli 76/A (FI) (FI) a (FI) Ripoli (FI) Shanghai Branch Shanghai Branch Sartorius Office Office Branch Stedim Office Biotech (Beijing) Co. Co. Ltd. Ltd. 50012 Antella-Bagno a a Ripoli (FI) (FI) e hone +39.055.63.40.41 Phone +39.055.63.40.41 3rd 3rd Floor, 3rd Floor, North 3rd North Shanghai Wing, Floor, Wing, North Tower Branch Tower Wing, 1 1Office 1Tower 1 3rd 1 x ax +39.055.63.40.526 Fax Phone +39.055.63.40.526 +39.055.63.40.41 No. No. 4560 No. 4560 Jin Jin No. Ke Jin 3rd Ke Road 4560 Ke Floor, Road Jin Ke North Road Wing, Tower 1 Fax Fax +39.055.63.40.526 Pudong Pudong District, No. No. 4560 District, Shanghai Jin Jin Ke Shanghai Ke 201210 Road 201210 Pudong District, Shanghai 201210 Phone Phone +86.21.68782300 Phone +86.21.68782300 Fax Fax Fax +86.21.68782332 Fax Phone +86.21.68782332 +86.21.68782300 68782882 68782882 Fax Fax +86.21.68782332 68782882 Sartorius Stedim Sartorius Stedim Biotech Biotech Stedim (Beijing) Biotech Co. Co. Ltd. (Beijing) Co. Ltd. Ltd. Co. Ltd. Guangzhou Guangzhou Sartorius Representative Representative Stedim Office Office Biotech Office (Beijing) Co. Co. Ltd. Ltd. Unit Unit K, K, K, Building Unit Guangzhou 23 K, 23 Building 23 Representative 23 Office Huihua Huihua Commerce Huihua Unit & K, Commerce Trade K, & Building & Trade & Building 23 23 Trade Building No. No. 80 No. 80 Xianlie 80 Xianlie No. Middle Huihua 80 Middle Xianlie Road Commerce Road Middle Road && Trade Building Guangzhou Guangzhou No. 510070 No. 80 80 Xianlie 510070 Middle Road Phone Phone +86.20.37618687 Phone Guangzhou +86.20.37618687 510070 37618651 37618651 Fax Fax Fax +86.20.37619051 Fax Phone +86.20.37619051 +86.20.37618687 37618651 Fax Fax +86.20.37619051 www.sartorius-stedim.com www.sartorius-stedim.com Specifications subject to change without notice. Printed in the EU on paper bleached without chlorine. W Publication No.: SBI1513ac141001 Order No.: 85037-547-78 Ver. 10 2014