DECLARAÇÃO UNIVERSAL DA UNESCO SOBRE A DIVERSIDADE CULTURAL

Documentos relacionados
DECLARAÇÃO UNIVERSAL SOBRE A DIVERSIDADE CULTURAL

IDENTIDADE, DIVERSIDADE E PLURALISMO. Artigo 1 A diversidade cultural, património comum da humanidade

Declaração Universal sobre a Diversidade Cultural

Apresentação para Sala de Aula para alunos de 1ª a 4ª série

DECLARAÇÃO SOBRE OS DIREITOS DAS PESSOAS PERTENCENTES A MINORIAS NACIONAIS OU ÉTNICAS, RELIGIOSAS E LINGUÍSTICAS

35/126. Ano Internacional da Juventude: Participação, Desenvolvimento e Paz

A DEONTOLOGIA NA RADIO

CARTA INTERNACIONAL DA EDUCAÇÃO FÍSICA E DO DESPORTO DA UNESCO. Preâmbulo

ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS para EDUCAÇÃO, A CIÊNCIA e a CULTURA - UNESCO. CONFERÊNCIA INTERNACIONAL DE EDUCAÇÃO 46 a. Sessão

Ana Célia Querino 1 Juvêncio Borges Silva 2 RESUMO. PALAVRAS-CHAVE: Diversidade cultural; Cidadania; Políticas Públicas; Direitos Humanos.

DECLARAÇÃO UNIVERSAL SOBRE O GENOMA HUMANO E OS DIREITOS HUMANOS

38/22. Ano Internacional da Juventude: Participação, Desenvolvimento e Paz

Resolução 53/144 da Assembleia Geral das Nações Unidas, de 9 de dezembro de 1998.

COOPERAÇÃO CULTURAL: DA DECLARAÇÃO DA UNESCO AO EUROPA CRIATIVA

DECLARAÇÃO SOBRE O DIREITO AO DESENVOLVIMENTO

Declaração de Princípios - Declaração de Princípios - Partido Socialista

Recordando os objetivos e princípios das Nações Unidas, conforme enunciados na sua Carta,

DIREITO AMBIENTAL. Proteção do meio ambiente em normas infraconstitucionais. Política Nacional de Educação Ambiental Lei n 9.

PROCLAMAÇÃO DE TEERÃO. Proclamada pela Conferência Internacional sobre Direitos Humanos em Teerão, a 13 de maio de 1968

DOCUMENTOS DE REFERÊNCIA PARA A EDUCAÇÃO AMBIENTAL

Direitos Humanos. Declaração Universal de Professora Franciele Rieffel.

V Bienal de Culturas Lusófonas Câmara Municipal de Odivelas

Curso de Especialização em Acessibilidade Cultural Rio de Janeiro, 16 de abril de 2015

Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e em direitos [...] devem agir uns para com os outros em espírito de fraternidade. (art.

43 a sessão plenária. 3 de novembro de A Assembleia Geral,

ESCOLA SUPERIOR DE GUERRA

Declaração em Matéria de Direitos Sociais e Relações Laborais na LEONI

Senhores Representantes dos Estados-Membros da CPLP; Senhor Chefe de Gabinete do Secretário de Estado da Juventude e Desporto de Portugal;

DOCUMENTO DE NARA SOBRE A AUTENTICIDADE Pág. 1 de5. DOCUMENTO DE NARA sobre a AUTENTICIDADE (1994)

34/62. Relatório do secretário-geral da Reunião sobre Refugiados e Desabrigados no Sudeste Asiático

Declaração Universal dos Direitos da Mãe Terra. Ter, 11 de Maio de :24

Direito à Cultura. Revista Observatório da Diversidade Cultural Volume 2 Nº1 (2015)

Artigo XVII 1. Toda pessoa tem direito à propriedade, só ou em sociedade com outros. 2.Ninguém será arbitrariamente privado de sua propriedade.

DECLARAÇÃO FINAL CIDADES PARTICIPADAS, CIDADES ADAPTADAS (ÁVEIS)

1948 Declaração Universal dos Direitos De acordo com a Declaração Universal dos Direitos : Os direitos humanos vêm ganhando força nos últimos tempos

Declaração Universal sobre o Genoma Humano e os Direitos Humanos

No princípio é a relação. Martin Buber

MINISTÉRIO DA ENERGIA E ÁGUAS

36/28. Ano Internacional da Juventude: Participação, Desenvolvimento e Paz

ANO LETIVO PLANIFICAÇÃO DE MÉDIO PRAZO PROFIJ - CURSO CURSO DE NÍVEL II TIPO 2

APRESENTAÇÃO Caminhos da Liberdade

40/14. Ano Internacional da Juventude: Participação, Desenvolvimento e Paz

Análise da proposta da BNCC para o Ensino Médio - Área de Linguagens e suas Tecnologias

Artigo XXV 1. Toda pessoa tem direito a um padrão de vida capaz de assegurar a si e a sua família saúde e bem estar, inclusive alimentação,

Direitos Humanos. Declaração Universal de Professor Mateus Silveira.

DECLARAÇÃO SOBRE A ELIMINAÇÃO DE TODAS AS FORMAS DE INTOLERÂNCIA E DISCRIMINAÇÃO BASEADAS NA RELIGIÃO OU CONVICÇÃO

"Hoje nos encontramos numa fase nova na humanidade. Todos estamos regressando à Casa Comum, à Terra: os povos, as sociedades, as culturas e as

Criatividade e Políticas Públicas. Centro Rio+

SECÇÕES. Atualidades. Declaração universal sobre bioética

FUNAI. LEGISLAÇÃO INDIGENISTA Professor Gilcimar Rodrigues

DECLARAÇÃO DOS DIREITOS HUMANOS DOS INDIVÍDUOS QUE NÃO SÃO NACIONAIS DO PAÍS ONDE VIVEM

Francisco Piñón Secretario-Geral da Organização dos Estados Ibero-Americanos para la Educação, a Ciência e a Cultura

A nossa tripla cidadania: os valores cívicos

RECOMENDAÇÃO Rec (2002) 12 do Comité de Ministros aos Estados-membros relativa à Educação para a Cidadania Democrática

O que são Direitos Humanos? DIREITOS HUMANOS Profa. Rosana Carneiro Tavares. Principal instrumento legal

Participação da Assembleia da República na Assembleia Parlamentar do Mediterrâneo

AGIR PARA MUDAR O MUNDO

CARTA DE PORTO ALEGRE

UMA APROXIMAÇÃO À COMPREENSÃO DA MEMÓRIA. costumes tradição identidade patrimônio memória

Tema 4. Vamos Reflectir

DECLARAÇÃO SOBRE A ELIMINAÇÃO DA DISCRIMINAÇÃO CONTRA AS MULHERES

- 1 - AG/RES (XLVII-O/17) PLANO DE AÇÃO DA DECLARAÇÃO AMERICANA SOBRE OS DIREITOS DOS POVOS INDÍGENAS ( ) 1/2/

ÁREA DO ENSINO RELIGIOSO. Prof. Dr. Elcio Cecchetti (FONAPER e Unochapecó)

AVANÇOS E DESAFIOS DOS DIREITOS HUMANOS NA ATUALIDADE. Prof. Dra. DANIELA BUCCI

ÉTICA PELA VIDA BIOÉTICA REGINA PARIZI. Dezembro 2015

12 PRINCÍPIOS PARA O DIÁLOGO INTER-RELIGIOSO A NÍVEL LOCAL

Direitos das Minorias

"DISPÕE SOBRE A EDUCAÇÃO AMBIENTAL, INSTITUI A POLÍTICA MUNICIPAL DE EDUCAÇÃO AMBIENTAL E DÁ OUTRAS PROVIDÊNCIAS".

Declaração do México México, 1982

«Dia da Língua Portuguesa e da Cultura na CPLP» Dia 5 de maio de 2017 SESSÃO SOLENE «POLÍTICAS CULTURAIS E ECONOMIA AUDIOVISUAL NA CPLP»

DECLARAÇÃO UNIVERSAL SOBRE O GENOMA HUMANO E OS DIREITOS HUMANOS

Pronunciamento do Secretário Sergio Mamberti na IV Conferência de Educação e Cultura na Câmara dos Deputados (*)

O DIREITO À EDUCAÇÃO DAS CRIANÇAS: A QUESTÃO DA EDUCAÇÃO AMBIENTAL EM ANGOLA. Autor -Bruno Júlio Kambundo

DIREITOS SOCIAIS. PROF. ª Adeneele Garcia Carneiro

PLANEJAMENTO ESTRATÉGICO

2º Ciclo do Ensino Básico

PLANO DE ATIVIDADES. Futuro com Unidade e Identidade. Sem um plano, o que é fácil torna-se difícil; com um plano, o difícil torna-se fácil.

Acesse o Marco Legal de São Miguel dos Campos em:

1.º CONGRESSO NACIONAL DE ECONOMIA SOCIAL RECOMENDAÇÕES

DIREITOS HUMANOS. Sistema Global de Proteção dos Direitos Humanos: Instrumentos Normativos. Declaração Universal dos Direitos Humanos Parte 3

POLITICA NACIONAL DE MUSEUS

- Desenvolver um ensino de qualidade, tendo por base o desenvolvimento global e harmonioso das crianças;

Recomendação referente à Proteção e Promoção dos Museus e Coleções, sua Diversidade e seu Papel na Sociedade

13645/1/16 REV 1 aap/ip 1 DG E - 1C

CARTA DE DIREITOS E DEVERES DO CLIENTE. O Direito à igualdade perante a lei e a proteção contra a discriminação constitui um Direito Universal

OS DIREITOS HUMANOS, A PAZ E A JUSTIÇA COMO IDEAIS DA PEDAGOGIA DA INTERDEPENDÊNCIA

MANIFESTO PORTUGAL MAIS LIBERAL

Agrupamento de Escolas Dr. Vieira de Carvalho P L A N I F I C A Ç Ã O A N U A L D E E D U C A Ç Ã O P A R A A C I D A D A N I A

AGRUPAMENTO VERTICAL DE ESCOLAS DE FRAGOSO

REFLEXÕES SOBRE UMA POLÍTICA AMBIENTAL NA UFRN

SO ESPECÍFICO ENFERMAGEM RESIDÊNCIAS MULTIPROFISSIONAIS

DIREITOS HUMANOS. Direito Internacional dos Direitos Humanos. Categorias e Gerações dos Direitos Humanos Parte 2. Profª.

Código de Ética da CASSI

FUNDAMENTOS DA ÉTICA. A Geografia Levada a Sério

POLÍTICA NACIONAL DE EDUCAÇÃO AMBIENTAL Lei Federal nº 9.795/1999

PLANO DE CURSO. ENSINO: Ensino Religioso ANO: 2016 PROFESSOR (A): Elâine Cristina Bento

Transcrição:

DECLARAÇÃO UNIVERSAL DA UNESCO SOBRE A DIVERSIDADE CULTURAL A CONFERÊNCIA GERAL Comprometida com a plena realização dos direitos do homem e das liberdades fundamentais proclamadas na Declaração Universal dos direitos do homem e em outros instrumentos jurídicos reconhecidos universalmente, tal que os dois Pactos internacionais de 1966 um relativo aos direitos civis e políticos e o outro aos direitos econômicos, sociais e culturais. Relembrando que o Preâmbulo do Ato de constituição da UNESCO afirma (...) que a dignidade do homem pressupõe a difusão da cultura e a educação de todos visando a justiça, a liberdade e a paz, tem ali, para todas as nações, os deveres sagrados dentro do espírito de assistência mútua, Recordando igualmente seu Artigo primeiro que reza entre outros objetivos da UNESCO recomendar os acordos internacionais que ela julga necessários para facilitar a livre circulação das idéias pela palavra e por imagem, Ratificando às medidas apontadas sobre a diversidade cultural e no exercício dos direitos culturais constantes nos instrumentos internacionais promulgados pela UNESCO, Reafirmando que a cultura deve ser considerada como o conjunto de aspectos múltiplos espirituais e materiais, intelectuais e afetivos que caracterizam uma sociedade ou um grupo social e que também engloba, arte e literatura, modos de vida, maneiras de viver juntos, os sistemas de valores, as tradições e as crenças, Reconhecendo que a cultura se encontra no coração dos debates contemporâneos sobre a identidade, a coesão social, e o desenvolvimento de uma economia baseada no conhecimento, Afirmando que o respeito pela diversidade das culturas, pela tolerância, pelo diálogo e cooperação, num clima de confiança mútua e de compreensão é uma das melhores garantias da paz e segurança internacionais, Aspirando a uma maior solidariedade fundada sobre o reconhecimento da diversidade cultural, sobre a tomada de consciência da união da espécie humana e sobre o desenvolvimento das trocas interculturais, Considerando que o processo de globalização, facilitado pela evolução rápida de novas tecnologias de informação e de comunicação, apesar de se constituir num desafio para a diversidade cultural, criou as condições de um diálogo renovado entre as culturas e as civilizações,

Consciente do mandato específico que foi confiado à UNESCO, no seio do sistema das Nações Unidas, de assegurar a preservação e a promoção da fecunda diversidade das culturas, anuncia os seguintes princípios e adota a presente Declaração: IDENTIDADE, DIVERSIDADE E PLURALISMO ARTIGO 1 A diversidade cultural, patrimônio comum da humanidade A cultura toma diversas formas através do tempo e do espaço. Esta diversidade se incorpora na originalidade e na pluralidade das identidades que caracterizam os grupos e as sociedades que compõem a humanidade. Fonte de mudanças, de inovações e de criatividade, a diversidade cultural é, para a espécie humana, tão necessária quanto a biodiversidade é para a natureza. Neste sentido, ela constitui o patrimônio comum da humanidade e pode ser reconhecida e afirmada pelo benefício das gerações presentes e futuras. ARTIGO 2 Da diversidade cultural ao pluralismo cultural Na nossa sociedade cada vez mais diversificada, é indispensável assegurar uma interação harmoniosa e o desejo das pessoas e dos grupos de interagir com identidades culturais plurais, variadas e dinâmicas. As políticas favorecendo a inclusão e a participação de todos os cidadãos são a garantia da coesão social, do dinamismo da sociedade civil e da paz. Assim definido, o pluralismo cultural constitui a resposta política à formação da diversidade cultural. Indissociável de um quadro democrático, o pluralismo cultural é propício às mudanças culturais e ao desabrochar das capacidades criativas que norteiam a vida pública. ARTIGO 3 A diversidade cultural, fator de desenvolvimento A diversidade cultural amplia as possibilidades de escolha oferecidas a cada um; ela é uma das fontes de desenvolvimento, entendido não somente em termos de crescimento econômico, mas também como meio de acesso a uma existência intelectual, afetiva, moral e espiritual satisfatória. DIVERSIDADE CULTURAL E DIREITOS DO HOMEM ARTIGO 4 Os direitos do homem, garantia da diversidade cultural A defesa da diversidade cultural é um imperativo ético, inseparável do respeito da dignidade da pessoa humana. Ela implica o compromisso de respeitar os direitos do homem e as liberdades fundamentais, em particular os direitos das pessoas pertencentes às minorias e seus povos autóctones. Ninguém pode invocar a diversidade cultural para infringir as garantias dos direitos humanos pela lei Internacional, nem para limitar o seu exercício. ARTIGO 5 Os direitos culturais, quadro propício da diversidade cultural. Os direitos culturais são parte integrante dos direitos do homem, que são universais, indissociáveis e interdependentes. O desabrochar de uma diversidade criativa pressupõe a plena realização dos direitos culturais, tais como são definidos no artigo 27 da Declaração Universal dos Direitos do Homem e nos artigos 13 e 15 do Pacto Internacional relativo aos direitos econômicos, sociais e culturais. Todas as pessoas devem poder se 2

exprimir, criar e difundir seus trabalhos no idioma de sua preferência e em particular na língua materna; todas as pessoas tem o direito a uma educação e uma formação de qualidade que respeite plenamente sua identidade cultural; todas as pessoas devem poder participar da vida cultural de sua escolha e exercer suas próprias práticas culturais, dentro dos limites que impõe o respeito dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais. ARTIGO 6 Por uma diversidade cultural acessível a todos Para assegurar a livre circulação das idéias pela escrita e pela imagem, precisamos cuidar para que todas as culturas possam se exprimir e se fazer conhecer. A liberdade de expressão, o pluralismo da mídia, a multilinguística, a igualdade de acesso às expressões artísticas, ao conhecimento científico e tecnológico compreendido na sua forma plena e a possibilidade, para todas as culturas, de estar presentes nos meios de comunicação e de difusão, são as garantias da diversidade cultural. DIVERSIDADE CULTURAL E CRIATIVIDADE ARTIGO 7 O patrimônio cultural, a gênese da criatividade Cada criação revela as raízes das tradições culturais, e desenvolvem-se em contato umas com as outras. Isto porque o patrimônio, sob todas suas formas, deve ser preservado, valorizado e transmitido às futuras gerações como testemunho da experiência e das aspirações humanas, a fim de nutrir a criatividade dentro da sua diversidade e de instaurar um verdadeiro diálogo entre as culturas. ARTIGO 8 Os bens e serviços culturais: mercadorias de um tipo diferenciado Face às mudanças econômicas e tecnológicas da atualidade, que abrem vastas perspectivas para a criação e inovação, uma particular atenção deve ser concedida à diversidade de oferta criativa, à justa proteção dos direitos autorais assim como a especificação dos bens e serviços culturais que, por serem portadores de identidade, de valores e de significados, não devem ser considerados como mercadorias ou bens de consumo, a exemplo de outros. ARTIGO 9 As políticas culturais: catalisadoras da criatividade Para garantir a livre circulação das idéias e das obras, as políticas culturais devem criar condições propícias à produção e difusão de bens e serviços culturais diversificados, através das agências culturais que dispõem de meios de se afirmar a nível local e mundial. Em respeito às suas obrigações internacionais, cada país deve definir sua política cultural e colocá-la em prática pelos meios de ação que julga serem os mais oportunos, agindo como apoio operacional onde quadros reguladores forem apropriados. DIVERSIDADE CULTURAL E SOLIDARIEDADE INTERNACIONAL ARTIGO 10 Reforçar as capacidades de criação e de difusão a nível mundial Face aos desequilíbrios que se apresentam atualmente os fluxos e as trocas dos bens culturais a nível mundial, precisa-se reforçar a cooperação e a solidariedade internacional destinadas a permitir a todos os países, em 3

particular aos países em desenvolvimento e aos países em transição, posicionar as agências culturais tornando-as viáveis e competitivas nos planos nacional e internacional. ARTIGO 11 Estabelecer parcerias entre setor público, setor privado e sociedade civil Somente as forças do mercado não podem garantir a preservação e a promoção da diversidade cultural, garantia de um desenvolvimento humano sustentável. Dentro desta perspectiva, convém reafirmar o papel primordial das políticas públicas, em parceria com o setor privado e a sociedade civil. ARTIGO 12 O papel da UNESCO A UNESCO, pelo seu estatuto e suas funções, tem a responsabilidade de: a. promover a tomada de consciência dos princípios enunciados pela presente Declaração nas estratégias de desenvolvimento elaboradas no seio das diversas instâncias intergovernamentais; b. servir de ponto de referência e de julgamento entre países, organizações internacionais governamentais e não-governamentais, sociedade civil e setor privado para a elaboração conjunta de conceitos, objetivos e de políticas em favor da diversidade cultural; c. ressaltar sua ação normativa, sua ação de sensibilização e de desenvolvimento de capacidades nas áreas ligadas à presente Declaração que releva a sua competência; d. facilitar a implementação do Plano de Ação, onde as linhas essenciais estão anexadas à presente Declaração. A diversidade em diálogo, o desenvolvimento em marcha 4

5