SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 21728/2013



Documentos relacionados
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 19519/2012

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 24873/2014

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 18439/2012

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO N.º 27900/2015

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO N.º 27979/2015

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 21613/2013

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 11512/2010 COTAÇÕES RECEBIDAS APÓS ESTE PRAZO E/OU SEM IDENTIFICAÇÃO DO Nº 11512/2010 SERÃO DESCONSIDERADAS.

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 26774/2014

Integram a presente Solicitação de Cotação os seguintes documentos: Anexo I Termo de Referência Anexo II Modelo de Formulário de Oferta

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Nº 23215/2013

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 17206/2012

Projeto Termo de Referência para Contratação de Produtora de Vídeo no Rio de Janeiro/RJ

Anexo VI Termos e Condições Gerais (Ordem de Compra)

CARTA DE ACORDO Nº I - DO OBJETO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 17519/2012

ANEXO 3 CONDIÇÕES DE COMPARTILHAMENTO DE INFRA-ESTRUTURA PARA INTERCONEXÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Nº 28308/2015

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 19651/2012

EDITAL PARA SELEÇÃO DE PROJETOS SOCIAIS 2015

UNIÃO DOS ESCOTEIROS DO BRASIL

Celebrado em Brasília, aos 20 dias do mês de março de 1996, em dois originais, nos idiomas português e alemão, ambos igualmente válidos.

Confecção de peças gráficas em formato de folder, seguindo a seguinte especificações: folha A4, duas dobras, papel couchet 150g, fosco, 4x4 cores.

MANUAL PARA APRESENTAÇÃO DE PROJETOS SOCIAIS. Junho, 2006 Anglo American Brasil

TERMO DE REFERÊNCIA para contratação de tradutor (a) Português Espanhol Espanhol Português Inglês Português e Português Inglês

ROTEIRO PARA ELABORAÇÃO DE PROJETOS

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

EDITAL 020/2014 DE CHAMAMENTO 2014

Integram a presente Solicitação de Cotação os seguintes documentos: Anexo I Termo de Referência Anexo II Modelo de Formulário de Oferta

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 2902/2016

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Nº 29116/2016

Os preços constantes da Ordem de Compra não poderão ser reajustados, salvo mediante expresso consentimento por escrito do PNUD.

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

EDITAL N.º01/ APRESENTAÇÃO

CONDIÇÕES GERAIS DE ASSISTÊNCIA PROTEÇÃO A CARTÕES PLANO 1

Ministério da Educação Secretaria de Educação Básica SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL TERMO DE REFERÊNCIA

Regulamento do Concurso Cultural de produção de Curtas da Edição 2014 do Projeto CURTA NA EDUCAÇÃO: Curta Direitos Humanos na Educação. 1.

TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA SPIROL SOLUÇÕES EM FIXAÇÃO LTDA

ANEXO II MODELOS DA LICITAÇÃO MODELO N.º 3 DECLARAÇÃO DE PLENO ATENDIMENTO AOS REQUISITOS DE HABILITAÇÃO

Termo de Referência para Contratação de Serviços para Impressão Gráfica (Apostila)

Decreto n.º 101/78 Acordo de Base entre a Organização Mundial de Saúde e Portugal, assinado em Copenhaga em 12 de Junho de 1978

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 21729/2013

(Atos não legislativos) REGULAMENTOS

EDITAL DO LEILÃO 02/2014 LEILÃO DE COMPRA DE ENERGIA ELÉTRICA

Termo de Referência para Contratação de Serviços para Impressão Gráfica (Base para Sustentação de Flip- Chart) Objeto. Objetivo.

CNPJ: / MODALIDADE: TRADICIONAL PROCESSO SUSEP Nº: / WEB-SITE:

REGULAMENTO DA DISCIPLINA ESTÁGIO CURRICULAR SUPERVISIONADO DOS CURSOS SUPERIORESDE GRADUAÇÃO DO CEFET-PR. Capítulo I DO ESTÁGIO E SUAS FINALIDADES

PROGRAMA CRIANÇA ESPERANÇA PROCESSO SELETIVO 2011

CRIMES CONTRA O SISTEMA FINANCEIRO NACIONAL - ATUALIZAÇÕES

Regulamento dos Laboratórios do Departamento de Ciências Agrárias

CONDIÇÕES GERAIS DO CAP FIADOR I INFORMAÇÕES INICIAIS. SOCIEDADE DE CAPITALIZAÇÃO: Brasilcap Capitalização S.A. CNPJ: / II GLOSSÁRIO

EDITAL Nº 0060/2014 UNESCO

ANEXO 5 TERMO DE CONSTITUIÇÃO DE CONSÓRCIO

10/ /2010 SDH/PR

CONDIÇÕES GERAIS DO PÉ QUENTE BRADESCO PESSOA JURÍDICA

PROCEDIMENTO OPERACIONAL AQUISIÇÃO / QUALIFICAÇÃO E AVALIAÇÃO DE FORNECEDORES

REGULAMENTO DESAFIO CRIATIVOS DA ESCOLA

FOREVER LIVING PRODUCTS BRASIL LTDA. CONTRATO DE CREDENCIAMENTO COM PESSOA JURÍDICA

Edital 1/2014. Chamada contínua para incubação de empresas e projetos de base tecnológica

COTAÇÃO PRÉVIA DE PREÇOS EDITAL Nº 008/2015

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

Circular 279B 08/08/08. Resolução 890 Regras para Vendas com Cartão de Crédito

TERMO DE REFERÊNCIA PARA CONTRATAÇÃO DE CONSULTORIA ESPECIALIZADA (PESSOA FÍSICA)

EDITAL PARA APRESENTAÇÃO DE PROJETOS MUNICÍPIO DE FORTALEZA-CE (TERRITÓRIO CEARÁ PACÍFICO VICENTE PINZON)

Brasília, 27 de maio de 2013.

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 21349/2013

Valorizando ideias e experiências participativas que promovam o direito humano à educação REGULAMENTO

REGULAMENTO DE PRÉMIO Linka-te aos Outros

Resumo do Contrato de seu Cartão de Crédito Instituto HSBC Solidariedade

Universidade Federal do Rio Grande do Sul Porto Alegre Brasil University of New South Wales Sydney Austrália Universidade do Povo Macau - China

Modelo de Contrato de Prestação de Serviços de Consultoria

RESOLVEU: I - probidade na condução das atividades no melhor interesse de seus clientes e na integridade do mercado;

EDITAL DE SELEÇÃO DE PESSOAL Nº 05/2014

REGULAMENTO DO PROGRAMA DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA

NBA 10: INDEPENDÊNCIA DOS TRIBUNAIS DE CONTAS. INTRODUÇÃO [Issai 10, Preâmbulo, e NAT]

REGULAMENTO DE PROCEDIMENTOS DO PROGRAMA NACIONAL DE MICROCRÉDITO

CONDIÇÕES GERAIS CONFIANÇA CAP

NORMATIZAÇÃO DE ESTÁGIO PARA OS CURSOS TÉCNICOS E SUPERIORES DO IFSULDEMINAS

Consultoria Para Mapeamento os Actores e Serviços de Apoio as Mulheres Vitimas de Violência no País 60 dias

- REGULAMENTO - PROGRAMA VOLUNTARIADO JUVENIL

REGULAMENTO NOSSA SENHORA DO MANTO

PROCEDIMENTOS DE REALIZAÇÃO DO PROCESSO DE HOMOLOGAÇÃO DE MATERIAIS DE FORNECEDORES NA COPASA

Associados Comerciais estabelecidos fora dos Estados Unidos Número da Política: LEGL.POL.102

REGULAMENTO DO PROCESSO ESPECIAL DE ACREDITAÇÃO/RENOVAÇÃO DA ACREDITAÇÃO DE ENTIDADES CANDIDATAS À AVALIAÇÃO E CERTIFICAÇÃO DOS MANUAIS ESCOLARES

Transcrição:

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 21728/2013 Prezados Senhores, Brasília, 21 de maio de 2013. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto PNUD 00069242 Security With Citizenship: Brazil, solicita a apresentação de Proposta para o fornecimento dos serviços, cujos detalhamentos estão no Anexo II Termo de Referência. O critério de avaliação, atendidas as exigências contidas no Anexo II Termo de Referência, será o de Menor Preço Global. Os interessados poderão responder a presente Solicitação mediante o encaminhamento de Cotação, via e- mail pnudlicitacoes@undp.org ou fax (61) 3038-9010, no formato do Anexo I Formulário de Oferta, devidamente datado, assinado, com carimbo de CNPJ, identificação do signatário e obrigatoriamente preenchido nos campos indicados, devendo ainda anexar quaisquer outros documentos que eventualmente sejam solicitados nos Anexos correspondentes. Informações que deverão constar na Cotação: SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Nº 21728/2013 - Projeto PNUD 00069242 A cotação deverá ser entregue até as 17:00 horas do dia 27/05/2013. COTAÇÕES RECEBIDAS APÓS ESTE PRAZO SERÃO DESCONSIDERADAS. Integram a presente SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO os seguintes documentos: Anexo I Formulário de Oferta Anexo II Termo de Referência Anexo III Modelo de Contrato Obs.: (i) A proponente deverá apresentar o Anexo I Formulário de Oferta devidamente preenchido com o detalhamento de sua proposta. (ii) Após o prazo previsto para recebimento das cotações não será permitida a alteração do valor da cotação. (iii) O resultado da presente cotação será disponibilizado no link abaixo: https://www.undp.org.br/licitacoes/listarresultados.asp Atenciosamente, Coordenação da Unidade de Compras e Contratos - UCC Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD

Anexo I - Formulário de Oferta Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento - PNUD Endereço: Setor de Embaixadas Norte (SEN) Quadra 802 Conjunto C Lote 17 CEP: 70800-400, Brasília/DF, Brasil Ref: Projeto PNUD 00069242 Solicitação de Cotação N o 21728/2013 Brasília, 27/05/2013. Prezados Senhores, Após exame dos documentos de licitação, propomos entregar os serviços constantes da nossa Cotação pelo valor total de R$ ( Reais), conforme planilha detalhada em anexo (elaborada por esta empresa). Denominação Valor Total R$ Produção de vídeo documentário institucional do projeto papo reto, em Vitória-ES. - Vídeo Documentário Institucional com até 10 minutos de duração, com captura de imagens filmadas em Full HD (1920x1080), com direção de imagem, captação e edição de som/imagens de ações do Projeto Papo Reto. - Gravações Externas com até 15 saídas. - Locução e legenda em português. A empresa contratada deverá entregar, 150 cópias do vídeo com capa e label impressos. (Ver maiores informações Anexo II Termo de Referência) até 30 dias após a assinatura do contrato. Prazo máximo de entrega/execução (1) Valores incluindo impostos, frete/entrega e quaisquer outro custo pertinente, quando cabíveis. Concordamos em manter esta cotação durante o prazo de 60 (sessenta) dias corridos a partir da data limite para recebimento das Cotações fixada na presente Solicitação de Cotação. Declaramos na forma da lei que a nossa participação na presente Solicitação de Cotação implica na aceitação integral e irretratável de seus termos. Declaramos que nossa empresa se compromete a fornecer o(s) serviço(s) objeto desta licitação no local exigido pelo valor proposto. Atenciosamente, Carimbo do CNPJ Nome da Empresa Nome e Assinatura do Representante Telefone/Fax/E-mail Dados Bancários: Banco/Agência/Conta

ANEXO II TERMO DE REFERÊNCIA 1. INTRODUÇÃO E ANTECEDENTES O Programa Conjunto Inter-agencial Segurança Cidadã: prevenindo a violência e fortalecendo a cidadania com foco em crianças, adolescentes e jovens em condições vulneráveis em comunidades brasileiras é uma iniciativa apoiada financeiramente pelo do Fundo para o Alcance dos Objetivos do Milênio e é composto por seis Agências do Sistema das Nações Unidas: PNUD Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento, UNODC Escritório das Nações Unidas sobre Drogas e Crime, UNESCO Organização das Nações Unidas para a Educação, Ciência e Cultura, OIT Organização Internacional do Trabalho, UN-HABITAT Programa das Nações Unidas para os Assentamentos Humanos e UNICEF Fundo das Nações Unidas para a Infância. O programa é desenvolvido em parceria com o Ministério da Justiça, através do PRONASCI. O Programa Conjunto (PC) visa desenvolver ações dirigidas a prevenir a violência que afeta crianças, jovens e adolescentes entre 10 e 24 anos de idade em situação de vulnerabilidade, por meio do estímulo ao cumprimento voluntário das regras, da auto-regulação do comportamento e da promoção de mecanismos de controle social. A partir de um diagnóstico inicial participativo e situacional, foi construído de forma participativa um plano integral de segurança, que inclui ações para lidar com os problemas identificados pelo diagnóstico. O programa também vem trabalhando para fortalecer as capacidades dos atores locais e as condições de governança local que assegurem a sustentabilidade das ações. As estratégias de ação envolvem cinco linhas principais: Fortalecimento da capacidade local para prevenir e reduzir a violência e promover cultura e convivência cidadãs. Promoção de mudanças comportamentais sustentáveis, aumento no cumprimento de normas de convivência e construção da cidadania. Promoção de espaços urbanos seguros. Implantação e difusão de práticas de resolução pacífica de conflitos nas comunidades. Redução dos fatores causadores de vulnerabilidade à violência entre jovens, crianças e adolescentes. Além do envolvimento comunitário constante (seja pelo diagnóstico participativo, pela construção coletiva do plano integral de segurança ou pelo acompanhamento das ações), este programa conjunto apresenta como diferencial as experiências trazidas de cada parceiro, quer sejam das agências da ONU, do Ministério da Justiça ou dos governos locais. O programa está sendo realizado em três municípios, escolhidos por meio de edital público: Lauro de Freitas (BA), Contagem (MG) e Vitória (ES). Nesses municípios, a ações do PC estão sendo desenvolvidas em áreas geográficas específicas. Em Lauro de Freitas, a comunidade escolhida é o Bairro de Itinga, que tem cerca de 90.000 habitantes, das classes D e E. População entre 10 e 24 anos: 18.699 habitantes. É o bairro mais populoso da cidade, considerando que o município de Lauro de Freitas tem aproximadamente 157.000 habitantes.

Em Contagem, é trabalhada a Região Nacional, com cerca de 26.000 habitantes, das classes C e D. População entre 10 e 24 anos: 7.056 habitantes. Em Contagem, a população total é de 603.000 habitantes. Em Vitória, é o Bairro São Pedro, com cerca de 42.500 habitantes, das classes D e E. População entre 10 e 24 anos: 9.701 habitantes. Em Vitória, a população total é de 326.000 habitantes. Em cada município foi formado um comitê local, consultivo e deliberativo, que acompanha o desenvolvimento do programa conjunto. Este comitê é formado por representantes dos governos local e estadual (das secretarias de segurança pública, saúde, educação, assistência social, etc.), por membros das forças policiais (Polícia Militar, Polícia Civil, Polícia Federal), da Guarda Municipal, Bombeiros Militares, líderes comunitários (incluindo lideranças juvenis), por membros de associações e ONGs atuantes na região e por representantes da sociedade civil. Assim, tendo como referência a abordagem da Segurança Cidadã, a proposta do programa conjunto para a aplicação das metodologias de prevenção à violência está focada na perspectiva da governabilidade democrática local, da integralidade das ações de prevenção e da participação social. 1.1. SEGURANÇA CIDADÃ Segurança cidadã pode ser definido como o modelo que procura retirar tal problemática exclusivamente do domínio clássico do direito penal ou da criminologia para compreendê-la em termos mais propriamente sociológicos, referentes às formas de vida, de associação e de poder correntes na sociedade brasileira contemporânea (Lima: 2009, pp. 3). Ou seja, a segurança cidadã supõe a construção social de controle social democrático, mediante o qual tanto as instituições de socialização a família, a escola, as associações locais, os meios de comunicação quanto as organizações do controle social formal as polícias, o sistema judiciário, as instituições prisionais reconstruam o objetivo de uma governamentalidade preocupada com as práticas de si, emancipatórias, dos conjuntos de cidadãos e cidadãs em suas vidas cotidianas, em suas trajetórias sociais e em seus sonhos de sociedade (Tavares dos Santos: 2004, pp. 11). Para o PUND Brasil a violência e a criminalidade urbana são multi-causais, pois obedecem a múltiplos fatores, desde a violência incidental até o crime organizado ou violência instrumental. Portanto, a estratégia para promover a convivência e a segurança cidadã deve ser integral e deve incluir ações que se encontram entre um espectro que vá desde a prevenção até o controle (Pnud: 2009, pp. 7). O reconhecimento de que a violência e a criminalidade possuem múltiplas causas vai ao encontro às premissas básicas de formulação do conceito de segurança cidadã como uma estratégia multidisciplinar e coletiva, baseada em fatores sócio-culturais e articulada em vários níveis de atuação governamental, voltada para a garantia dos direitos humanos e sociais básicos a partir da implementação de um modelo de segurança caracterizado pela convivência pacífica e ordenada das cidadãs e dos cidadãos, assim como da sociedade em seu conjunto (Pnud: 2009b, pp. 10). Conforme a literatura disponível, são vários os fatores que explicam as múltiplas manifestações de violência e delinqüência, o comportamento violento, e o fenômeno da criminalidade em sociedades contemporâneas, e em especial na América Latina. No intuito de formular e implementar ações táticas e estratégicas baseadas em um diagnóstico da violência e suas raízes adequado, que venha a tratar da questão da segurança pública

cidadã de forma integral, o Pnud propõe a sistematização dos fatores associados a violência e criminalidade em seis categorias, as quais refletem o entendimento de que as soluções para os problemas relacionados à violência e criminalidade são múltiplas e interligadas. 1.2 - O Enfoque Integral do PNUD para Resolução de Problemas Vinculados a Segurança Pública Para a resolução de problemas ligados às questões vinculadas à segurança pública é de fundamental importância para a implementação de práticas exitosas que seja desenvolvido um modelo que se contrapõe a visão clássica de um paradigma construído em torno de atividades punitivas e repressivas. A figura a seguir demonstra como os vários problemas vinculados a questão da segurança pública se relacionam em um modelo integral e interativo baseado no empoderamento e fortalecimento de autoridades locais, e que se estrutura para interagir como problemas que vão desde a violência incidental até questões relacionadas ao crime organizado. VIOLENCIA INCIDENTAL CRIMEN ORGANIZADO PREVENCION CONTROL CONSTRUCCIÓN DE CAPITAL SOCIAL REDUCCIÓN DE FACTORES DE RIESGO PREVENCIÓN DE VIOLENCIA DE GÉNERO E INTRA FAMILIAR GENERACIÓN CONTEXTOS SOCIO URBANOS SEGUROS FORTALECIMIENTO POLICIAL Y DE JUSTICIA DESMANTELAR CRIMEN ORGANIZADO EMPODERAMIENTO Y FORTALECIMIENTO DE LA AUTORIDAD LOCAL 1.2.1 Coesão social Recentemente 1, foi incorporado um elemento à análise que tem a ver com o capital social ou o exercício da cidadania com base no qual se afirma que muitos dos fenômenos de violência na América Latina se explicam pelas deficiências de confiança nos demais, nas autoridades e instituições, deterioração nas relações interpessoais assim como a debilidade das redes, controles sociais e estratégias de co-responsabilidade que afetem os comportamentos individuais ou coletivos. 1 Carrión, Fernando (1994): De la violencia urbana a la convivencia ciudadana, em Concha Eastman, A. e Cobo, G. (editores), Ciudad y violencias en América Latina, PGU, Quito. Mario Lungo y Roxana Martel, Ciudadania Social y Violencia en las Ciudades Centroamericanas, em Experiencias Territoriales. Nelia Tello, Carlos Garza, La cultura de la legalidad, antídoto de la inseguridad, artigo publicado na Revista Este País, núm. 116, novembro de 2000, p. 34. Myriam Jimeno, Departamento de Antropologia, Centro de Estudos Sociais, Universidade Nacional da Colômbia Cultura e Violência. Antanas Mockus, Armonizar ley, moral y cultura. Cultura ciudadana, prioridad de gobierno con resultados en prevención y control de violencia en Bogotá, 1995-1997*Peñalosa, Enrique. Gobernabilidad Democrática para la Ciudad Latinoamericana. Un Nuevo Modelo para la Ciudad del Mundo en Desarrollo. Claudio Santiago Días Júnior. Capital social e violência: uma análise comparada em duas vilas de Belo Horizonte Universidade Federal de Minas Gerais.

1.2.2 Presença de fatores de risco (drogas, álcool, armas) Foram identificados diversos fatores que podem ser considerados como causa da violência, fatores que devido à sua presença incrementam as possibilidades de que as pessoas incorram em atos ou feitos violentos e igualmente resultem vítimas desses feitos. Estes fatores são de caráter social, cultural ou local, tais como o porte e uso de armas, e a venda e consumo de drogas ou álcool. O porte e uso de armas por parte dos civis denota, em muitos casos, a falta de confiança nas autoridades policiais sendo que os particulares sentem maior segurança garantindo assim sua própria segurança. A venda e o consumo irresponsável de álcool e outras drogas coincide em muitas ocasiões com o cometimento de delitos, em relação com a vítima e o agente da violência. Está igualmente relacionado com a ocorrência de acidentes de trânsito e lesões pessoais. 1.2.3 Violência doméstica, de gênero e inter-geracional Na violência intra-familiar podem ser encontrados elementos de produção e reprodução da violência e este tipo de violência representa uma das variáveis chaves na solução ou na diminuição do problema geral. A família é o primeiro referencial que se tem dos modelos de inter-relação na estrutura social, onde se reproduzem perfeitamente as estruturas de poder, provenientes de valores, normas, obrigações, responsabilidades, etc., que são aceitas espontaneamente e que conduzem a figuras de dominação e subordinação, com seus respectivos mecanismos de perpetuação, entre eles, a violência em qualquer de suas manifestações, isto é, física, psicológica, sexual, etc. Alguns grupos populacionais podem caracterizar-se por fatores de vulnerabilidade que incrementam as possibilidades de se converter em vítimas da violência. Neste módulo, se examina a violência contra as mulheres, a violência contra jovens (ou onde os jovens podem ser também vitimadores), e a violência contra meninos e meninas. 1.2.4 Contextos urbanos inseguros A arquitetura e a criminologia têm encontrado uma forte relação entre o contexto urbano e o comportamento das pessoas, assim como entre o projeto dos espaços urbanos e a percepção de segurança e tranqüilidade por parte dos cidadãos. Da mesma maneira, paradoxalmente, a sensação de temor cidadão se expressa em muitas ocasiões nos lugares mais concorridos, usualmente os centros das cidades, os quais apresentam um alto nível de deterioração e uma grande ocupação indevida dos espaços públicos com vendas praticadas nas ruas, com veículos estacionados e inclusive com apropriação particular ilegal. Equipamentos urbanos deteriorados como as partes baixas das pontes, calçadas das pontes, parques abandonados são também mencionados como os lugares que geram maior percepção de insegurança por parte dos cidadãos. Além disso, o transporte público costuma ser um espaço associado ao medo em muitos municípios latinoamericanos. 1.2.5 Ineficácia e ineficiência policial e de justiça Em muitas ocasiões, as instituições encarregadas de assegurar segurança e justiça atuam de maneira ineficiente e desarticulada. Os equipamentos urbanos de segurança e justiça (infra-estrutura, equipes de mobilidade e comunicação) são obsoletos, encontram-se em más condições ou não possuem as características necessárias para alcançar os objetivos para os quais estão dirigidos. Ainda assim, há algumas deficiências na capacitação dos funcionários, o que impede a eficácia de suas atuações. Os cidadãos não

confiam em suas autoridades e essa desconfiança se traduz em ações de justiça pelas próprias mãos. Não existe coordenação horizontal nem vertical entre as diferentes entidades que prestam serviços de segurança e justiça. 2 Presença de crime organizado O surgimento e o crescimento de organizações criminais associadas a delitos como narcotráfico, tráfico de pessoas, contrabando, furto de veículos e em geral feitos de delinqüência complexa impactam os indicadores de violência de forma relevante, em especial, os delitos de homicídio, assim como a presença de armas de fogo, a corrupção policial e as lesões pessoais. As cidades da América Latina têm visto surgir organizações fortemente armadas que recrutam centenas de jovens, quase todos eles provenientes e concentrados nas zonas de pobreza e que disputam o controle em um território com as autoridades legítimas ou com outras organizações, com as quais competem pelo mercado ilegal de droga e armas. Medellín, Cidade do México, Rio de Janeiro, San Salvador, Ciudad de Guatemala, São Paulo e muitas outras cidades da região sofreram ou sofrem este flagelo e, como conseqüência de tal, têm visto crescer de maneira alarmante suas taxas de mortes violentas. 3. OBJETO Contratação de empresa especializada para produção de vídeo documentário institucional do Projeto Papo Reto, em Vitória-ES. O Projeto Papo Reto foi desenvolvido a partir do plano local de Convivência e Segurança Cidadã do Território de São Pedro. O projeto Papo Reto tem como objetivo construir o estreitamento das relações entre o poder público, os agentes de segurança e a comunidade da região de São Pedro. Especificamente, busca: criar um espaço de reflexão conjunta sobre a corresponsabilidade na segurança; desmitificar a imagem negativa do agente de segurança junto à comunidade; desmitificar a imagem negativa da comunidade, em especial, os jovens junto aos agentes de segurança. Tem como parceiros a Prefeitura Municipal de Vitória, a Polícia Militar do Espírito Santo, a Polícia Civil do Espírito Santo e a comunidade de São Pedro. Seu público principal é a juventude de São Pedro, mas também visa alcançar os agentes de segurança atuantes em naquela região. A criação do espaço de reflexão conjunta sobre a corresponsabilidade na segurança ocorrerá com base na metodologia das Rodas de Conversas, que serão realizadas com alunos do ensino médio e outros grupos de jovens do território de São Pedro. A rodas de diálogo terão como atividades complementares: Arte Mural (atividade extra sala, que reúne participantes das Rodas de Conversas e se valerá de uma metodologia baseada em artes plásticas grafitagem) e Lambe-Lambe (atividade complementar, que coletará frases, pensamentos, idéias, durante as Rodas de Conversas, os quais serão transformados em uma foto plotada do(a) autor(a), em tamanho natural com sua frase, seu pensamento, sua idéia, para ser instalada em pontos estratégicos escolas, unidades da PM, equipamentos da prefeitura a serem decididos com os participantes).

Especificamente para o vídeo, a empresa deverá atender ao seguinte: Vídeo Documentário Institucional com até 10 minutos de duração, com captura de imagens filmadas em Full HD (1920x1080), com direção de imagem, captação e edição de som/imagens de ações do Projeto Papo Reto. Gravações Externas com até 15 saídas. Locução e legenda em português. OBS: O Diretor Artístico do vídeo e o Roteirista serão indicados pelo Comitê Local do Programa em Vitória- ES. As definições sobre fechamento do roteiro, entrevistas, edição entre outros aspectos do vídeo serão realizados em acordo com a Comissão de Comunicação e Mobilização Puxaí, do Programa Conjunto Segurança com Cidadania. 4. PRAZO PARA REALIZAÇÃO DO TRABALHO O trabalho deverá ser realizado em um prazo máximo de 30 dias a partir da assinatura do contrato. 5. RESPONSABILIDADE DA CONTRATADA A contratada deverá fornecer todos os equipamentos necessários para realizar a captura de áudio e vídeo, bem como cabos, adaptadores, conectores e demais itens que possam ser necessários; A contratada deverá garantir a redundância de todos os recursos em caso de falha de equipamentos; É de responsabilidade da contratada, garantir a operação dos equipamentos por profissionais capacitados; A empresa será responsável por toda a montagem do equipamento necessário; A empresa contratada deverá primar pela qualidade das imagens, evitando imagens borradas, fora de foco, cortadas, com conteúdo incompleto, assim como som inaudível, com eco ou ruídos; A contratada deve atuar para solucionar prontamente eventuais problemas, mesmo se não comunicada pelo contratante. A empresa contratada deverá entregar 150 cópias do vídeo com capa e label impressos. 6. QUALIFICAÇÃO TÉCNICA A empresa deverá apresentar, no mínimo, 02 (dois) atestados de capacidade técnica, emitidos e assinados por representantes de órgãos públicos e/ou iniciativa privada, que atestem ter realizado serviços de produção de vídeo similar ao que estar sendo solicitado nesse Termo de Referência. Os atestados deverão conter os títulos e uma breve descrição dos trabalhos realizados, e deverão ser enviados juntos com a cotação de preço.

7. FORMA DE PAGAEMNTO O pagamento será efetuado em uma única parcela, em até dez dias úteis após a entrega e aprovação do filme. 8. RELAÇÃO DE SUPERVISÃO A empresa se reportará ao roteirista e ao diretor artístico indicados para as questões técnicas. A Oficial de Programa da área de Segurança do PNUD Brasil é responsável pela supervisão de todo o trabalho. 9. LOCAL DE TRABALHO Território de São Pedro, Vitória-ES. 10. DAS CONDIÇÕES Para efeitos de contratação dos serviços será considerado o critério de avaliação de MENOR PREÇO GLOBAL. Desembolso financeiro condicionado aos serviços executados, mediante apresentação de nota fiscal e ateste pelo PNUD. 11. QUALIFICAÇÃO MÍNIMA A empresa contratada deverá apresentar a seguinte qualificação: a) Poderão participar desta licitação as empresas legalmente constituídas no país, operando nos termos da legislação vigente, cuja finalidade e o ramo de atuação estejam ligados ao objeto desta licitação.

Anexo III Minuta de Contrato CONTRATO INSTITUCIONAL Nº BRA 10-xxxxx/2012 Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD Escritório Brasil CONTRATADA - (Nome completo) CNPJ: xx.xxx.xxxx/xxxx-xx PROJETO BRA/x/xxx (Título completo)

CONTRATO INSTITUCIONAL Nº BRA 10-xxxxx/2012 Contrato celebrado entre o Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD) e : (Nome e dados do(a) Contratado(a)). Endereço: (completo, incluindo CEP) Telefone(s) / Fax(es): 1. Objeto Contratado: Este Contrato terá início no dia, e vencerá após a execução integral e satisfatória dos serviços acima descritos, não podendo ultrapassar o prazo de [INSERIR NÚMERO DE DIAS OU MESES], ou seja, até o dia, a menos que previamente rescindido nos termos do presente Instrumento. Este contrato está sujeito aos Termos e Condições Gerais do PNUD. 2. Considerações: Em contraprestação aos serviços prestados pelo(a) CONTRATADO(A), nos termos do presente Instrumento o PNUD pagará ao(à) CONTRATADO(A), após certificação de que os serviços foram executados de forma satisfatória: (a) A quantia de R$ valor numeral (valor por extenso), efetuada por meio de transferência bancária, nos termos dos dados bancários informados pelo(a) Contratado(a) abaixo listados: Nome do Banco: Número do Banco: Número da Agência Bancária: Número da Conta Corrente: (b) Quando duas moedas estiverem envolvidas, a taxa de câmbio será a taxa oficial aplicada pelo PNUD, do dia do pagamento;

(c ) O valor total do Contrato será pago em parcelas após certificação de desempenho satisfatório de cada fase: Fase Valor 3. Segurança: 3.1 A responsabilidade pela segurança do(a) CONTRATADO(A), de seu pessoal e de sua propriedade, e de propriedade do PNUD em custódia do(a) CONTRATADO(A) será do(a) CONTRATDO(A); 3.2 OA) CONTRATADO(A) deverá: (a) implementar e manter um plano de segurança apropriado, levando em conta a situação de segurança no país onde os serviços estão sendo prestados; (b) assumir todos os riscos e responsabilidades relacionadas à segurança do(a) CONTRATADO(A), e da completa implementação do plano de segurança; 3.3 O PNUD se reserva no direito de verificar se tal plano está em execução, e de sugerir modificações ao plano quando necessário. A falha em manter e implementar um plano de segurança apropriado como requerido neste Contrato deverá ser considerada uma quebra do contrato. O(A) CONTRATADO(A) deverá permanecer o único responsável pela segurança do seu pessoal e da propriedade do PNUD sob sua custódia como estabelecido no parágrafo 3.1. acima. 4. Auditoria e investigação 4.1. Cada fatura paga pelo PNUD deverá ser sujeita à uma auditoria pós-pagamento por auditores, quer internos ou externos, do PNUD ou por pessoal autorizado do PNUD, a qualquer tempo durante a vigência do Contrato e por um período de 3 (três) anos seguintes à sua expiração ou encerramento antecipado. O PNUD deverá ter o direito a uma restituição do(a) CONTRATADO(A) por quaisquer valores demonstrados por tais auditorias e que tenham sido pagos pelo PNUD de outra maneira que não a de acordo com os termos e as condições do Contrato. Caso a auditoria determine que quaisquer valores pagos pelo PNUD não tenham sido empregados de acordo com as cláusulas do Contrato, o(a) CONTRATADO(A) deverá reembolsar tais valores imediatamente. Na hipótese do(a) CONTRATADO(A) falhar em reembolsar tais valores, o PNUD se reserva no direito de buscar reparação e/ou tomar quaisquer outras medidas que sejam consideradas necessárias; 4.2. O(A) CONTRATADO(A) tem ciência e concorda que, a qualquer tempo, o PNUD poderá conduzir investigações relacionadas a qualquer aspecto do Contrato, às obrigações executadas sob a sua vigência, e às operações do(a) CONTRATADO(A) em geral. O direito do PNUD de conduzir uma investigação e a obrigação do(a) CONTRATADO(A) de obedecer aos resultados de tal

investigação não deverão cessar mediante expiração ou encerramento antecipado do Contrato. O(A) CONTRATADO(A) deverá cooperar plena e prontamente com quaisquer inspeções, auditorias de pós-pagamento ou investigações. Tal cooperação deverá incluir, mas não estará limitada a tal, a obrigação do(a) CONTRATADO(A) de disponibilizar seu pessoal e qualquer documentação para esses propósitos e de conceder ao PNUD acesso às instalações do(a) CONTRATADO(A). O(A) CONTRATADO(A) deverá assegurar que seus agentes, incluindo, mas sem se limitar a eles, os seus advogados, contadores ou outros conselheiros, cooperem de modo razoável com quaisquer inspeções, auditorias de pós-pagamento ou investigações conduzidas pelo PNUD nos termos deste Contrato. 5. Anti-terrorismo O(A) CONTRATADO(A) concorda em realizar todos os esforços razoáveis para assegurar que nenhum dos recursos do PNUD recebidos sob este Contrato seja usado para prover apoio a indivíduos ou entidades associadas com o terrorismo e que todos os favorecidos com quaisquer valores providos pelo PNUD sob este Contrato não constam da lista mantida pelo Comitê do Conselho de Segurança estabelecido de acordo com a resolução 1267 (1999). A lista pode ser acessada pelo endereço http://www.un.org/docs/sc/committees/1267/1267listeng.htm. Esta disposição deverá ser incluída em todos os sub-contratos ou sub-acordos criados sob este Contrato. As partes concordam desde já que, em caso de divergência de interpretação quanto aos termos e condições previstos nesta carta ou em qualquer outro documento que componha o presente contrato, a versão em inglês prevalecerá. Ciente de ter lido, concordado e aceito as condições deste Contrato Pelo(a): [INSERIR NOME DA EMPRESA / ORGANIZAÇÃO] Assinatura: Nome: Cargo: Data: Pelo: Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD Assinatura: Nome: Cargo: Data: Jorge Chediek Representante Residente

ANEXO I CONDIÇÕES GERAIS PARA SERVIÇOS PROFISSIONAIS 1. CONDIÇÃO JURÍDICA O(A) CONTRATADO(A) detém a condição legal de uma contratada independente em relação ao PNUD. Nem o pessoal da(o) CONTRATADO(A) ou quaisquer de seus subcontratados serão considerados, sob nenhum aspecto, empregados ou agentes do PNUD nem das Nações Unidas. 2. OBRIGAÇÕES O(A) CONTRATADO(A) não solicitará nem aceitará instruções de qualquer autoridade externa ao PNUD em relação à prestação dos serviços no âmbito deste Contrato. O(A) CONTRATADO(A) evitará qualquer ação que possa afetar de maneira adversa o PNUD e deverá cumprir os compromissos e obrigações assumidos velando em todo momento pelos interesses das Nações Unidas. O(A) CONTRATADO(A) não divulgará ou de outra maneira tornará público a sua condição de contratada do PNUD. Além disso, o(a) CONTRATADO(A) não deverá, em nenhuma forma, fazer uso do nome, emblema ou selo oficial do PNUD ou de qualquer abreviação do nome das Nações Unidas em conexão com os seus negócios ou para qualquer outra finalidade. O(A) CONTRATADO(A) não poderá divulgar em nenhum momento a qualquer pessoa, Governo ou autoridade externa ao PNUD, sem autorização do PNUD, qualquer informação a que tenha acesso por conta de sua vinculação com o PNUD e que não tenha sido tornada pública, nem deverá o(a) CONTRATADO(A) fazer uso dessa informação para benefício próprio. Estas obrigações não cessam com o término do presente Contrato. 3. DIREITOS AUTORAIS, PATENTES E OUTROS DIREITOS DO PROPRIETÁRIO, PROPRIEDADE DOS EQUIPAMENTOS (a) Exceto quando especificado de outra forma e por escrito neste Contrato, o PNUD será o titular de todos os direitos de propriedade intelectual e demais direitos de propriedade, incluindo, mas não se limitando a, os de patentes, direitos autorais e de marcas de comércio, em relação aos produtos, processos, invenções, idéias, know-how, ou documentos e outros materiais desenvolvidos pelo(a) CONTRATADO(A) para o PNUD no âmbito do contrato e os quais possuem relação direta ou sejam produzidos ou preparados ou coletados em conseqüência de ou durante a execução do Contrato e com os quais o(a) CONTRATADO(A) concorda e reconhece que tais produtos, documentos e outros materiais constituam o resultado de trabalho contrato pelo PNUD.

(b) Quaisquer equipamentos e suprimentos fornecidos pelo PNUD serão de propriedade do PNUD e tais equipamentos deverão retornar ao PNUD quando da conclusão deste Contrato ou durante a sua vigência quando não mais necessários para a execução do Contrato. Tais equipamentos, quando retornados ao PNUD, deverão estar no mesmo estado e condições quando da entrega ao(à) CONTRATADO(A), a exceção dos desgastes normais de sua utilização. O(A) CONTRATADO(A) será responsável perante o PNUD por danos e deteriorações causados aos equipamentos, salvo os desgastes naturais de sua utilização. 4. SUBCONTRATAÇÃO Caso o(a) CONTRATADO(A) deseje recorrer a serviços de subcontratadas, deverá ele obter aprovação prévia e por escrito do PNUD para eventual sub-contratação. A aprovação de uma subcontratação por parte do PNUD não eximirá o(a) CONTRATADO(A) de qualquer de suas obrigações no âmbito do presente Contrato. Os termos e condições de qualquer subcontratação estarão sujeitas e deverão se ajustar às disposições deste Contrato. 5. INDENIZAÇÃO E SEGUROS O(A) CONTRATADO(A) indenizará, defenderá e manterá indene, sob suas expensas, as Nações Unidas, seus oficiais, agentes, servidores e empregados contra todas as ações, pretensões, demandas, obrigações e responsabilidades de qualquer natureza ou espécie, incluindo os custos e despesas, oriundas de ações ou omissões do(a) CONTRATADO(A) ou de seus empregados ou subcontratados, na execução deste Contrato. Esta cláusula se aplica também, a qualquer reclamação ou responsabilidade de natureza trabalhista, decorrente de acidente de trabalho, por vícios de seus produtos ou pelo uso pelo(a) CONTRATADO(A) ou sub-contratados de produtos patenteados. Em conformidade com esta cláusula, o(a) CONTRATADO(A) deve obter e manter a responsabilidade civil adequado e seguro de danos materiais em relação a qualquer ação ou reclamação tort tort decorrentes de atos ou omissões do contratante relacionadas a este Contrato. O(A) CONTRATADO(A, mediante solicitação, fornecer a prova desse seguro. O(A) CONTRATADO(A) não dará causa ou permitirá que qualquer penhora, arresto, gravame ou qualquer outra medida constritiva seja, a pedido ou em benefício de qualquer pessoa, arquivado, registrado, distribuído ou por qualquer meio efetivado em qualquer juízo, cartório, repartição ou mesmo junto às Nações Unidas sobre importâncias devidas ou que venham a ser devidas por serviços realizados ou materiais fornecidos sob este Contrato ou em razão de qualquer outra reivindicação ou demanda contra o(a) CONTRATADO(A).

6. EXTINÇÃO Este contrato poderá ser terminado por qualquer das partes antes de seu término por meio de notificação por escrito a outra parte com 05 (cinco) dias de antecedência para contratos com duração inferior a dois meses e 14 (quatorze) dias no caso de contratos por um período superior. Caso o contrato venha a ser encerrado anteriormente a data prevista para seu término, o(a) CONTRATADO(A) fará jus a pagamento pro rata de acordo com os serviços satisfatoriamente prestados. Eventuais custos incorridos pelo PNUD derivados do término do Contrato pelo(a) CONTRATADO(A) poderão ser retidos de qualquer montante devido ao(à) CONTRATADO(A).. RESOLUÇÃO DE DISPUTAS Qualquer disputa, controvérsia ou reivindicação entre as Partes envolvendo questões relacionadas a este Contrato que não tenha sido resolvida, conforme parágrafo anterior, dentro de 60 (sessenta) dias após o recebimento de notificação escrita de qualquer das Partes, contendo solicitação de acordo amigável entre as Partes, deverá ser submetida por qualquer das Partes a processo de arbitragem conduzido de acordo com as regras e procedimentos para arbitragem da UNCITRAL. O Tribunal Arbitral não terá autoridade para arbitrar danos punitivos e a decisão acerca da controvérsia, reclamação ou disputa será definitiva e obrigará de forma vinculante as Partes. 8. PRIVILÉGIOS E IMUNIDADES Nada contido no presente instrumento deverá ser interpretado como renúncia, tácita ou expressa, aos privilégios e imunidades garantidos às Nações Unidas, incluindo seus órgãos subsidiários. 9. CUMPRIMENTO DA LEI O(A) CONTRATADO(A) cumprirá com todas as leis, decretos, normas e regulamentos incidentes na execução de suas obrigações no âmbito do presente Contrato. 10. AUTORIDADE PARA ALTERAÇÕES Nenhuma modificação ou alteração neste Contrato e nenhuma renúncia a qualquer de suas disposições nem qualquer relação contratual adicional com o (a) CONTRATADO(A) terá validade e será exigida ao PNUD, salvo se formalizada por um termo aditivo a este Contrato firmado por um representante autorizado do PNUD.

ANEXO II TERMOS DE REFERÊNCIA

ANEXO III PROPOSTA COMERCIAL DO(A) CONTRATADA