instruções de aplicação



Documentos relacionados
instruções de aplicação

instruções de aplicação

instruções de aplicação

Construção de Edícula

Simples, resistente e fácil de montar.

COMPONENTES. Chapa de gesso: 3 tipos

MEMORIAL DESCRITIVO, ORÇAMENTO E PROJETO DO ACESSO PRINCIPAL E IDENTIFICAÇÃO DA UNIDADE BÁSICA DE SAÚDE FRONTEIRA

Conceito AULA 4. Escola Politécnica Universidade Federal da Bahia Tecnologia da Construção Civil

TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo

Manual de Instalação Project - PVC

Anexo I-A: Serviços de reforma no alojamento de menores da P. J. de Samambaia

Esquadrias Metálicas Ltda. Manual de instruções.

Manual de Reservatório de PRFV Vetro

Os efeitos de um incêndio em uma unidade petroquímica podem gerar perdas de produção e lesões aos trabalhadores.

Guarnição e Fáscia SmartSide da LP

Estruturas de Madeira. Telhados. É a parte superior das construções, destina-se a dar-lhes proteção.

Crescendo com Você. Montagem de Sistemas

STUCCO NEW YORK SISTEMA DE ACABAMENTO DE APLICAÇÃO DIRETA DETALHES RECOMENDADOS

ANEXO I ESPECIFICAÇÕES DO OBJETO

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500

DCC - RESPONDENDO AS DÚVIDAS 13. TELHADO

Sistema para Tratamento de Juntas Brasilit. Leveza, resistência e rapidez para sua obra.

PREFEITURA DO MUNICÍPIO DE CANOINHAS SECRETARIA MUNICIPAL DE PLANEJAMENTO

Manual de instalação DuPont TM Tyvek Home Wrap e acessórios.

SOLUÇÃO PARA CONSTRUÇÃO

Soluções Recomendadas

FINALIDADE DESTA ESPECIFICAÇÃO

PAINÉIS E PAREDES DE MADEIRA

Gesso Acartonado CONCEITO

APLICAÇÃO DE ELASTRON EM CONCRETO 1,5

MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PISOS VINÍLICOS EM MANTAS FORTHFLEX, FORTHPISO, FORTHVINYL, CARAVAN E PASTILLE FLOOR

REVESTIMENTO DEFACHADA. Prof. MSc. Eng. Eduardo Henrique da Cunha Engenharia Civil 7º Período Turma A01 Disc. Construção Civil I

Manual de Instruções e Termo de Garantia

Construção. Mangueira para Injeção utilizada para o selamento de juntas de construção em estruturas estanques. Descrição do produto

Mantas de Isolamento termoacústico

EXECUÇÃO DO REVESTIMENTO ARGAMASSA DE FACHADA DE P R O M O Ç Ã O

SUPORTE TÉCNICO SOBRE LIGHT STEEL FRAME

Guia de instalação. Siga as instruções deste Guia para instalar corretamente as telhas Onduline. Só assim a garantia é válida.

FAQ - Frequently Asked Questions (Perguntas Frequentes)

Telhas Coloniais. Termo de Garantia Manual de Instalação. Telhas Coloniais. estilo do tamanho do seu bom gosto. estilo do tamanho do seu bom gosto

Problemas Comuns. Eflorescência

Construção e montagem

40.69-PORB V33, K8.0 PRODUTOS DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIOS SPRINKLERS AUTOMÁTICOS

Fachadas Fichas de Aplicação

REVESTIMENTO AUTONIVELANTE PARA REGULARIZAÇÃO DE PISOS ANTES DE ASSENTAMENTO DE CERÂMICA, PEDRAS, ETC.

ProAction Thrust Seção

Parabond 700 Adesivo estrutural elástico de elevada aderência e resistência inicial

Sistema de Forros Trevo Drywall

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

STUCCO NEW YORK. Sistema de estuque de revestimento de camada

Aula 7 : Desenho de Ventilação

Belo Horizonte - MG Interface com Outros Subsistemas

ESTRUTURA CONSTRUÇÃO COM TÁBUAS CONSTRUÇÃO EM COMPENSADO x x Serrado de. 6 Cavernas do meio do barco x

SPRINKLERS SPRINKLERS RELIABLE. Modelo: F1FR QREC DESCRIÇÃO:

Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB

Construção. Adesivo para colagem estrutural. Descrição do produto Campos de aplicação. Características / Vantagens. Testes. Dados do Produto.

FS-06. Fossa séptica. Componentes. Código de listagem. Atenção. FS (L=3,00m) FS (L=3,80m) FS (L=5,40m) 01 27/12/10

Sobreposição das telhas: Verifique se as sobreposições laterais e longitudinais estão seguindo as especificações do Manual de Instalação.

Bucha BNK. Bucha Universal. Código da Linha Código da Linha TABELA DE PREÇOS. Dimensões (mm) Preço bruto por cento em Real

1. Identificação do Produto e da Empresa

RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO

MEMORIAL DESCRITIVO/TÉCNICO

membrana impermeabilizante

Principais funções de um revestimento de fachada: Estanqueidade Estética

STUCCO NEW YORK. EIFS com ENVOLTÓRIO DRENANTE ESPECIFICAÇÕES

Guia Prático de Instalação SONEX illtec Skin e Pb / Bloc. Revisão: 1

Knauf Safeboard Sistemas de proteção radiológica 0% chumbo. 100% segurança.

Construção. Sika Unitherm -Steel S interior. Pintura intumescente base solvente, de rápida secagem, para uso em áreas internas. Descrição do Produto

FICHA TÉCNICA - MASSA LEVE -

Nota Técnica. Requisitos Gerais para a armazenagem de óleos usados:

G U I A T É C N I C O

PRODUTO DA MARCA SEVENCOAT FICHA TÉCNICA DO PRODUTO

Parede de Garrafa Pet

Excelente aderência quando aplicado sobre superfícies de concreto ou argamassa;

Sistema de Paredes Trevo Drywall

SOLUÇÕES FORTLEV PARA CUIDAR DA ÁGUA TANQUES

ANEXO IV ESPECIFICAÇÃO DE PINTURA PARA TRANSFORMADORES DE POTÊNCIA

Os revestimentos de parede Decopainel são fabricados com tecnologia de última geração para deixar o seu ambiente com a elegância e beleza que você

VEDATOP é um revestimento modificado com polímeros acrílicos, de alta aderência e impermeabilidade.

HP Color LaserJet série CM1312 MFP Guia de papel e mídia de impressão

Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ

HARDCAP VI 11 CHUMBADOR QUÍMICO BASE VINILÉSTER 1 APRESENTAÇÃO: 1.1 Descrição

5. Limitações: A argamassa Matrix Assentamento Estrutural não deve ser utilizada para assentamento de blocos silicocalcário;

Mini Switch HDMI 4 Portas

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX

COMO REALIZAR UMA EXCELENTE PINTURA PREDIAL!

Orientações para Instalação do SISTEMA C da AMF

LPCO₂. Unidades Refrigeradas de Armazenamento. Distribuidor Autorizado. DS 0008/J - Setembro Página 1 de 10.

Características do papel. Escolhendo formulários préimpressos

Manual de Tanques Transporte de PRFV Vetro

VEDAPREN cobre a estrutura com uma membrana impermeável e elástica.

Descritivo Portas (Kit)

COMO INSTALAR : MATERIAIS: IMPORTANTE. O contra piso deve estar:

Casa para pássaros para a varanda ou para o jardim

Essas duas questões serão estudadas nesta aula. Além delas, você vai ver quais erros podem ser cometidos na rebitagem e como poderá corrigi-los.

Aplicações Xadrez Pigmento em Pó

CONSTRUÇÕES II MADEIRA PISOS DE MADEIRA PISOS DE MADEIRA. São planos horizontais que suportam cargas. VARIÁVEIS e PERMANENTES.

Passo a passo: Impermeabilização em drywall

VEDAJÁ é um revestimento impermeável de alta aderência e de fácil aplicação.

Telhas GraviColor. Beleza e modernidade para o seu projeto.

Transcrição:

instruções de aplicação revestimento de painel com aplicação de primer da série foundations 76 e 120 placa invertida e ripa da architectural collection e revestimento de painel de estuque Geral No momento da fabricação, o revestimento atende a ou ultrapassa os padrões de desempenho estabelecidos na Composite Panel Association ANSI 135.6 e obteve o reconhecimento do código segundo o Legacy National Evaluation Report NER-626 e CCMC 12353. Para obter cópias desses relatórios, ligue para a central de atendimento da LP no telefone 1-800-648-6893. Um vão livre mínimo de 6 pol., deve ser mantido entre o revestimento e o grau de acabamento. O revestimento aplicado adjacente a alpendres, pátios, calçadas etc. deve ter um vão livre de pelo menos 1 pol. acima de qualquer superfície. Vão livre mínimo de 1 pol., na intersecção com a linha do telhado Aplique o revestimento de uma forma que previna a entrada de umidade e o acúmulo de água. Todo substrato de madeira exposto deve ser selado de uma forma que impeça a entrada de umidade e o acúmulo de água. Em conjuntos de ICF e SIP não tradicionais, o fabricante de ICF ou SIP deve prescrever as especificações de fixação. Observação: A LP não recomenda o LP SmartSide para uso nesses conjuntos não tradicionais. Se usado, a LP não garantirá quanto a empenamento e encolhimento. No entanto, o restante da garantia permanece intacto. NÃO USE GRAMPOS O REVESTIMENTO NÃO DEVE ESTAR EM CONTATO DIRETO COM ALVENARIA, CONCRETO, TIJOLO, PEDRA, ESTUQUE OU ARGAMASSA. O REVESTIMENTO DE PAINEL DAS SÉRIES FOUNDATIONS e ARCHITECTURAL não deve ser USADO EM CONSTRUÇÕES PRÉ FABRICADAS OU MANUFATURADAS. Armazenamento Posicione a base bem apoiada em uma superfície plana, sob um telhado ou separada à prova d'água. Mantenha o revestimento limpo e seco. Inspecione antes da aplicação. Espaçamento dos montantes O intradorso da série Foundations 76 poderá ser instalado como revestimento de painel SOMENTE se a descrição do produto LP incluir "Intradorso Foundations". Verifique a seleção do produto de intradorso para uso como revestimento com o fornecedor local antes da compra ou instalação. Não exceda intervalos de armação de 16 pol. de O.C. e aperte com um espaçamento máximo de 6 pol. de perímetro e um espaçamento de 12 pol. no campo do painel. Aplique o painel de acordo com as especificações completas desse documento. Uma folga mínima de 3/16 pol. é exigida em todas as juntas verticais do revestimento do painel com borda quadrada. Se o revestimento do painel com borda quadrada for instalado com ripas em junções verticais, a calafetagem NÃO será exigida nas junções verticais. Se o revestimento do painel com borda quadrada for instalado sem ripas, a junção vertical deverá ser calafetada com um selante ASTM C920 de Categoria 25, no mínimo. O revestimento poderá ser aplicado sobre as paredes armadas ou, onde for permitido pelos códigos de construção, diretamente nos montantes espaçados em até 16 pol. de O.C. que tenham reforço de cantoneira adequado. Em todas as instalações em paredes de alvenaria ou concreto, a parede deverá ser fixada e aberta na parte superior e inferior para permitir a ventilação por convecção entre a armação espaçada em 16 pol. de O.C. A armação deverá ser de espessura adequada para aceitar 1-1/2 pol. de penetração dos pregos. Uma barreira respirável resistente a água instalada adequadamente é exigida entre o revestimento e as paredes de alvenaria ou concreto. O revestimento de painel de estuque e placa invertida e ripa da série 76 Foundations e da série 76 Architectural Collection não é garantido contra empenamento no Alasca, Havaí, Carolina do Norte ou no oeste das Cascades em Washington, Oregon e Califórnia. Umidade O controle de umidade e o controle de vapor d'água são elementos essenciais de um projeto adequado de construção. Verifique os códigos de construção locais relacionados a procedimentos de aplicação para lidar com a umidade e o vapor d'água em sua região. Ao usar isolamento de celulose úmido, o isolamento não deverá estar em contato direto com o revestimento e deverá ter um tempo de secagem de no mínimo 24 horas ou mais, se for especificado pelo fabricante do isolamento. Assim como ocorre com todos os produtos de madeira, não aplique revestimento de derivados de madeira a uma estrutura com condições de umidade excessiva, como concreto em processo de secagem, gesso ou isolamento de celulose úmido. Se tais condições existirem, a construção deverá ser bem ventilada para permitir que seque antes da aplicação do revestimento. O revestimento não deve ser aplicado em componentes de armação estrutural verdes ou tortos. Não aplique o revestimento sobre materiais encharcados de chuva ou com armação empenada. As calhas são recomendadas para o controle do escoamento da água do telhado. Barreira secundária resistente a água Uma barreira respirável resistente a água instalada adequadamente é exigida na parte posterior do revestimento. Consulte o código de construção local para obter detalhes. A LP não se responsabilizará por penetração de água. Lacunas e selantes Sele todas as lacunas com um selante de pintura de qualidade superior e longa duração. Siga as instruções do fabricante do selante com relação à aplicação. Use um selante de exterior de alta qualidade que atenda a ASTM C920, selante de Categoria 25, no mínimo. Capeamento, janelas, portas e aberturas Todas as aberturas devem ser seladas ou capeadas de uma maneira que impeça a entrada de umidade ou o acúmulo de água. Vários exemplos que cumprem esse requisito são mostrados nas próximas páginas.

Instruções de aplicação (cont.) Capeamento de desvio Instale o capeamento de desvio para direcionar a água para a calha Instale o capeamento escalonado com uma perna superior de 4 pol., no mínimo Integre adequadamente o capeamento com a barreira secundária resistente a água. Use revestimento térmico, fita isolante, capeamento em Z ou outros itens, conforme necessário para manter o princípio de contra capeamento. NÃO estenda o revestimento ou a guarnição no capeamento de desvio ou na calha Mantenha um vão livre entre a extremidade e a parede adjacente para permitir a manutenção adequada do revestimento Aplique primer e pinte TODAS as extremidades de corte expostas Instruções de acabamento FAÇA O SEGUINTE Aplique primer e pinte todas as superfícies expostas, incluindo todas as calhas e onde a água irá cair. Aplique a camada de acabamento assim que possível ou em até 180 dias após a aplicação. Tintas de látex acrílico de qualidade superior, especialmente formuladas para uso em madeira e substratos derivados de madeira, são altamente recomendadas. Tintas a óleo ou alquídicas de acabamento semi-brilhante ou acetinadas são aceitáveis. Para tintas alquídicas, verifique com o fabricante do revestimento para obter recomendações quanto ao uso em revestimentos de madeira composta. Siga as instruções de aplicação e manutenção do fabricante do revestimento. NÃO USAR Corantes semitransparentes e transparentes. Tintas para sarrafo e ripa. Fórmulas de resina à base de vinil como acetato de vinila, PVA, tintas de copolímero acrílico/acetato de vinila. Revestimento LP Espaço mínimo de 1 pol. entre a guarnição e o telhado Manuseie os Produtos LP SmartSide pré-acabados com extremo cuidado durante o armazenamento e a aplicação. Retoque quaisquer danos ao acabamento que poderão ocorrer durante a aplicação de acordo com as especificações dos fabricantes do pré acabamento. Instruções de fixação Aplique o revestimento em um espaçamento máximo dos montantes de 16 pol. O.C. Todo o revestimento deve ser instalado sobre os componentes da armação em, no mínimo, 2 pol. x 4 pol. Guarnição Limpe a calha de chuva Não direcione a guarnição ou o revestimento para dentro do capeamento de desvio As extremidades de da ripa devem ser posicionadas nos montantes. Posicione o flange de da ripa na subposição no centro do montante. As juntas horizontais devem ser apoiadas pela armação. Deixe uma folga de 3/8 pol. e juntas de capeamento com um capeamento em "Z" não corrosivo. Onde os painéis tocarem a guarnição das janelas e das portas nas cantoneiras internas e externas, deixe uma folga de 3/16 pol. e calafete. Penetre a armação estrutural ou os painéis estruturais de madeira e a armação estrutural em 1-1/2 pol., no mínimo. Visando o melhor desempenho, use pregos galvanizados a quente com diâmetro de 0,113 pol. com uma cabeça de diâmetro de 0,27 pol. A guarnição deve ser espessa o suficiente para que o revestimento não se estenda para além da face da guarnição. A guarnição e a fáscia devem ser aplicadas de forma que não permitam entrada de umidade ou acúmulo de água. O revestimento LP SmartSide não foi projetado e/ou fabricado para ser usado como guarnição ou fáscia. Guarnição e fáscia LP SmartSide estão disponíveis em uma série de dimensões. CONDIÇÃO Ressalto Embutido Fibra visível Rebaixado 1 /16 1 /8 pol. Rebaixado mais de 1 /8 pol. CORREÇÃO OK OK Pintar Aplicar selante Aplicar selante e fixar novamente

Instruções de fixação (cont.) A FIXAÇÃO DUPLA NAS JUNTAS VERTICAIS É EXIGIDA. (Consulte a Figura 2E). Distancie os pregos em 6 pol. de O.C. em todas as extremidades do revestimento e em 12 pol. de O.C. nos membros de armação intermediários. Os pregos distanciados em 6 pol. de O.C. no flange de subposição serão cobertos pelo flange de sobreposição. Os pregos distanciados em 6 pol. de O.C. no flange de sobreposição devem estar a 1 pol. da extremidade do painel. Corte a superfície do revestimento de forma que a rotação da lâmina corte no sentido descendente na superfície com primer ou pré-acabamento. Onde o revestimento tocar a janela, as s das portas e a alvenaria etc., deixe uma folga de 3/16 pol. e sele. Para obter informações sobre a fixação dos produtos LP SmartSide em áreas com ventos de alta velocidade, consulte o relatório ESR-1301 da ICC-ES ou o relatório de produtos PR-N124 da APA. Revestimentos isolados Os revestimentos LP SmartSide poderão ser instalados sobre espuma rígida de baixa compressão ou gesso externo. As precauções a seguir devem ser seguidas: O reforço adequado da parede de acordo com os Códigos internacionais ou outros códigos de construção vigentes é exigido. Para a armação de espuma rígida de até 1 pol. (25,4 mm) de espessura, o revestimento poderá ser fixado diretamente na armação de espuma, a menos que um plano de drenagem seja exigido pelo código de construção local. O comprimento dos pregos deve ser aumentado para assegurar um mínimo de 1-1/2 pol. (38,1 mm) de penetração dos retentores na armação estrutural. Os revestimentos do painel LP são aceitos pelo estado da Califórnia como armação e revestimento de paredes externas da categoria 8140 para aplicações de Wildland Urban Interface (WUI). Visando à conformidade com WUI, instale os revestimentos do painel LP de acordo com as instruções de instalação impressas da Louisiana- Pacific com a adição do selante de retardo de incêndio (calafetagem de incêndio listada UL, rebordo nominal de 1/4 pol.) na junta vertical e padrão de fixação de perímetro de 3 pol. de O.C./fixação de campo de 8 pol. de O.C. Procure a identificação do California State Fire Marshal Office em nosso revestimento. A garantia limitada (a "Garantia") da LP SmartSide Siding (os "Produtos") da Louisiana-Pacific Corporation ("LP") se aplica somente a estruturas nas quais os Produtos tenham sido aplicados, acabados e mantidos de acordo com as instruções publicadas referentes à aplicação, ao acabamento e à manutenção, em vigor no momento da aplicação. O não cumprimento de tais instruções de aplicação, acabamento ou manutenção anulará a Garantia com relação aos Produtos afetados pela alteração (os "Produtos afetados"). A LP não se responsabiliza por perdas ou danos ocorridos em virtude dos Produtos afetados e é expressamente isenta pelo comprador ou proprietário de tais perdas ou responsabilidades. Qualquer modificação nos requisitos de aplicação, acabamento ou manutenção da Garantia é anulada e inexequível, a menos que seja aprovada por escrito antes da aplicação por parte do gerente geral de revestimento ou seu encarregado e por um membro do Departamento jurídico da LP. Para obter uma cópia da garantia ou para suporte técnico e de instalação, acesse o site de suporte a produtos da LP SmartSide em: www.lpsmartside.com ou para suporte adicional, ligue para 800-450-6106. Os recursos da Garantia não estarão disponíveis se os requisitos não forem seguidos. Para a armação de espuma rígida superior a 1 pol. (25,4 mm), no mínimo 1-1/2 pol. (38,1 mm) de espessura por 3-1/2 pol. (88,9 mm) de largura de banda vertical ou uma faixa de revestimento deverá ser instalada sobre a armação para fornecer uma base de fixação sólida e nivelada para o revestimento. A banda deve ser presa com firmeza na armação estrutural espaçada em até 16 pol. de O.C. (406 mm) com uma penetração de fixação mínima de 1-1/2 pol. (38,1 mm) e um espaçamento máximo dos pregos inferior à largura do revestimento. A Louisiana-Pacific não se responsabilizará por danos ou problemas surgidos em virtude do uso de espuma rígida ou gesso externo. Advertência da Proposição 65 da Califórnia: O uso desse produto poderá resultar em exposição à poeira de madeira, considerada pelo estado da Califórnia como agente cancerígeno. 2014 Louisiana-Pacific Corporation. Todos os direitos reservados. LP e SmartSide são marcas comerciais registradas da Louisiana-Pacific Corporation. Impresso nos E.U.A. OBSERVAÇÃO: A Louisiana-Pacific Corporation atualiza e revisa periodicamente as informações dos seus produtos. Para verificar se essa versão está atualizada, ligue para 800-450-6106. LPZB0511 8/14

sobre as aberturas folga de 3/8 pol. garantir completa da pintura detalhes de empilhamento alternativo dos painéis folga de 3/8 pol. garantir pintura completa folga de 3/8 pol. garantir pintura completa da extremidade Figura 1A Figura 1B Figura 1C Figura 1 da ripa Revestimento do painel folga de 3/16 pol. e selante folga de 3/16 pol. Figura 1E detalhes da cantoneira externa Figura 1D

Detalhe do capeamento do telhado detalhes alternativos da cantoneira interna Guarnição Folga de 3/ 16 pol. e selante Folga de 3/ 16 pol. e selante capeamento vertical de 4 pol. mín. folga de 1 pol., no mín., a partir do telhado Pintar as extremidades inferiores calafetar Figura 2A Figura 2B Figura 2C 6 pol. 12 pol. retardante de vapor Barreira resistente a água se se for exigido necessário de acordo pelo com código o Figura 1 da ripa Painel da Painel extremidade das extremidades da prancha Figura 2F Figura 2E Figura 2D 1 pol. 6 pol. no mínimo pintar Curso inferior pintar Detalhe detalhe do curso da base Junta do painel junção do painel vão livre entre o solo Solo Vão livre