MANUAL DE INSTRUÇÃO E MANUTENÇÃO SECADORES A0 - A1 - A2 - A3 - A4 LER ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE EFETUAR QUALQUER OPERAÇÃO NO SECADOR.

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÃO E MANUTENÇÃO

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

Apresentação Técnica. Secadores por refrigeração a ar COOL. People. Footer Passion. Performance.

MANUAL DE INSTRUÇÃO E MANUTENÇÃO UNIDADES COMPRESSORAS DE PARAFUSO ROTATIVAS SILENCIOSAS CPM 5-7

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

Manual de Instruções

3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação

Quadro digital multifunções para controlo de bomba

JNGF16. Controlador de fator de potência. Manual de Instruções

Manual de Instruções. (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic)

SOLDA DE CORTE PLASMA 40

NITROMAX TYRE METALPLAN

Boletim da Engenharia

Manual de Instruções Bloco de Contato

Mini Chiller Linha Ice Control Mini Chiller compactos com condensação a AR

1. Informações de segurança

Informações de segurança

1. Informações de segurança

Tratamento de Ar e Outros Gases Comprimidos

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1

PLANO DE MANUTENÇÃO GASPRÓ PARA CÂMARAS FRIAS RESFRIADOS E CONGELADOS. EVAPORADORES DE AR FORÇADO

Protegendo nossa atmosfera para as gerações futuras DESCRITIVO SIMPLIFICADO DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DA RECICLADORA DE FLUIDOS FRIGORÍFICOS

MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : OPCS-CCM37 0,5CV 220V MONOFÁSICO

POWER IN. CHANGE ON. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO DE COMPRESSORES

MANUAL DO USUÁRIO CH1500RE CH1800RE

Instruções de montagem

ZHP-E BOMBA CIRCULADORA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MANUAL DE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO

Frigorífico IKEF IKEF IKEF 249-7

Frigorífico IKE IKE IKE 229-6

Manual de Instruções

Soluções em. Ar - Condicionado. Tecnologia para a vida ACS 255/651/810. Recicladoras de ar - condicionado

HAIR DRYER IONIC HD 6862

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

Desumidificador. Manual de instrução Desidrat Plus VI

MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO UNIDADES DE COMPRESSOR DE PARAFUSO ROTATIVO INSONORIZADO ` HP KW 7,

Manual Técnico. Condicionadores de Ar Série KP G1 (KOMECO)

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B

MANUAL DE OPERAÇÃO COMPRESSOR DE AR VULCAN VC25-1

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-6100

CHEFTOP-BAKERTOP MIND.Maps

01/ REV.0. Secador de Cabelos

MANUAL DE SERVIÇO. Condicionador de Ar Inverter KOHI

MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : TPCK-QB8 2X1CV 220V MONOFÁSICO REVERSÃO AUTOMÁTICA ENTRA AS BOMBAS

Manual Técnico. Condicionadores de Ar Série KOJ G1 (FM-FC-110)

Chave comutadora/seccionadora

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12

Manual de Instruções E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117

Eliminado de Ar AE 30 e AE 30 A Manual de Instalação e Manutenção

MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS

08/ REV. 0. Manual de Instruções

MANUAL DE INSTALAÇÃO PARA EVAPORADORES

MANUAL DE INSTRUÇÕES

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272

Para evitar acidentes, este produto não deve ser utilizado por crianças sem a supervisão dos pais.

ÍNDICE. 1. Introdução Cuidados Necessários e Recomendações Partes Principais Instalação e Operação... 3

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO

1 Indicações de segurança

Rev BR1

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

BX09 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE CONSUMO ELÉTRICO TRT-BA-BX09-TC-002-PT

Instruções de operação

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Temporizador Eletrônico DT3000

ACS7F V - 60Hz ACS9F V - 60Hz ACS12F V - 60Hz M A N U A L D E I N S T A L A Ç Ã O

Código exemplo 3 8 X C A M S

CHALEIRA CONTROL 1.8L

HP 7, (15-20 ) KW 5,5-7, (11-15 ) HP (IVR) KW 7,5-11 (IVR)

CS VIP Manual de Instrução. Contadora de Moedas

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

Manual instruções bomba submersível poço

DESUMIDIFICADOR DESIDRAT PLUS III

NT 20/1 Me Classic NT 30/1 Me Classic NT 38/1 Me Classic

E7 15 Falha na comunicação entre as unidades interna e externa.

Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2...

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort

Instruções de utilização

Manual técnico IKEF Z 3

CASTOR 5000 MANUAL DE INSTALAÇÃO Placa de controlo ME270

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA CHURRASQUEIRA MODELO SUPER.

DYNAMOS. Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica. Made in Italy

Painel de Controle Solar Digital Hélius Light

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Vasos de Expansão Pressurizados. Sistemas de Aquecimento, Água Potável e Solar PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA

Webinar - CRISE DE UMIDADE nos Sistemas de Ar Comprimido Funcionamento do Secador de Refrigeração

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Micromotor Elétrico. (16)

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100

Transcrição:

Código 0078006 0 Edição 05/06 MANUAL DE INSTRUÇÃO E MANUTENÇÃO SECADORES A0 - A - A - A - A4 LER ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE EFETUAR QUALQUER OPERAÇÃO NO SECADOR. ÍNDICE PARTE A: INFORMAÇÃO PARA O USUÁRIO.0 DESEMBALAGEM.0 CARACTERÍSTICAS GERAIS.0 INSTALAÇÃO.0 USO PREVISTO.0 DIMENSÕES E DADOS TÉCNICOS.0 OPERAÇÃO 4.0 ILUSTRAÇÃO DA MÁQUINA 4.0 NORMAS GERAIS DE SEGURANÇA 5.0 MANUTENÇÃO PARCIAL DE ROTINA 5.0 DESCRIÇÃO DOS SINAIS DE PERIGO 6.0 DESCARTANDO A UNIDADE 6.0 ZONAS DE PERIGO 7.0 LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS E SOLUÇÕES DE EMERGÊNCIA 7.0 DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA PARTE B: INFORMAÇÕES RESERVADAS PARA PESSOAL TECNICAMENTE QUALIFICADO 8.0 POSIÇÃO DAS PLACAS 8.0 PARTIDA INICIAL 9.0 SALA DOS SECADORES 0.0 TRANSPORTE E MANIPULAÇÃO ATENÇÃO: UMA CÓPIA DO DIAGRAMA ELÉTRICO SE ENCONTRA DENTRO DO PAINEL ELÉTRICO ENDEREÇOS DOS CENTROS DE ASSISTÊNCIA No caso de uma avaria ou falha de funcionamento do secador, desligue-o e não force as proteções. Se forem necessários reparos procure somente um centro de assistência técnica autorizada pelo fabricante e insista no uso de peças sobressalentes originais. A não observância das instruções acima poderá comprometer a segurança da máquina. INTRODUÇÃO Guarde este manual com cuidado para futuras consultas; o manual de uso e manutenção faz parte integrante da máquina. Antes de efetuar qualquer operação no secador ler atentamente este manual. Tanto a instalação do secador como toda intervenção sobre o mesmo, deve ser executada de acordo com os regulamentos em vigor referentes às instalações elétricas e segurança de pessoal. Cod. 0078006 0 - Ediz. 05/06 -

CARACTERÍSTICAS E NORMAS DE SEGURANÇA ANTES DE REMOVER OS DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO PARA EFETUAR QUALQUER OPERAÇÃO DE MANUTENÇÃO NA MÁQUINA, DESLIGUE A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA E CERTIFIQUE-SE QUE NÃO HAJA PRESSÃO INTERNA RESIDUAL. TODO TRABALHO NA INSTALAÇÃO ELÉTRICA, MESMO SENDO SIMPLES, DEVE SER EXECUTADO POR PESSOAL PROFISSIONALMENTE QUALIFICADO. O fabricante não assume responsabilidade por danos causados como resultado de negligência ou inobservância das instruções acima. ESTA MÁQUINA NÃO É ADEQUADA PARA INSTALAÇÃO AO TEMPO. ESTA MÁQUINA CORRESPONDE AOS REQUISITOS ESSENCIAIS DE SEGURANÇA PREVISTOS PELAS DIRETRIZES EUROPEIAS 006/4. OS LÍQUIDOS LUBRIFICANTES E OUTROS EVENTUAIS FLUÍDOS NÃO DEVEM SER DESCARREGADOS NO AMBIENTE. ESTES PRODUTOS CONSIDERADOS POLUENTES E PERIGOSOS DEVEM SER OBRIGATORIAMENTE DESCARTADOS POR EMPRESAS AUTORIZADAS E ESPECIALIZADAS DE ACORDO COM AS DIFERENTES TIPOLOGIAS DO PRODUTO. PROCEDER A SEPARAÇÃO DAS PARTES QUE CONSTITUEM O COMPRESSOR SEGUNDO OS VÁRIOS TIPOS DE MATERIAIS DE CONSTRUÇÃO (PLÁSTICO, COBRE, FERRO, FILTRO DE ÓLEO, FILTRO DE AR, ETC..).0 CARACTERÍSTICAS GERAIS O secador é uma máquina de refrigeração com expansão direta e evaporador a seco. O ar a ser seco é enviado ao trocador de calor onde o vapor de água é condensado: o condensado recolhido no separador é descarregado para fora a través de um coletor de condensados..0 USO PREVISTO O compressor foi construído para fornecer ar comprimido para uso industrial. A máquina não pode ser usada em dependências onde houver risco de incêndio ou explosão, ou onde forem executados trabalhos que liberem substâncias no ambiente perigosas em relação à segurança (como por exemplo, solventes, vapores inflamáveis, álcool, etc.). Em particular, este aparelho não pode ser usado para produzir ar a ser respirado por seres humanos, ou usado em contato direto com alimentos. Esses usos são permitidos se o ar comprimido produzido for filtrado mediante um sistema de filtragem adequado (consultar o fabricante para estes usos especiais). Este aparelho deve ser usado somente para a finalidade que foi especificamente projetado. Todos os outros usos devem ser considerados incorretos e, portanto inadmissíveis. O Fabricante não pode ser responsabilizado por quaisquer danos resultantes do uso impróprio, incorreto ou inadmissível..0 OPERAÇÃO O fluído refrigerante gasoso procedente do evaporador (4) é aspirado pelo compressor de refrigeração () e bombeado no condensador (): este permite sua condensação, eventualmente com a ajuda do ventilador (); o fluído refrigerante condensado passa pelo filtro de secagem (8), se expande pelo tubo capilar (7) e volta ao evaporador onde produz o efeito refrigerante. Devido à inversão térmica com o ar comprimido que passa através do evaporador de encontro ao vapor, o fluído refrigerante evapora e retorna ao compressor para iniciar um novo ciclo. O circuito é equipado com um sistema de by-pass do fluído refrigerante com o objetivo de adaptar a potência frigorífica disponível para a carga térmica efetiva. Esta operação é realizada pela injeção de gás quente sob o controle da válvula (9): esta válvula mantém constante a pressão do fluído refrigerante no evaporador e consequentemente também a temperatura do ponto de orvalho, que nunca diminui abaixo de 0 C para evitar o congelamento do condensado no evaporador. O funcionamento do secador é completamente automático. DIAGRAMA DE FLUXO DO SECADOR SAÍDA AR ENTRADA AR DESCARGA DO CONDENSADO ) COMPRESSOR FLUIDO REFRIGERANTE 8) FILTRO DE FLUÍDO REFRIGERANTE ) CONDENSADOR 9) VALVULA BY-PASS ) VENTILADOR DO MOTOR 0) TROCADOR AR-AR 4) EVAPORADOR ) CONTROLADOR DIGITAL 5) SEPARADOR DE ÁGUA DEMISTER ) DESCARGA DO CONDENSADO 6) COLETOR DE IMPUREZAS 7) CAPILAR DE EXPANSÃO - Ediz. 05/06 Cod. 0078006 0 -

4.0 NORMAS GERAIS DE SEGURANÇA O aparelho deve ser usado somente por pessoal especialmente treinado e autorizado. Qualquer violação nas proteções da máquina ou alterações não aprovadas previamente pelo Fabricante isenta o mesmo de responsabilidade por quaisquer danos resultantes das ações acima mencionadas. A remoção ou violação de dispositivos de segurança constitui uma violação às Normas Europeias de segurança. TODO TRABALHO NA INSTALAÇÃO ELÉTRICA, MESMO SENDO SIMPLES, DEVE SER EXECUTADO POR PESSOAL PROFISSIONALMENTE QUALIFICADO. 5.0 DESCRIÇÃO DOS SINAIS DE PERIGO ) Tensão elétrica perigosa ) Ar não respirável ) Alta pressão 4) Ventilador girando 5) Partes quentes 6.0 ZONAS DE PERIGO 6. ZONAS DE PERIGO () () () (4) Perigos presentes em toda máquina FIG. 4 7.0 DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA 7. DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA ) Proteção ventilador de refrigeração ) Terra FIG. Cod. 0078006 0 - Ediz. 05/06 -

8.0 POSIÇÃO DAS PLACAS 8. POSIÇÃO DAS PLACAS DE PERIGO (Fig. 4) As placas instaladas na unidade compressora fazem parte da máquina; elas foram aplicadas por motivos de segurança e não devem ser removidas ou danificadas por qualquer motivo. Ref. - Placas de reposição Cód. 079 996 55 FIG. 4 FIG. 5 4 079 996 55 MODELO PESO NETO Kg. A 0 9 A 9 A 0 A 5 A 4 7 8. POSIÇÃO DAS PLACAS DE DADOS (Fig. 4) ) IN 4) Placa de IDENTIFICAÇÃO ) OUT 9.0 SALA DOS SECADORES 9. PISO O piso deve ser uniforme e do tipo industrial; o peso total da máquina é indicado na Fig. 5. Lembrar o peso total da máquina no posicionamento da mesma. 9. VENTILAÇÃO A escolha de um local apropriado prolongará a duração de seu secador; o local deve ser espaçoso, seco, bem ventilado e livre de poeira. Deve-se respeitar as seguintes condições de funcionamento: Temperatura ambiente mínima: +5 C (como condição de trabalho) Temperatura entrada mínima de ar: 0 C Temperatura ambiente máxima: +45 C (como condição de trabalho) Pressão de trabalho máxima: 6 bar Temperatura entrada máxima de ar: 55 C 0.0 TRANSPORTE E MANIPULAÇÃO A máquina deve ser transportada como se mostra nas figuras 5..0 DESEMBALAGEM CORTAR AS FITAS DE METAL É UMA OPERAÇÃO PERIGOSA, NÃO ABANDONE AS PEÇAS CORTADAS NO MEIO AMBIENTE. Após remover a embalagem certifique-se da máquina não ter avarias e que não haja peças visivelmente danificadas. Se você tiver dúvidas não utilize a máquina e chame o serviço de assistência técnica do fabricante ou do seu distribuidor. O material da embalagem (sacos plásticos, espuma de poliestireno, pregos, parafusos, madeira, fitas de metal, etc.) não deve ser deixado ao alcance de crianças ou abandonadas no local, pois são fontes potenciais de perigo e contaminação. Jogue fora estes materiais..0 INSTALAÇÃO. POSICIONAMENTO Depois da desembalagem do equipamento e da preparação da sala do secador, coloque a máquina na posição, verificando os seguintes itens: Certifique-se de haver espaço suficiente em torno da máquina para permitir a manutenção (ver fig. 6). CERTIFIQUE-SE DO OPERADOR PODER VER TODA A MÁQUINA DESDE O PAINEL DE CONTROLE E VERIFIQUE A PRESENÇA DE QUAISQUER PESSOAS NÃO AUTORIZADAS NA PROXIMIDADE DA MÁQUINA.. LIGAÇÃO ELÉTRICA Verifique que a tensão de alimentação tenha o mesmo valor indicado na placa de características da máquina. Verifique a condução dos condutores de linha e certifique-se de haver um fio terra eficiente. Certifique-se de existir um dispositivo de seccionamento automático antes da máquina contra sobrecorrentes, com um dispositivo diferencial ( Ref. Fig. 6), ver diagrama elétrico. 4 - Ediz. 05/06 Cod. 0078006 0 -

SOMENTE PESSOAL PROFISSIONALMENTE QUALIFICADO PODE TER ACESSO AO PAINEL ELÉTRICO. DESLIGUE A FORÇA ANTES DE ABRIR A PORTA DO PAINEL ELÉTRICO. A OBSERVÂNCIA DOS REGULAMENTOS EM VIGOR EM RELAÇÃO ÀS INSTALAÇÕES ELÉTRICAS É FUNDAMENTAL PARA A SEGURANÇA DO OPERADOR E PARA A PROTEÇÃO DA MÁQUINA.. CONEXÃO À REDE DE AR COMPRIMIDO Instale uma válvula interceptora manual entre a máquina e a rede de ar comprimido de maneira que o secador possa ser isolado durante as operações de manutenção. A drenagem do condensado Ref. Fig. 7 (automático) deve ser conduzida para fora da máquina com uma tubulação flexível que possa ser inspecionada. A drenagem deve respeitar os regulamentos locais em vigor. TODOS OS DANOS DEVIDOS À NÃO OBSERVÂNCIA DESTAS INDICAÇÕES NÃO PODEM SER ATRIBUÍDOS AO FABRICANTE, QUE PODE INVALIDAR AS CONDIÇÕES DE GARANTIA..4 PARTIDA INICIAL Consultar a parte B deste manual, Cap. 8..0 FIG. 6 FIG. 7 ATENÇÃO : O INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DIFERENCIAL CONTRA SOBRECORRENTES REF. NÃO É FORNECIDO COM A MÁQUINA. Mínimo mt.,5.0 DIMENSÕES E DADOS TÉCNICOS W CABO ELÉTRICO H (B) SAÍDA DE AR MOD. L W H A0 50 500 450 A 50 500 450 A 50 500 450 A 50 500 450 A4 50 500 450 L Gás Refrigerante () GWP 00 () R-4A 00 () De acordo com ISO 87 () De acordo com EN-78- (A) ENTRADA DE AR DESCARGA DECONDENSADOS MOD. A B A0 /4 GAS /4 GAS A /4 GAS /4 GAS A /4 GAS /4 GAS A /4 GAS /4 GAS A4 /4 GAS /4 GAS MODELO PESO Kg. V0 Freon R4A Kg. Potência Nominal W Potência Nominal W Potência Nominal W bar MAX. 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz A0 9 0,50 0,70 0 8 9 44 0 7 bar 6 A 9 0,70 0,70 5 5 9 4 64 7 bar 6 A 0 0,90 0,90 6 7 9 49 90 bar 6 A 5 0,50 0,50 5 54 66 06 bar 6 A4 7 0,480 0,450 5 0 54 84 64 bar 6 Condição de referência: Condições de funcionamento: Temperatura ambiente 5 C Temperatura ambiente máx. 45 C Temperatura entrada ar 5 C Temperatura ambiente mín. 5 C Pressão de trabalho 7 bar Temperatura entrada ar máx. 55 C Pressão de trabalho máx. 6 bar Cod. 0078006 0 - Ediz. 05/06-5

4.0 ILUSTRAÇÃO DA MÁQUINA 4. LAY-OUT GERAL FIG. 8 4 6 7 Compressor refrigerante Condensador Ventilador do motor 4 Evaporador 5 Descarga do condensado 6 Válvula by-pass 7 Filtro de fluído refrigerante 8 Capilar de expansão 8 5 4. PAINEL DE COMANDO E CONTROLE ANTES DE EXECUTAR O TESTE DE FUNCIONAMENTO, LEIA CUIDADOSAMENTE E OBTENHA UM BOM CONHECIMENTO DAS FUNÇÕES DE CONTROLE. Ref. ) Controlador digital Ref. ) Parada - Interruptor de partida FIG. 9 4 5 7 6 Alarmes Alimentação ligada 4 Ventilador ligado 5 Secador ligado 6 Indicador do PDP ÍCONE MODO FUNÇÕES DESLIGADO Nenhum alarme activo ALARME Alarme de falha da sonda LIGADO Alarme de temperatura alta/baixa DESLIGADO Secador desligado COMPRESSOR INTERMITENTE Aviso de manutenção LIGADO Secador ligado DESLIGADO Ventilador desligado VENTILADOR INTERMITENTE n/d LIGADO Ventilador ligado 6 - Ediz. 05/06 Cod. 0078006 0 -

5.0 MANUTENÇÃO PARCIAL DE ROTINA ANTES DE EXECUTAR QUAISQUER TAREFAS DE MANUTENÇÃO, É OBRIGATÓRIO PARAR A MÁQUINA E DESLIGAR A MESMA DA REDE DE ENERGIA E DA REDE DE DISTRIBUIÇÃO DE AR COMPRIMIDO. 5. PROGRAMA DE MANUTENÇÃO Estes intervalos de manutenção são recomendados para os ambientes do trabalho que não são empoeirados e que são bem ventilados. Para ambientes particularmente empoeirados dobrar a freqüência dos controles. Semanalmente Dreno de condensado: Limpar o filtro do dreno Mensalmente Condensador: Limpar as aletas do condensador para remover a poeira. 5. LIMPEZA DO FILTRO DO DRENO AUTOMÁTICO DE CONDENSADO (Fig. 0) Limpe o filtro do dreno de condensado. Proceder da seguinte maneira: - Fechar as válvulas Ref. Fig. 0 - Libere a pressão no secador pressionando a tecla TEST descarga de condensado localizada no coletor de condensado Ref. Fig. 0. - Desligar a máquina pressionando o botão STOP Ref. Fig. 0 - Abrir o interruptor automático diferencial de alimentação Ref. 4 Fig. 0 PARTES QUENTES NO INTERIOR - Remover os painéis Ref. 5 - Remover o bujão Ref. 5 - Remover o filtro Ref. 7 - Limpar o filtro Ref. 5 com um jato de ar de dentro para fora. - Montar o filtro, fixar o bujão Ref. 7-6 - Fechar os painéis Ref. 5 FIG. 0 4 6 7 5 5. LIMPEZA DO CONDENSADOR (Fig. 0) O condensador deve ser limpo mensalmente. Proceder da seguinte maneira: - Desligar a máquina pressionando o botão STOP Ref. Fig. 0 - Abrir o interruptor automático diferencial de alimentação Ref. 4 Fig. 0 - Remover os painéis Ref. 5 Fig. 0 - Limpar as aletas do condensador (Fig. 0) com ar comprimido, NÃO USAR ÁGUA OU SOLVENTES - Fechar os painéis Ref. 5 Fig. 0 Cod. 0078006 0 - Ediz. 05/06-7

6.0 DESCARTANDO A UNIDADE Se a máquina tiver que ser descartada, é necessário dividi-la em partes do mesmo material, para serem descartadas segundo as normas vigentes. RESPEITE SEMPRE OS REGULAMENTOS VIGENTES PARA O DESCARTE DOS ÓLEOS GASTOS E DE OUTROS MATERIAIS CONTAMINANTES COMO ESPUMAS ISOLANTES, ETC. 7.0 LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS E SOLUÇÕES DE EMERGÊNCIA TODO TRABALHO DEVE SER EXECUTADO POR PESSOAL PROFISSIONALMENTE QUALIFICADO. ANTES DE EXECUTAR QUAISQUER TAREFAS DE MANUTENÇÃO, É OBRIGATÓRIO PARAR A MÁQUINA E DESLIGÁ-LA DA REDE DE ENERGIA. NOTA: AS OPERAÇÕES MARCADAS COM DEVEM SER EXECUTADAS POR PESSOAL PROFISSIONALMENTE QUALIFICADO APROVADO PELO FABRICANTE. DEFEITO ENCONTRADO CAUSAS POSSÍVEIS OBSERVAÇÕES ) O ar comprimido não passa através da saída do secador. A) As tubulações estão obstruídas por gelo. -A válvula de by-pass está quebrada ou descalibrada. -A temperatura ambiente está muito baixa e as tubulações do evaporador estão congeladas. ) Condensado nos encanamentos A) Funcionamento defeituoso do separador de água. - Limpar o filtro do dreno de condensados. - Verificar o dreno de condensados. ) A cabeça do compressor está muito quente (> 55 C) B) O secador está trabalhando fora de seu campo de utilização. C) O secador está trabalhando em condições de condensação defeituosas. Veja B Vejai C A) O circuito de refrigeração não trabalha com a carga de gás correta. 4) Funcionamento intermitente do motor devido à Veja B ação da proteção. Veja C Veja A 5) O motor zumbe e não parte A tensão na linha está muito baixa. Desligamento e ligamento da máquina muito rápido, não permitindo o tempo suficiente para equilíbrio das pressões. O sistema de partida do motor está defeituoso. 6) A máquina parou e não reinicia mesmo depois de Ação da proteção térmica: Veja casos B-C-A. alguns minutos. O motor queimou. 7) O compressor está muito barulhento. Problemas nos mecanismos interiores ou nas válvulas. - Verificar o fluxo de ar tratado. - Verificar a temperatura ambiente. - Verificar a temperatura do ar da entrada do secador. - Limpar o condensador.. - Verificar o funcionamento correto do ventilador. -Verificar eventuais vazamentos de gás refrigerante. -Carregar de gás novamente. -Consultar a companhia que fornece a energia elétrica. - Esperar alguns minutos antes de partira máquina. -Verificar o relé e os condensadores de funcionamento e de partida (eventualmente) 8 - Ediz. 05/06 Cod. 0078006 0 -

7. LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS E SOLUÇÕES DE EMERGÊNCIA NOTA: AS OPERAÇÕES MARCADAS COM DEVEM SER EXECUTADAS POR PESSOAL PROFISSIONALMENTE QUALIFICADO APROVADO PELO FABRICANTE. VISOR AVISO INTERMITENTE NOTAS Causas possíveis Observações O secador está a funcionar correctamente n/d n/d Ícone de aviso NÃO intermitente, etiqueta P intermitente Falha da sonda de controlo do ventilador Substituir a sonda Ícone de aviso NÃO intermitente, etiqueta P intermitente Falha da sonda de temperatura do PDP Substituir a sonda Ícone de aviso NÃO intermitente, etiqueta H intermitente Elevada utilização do PDP Fuga de refrigerante Taxa de caudal/entrada Temperatura excede o limite. Ícone de aviso NÃO intermitente, etiqueta L intermitente Baixa utilização do PDP Válvula by-pass de gás quente inoperacional. Temperatura ambiente inferior aos limites ALARME EE O alarme EE é apresentado quando ocorrem erros EPROM internos; se for apresentado este aviso, o secador deixa de funcionar. O erro pode ser redefinido premindo um dos quatro botões do controlador; no entanto, substitua o próprio controlador. NOTA: numa situação de alarme EE, contacte a assistência técnica. Cod. 0078006 0 - Ediz. 05/06-9

ALARME SE Após 6000 horas, o controlador irá emitir um aviso SE. Trata-se do aviso de manutenção necessária. Como efetuar o reset do aviso de manutenção: seguir os passos a UP SET DOWN O PDP está intermitente entre a vista normal e o alarme SE Pressionar e manter pressionados os botões SET e DOWN para entrar no menu. Irá surgir no visor a mensagem SE. 4 5 6 Pressionar e soltar o botão UP. Irá surgir no visor a mensagem rs. Pressionar e soltar o botão SET. 7 8 9 Surge no visor a mensagem n. Pressionar e soltar o botão UP. Surge no visor a mensagem y. 0 Pressionar e soltar o botão SET para efetuar o reset do alarme de serviço. A mensagem y pisca durante segundos. rl fica fixo e C pisca no visor durante ~0 segundos. Foi feito o reset do alarme de serviço. 0 - Ediz. 05/06 Cod. 0078006 0 -

PROCEDIMENTO PARA CONFIGURAR O INTERVALO DE SERVIÇO NO DISPOSITIVO PDP UP SET DOWN O PDP apresenta a vista normal. Pressionar e manter pressionados os botões SET e DOWN para entrar no menu. Irá surgir no visor a mensagem SE. 4 5 6 Pressionar e soltar o botão SET para entrar no menu SE. É apresentado o intervalo de serviço atual. ( 60 ou valor diferente de 0 a 99 ) Selecionar o intervalo de serviço pretendido utilizando UP ou DOWN. (40=4000h, 55=5500h, 80=8000h, ) 7 8 9 Pressionar e soltar o botão SET para configurar o novo intervalo de serviço. O valor selecionado pisca durante segundos. rs fica fixo e C pisca no visor durante ~0 segundos. O novo intervalo de serviço foi configurado. Cod. 0078006 0 - Ediz. 05/06 -

PARTE B ESTA PARTE B DO MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTÁ RESERVADA PARA PESSOAL PROFISSIONALMENTE QUALIFICADO, APROVADO PELO FABRICANTE. 8.0 PARTIDA INICIAL ANTES DE EXECUTAR QUALQUER OPERAÇÃO NA MÁQUINA, CERTIFICAR-SE DA ENERGIA ELÉTRICA TER SIDO DESLIGADA. 8. VERIFICAÇÕES PRELIMINARES Antes de ligar o secador verificar: - A conexão correta à rede de ar comprimido: lembre de remover os eventuais tampões na entrada e saída do secador. - A conexão correta ao sistema de drenagem de condensado. - O correto fornecimento de corrente. 8. PARTIDA E PARADA Parta o secador antes que o compressor de ar comece a funcionar e pare-o depois que o compressor de ar for parado. Somente desta maneira nunca haverá condensado na rede de ar comprimido. O secador deve ser mantido funcionando durante todo o período de funcionamento do compressor de ar. IMPORTANTE: Em caso de parada do secador, é preciso esperar pelo menos cinco minutos antes de funcioná-lo novamente, para conseguir o equilíbrio das pressões. ANTES DE EXECUTAR QUAISQUER TAREFAS DE MANUTENÇÃO, É OBRIGATÓRIO PARAR A MÁQUINA E DESLIGAR A MESMA DA REDE DE ENERGIA E DA REDE DE DISTRIBUIÇÃO DE AR COMPRIMIDO. PROCEDIMIENTO DE DESCARGA DA PRESSÃO (Fig. 0) Proceder da seguinte maneira: - Fechar as válvulas Ref. Fig. 0 - Libere a pressão no secador pressionando a tecla TEST descarga de condensado localizada no coletor de condensado Ref. Fig. 0. - Desligar a máquina pressionando o botão STOP Ref. Fig. 0 - Abrir o interruptor automático diferencial de alimentação Ref. 4 Fig. 0. CALIBRAÇÕES VÁLVULA BY - PASS N.B.Estas válvulas já são reguladas e não necessitam outros ajustes. Um ponto de orvalho diferente do valor nominal depende em geral de causas não atribuíveis a sua operação. Ref. ) Tampão de fechamento Ref. ) Parafuso de regulagem PRESSÕES DE TRABALHO E TEMPERATURAS DE R4A VALORES NOMINAIS (Temperat. 0 C) LADO DA SUCÇÃO DO COMPRESSOR DE REFRIGERAÇÃO Temperatura Evaporação Pressão Evaporação bar C R4A,, - Ediz. 05/06 Cod. 0078006 0 -