Reisen Außer Haus essen

Documentos relacionados
Reisen Außer Haus essen

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora ا ود حجز طاولة ل_[عدد الناس]_عند_[الوقت]_. طاولة ل_[عدد الناس]_ من فضلك. هل تقبلون البطاقات الاي تمانية هل تقدمون طعاما نباتيا

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Você aceita cartão de crédito? Acceptez-vous le paiement par carte? Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

O examinador dá o primeiro momento por terminado, dizendo: Vielen Dank!.

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Wiedersehen mit Nando Reencontro com Nando

Disciplina: Alemão (Nível 2)

PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

[!] Falso amigo Este sinal indica que a palavra sugere ter um significado diferente do que tem. Projeto ALEX - Lista de palavras Alemão 1 Lektion 2

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Ensino Fundamental Nível II. Fach: Deutsch 6 Klasse. Unterschrift der Eltern: Apostila de recuperação Exercícios suplementares.

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Você aceita cartão de crédito? Acceptez-vous le paiement par carte? Demander à payer par carte de crédit

Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

D alt Mutter backt ihr jung Tochter ein gut Kuchen. A mãe velha assa para a sua filha nova um bolo bom.

Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

Viaggi Mangiare fuori

EXAME NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Frau Machado gut Auto fahren.

Descrição das Actividades. [O examinador cumprimenta os examinandos, confirma os seus nomes, e explicita os procedimentos do 1º momento da prova.

GUIÃO C (Grupo Joaninhas)

Es (sein) einmal ein kleines Mädchen. Era uma vez uma menina pequena.

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will

Imigração Estudar. Estudar - Universidade. Dizer que você quer se matricular

FÍSICA, HISTÓRIA, LÍNGUA ESTRANGEIRA, LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA e REDAÇÃO

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

tun Fazer (substitui juntos com das/es todos os verbos mencionados anteriormente.) tun für fazer para tun colocar (linguagem informal)

TRADUÇÃO SER E JUÍZO. Título original alemão: Urteil und Sein [Hölderlin]

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 21 Um tubarão em Hamburgo

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 24 O jornal de Hamburgo

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Manual de identidade da marca. Introdução O logo Elementos-chave Aplicação. Utilização da Marca

Reconciliação - Abschluss 2014

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 19 A fraude foi descoberta

Mein Name ist Johannes. heiße Johannes. O meu nome é Johannes. Eu me chamo Johannes.

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Jeder ist anders Musical

1.Coisas que você precisa saber Das muss man wissen! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim ja 2. Depois de dizer sim, às vezes não há

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa

Paróquia Nossa Senhora do Rosário - Leme

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre IV CADERNO-QUESTIONÁRIO

Manual de Identidade Corporativa

Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Colégio Veiga de Almeida - Barra da Tijuca

sehen enxergar sehen ver siehe veja, olhe (em livros) Mein Vater sieht schlecht. Meu pai enxerga mal.

VERSÃO DE TRABALHO. Prova Escrita de Alemão. 11.º Ano de Escolaridade Iniciação bienal. Prova 501/2.ª Fase. Critérios de Classificação

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Bewerbung Anschreiben

Reisen Außer Haus essen

Schritt: Welcher Spiegelschrank passt zu mir? Schritt: Welcher Waschtisch passt zu mir? Schritt: Unterschrank mit 1 oder 2 Auszügen?

Menu Completo. Sugestão 1. Aperitivos Martini tinto e branco, Moscatel Vinho do Porto tinto e branco Whisky novo Sumo de laranja e Salgadinhos

Bem-Vindo ao Mundo das Degustações!

Paróquia São Marcos - Barra da Tijuca

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

INSTITUTO DOS PUPILOS DO EXÉRCITO SERVIÇO ESCOLAR

Transcrição:

- Am Eingang Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Eine Reservierung machen Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Nach einem Tisch fragen Přijímáte kreditní karty? Fragen, ob Du mit Kreditkarte zahlen kannst Nabízíte také vegetariánské pokrmy? Nach vegetarischen Gerichten fragen Nabízíte košer pokrmy? Nach koscheren Gerichten fragen Nabízíte halal pokrmy? Nach Halal-Gerichten fragen Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Você aceita cartão de crédito? Você serve comida vegetariana? Você serve comida koscher? Você serve comida halal? Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na. Du würdest während oder nach dem Essen gern Sport sehen Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo. - Essen bestellen Mohu vidět menu, prosím? Nach der Speisekarte fragen Posso ver o cardápio, por favor? Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím. Der Bedienung sagen, dass man gern bestellen möchte Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor. Co nám můžete doporučit? Die Bedienung nach Empfehlungen fragen O que você recomenda do cardápio? Seite 1 28.12.2018

Máte nějakou specialitu? Fragen, ob es eine Spezialität des Hauses gibt Qual é a especilidade da casa? Máte nějakou místní specialitu? Qual é o prato típico da região? Fargen, ob das Restaurant eien Spezialtät aus der Region auf der Karte hat Jsem alergický na. Obsahuje tohle? Informieren, dass Du gegen eine bestimmte Zutat allergisch bist Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy? Eu sou alérgico a. Esse prato contém? Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos? Herausfinden, ob etwas Zucker oder Kohlenhydrate enthält, da Du Diabetes hast Nejím. Je obsaženo v tomhle? Der Bedienung mitteilen, dass Du bestimmte Zutaten nciht isst Eu não como. Esse prato contém? Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím. Ein bestimmtes Gericht bestellen Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím. Vorspeisen bestellen salát Gericht polévka Gericht maso Essen vepřové Art von Fleisch hovězí Art von Fleisch Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor. Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor. salada sopa carne porco carne de boi Seite 2 28.12.2018

kuřecí Art von Fleisch galinha/frango Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené. Der Bedienung mitteilen, wie Du Dein Fleisch gern zubereitet hättest Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada. mořské plody Essen ryba Essen těstoviny Gericht sůl frutos do mar peixe massa sal pepř pimenta hořčice mostarda kečup ketchup chleba pão máslo manteiga Chtěl(a) bych dolít, prosím! Nach Nachschlag fragen Eu gostaria de um refil, por favor! Seite 3 28.12.2018

Děkuji, to stačí. Der Bedienung sagen, dass Du nicht mehr Essen/e möchtest Obrigado, isso é suficiente. Chtěli bychom si objednat desert, prosím. Nachtisch bestellen wollen Chtěla bych si objednat, prosím. Nachtisch bestellen zmrzlina Nachtisch dort Nachtisch čokoláda Nachtisch sušenky Nachtisch Dobrou chuť! Einen guten Appetit wünschen - e bestellen Chtěla bych _[nápoj]_, prosím. e bestellen voda s bublinkami voda bez bublinek pivo Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor. Eu gostaria de um/uma, por favor. um sorvete um bolo um chocolate biscoitos Bom apetite! Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor. água com gás água sem gás uma cerveja Seite 4 28.12.2018

láhev vína káva čaj Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji? Nach dem Inhalt von Alkohol fragen - Bezahlen Zaplatíme, prosím. Sagen, dass Du gern zahlen willst uma garrafa de vinho um café um chá Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida? Nós gostaríamos de pagar, por favor. Chtěli bychom platit zvlášť. Der Bedienung mitteilen, dass die Gruppe getrennt zahlt Nós gostaríamos de dividir a conta. Budu platit za všechno. Der Bedienung mitteilen, dass Du für alles bezahlst Eu pagarei tudo. Zvu tě na oběd/večeři. Estou te convidando para almoçar/jantar. Eine andere Person zum Essen einladen und dafür bezahlen To je dobré. Pode ficar com o troco. Der Bedienung sagen, dass er/sie das Wechselgeld als Trinkgeld behalten kann To jídlo bylo vynikající! Das Essen loben Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající! Das Essen loben - Beschwerden A comida estava deliciosa! Meus cumprimentos ao chef! Seite 5 28.12.2018

Moje jídlo je studené. Sich beschweren, dass das Essen kalt ist Tohle není dodělané/pořádně uvařené. Die Kochzeit war zu kurz Je to převařené. Die Kochzeit war zu lang Minha comida está fria. Isto não está bem cozido. Isto está cozido demais. Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si. Feststellen, dass das Gericht nicht das ist, welches Du bestellt hast Eu não pedi isso, eu pedi. Toto víno má pachuť korku. Feststellen, dass der Wein verkorkt (schlecht) ist Tem pedaços de rolha nesse vinho. Objednali jsme si před více než třiceti minutami. Nós pedimos há mais de 30 minutos. Sich über die Wartezeit vom bestellten Essen beschweren Tento nápoj není studený. Esta bebida não está gelada o suficiente. Sich über die warme Temperatur des s beschweren Můj nápoj chutná divně. Bermerken, dass das seltsam schmeckt Minha bebida está com um gosto estranho. Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu. Eu pedi minha bebida sem gelo. Bemerken, dass Du ein mit Eis bekommen hast, obwohl Du ohne Eis bestellt hast Jedno jídlo chybí. Está faltando um prato. Bemerken, dass die Bestellung noch nicht komplett ist Tohle není moc čisté. Isto não está limpo. Bemerken, dass dein Teller/Besteck/Glas nicht sauber ist - Allergien Je v tom? Há nisto? Nachfragen, ob ein bestimmtes Gericht Zutaten enthält, auf die Du allergisch bist Seite 6 28.12.2018

Můžete prosím připravit to jídlo bez? Você poderia preparar este prato sem? Fragen, ob das Gericht ohne die Zutaten zubereitet werden kann, gegen die Du allergisch bist Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse. Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa! Informieren, dass Du Allergien hast und man Dir Medikamente im Notfall geben soll ořechy/arašídy sezamová semínka/slunečnicová semínka vejce mořské plody/ryba/mušle/krevety mouka/pšenice mléko/laktóza/mléčné výrobky lepek sója luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice houby nozes/amendoins semente de gergelim/semente de girassol ovos frutos do mar/peixe/mariscos/camarão farinha/trigo leite/lactose/laticínios glúten soja legumes/feijão/ervilha/milho cogumelos Seite 7 28.12.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Reisen ovoce/kiwi/kokos pažitka/cibule/česnek alkohol frutas/kiwi/coco cebolinha/cebola/alho álcool Seite 8 28.12.2018