CERTIFICADO DE GARANTIA



Documentos relacionados
CERTIFICADO DE GARANTIA

TPF-WE-H-BR-TC11AR TPF-WE-H-BR-TC5A

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Este manual também pode ser visualizado através do site > Produtos > Predial > Reservatórios

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

Manual de Instalação e Operações

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA MODELO

A SUA SOLUÇÃO EM ENERGIA. Política de Garantia Serviços e Peças

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

CARACTERÍSTICAS DA STEAM BOILER

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

Retificador No Break duo

BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE

Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico. Imagem meramente ilustrativa.

DL Manual de Operação.

À Prova de Respingos (IP44)

Manual de Instruções TORVEL. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45. Manual Técnico. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

3 Manual de Instruções

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

ÍNDICE CONHECENDO A MÁQUINA...1 TRABALHANDO COM A PREMIUM...3 CUIDADOS GERAIS...5 CERTIFICADO DE GARANTIA...6

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

Manual Técnico e Certificado de Garantia

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

ASPIRADOR TURBO RED 1850

Relés de Nível. Manual de Instalação. Relé de Nível Inferior (RNAI) Relé de Nível Superior (RNAS) C REV 1

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

ESTADO DO MARANHÃO SECRETARIA DE SEGURANÇA PÚBLICA CORPO DE BOMBEIROS MILITAR COMANDO GERAL

Bomba d Água Amanco MANUAL DE INSTALAÇÃO

Rua das Cerejeiras, 80 Ressacada CEP Itajaí SC MANUAL DE INSTRUÇÕES OD-8325

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

ATENÇÃO Interfone T-38

ANUNCIADOR DE ALARME AL-2003

BOMBA DE PRESSURIZAÇÃO PARA REDE HIDRÁULICA

DISTRIBUIDOR DE ALIMENTAÇÃO QDA-10

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Condições de Instalação e Uso

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Central de alarme HR setores HERA.

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES

Manual Técnico. Transformadores de potência. Revisão 5 ÍNDICE

Manual de Instruções Depósito Horizontal D.H.

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a. Rev. B

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DA COIFA INFORMAÇÕES GERAIS

Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão

ESTUFAS E PASS THRUS AQUECIDOS

IPR Porteiro residencial MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta

SMART Control Manual de Instruções

Câmeras VM 300 IR25, VM 300 IR50. guia de instalação

AC 3.1/0308. Adega Climatizada Manual de Instruções

Produto Modelo Tipo de Literatura Arquivo Substitui Número de Ordem. Normas de Procedimentos para GARANTIA

Manual de Instruções de Instalação e Garantia. Aquecedor Universal Com Acionamento Digital

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

2.0 FAÇA A CONFERÊNCIA DA CAPA DE PROTEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO

Instruções para Implementadores

MANUAL DE INSTALAÇÃO E GARANTIA

CASA DE MÁQUINAS MANUAL DE INSTALAÇÃO

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

Introdução Identificação do aparelho...3. Fixação do aparelho no box...3. Instalação elétrica...4. Acionamento do aparelho...

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

TERMO DE GARANTIA. Exija, pois, do estabelecimento comercial revendedor, o preenchimento correto deste Termo de Garantia.

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

TERMO DE ATENDIMENTO SAC MONDIALLE

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

INDÚSTRIA E COMÉRCIO TECNOAVANCE LTDA.

Manual Técnico. Autotransformadores para Chave Compensadora. Revisão 3.0. Índice

TR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto

Conect. Senha. Manual de Instalação Controle de Acesso C203702R3

0932 INF 01/12. Pág. 1 de 8

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) SAC:

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO

Manual de Instrução SUFRUIT SF30 SF50 SF100 SF150 SF 200

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

GARANTIA DELTAFIRE. Sistemas de Alarme de Incêndio Wireless SISTEMAS DE SEGURANÇA

HPP06 UNIDADE HIDRÁULICA

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

TANQUE DE FIBRA DE VIDRO Série TFV

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MOD. CHANFRADO - RCMT

Transcrição:

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO CERTIFICADO DE GARANTIA Pressostato Eletrônico TEXIUS - TC NOV / 2015 Ler atentamente o Manual de Instalação e o Certificado de Garantia antes de instalar o produto.

ATENÇÃO Não instalar o pressurizador/motobomba/pressostato TC ao lado de caixa d'água sobre a laje, forros de gesso, forro de madeira, para evitar problemas com eventuais vazamentos. O pressurizador/motobomba/pressostato TC deve ser instalado sobre superfície impermeável com drenagem externa, para evitar problemas com eventuais vazamentos no equipamento ou conexões. O pressurizador/motobomba/pressostato TC deve ser instalado em local coberto para protegê-lo da chuva. O pressurizador/motobomba/pressostato TC deve contar com boa ventilação para evitar a condensação da água sobre o equipamento (passagem de estado gasoso para o líquido), ocasionada pela grande diferença de temperatura entre o meio sem ventilação (quente) e o interior do pressurizador/motobomba/pressostato TC (frio). IMPORTANTE: Caso os itens acima não forem observados, a TEXIUS se isenta de qualquer responsabilidade quanto à possíveis vazamentos. 3

4

IMPORTANTE Instalar de acordo com a figura 2. É obrigatória a utilização de FILTRO DE LINHA na entrada do pressurizador/motobomba, caso contrário o produto perde a GARANTIA. NUNCA utilize COLA LÍQUIDA para vedação da rosca, USE somente FITA TEFLON. Panes causadas por sujeira, entupimento ou detritos contidos na água, não estão cobertos pela GARANTIA deste pressostato. NÃO INSTALAR O PRESSOSTATO ANTES DE LER ATENTAMENTE TODO O MANUAL DE INSTALAÇÃO E O CERTIFICADO DE GARANTIA. 5

SUMÁRIO 1. Referência do produto... 4 2. Instruções para instalação correta do TC... 5 3. Observações importantes... 7 4. Diagnóstico para localização de problemas... 9 5. Instruções de partida e trabalho do TC...10 6. Ligação elétrica... 11 7. Certificado de garantia... 12 8. Disposições Gerais... 18 1. REFERÊNCIA DO PRODUTO Pressostato Eletrônico TEXIUS: TC-04-110/120V, 60 HZ: Bomba liga com 11mca e desliga com 20 mca TC-04A - 110/120V, 60 HZ: Bomba liga com 7mca e desliga com 15mca TC-04B - 110/120V, 60 HZ: Bomba liga com 15mca e desliga com 23mca TC-05-220/240V, 60 HZ: Bomba liga com 11mca e desliga com 20mca TC-05A - 220/240V, 60 HZ: Bomba liga com 7mca e desliga com 15mca TC-05B - 220/240V, 60 HZ: Bomba liga com 15mca e desliga com 23mca 6

2. INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO CORRETA DO TC 2.1. O desnível entre o pressostato e o ponto de consumo mais alto não pode exceder a 10m, caso contrário o equipamento não funciona corretamente. Quando isso ocorrer, devemos elevar o TC até que a distância entre ele e o ponto de consumo mais alto seja de no máximo de 10m. Ex. Se o ponto de consumo mais alto está a 18m da bomba, devemos instalar o TC a 8m acima da bomba. 2.2. Recomendamos utilizar uma mangueira flexível do mesmo diâmetro da tubulação, para evitar possíveis rachaduras nas conexões do TC devido à vibrações do conjunto de pressurização. 2.3. Válvula de segurança, evita o vazamento de água em caso de ruptura do diafragma de borracha. (não retirar) 2.4. OTCpossui um sistema que não permite seu funcionamento a seco. Portanto, quando faltar água na caixa ele desliga a bomba automaticamente. Para rearmá-lo devemos apertar o botão restart. 2.5. Instalar o TC na posição vertical com as setas voltadas para cima. 2.6. Não instalar nenhum ponto de saída de água entre o TC e a bomba. 2.7. OTCpode ser instalado diretamente na bomba ou entre a bomba e o ponto de consumo mais baixo. 2.8. A bomba deve fornecer uma pressão superior à 1, 5 bar (15 mca), para que o TC opere corretamente e não entre em falha. Antes de ligar verifique todas ligações hidráulicas e elétricas. 2.9. Instalar filtro de linha na sucção da motobomba. 7

NÃO FIGURA 01 8

3. OBSERVAÇÕES IMPORTANTES Caixa d água Nº 1 Laje Registro aberto FILTRO DE LINHA Flexível PRESSOSTATO TC União União TEE BOMBA Nº 3 Registro aberto Linha de água fria Água não pressurizada Nº 2 Registro geral Nº 4 Registro fechado Rede principal TEE TEE Aquecedor à gás de passagem ou de acumulação Pontos de Consumo FIGURA 02 3.1. Não instalar o pressurizador/motobomba/pressostato TC ao lado de caixa d água sobre a laje, forros de gesso, forro de madeira, para evitar problemas com eventuais vazamentos. 3.2. O pressurizador/motobomba/pressostato TC deve ser instalado sobre superfície impermeável com drenagem externa, para evitar problemas com eventuais vazamentos no equipamento ou conexões. 3.3. O pressurizador/motobomba/pressostato TC deve ser instalado em local coberto para protege-lo da chuva. 3.4. O pressurizador/motobomba/pressostato TC deve contar com boa ventilação para evitar a condensação da 9

água sobre o equipamento (passagem de estado gasoso para o líquido, ocasionada pela grande diferença de temperatura entre o meio sem ventilação (quente) e o interior do pressurizador/motobomba/pressostato TC (frio). IMPORTANTE: Caso os itens 3.1., 3.2., 3.3. e 3.4. não forem observados a TEXIUS se isenta de qualquer responsabilidade quanto à possíveis vazamentos. 3.5. O pressostato eletrônico TC trabalha em conjunto com um fluxostato interno, o que permite sua utilização em baixas vazões, evitando o tradicional liga desliga dos pressostatos convencionais. 3.6. Pressostato Eletrônico TC matém a rede sempre pressurizada, ligando a bomba quando abrirmos qualquer ponto de consumo (queda de pressão na rede) e desligando a mesma quando fecharmos este ponto. 3.7. O registro nº. 4 (desenho ao lado) deve ficar sempre fechado, caso contrário o pressurizador não desliga, pois a bomba entra em recirculação. 3.8. Prever a instalação de uma válvula de pé dentro da caixa d água, quando o pressurizador for instalado acima da mesma. A válvula de pé tem a finalidade de manter a bomba sempre escorvada. Para instalações abaixo da caixa d água a válvula de pé não é necessária, pois a motobomba trabalha afogada. 3.9. O pressostato eletrônico TC fica ligando e desligando quando a rede hidráulica possui qualquer vazamento. É aconselhável colocar um registro na saída do Pressostato Eletrônico TC para testar seu desligamento, este procedimento facilita a descoberta de vazamentos ao longo da rede hidráulica. Para outros esclarecimentos, favor entrar em contato com o departamento técnico da TEXIUS. 10

4. DIAGNÓSTICO PARA LOCALIZAÇÃO DE PROBLEMAS Tipos de Defeitos A motobomba não liga Causas que dependem do TC Placa eletrônica do TC com problemas Placa eletrônica do TC com problemas O detector de fluxo é bloqueado na posição superior A motobomba não atinge a pressão mínima de desligamento do TC Causas que não dependem do TC Falha no acionamento eletrônico (voltagem). Cabos elétricos invertidos. Alimentação trocada com a motobomba. A presença de vazamentos que são mais altos que 0,6 l/min de fluxo mínimo para o desligamento. A motobomba funciona intermitente (liga/desliga) A motobomba travada A placa eletrônica do TC com problemas A motobomba não atinge pressão mínima de desligamento A placa eletrônica do TC com problemas A pressão da motobomba é mais baixa que a de reínicio A presença de vazamentos que são mais altos que 0,6 l/min de fluxo. Problemas na sucção da motobomba. 11

5. INSTRUÇÕES DE PARTIDA E TRABALHO DO TC 5.1. Cuidados na instalação elétrica. 5.1.1. A ligação elétrica deve ser feita de acordo com o diagrama que esta dentro da caixa elétrica do TC (Ver fig. 1) 5.1.2. A ligação elétrica mal executada poderá danificar o circuito eletrônico da placa. 5.1.3. Usar cabo normalizado. NBR 13249 ABNT, Com três vias para fazer o aterramento. 5.1.4. Os quatro parafusos do frontal da caixa eletrônica e os dois prensa cabos devem ser bem fixados (apertados) para evitar entrada de água na caixa eletrônica. 5.2. Posta em marcha do pressurizador: 5.2.1. A ligação do pressurizador na rede elétrica, só deverá ser efetuada após a rede hidráulica estar totalmente conectada. 5.2.2. Após ligar o pressurizador na tomada, devemos pressionar o botão RESTART, para forçar a ligação do equipamento. 5.2.3. É recomendável abrir todas as torneiras da residência e deixá-las abertas por 3 min (mais ou menos). Este procedimento auxilia a retirar o ar da tubulação hidráulica. 5.2.4. Não é necessário qualquer regulagem no TC, pois ele já vem pré-regulado de fábrica. As pressões de liga e desliga do pressostato estão no item 1, página 3. 5.2.5. O equipamento pode entrar em falha (led vermelho) quando faltar água na sucção da bomba, ou quando a bomba não atingir a pressão de desliga. Neste caso deveremos acionar novamente o botão RESTART para que o sistema volte a operar. 12

6. LIGAÇÃO ELÉTRICA LIGAÇÃO ELÉTRICA TC 6 L 5 N 4 T 3 T 2 U 1 V Alimentação Fase Alimentação Fase ou Neutro Terra da Alimentação Terra da motobomba Fio que vem da motobomba Fio que vem da motobomba Figura 1 Pressão Int. Máx. 10 bar (100mca) Corrente Máxima: 10A 110/220V ~ 60 Hz Figura 2 13

7. CERTIFICADO DE GARANTIA Para que o adquirente tenha direito à garantia que a TEXIUS oferece aos seus produtos, devem ser observadas todas as instruções e observações contidas no presente Certificado de Garantia. 7.1 RECOMENDAÇÕES DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO DO PRESSOSTATO 7.1.1. Antes de instalar o pressostato, faça uma verificação dos seguintes itens: a) Se não houve qualquer tipo de dano ou avaria no pressostato durante o transporte; b) Se o cabo de alimentação não está danificado (quando for o caso); c) Se o pressostato está corretamente identificado e se o pressostato em questão é o especificado. 7.1.2. Caso o pressostato fique armazenado antes de sua instalação e utilização, deverá ser rigorosamente observado o que segue: a) Não colocar o pressostato em locais sujeitos a altas temperaturas; b) Proteger a entrada/saída de água contra entrada de sujeira ou detritos; c) Ter extremo cuidado no armazenamento do pressostato para evitar que o mesmo seja amassado ou danificado, fato este que comprometerá sua garantia. 14

7.1.3. Não instalar o pressurizador/motobomba/pressostato TC ao lado de caixa d água sobre a laje, forros de gesso, forro de madeira, para evitar problemas com eventuais vazamentos. 7.1.4. O pressurizador/motobomba/pressostato TC deve ser instalado sobre superfície impermeável com drenagem externa, para evitar problemas com eventuais vazamentos no equipamento ou conexões. 7.1.5. O pressurizador/motobomba/pressostato TC deve ser instalado em local coberto para protege-lo da chuva. 7.1.6. O pressurizador/motobomba/pressostato TC deve contar com boa ventilação para evitar a condensação da água sobre o equipamento (passagem de estado gasoso para o líquido), ocasionada pela grande diferença de temperatura entre o meio sem ventilação (quente) e o interior do pressurizador/motobomba/pressostato TC (frio). IMPORTANTE: Caso os itens 7.1.3., 7.1.4., 7.1.5. e 7.1.6. não forem observados a TEXIUS se isenta de qualquer responsabilidade quanto à possíveis vazamentos. 7.1.7. É obrigatória a instalação de um filtro de linha na entrada da motobomba, como forma de minimizar os problemas de sujeiras provenientes da caixa d água ou da tubulação. Alertamos ainda que em determinadas instalações forma-se uma espécie de gordura, ao redor dos componentes móveis do pressostato, decorrentes da qualidade da água. Esta gordura pode travar o pressostato na posição ligada ou desligada. Se isto ocorrer, a TEXIUS se isenta de qualquer responsabilidade, pois o problema decorre da qualidade da água, e não do funcionamento do pressostato. O tamanho do filtro de linha deve ser igual ao diâmetro da tubulação. 15

Os filtros de linha fabricados pela TEXIUS de ½, ¾ e 1" tem capacidade de filtragem de 600µ, ou seja, partículas menores que 600µ poderão passar pelo filtro e dar problemas na motobomba ou no fluxostato/pressostato. OBS: 600µ = 0,6mm 7.1.8. Para proteção do motor, da motobomba/pressurizador é necessária a instalação de um disjuntor. O dimensionamento do disjuntor depende da potência do motor. Nos períodos em que a casa ficar vazia (sem pessoas no local), o disjuntor deverá ser desligado, principalmente se for moradia de campo, praia, sitio, etc... 7.1.9. Todo equipamento elétrico deve ser aterrado, assim como a rede elétrica do local deve estar protegida com disjuntor. 7.1.10. As instalações elétricas devem atender a legislação do país ou concessionária fornecedora de energia elétrica ( ABNT NBR 5410). Instalação obrigatória no circuito elétrico de alimentação de um dispositivo de corrente diferencial residual ( DR), com a corrente diferencial nominal de operação não excedendo 30 ma. Consulte o seu eletricista. 7.1.11. Conectar a fiação de alimentação do pressostato ao disjuntor da rede elétrica, não esquecendo a ligação do fio terra. 7.1.12. Temperatura máxima da água que passa pelo pressostato: ambiente. 7.1.13. O pressostato deve ser instalado em local de fácil acesso, para que seja realizada uma inspeção, no mínimo uma vez por mês. Esse procedimento pode ser realizado pelo próprio morador e consiste em verificar ruídos estranhos, aperto das conexões no pressostato ou vazamentos. Não colocar respiro de ar na tubulação de sucção da motobomba que o pressostato aciona. 16

7.1.14. Siga as orientações do Manual de Instalação específico do seu produto, que acompanha este Certificado. 7.2. TERMOS DE GARANTIA 7.2.1. A TEXIUS, nos limites fixados por este certificado, assegura ao usuário deste produto, a garantia de 12 (doze) meses, contra qualquer defeito de material ou de fabricação, contados à partir da data de emissão da nota fiscal de venda ao primeiro consumidor, ou até o prazo máximo e improrrogável de 18 (dezoito) meses, contados da emissão da nota fiscal de venda emitida pela TEXIUS, ou o que ocorrer primeiro. A presente garantia termina, sem qualquer ressalva ou condição, no final do prazo de vigência, referido acima, ou em caso de não observação das orientações e instruções contidas no Manual de Instalação. 7.2.2. Toda e qualquer reclamação do usuário quanto à falhas ou defeitos verificados no produto, durante a vigência desta garantia, somente será atendida mediante a apresentação do presente Certificado de Garantia devidamente preenchido e respectiva Nota Fiscal de Venda, sendo estes os únicos documentos competentes e indispensáveis para assegurar o atendimento, com a exclusão de qualquer outro. 7.2.3. A TEXIUS limita-se ao conserto ou substituição de peças que dentro do período normal da garantia a que alude este Certificado (desde que constatado o defeito ou falha reclamado em condições normais de uso e instalação do produto, cujo exame revele, de forma clara e satisfatória para a TEXIUS, a existência do defeito reclamado. As condições normais de uso e instalação do produto estão especificadas no Manual de Instalação do Equipamento, antes referido. 17

7.3. PEÇAS E SERVIÇOS NÃO COBERTOS PELA GARANTIA NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA, SOB QUALQUER HIPÓTESE OU CONDIÇÃO: 7.3.1. Todos e quaisquer custos e despesas relativos à instalação, retirada e/ou reinstalação do produto; 7.3.2. Despesas de qualquer natureza relativas ao transporte do produto até a fábrica da Texius ou oficina autorizada, tais como: fretes, seguros, gastos com pedágio, etc.; 7.3.3. Todo e qualquer gasto com deslocamento de técnico, quando da instalação, visita ao local para possíveis defeitos, consertar ou trocar o produto, tais como: gastos com deslocamento, estadia e alimentação de técnicos, etc.; 7.3.4. Peças que sofram desgaste natural. Portanto não estão cobertos pela garantia: mancais, selos mecânicos, peças de borracha, anéis de desgaste e todas as demais peças que sofram desgaste natural. 7.3.5. Gastos decorrentes da necessária manutenção para o perfeito funcionamento do produto; 7.3.6. Defeitos ocasionados de imperícia na instalação ou utilização de material inapropriado. 18

7.4. PERDA DA GARANTIA OS TERMOS DESTA GARANTIA, NÃO SERÃO APLICÁVEIS SOB QUALQUER HIPÓTESE OU CONDIÇÃO: 7.4.1. Quando o produto for utilizado de forma inadequada, negligente, imprudente ou fora das recomendações da TEXIUS, ou em caso de acidentes; 7.4.2. Quando o produto tenha sido reparado ou alterado por terceiros/empresas, que não a TEXIUS ou oficina autorizada; 7.4.3. Quando o produto for instalado de forma incorreta e contrária ao disposto no Manual de Instalação; 7.4.4. Quando o produto sofrer qualquer dano ou desgaste decorrente de fatos da natureza, tais como: descargas elétricas, vendavais, enchentes, incêndios, raios, etc., bem como em casos de força maior, casos fortuitos e acidentes em geral; 7.4.5. Quando o produto sofrer dano originado pela falta de manutenção (incluindo limpeza); 7.4.6. Quando o produto sofrer deterioração excessiva, devido a desgastes, em face de instalação incorreta; 7.4.7. Quando o produto sofrer violação em suas características originais de fábrica, bem como a falta de qualquer parte do produto, incluindo etiqueta de identificação; 7.4.8. Quando o produto tiver seu sistema de identificação (placas/etiquetas) com o número de série original alterado ou removido, ou mesmo sem a placa/etiqueta de identificação; 19

7.4.9. Quando o produto queimar devido à voltagem incorreta, flutuações excessivas na rede, dimensionamento dos cabos abaixo do diâmetro recomendado, falta de fase ou falta de energia elétrica; 7.4.10. Quando o produto não operar corretamente devido à sujeira (detritos) provenientes da caixa d água ou tubulação; 7.4.11. Quando o produto apresentar trincas ou quebras nas conexões porque as canalizações foram excessivamente apertadas; 7.4.12. Quando o produto trancar devido à problemas na instalação (fita teflon, cola, barbante, etc. dentro do fluxostato ou pressostato). 8. DISPOSIÇÕES GERAIS 8.1. A TEXIUS reserva-se o direito de modificar e alterar as especificações, design, ou introduzir melhoramentos nos seus produtos, a qualquer tempo, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo nos produtos anteriormente vendidos. 8.2. A TEXIUS não é responsável por qualquer prejuízo (dano moral, material, lucros cessantes e outros) eventualmente sofrido pelo usuário, decorrente da paralisação do produto, seja em virtude de defeito, falha, manutenção, reparo, com o que expressamente concorda o adquirente do produto. 8.3. Todo e qualquer problema relacionado ao produto adquirido, será dirimido no Foro Central da Comarca de Porto Alegre/ RS. 20

ESTA GARANTIA SE REFERE ESPECIFICAMENTE AO EQUIPAMENTO: Faturado com a Nota Fiscal nº: Data da Nota Fiscal: / / Emitida pela Empresa: MODELOS TC-04 110/120V 60HZ TC-04A 110/120V 60HZ TC-04B 110/120V 60HZ TC-05 220/240V 60HZ TC-05A 220/240V 60HZ TC-05B 220/240V 60HZ 21

TEXIUS Indústria e Comércio de Eletrobombas Ltda. Av. José Lutzemberger, 293 Bairro Anchieta Fone: (51) 3371-7700 Fax: (51) 3371-7707 CEP 90200-140 Porto Alegre-RS www.texius.com.br CNPJ: 07.414.536/0001-00