104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題

Documentos relacionados
三 作文 : 請依下列題目作一短文 ( 字數在 300 字之內 )(25 分 ) Uma Possível Saída para o Conflicto Político e Económico entre a Europa e a Rússia

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007

招聘技術員 ( 編號 2013-IC-SG-1) 報名須知

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA

BNU 網上銀行服務 / BNU Online 申請表 Proposta de Adesão

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 993 澳門特別行政區. Lei n.º 15/2001: 訂定不動產的轉讓預約和抵押預約...

澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案

Programa de Ensino Bilingue Chinês-Português promovido pela Escola Oficial Zheng Guanying no ano lectivo 2018/2019

申 請 人 須 於 研 究 生 資 助 發 放 技 術 委 員 會 的 網 上 系 統 填 寫 申 請 表, 然 後 列 印 並 簽 署, 連 同 有 關 申 請 文 件 一 併 遞 交

English Português 中文 Certidão do Registo Comercial com Estatutos emitida há menos de 3 meses

澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 行 政 暨 公 職 局 Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A.

殘 疾 人 權 利 公 約 學 生 中 文 徵 文 比 賽 章 程

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

致 澳 門 初 級 法 院 法 官 閣 下 :

BNU 網上銀行 / 流動網上銀行服務 / BNU Online/Mobile Banking 申請表 Proposta de Adesão

澳 門 特 別 行 政 區 旅 遊 局 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU DIRECÇÃO DOS SERVIÇO DE TURISMO. 講 解 會 Sessão de esclarecimento

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2014 資產負債表於二零一四年六月三十日

第 366/2010 號行政長官批示 交通事務局費用及價金表. Despacho do Chefe do Executivo n.º 366/2010

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

Formulário para Requerimento de Certificado Governamental / Empresarial

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

澳門大學法學院 中文法學士課程教學規章 實施

步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 章 程

Recurso nº 630/2012. Data: 9 de Janeiro de Assuntos: - Nulidade de prova - Colheita da amostra de sangue - Facto novo SUMÁ RIO

個人證書申請表 Formulário para Requerimento de Certificado Pessoal

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 6/2008 號法律打擊販賣人口犯罪立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 )

Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races 電郵地址 聯絡人電話 TELEFONE TELEPHONE

Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races 電郵地址 聯絡人電話 TELEFONE TELEPHONE

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

CLASSIFICAÇÃO DE DOCUMENTOS OFICIAIS DE ACORDO COM OS SEUS GÉNERO E TIPO *

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門國際龍舟賽 Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 行政長官辦公室

三 宣傳及推廣. 3. Actividades publicitárias e promocionais 一 講解會. (1) Sessões de esclarecimento

Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

三 調查個案摘要. 3. Resumo dos casos investigados 以下為本辦公室在 2009 年處理的部份調查 個案的摘要. Segue-se o resumo de alguns casos investigados pelo GPDP durante o ano 2009.

第 79/2016 號社會文化司司長批示 法學碩士學位課程 ( 中文學制 ) 學習計劃表一科目種類學時學分 中文 憲法 基本法與行政法

第 44/2010 號 運 輸 工 務 司 司 長 批 示 附 件 ( 土 地 工 務 運 輸 局 第 號 案 卷 及 土 地 委 員 會 第 50/2009 號 案 卷 )

活動簡報 ~ 2017/03-04 ~ 千人匯 正式成立. Boletim Informativo 重點活動. Constituição Oficial da União Mil Talentos

難民認定申請書 ( 再申請用 ) Requerimento de Reconhecimento de Refugiados (para pedir de novo) Local de nascimento

露天泳池使用守則 ( 新花園泳池 孫中山公園泳池 氹仔中央公園泳池 黑沙公園泳池以及竹灣 泳池 )

CLUBES CULTURAIS/CIENTÍFICOS

2016年度活動報告 Relatório de Actividades da 2016

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

附件 ( 土地工務運輸局第 號案卷及土地委員會第 33/2014 號案卷 ) Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 52/2014

Processo n.º 627/2018 ASSUNTOS: SUMÁ RIO: Data: 6 de Dezembro de 2018

INSTITUTO PARA OS ASSUNTOS cívicos E MUNICIPAIS 第 22/CAQI2012 DACI

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

增刊 suplemento. turismo. 露西亞娜. 雷濤 Luciana Leitão 缺乏日間托兒所. Números positivos

Area Management Report

4 days 3 nights 四日三夜. From HK$5,190. Flight Schedule 航班時間

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

INSTITUTO PARA OS ASSUNTOS CIVICOS E MUNICIPAIS 第 28/CAQ/2012

目錄 Índice Contents. 一 前言 Prefácio Introdcution 1

澳廣視 2014 年度活動報告 Relatório de Actividades da TDM 2014

活動簡報 2016/01-02 第二十四屆台北國際書展 第二十四屆台北國際書展. A 24.ª Feira Internacional de Livros de Taipé. Boletim Informativo 重點活動 : Actividades relevantes:

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

PROGRAMA AUDIÊNCIA JOVEM YOUNG AUDIENCE PROGRAMME 音樂季 TEMPORADA DE CONCERTOS CONCERT SEASON 青少年聽眾計劃

澳廣視年度活動報告. Relatório de Actividades da TDM

食品業界登記計劃 表 ( 外賣食品店 / 網購食品店 )

住戶收支調查 INQUÉRITO AOS ORÇAMENTOS FAMILIARES 2012/2013 如欲索取進一步資料, 可聯絡統計暨普查局文件暨資料傳播中心

編制澳門樓價指數 研究報告. Relatório do Estudo Elaboração dos Índices de Preços do Imobiliário de Macau 澳門大學. Universidade de Macau 2016 年 10 月

平成 29 年度千葉県公立高等学校入学者選抜の手続 ( ポルトガル語版 ) Procedimentos de Seleção para Admissão nas Colegiais públicas da Província de Chiba 2017 ( Versão em Português )

澳門檢察常用法律法規 COMPILAÇÃO DA LEGISLAÇÃO USUAL RELATIVA AO MINISTÉRIO PÚBLICO DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

活動簡報 ~ 2017/05-06 ~ 一帶一路 與澳門發展國際研討會. Boletim Informativo 重點活動. Conferência Internacional da Faixa e Rota e o Desenvolvimento de Macau

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

ポルトガル語 別記第七十四号様式 ( 第五十五条関係 ) Folha anexa Nº.74 (Relação ao Artigo 55) 日本国政府法務省 Ministério da Justiça do Japão 法務大臣殿 Ao Sr. Ministro da Justiça 氏 Nome

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳廣視組織架構. Estrutura orgânica da TDM

學校課外活動第 18 屆中葡學校運動會獲獎名單

Exame Unificado de Acesso (Línguas e Matemática) às Quatro Instituições do Ensino Superior de Macau. Modelo. Português B

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

Exame Unificado de Acesso (Línguas e Matemática) às Quatro Instituições do Ensino Superior de Macau. Modelo. Português B

Transcrição:

代號 :11050 頁次 :4-1 104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題 考試別 : 外交人員特考等別 : 三等考試類科組 : 外交領事人員葡萄牙文組科目 : 外國文 ( 含新聞書信撰寫與編譯 )( 葡萄牙文 ) 考試時間 : 2 小時座號 : 注意 : 禁止使用電子計算器 甲 申論題部分 :(75 分 ) 不必抄題, 作答時請將試題題號及答案依照順序寫在申論試卷上, 於本試題上作答者, 不予計分 黑色鋼筆或原子筆在申論試卷上作答 一 下列三段文章請依內容填入適當動詞變化 :( 每一小格 3 分, 共 45 分 ) Eu ⑴ (ter) um irmão gémeo mas temos as personalidades e os gostos totalmente diferentes. Por exemplo, quando eu ⑵ (ler) o jornal, ele ⑶ (ver) televisão. Quando eu ⑷ (dizer) uma coisa, ele ⑸ (quere) fazer outras. Está sempre de contra... A sexta-feira passada ⑹ (ser) a minha aniversário. Por isso, quando ⑺ (chegar) à casa depois de trabalho, a família toda já ⑻ (ter preparado) o jantar. Ao ⑼ (entrar) em casa, recebi logo um grande beijo e abraço da minha querida filha. Fiquei muito contente. Quando acabámos o jantar, já ⑽ (ser) 11 horas. Ultimamente a Maria ⑾ (ter trabalhado) muito por causa dum importante projecto. Na semana passada foi horrível. Não era possível que ela ⑿ (sair) do escritório antes das 10 da noite. Todos os colegas esperavam que ⒀ (poder) acabar o trabalho mais rápido possível. Eles conseguiram terminar o projecto ontem! Hoje o projecto vais ser apresentado ao cliente e é provável que o projecto ⒁ (ser) bem aceite. Oxalá tudo ⒂ (correr) bem! 二 請將下列文章翻譯成中文 :(15 分 ) A economia portuguesa manteve entre Abril e Junho o ritmo de crescimento registado nos três primeiros meses do ano, com a procura interna a impulsionar o desempenho da actividade económica e o aumento das importações a dar um contributo negativo significativo, mostram dados publicados nesta sexta-feira pelo Instituto Nacional de Estatística (INE).

三 請將下列文章翻譯成葡萄牙文 :(15 分 ) 代號 : 11050 頁次 : 4-2 在當地時間週三晚上 23 點 30 分爆炸的那一刻被錄影下來, 之後在電視台 CCTV 與新華社中重播 影像顯示在空中有一個巨大的火球, 從其中又冒出許多小火球, 如同人造煙火一般 爆炸的威力造成約有八百萬人口的天津停電 乙 測驗題部分 :(25 分 ) 代號 :5110 一個正確或最適當的答案, 複選作答者, 該題不予計分 20 題, 每題 1.25 分, 須用 2B 鉛筆在試卡上依題號清楚劃記, 於本試題或申論試卷上作答者, 不予計分 Questões 1 a 10- Assinale as letras correspondentes a alternativas que preencham corretamente as lacunas das frases apresenta das: 1 O Conselho de Direitos Humanos da Organização das Nações Unidas (ONU) adotou, por consenso, resolução brasileira a incompatibilidade entre democracia e racismo. sobre para por sob 2 O relatório foi intitulado Efeito das econômicas entre UE e Rússia sobre o valor adicionado e emprego na União Europeia e Suíça. retaliações previsões extensões sanções 3 Tal relatório que a Rússia é um mercado importante para a União Europeia e a Suíça. advertia frisava rechaçava operava 4 Uma nave não Progress decolou nesta sexta-feira da base de Baikonur (Cazaquistão). autorizada identificada tripulada carregada 5 O governo da República Democrática do Congo e a Organização Mundial de Saúde uma possível epidemia aproximadamente 270 quilômetros ao nordeste da capital. investigaram iniciaram inventaram incidiram em 6 Taiwan (República da China), uma ilha na Á sia que 7 pelo seu 8 tecnológico, quatro empresas se dedicam a fabricar 9 borra de café, em processo 10 é usado também garrafas PET Com três chícaras de borra e 12,5 garrafas se produz uma jaqueta esportiva. 6 No Na Do Em 7 impõe-se destaca-se constrage cresce 8 atraso complexidade gigantismo vantagem 9 a partir da através de por meio da por causa da 10 de quem pelo que de que no qual

代號 : 11050 頁次 :4-3 請依下文回答第 11 題至第 15 題 A expectativa é de que os Parlamentos nacionais votem sobre o acordo com parlamentares na 11, conhecida por sua postura cética em relação 12 Grécia, já tendo aprovado. O Banco Central Europeu (BCE) decidiu aumentar em 900 milhões 13 semana o limite dos empréstimos de emergência concedidos aos bancos gregos, sua última fonte de financiamento, anunciou o presidente da instituição, Mario Draghi. Hoje decidimos aumentar a Assistência Emergencial de Liquidez (ELA na sigla em inglês), o acrônimo para os empréstimos de emergência que desde o final de junho 14 limitadosa 89 bilhões, indicou Draghi. Segundo ele, o BCE ainda atua partindo do princípio de quea Grécia é e continuará 15 um membro da zona do euro. 11 Finlândia Alemanha Á ustria Suíça 12 de à por na 13 numa de com para 14 estariam estarão estiveram estavam 15 sido sendo tendo tido 請依下文回答第 16 題至第 20 題 Assinale a alternativa correta: A ONU Mulheres apresentou, na manhã desta quarta-feira (1º /7), no Estado Nacional do Chile, durante a Copa América 2015, a campanha Um Time de Um Milhão de Homens, iniciativa que busca mobilizar homens e meninos para aderir ao movimento global Eles Por Elas (He For She), como defensores e agentes de mudança em favor da igualdade de gênero e contra a violência contra mulheres e meninas. 16 Estiveram presentes ao evento a presidenta chilena, Michelle Bachelet; o chanceler chileno, Heraldo Muñoz; a ministra do Serviço Nacional da Mulher (Sernam), Claudia Pascual; e a diretora regional da ONU Mulheres para Américas e Caribe, Luiza Car valho, além de voluntárias e voluntários e diretoria da Copa América 2015. 17 Estamos convocando os homens e os meninos da região para fazerem parte do time e ganhar a partida contra a desigualdade por meio da adesão ao movimento Eles Por Elas, afirmou a diretora regional da ONU Mulheres para Américas e Caribe, Lui za Carvalho. 18 Um Time de Um Milhão de Homens parte do conceito do jogo em equipe e se apoia na paixão dos latino-americanos pelo futebol. Tem como objetivo atrair mais homens e meninos para o movimento Eles Por Elas e criar consciência sobre o papel que eles têm para fazer realidade a igualdade de gênero e erradicar a discriminação e a violência contra mulheres e meninas. 19 Na América Latina e Caribe, uma em cada quatro mulheres já se deparou, em alguma ocasião, com violência praticada

代號 : 11050 頁次 : 4-4 por seu companheiro, segundo dados da Organização Panamericana de Saúde (OPAS). O movimento Eles Por Elas (He For She) é um movimento solidário lançado, em 2014, pela ONU Mulheres a entidade das Nações Unidas encarregada de promover a igualdade de gênero e o empoderamento das mulheres no mundo, para acabar com as desigualdades e estereótipos de gênero por meio da participação ativa de homens e meninos como defensores, participantes e agentes da mudança. 20 16 A campanha da ONU visa a adesão do sexo masculino em prol da não violência contra mulheres e igualdade entre os sexos. A campanha da ONU visa participação de homens e meninos na Copa América 2015. A campanha visa excluir mulheres e meninas dos campos de futebol. O número de participantes do sexo masculino deve atingir a um milhão. 17 Participou do evento presidente, chanceler ministro do Seman, voluntários e diretoria da Copa América 2015, todos do Caribe. Participaram do evento somentes as mulheres da organizão ONU Mulheres. Um milhão de homens e meninos não quiseram participar do evento. Participou do evento presidente, chanceler, ministro do Seman, voluntários e diretoria da Copa América 2015, todos do Chile. 18 A participação ao movimento Eles por Elas é restrito somente aos homens e meninos. O movimento Eles por Elas se restringe somente a mulheres. A participação ao movimento Eles por Elas tem como alvo prinicipal pessoas do sexo masculino. O movimento Eles por Elas se restringe somente as mulheres vítimas de violência. 19 Um Time de Um Milhão de Homens significa que será criado o maior time de futebol no mundo. Um Time de Um Milhão de Homens se baseia no conceito de cooperação exigido pelo futebol, e também por ser uma paixão dos latinos. Um Time de Um Milhão de Homens porque dele não fará parte nem meninos e nem mulheres ou meninas. Um Time de Um Milhão de Homens por ser constituído unica e exclusivamente por homens adultos. 20 Segundo dados da OPAS, 1 em cada 4 mulheres já sofreu de algum tipo de agressão dos seus parceiros. Segundo dados da OPAS, 1 em cada 4 mulheres nunca sofreram de violência praticadas pelos seus companheiros. Segundo a OPAS, foram poucos os casos de agressão contra a mulher na América Latina. Segundo a OPAS, mesmo que a partipação de homens e meninos não seja de extrema importância, eles devem, contudo, participar.

測驗式試題標準答案 104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試名稱 : 考試 類科名稱 : 外交領事人員葡萄牙文組 外國文 ( 含新聞書信撰寫與編譯 )( 葡萄牙文 )( 試題代號 :5110) 科目名稱 : 單選題數 :20 題 題號 答案 第 1 題 A 單選每題配分 :1.25 分 複選題數 : 複選每題配分 : 標準答案 : 第 2 題第 3 題第 4 題第 5 題第 6 題第 7 題第 8 題第 9 題第 10 題 D B C A D B C A D 題號答案題號答案題號答案題號答案題號答案題號答案題號答案題號答案題號答案 第 11 題第 12 題第 13 題第 14 題第 15 題第 16 題第 17 題第 18 題第 19 題第 20 題 A B A D B A D C B A 第 21 題第 22 題第 23 題第 24 題第 25 題第 26 題第 27 題第 28 題第 29 題第 30 題 第 31 題第 32 題第 33 題第 34 題第 35 題第 36 題第 37 題第 38 題第 39 題第 40 題 第 41 題第 42 題第 43 題第 44 題第 45 題第 46 題第 47 題第 48 題第 49 題第 50 題 第 51 題第 52 題第 53 題第 54 題第 55 題第 56 題第 57 題第 58 題第 59 題第 60 題 第 61 題第 62 題第 63 題第 64 題第 65 題第 66 題第 67 題第 68 題第 69 題第 70 題 第 71 題第 72 題第 73 題第 74 題第 75 題第 76 題第 77 題第 78 題第 79 題第 80 題 第 81 題第 82 題第 83 題第 84 題第 85 題第 86 題第 87 題第 88 題第 89 題第 90 題 第 91 題第 92 題第 93 題第 94 題第 95 題第 96 題第 97 題第 98 題第 99 題第 100 題 備註 :