FLOW Design by STUDIOP

Documentos relacionados
1 WC System. Instrução Técnica Instrucción Técnica Technical Instruction

ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 C M Y CM MY CY CMY K All right reserved to netafim / Hendelmade 0308

Manual de Instruções CR-8. Luxímetro digital

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO

GUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3200

Triplo W. FICHA TÉCNICA Controlo de acessos sem fios. Cilindro Electrónico TW-S3K II. Dimensões. w w w. t r i p l o w.

Manual de Instruções. LD-400 plus. Luxímetro digital com datalogger

FOTOCÉLULAS CODIFICADAS IR/IT 2241

Manual instruções bomba submersível poço

AMG Modelo (1) Rosca da ligação (Dim. nominal B) Peso (kg)

TORNEIRA ELETRÓNICA DE PAREDE WALL MOUNTED ELECTRONIC FAUCET MANUAL DE MONTAGEM E INSTRUÇÕES ASSEMBLEY AND INSTRUCTIONS MANUAL

Guia de selecção Grundfos SOLOLIFT2

Controlador de gerador, GC-1F

Nome empresa: Criado por: Telefone:

Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2

Controlo de Acessos Numérico à Prova de Água - TW2003-T

I n s t r u ç ã o p a r a I n s t a l a ç ã o d e P r o d u t o s

Triplo W. FICHA TÉCNICA Controlo de acessos por teclado touch e cartão RFID. Cilindro Electrónico TW-T16. Dimensões. w w w. t r i p l o w.

ANEMÔMETRO 2. DESCRIÇÃO DO PAINEL

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

1x ø 15cm. ø 12.5cm. 6x 4.8x38mm. 12x 3.9x9.5mm. 1x 1x. 3.9 x 6 mm. 3.9x6mm

Fechadura de cacifo com teclado

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC

TARGA. Funcionalidade singular.

MANUAL DE INSTALAÇÃO - PT COLUNA DE DUCHE BC

Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump

Desumidificador de ar

TEMPORIZADOR DE ÁGUA ELECTRÓNICO

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673

ES Unidade Exterior com RFID Manual de Instruções

Bomba Modelo: GP-230C/CB

SONDA CASCATA. Avisos preliminares CONTEÚDO FERRAMENTAS RECOMENDADAS NEXPOLAR

FICHA TÉCNICA YK669. Modo Cartão e Password Intermitente (0.5s) - -

Park. Manual do Usuário. para caminhões - H113. Sensor de Estacionamento Wireless. (47)

PORQUÊ ALAVO. A solução para os desafios de quem projecta casas de banho públicas

AM Modelo. Caudal nominal (1) (l/mín (ANR)) Rosca da ligação (Dim. nominal B) Peso (kg) 1 /4, 3 /8, 1 /2 1 /8, 1 /4, 3 /8

Manual de Instruções CR-9. Psicrômetro digital

SERIE C - SERIES C SÉRIE C - SÉRIE C

Alarme de homem fechado

Miniature Solenoid Valve Type 200

30 / 30S / 150 / 150S / 300 / 300S

Manual de instalação das Cubas de Sobrepor VULCANO

Especificações. Esquema de Montagem TW3100 FICHA TÉCNICA TW /6 Criamos segurança!

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

CONTROLE DIMENSIONAL MONTAGEM DE MÁQUINAS CALIBRAÇÃO DO DISPOSITIVO LASER PARA ALINHAMENTO ENTRE EIXOS PR 119

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-242

Alcance: 20m através de duas paredes de concreto armado ou 200m sem obstáculos.

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

GUIA RÁPIDO SYNCHRONY

Lavadora a água quente de alta manobrabilidade e desenho vertical único

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210

ÍNDICE. 1 - Características. 2 Cuidados a ter na instalação do equipamento. 3 - Informação e dimensões. 4 Manutenção do equipamento

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO MODEL : PB-601SMA PB-410SMA PB-601SJA PB-410SJA

INOVA BOMBAS INOVA A INOVAÇÃO EM BOMBAS DE PRESSURIZAÇÃO E CIRCULAÇÃO PARA ÁGUA QUENTE. Bombas monofásicas MANUAL DO USUÁRIO

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO

e 965 Manual de instruções

Cabo eléctrico. Escoamento da água. Admissão de água. 1. Retirar as mangueiras dos respectivos suportes. Cotovelos para fixar a mangueira de descarga

hid digital multijet jss basic jss top

ID do documento: Synology_QIG_2bayCL_

Termômetro Datalogger ITTH-1400

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

L90. Linhas puras.

Fechadura de cacifo com teclado

1. Indicações base de segurança

MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2200

Sistema Ink-Dot. Indicações de segurança. Introdução. Nordson Corporation FOLHETO DO OPERADOR P/N B Portuguese

de lo normal. A continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado. Los datos antes mencionados podrán modificarse sin previo aviso par

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades

MI404 CLORO LIVRE CLORO TOTAL. MI411 CLORO LIVRE CLORO TOTAL ph MANUAL DE INSTRUÇÕES MI404-MI Imagem meramente ilustrativa

BeoLab 12. BeoLab 12 1

Fechadura electrónica de pistão com cilindro mecânico

Lavadoras de alta pressão - classe média. Acessórios fornecidos com a máquina: Bico frezador Mangueira de alta pressão 6 m.

GUIÃO TÉCNICO Esquentadores Junkers_miniMAXX FICHA TÉCNICA Junkers Nº 04 Nº de pág.s: 6 7 de Março de 2005

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

Instruções de operação

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5000

Limpeza e Mantenimento Dekton Grip+ Pavimentos Antiderrapantes

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

MANUAL TÉCNICO. Instalação, manuntenção e conservação de basaltos e granitos.

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939

Kit fechadura standalone para vidro com teclado/comandos IR

MANUAL VALVULA GLOBO SÉRIE VIAS

Testador de rotação de fases sem contato

Índice. Manual Time Card

Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do documento: Synology_QIG_4bay2_

Easy. Easy Lock RFID. Mod. DRF13AG/B/A. Mod. DRF18AG/B/A. 125 Khz LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO E GUARDE EM CASO DE NECESSIDADE

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.

FTC2E - IP GATEWAY MANUAL DE UTILIZADOR 2014

DICAS E PROCEDIMENTOS DE COMO CUIDAR DAS PEDRAS DE MÁRMORES E GRANITOS

Manual de Instruções CR-1. Calibrador de vibração

BANHO-MARIA ELÉTRICO. Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto

micbio manual de instruções do controlador do BIOCOOLER Smart

Manual de Instruções CHAPA CHURRASQUEIRA À GÁS

1. A fechadura nova é configurada para permitir abertura por qualquer impressão digital.

Transcrição:

FLOW Design by STUDIOP TORNEIRA LAVATÓRIO ELETRÓNICA DE ENCASTRAR, COM BATERIA E VÁLVULA AUTOMÁTICA STOP & GO, PARTES INTERNA+EXTERNA ELECTRONIC WALL MOUNTED WASHBASIN TAP, WITH BATTERY WITH AUTOMATIC STOP & GO VALVE, BUILT-IN+EXTERNAL PARTS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECNICAL FEATURES - LATÃO CROMADO - BATERIA V DC - ALIMENTAÇÃO DIRECTA 0V AC/V DC - PRESSÃO DE ÁGUA 0. - 0 BAR - DÉBITO - L/ MIN - TEMPO DE QUEDA DE ÁGUA 0.5 - SEGUNDOS - TEMPERATURA MÁX. 80ºC GRÁFICO DE CAUDAL FLOW CHART - CHROMED BRASS - BATTERY V DC - MAIN SUPPLY 0V AC/ DC - WATER PRESSURE 0. - 0 BAR - FLOW VOLUME - L/MIN - WATER FLOW DURATION 0.5 - SECONDS - WATER TEMPERATURE MÁX. 80ºC DESENHO TÉCNICO (MEDIDAS EM MM) TECHNICAL DRAWING (MEASUREMENTS IN MM) FOLHA SHEET - /5

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS PARA MONTAGEM SEGUIR INDICAÇÃO DO DESENHO FOR ASSEMBLY FOLLOW THE INDICATION OF THE DRAWING ENTRADA DE ÁGUA WATER INLET m 7c 5. 5. Ø0cm MONTAGEM ASSEMBLY DURAÇÃO BATERIA 8/0 ANOS 8/0 YEARS BATTERY DURATION REGULAR A QUANTIDADE DE ÁGUA SETTING THE WATER AMOUNT 5a 5b FOLHA SHEET - /5

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS SUBSTITUIR A PILHA CHANGING THE BATTERY 0 SEG. 0 SEC. 5 SENSOR SETUP CONFIGURAÇÃO DO SENSOR SENSOR SETUP. SEG. SEC. SEG. SEC... TOCAR TOUCH 5 SEG. 5 SEC.. 8 7 FUNCIONAMENTO OPERATION ÁGUA ABERTA WATER FLOW ON ÁGUA FECHADA WATER FLOW OFF FOLHA SHEET - /5

CONFIGURAÇÃO DO SENSOR SENSOR CONFIGURATION O SENSOR UTILIZADO TEM UMA CONFIGURAÇÃO STANDARD: SEGUNDOS DE ABERTURA E CM DISTÂNCIA. CASO PRETENDA UMA NOVA CONFIGURAÇÃO SIGA AS INSTRUÇÕES ABAIXO DESCRITAS. A CONFIGURAÇÃO É UM PROCESSO SIMPLES QUE REQUER ALGUMA SENSIBILIDADE NO TOQUE E NO POSICIONAMENTO DO DEDO. O SENSOR PODE SER CONFIGURADO AS VEZES QUE O UTILIZADOR O PRETENDA FAZER. EM CASO DE CONFIGURAÇÃO INCORRECTA, VOLTAR A ATIVAR A ÁGUA PELO VALOR DE FÁBRICA E INICIAR NOVAMENTE O PROCESSO (EFECTUAR RESET RETIRANDO A FONTE DE ALIMENTAÇÃO). O SENSOR ESTA DIVIDIDO EM DUAS ÁREAS DISTINTAS: NA ÁREA SUPERIOR ESTÁ A CÉLULA E UM LED DE SINALIZAÇÃO. NA ÁREA INFERIOR ENCONTRA-SE A ZONA DE CONFIGURAÇÃO. CONFIGURAÇÃO DE TEMPO - COBRIR COM O DEDO A ÁREA INFERIOR DO SENSOR DURANTE SEGUNDOS ATÉ FICAR VERDE. RETIRAR O DEDO - COBRIR COM O DEDO A ÁREA INFERIOR DO SENSOR DURANTE SEGUNDOS ATÉ FICAR VERMELHO. RETIRAR O DEDO - VOLTAR A COBRIR COM O DEDO A ÁREA INFERIOR DO SENSOR ATÉ QUE O SINAL VERMELHO PISQUE INTERMITENTEMENTE. CADA SINAL INTERMITENTE É UM SEGUNDO. PARA ESCOLHER O TEMPO QUE SE PRETENDE A ÁGUA ABERTA, COBRIR A ÁREA INFERIOR DO SENSOR ATÉ AO NÚMERO DE SEGUNDOS PRETENDIDOS PARA A ABERTURA DE ÁGUA. EXEMPLO: SINAIS INTERMITENTES = SEGUNDOS. - RETIRAR O DEDO DEPOIS DE SELECIONAR OS SEGUNDOS DESEJADOS PARA A ABERTURA DA ÁGUA. 5- ASSIM QUE APAREÇA E DESAPAREÇA UM SINAL VERDE, A CONFIGURAÇÃO ESTÁ FINALIZADA. CONFIGURAÇÃO DE DISTÂNCIA - COBRIR COM O DEDO A ÁREA INFERIOR DO SENSOR DURANTE SEGUNDOS ATÉ FICAR VERDE. RETIRAR O DEDO - COBRIR A ÁREA INFERIOR DO SENSOR DE FORMA INTERMITENTE, VEZES SEGUIDAS (MUITO RÁPIDO, CERCA DE 0,5 SEGUNDOS) ESTA ACÃO É SINALIZADA EM CADA REPETIÇÃO COM UM SINAL VERDE MUITO RÁPIDO E EM SIMULTÂNEO COM O MOVIMENTO. - COBRIR SEM RETIRAR O DEDO, A ÁREA INFERIOR DO SENSOR DURANTE +/- 5 SEGUNDOS. DURANTE ESSE TEMPO SINAIS VERMELHOS SURGEM DE FORMA INTERMITENTE. - INICIAM NOVAMENTE (+ / - 5 SEGUNDOS DEPOIS ) OS SINAIS VERMELHOS INTERMITENTES. CADA SINAL SIGNIFICA POLEGADA (,5CM ). O MÁXIMO DE DISTÂNCIA SÃO 8 POLEGADAS (0,CM ). NO TOTAL DEVERÃO APARECER 8 SINAIS VERMELHOS INTERMITENTES. 5 - RETIRAR O DEDO DO SENSOR NA DISTÂNCIA DESEJADA. EXEMPLO: PARA 5CM DE DISTÂNCIA = SINAIS INTERMITENTES (SEMPRE COM O DEDO A COBRIR A ÁREA INFERIOR DO SENSOR E APENAS RETIRAR O DEDO AO SEXTO SINAL). - DEPOIS DE RETIRAR O DEDO, SAIR IMEDIATAMENTE DA ÁREA DE COBERTURA DO SENSOR (ÁREA DE M ).O SENSOR FARÁ UM TESTE AUTOMÁTICO E DURANTE ESTE TESTE A ÁREA DE COBERTURA DEVERÁ ESTAR DESIMPEDIDA. 7- ASSIM QUE APAREÇA E DESAPAREÇA UM SINAL VERDE A CONFIGURAÇÃO ESTÁ FINALIZADA. FOLHA SHEET - /5

LIMPEZA E MANUTENÇÃO CLEANING AND MAINTENANCE LIMPEZA DO FILTRO CLEANIG THE FILTER RECOMENDAÇÕES DE INSTALAÇÃO INSTALLATION RECOMENDATIONS LIMPEZA E MANUTENÇÃO CLEANING AND MAINTENANCE ANTES DE INSTALAR UMA TORNEIRA DEVE ENXAGUAR AS TUBAGENS DE ALIMENTAÇÃO PARA ELIMINAR OS RESÍDUOS DE SUJIDADE. ACONSELHA-SE TAMBÉM A INSTALAÇÃO DE TORNEIRAS DE CORTE COM FILTRO. DEVE PROCEDER-SE Á INSTALAÇÃO DA TORNEIRA COM A SUPERFÍCIE DEVIDAMENTE LIMPA E SECA. AO EFETUAR O TESTE DE PRESSÃO DE ÁGUA, AS TORNEIRAS DEVEM ESTAR ABERTAS. A LIMPEZA FAZ-SE UTILIZANDO SABÃO LÍQUIDO NEUTRO DILUÍDO EM ÁGUA. NUNCA UTILIZAR DETERGENTE LÍQUIDO QUE CONTENHA SUBSTÂNCIAS ABRASIVAS OU À BASE DE ÁCIDOS, ESFREGÕES ABRASIVOS OU DESINFETANTES. ESTES PRODUTOS NÃO PODEMSER UTILIZADOS PARA A LIMPEZA DOS SANITÁRIOS QUE ESTEJAM PRÓXIMOS DAS TORNEIRAS. O USO DE PRODUTOS NÃO ACONSELHADOS PODE DETERIORAR IRREMEDIAVELMENTE A SUPERFÍCIE DA TORNEIRA, ANULANDO A VALIDADE DA GARANTIA DA WATER EVOLUTION. BEFORE INSTALLING A TAP, IT IS GOOD TO RINSE THE SUPPLY PIPES TO REMOVE ALL RESIDUES. WE ALSO RECOMMEND INSTALLING THE TAPS WITH A FILTER.THE INSTALLATION OF THE TAP MUST BE DONE WITH THE SURFACE CLEAN AND DRY. TO PERFORM THE WATER PRESSURE TEST, THE TAPS MUST BE OPEN. CLEANING MUST BE DONE WITH LIQUID SOAP AND WATER. DO NOT USE LIQUID DETERGENTS CONTAINING ABRASIVE OR ACIDIC SUBSTANCES, ABRASIVE SPONGES OR DISINFECTANTS. THE ABOVE PRODUCTS ALSO CANNOT BE USED IN THE CLEANING OF SANITARY WARE NEAR THE TAPS. INCORRECT CLEANING MAY PERMANENTLY RUIN THE SURFACE OF TAPS, THUS ANNULLING THE VALIDITY OF THE WATER EVOLUTION WARRANTY. FOLHA SHEET - 5/5