Tim HOPGOOD. Ilustrações de. David TAZZYMAN Tradução: Gilda de Aquino

Documentos relacionados
CAROLINA RABEI TRADUÇÃO: GILDA DE AQUINO

EU SOU ASSIM. e vou te mostrar HEINZ JANISCH ILUSTRAÇÕES DE BIRGIT ANTONI TRADUÇÃO DE HEDI GNÄDINGER

A VERDADE SEGUNDO ARTHUR

O pai de Laura pegou o livro secreto das princesas

Neil Gaiman Lorenzo Mattotti

A incrível lenda do pum cor-de-rosa

A Bruxinha Curiosa. Lieve Baeten

É bom ser criança de vez em quando e nunca é melhor ser criança do que no Natal. Charles Dickens, em Um conto de Natal

T E D O B R A I G R A N S I L I M. Meu avô japonês. Juliana de Faria. Ilustrações Fabiana Shizue ACORDO ORTOGRÁFICO. 2 a impressão ACORDO ORTOGRÁFICO

Um lugar para Eduardo

PROIBIDA A REPRODUÇÃO

Tradução Fabio Weintraub

REMANDO A FAVOR DA MARÉ

VOVÓ VIGARISTA DO AUTOR DE GRATIS UM SPITFIRE* *Sem paraquedas

Educação Infantil LIVRO DO ALUNO. Vol. I

o Q ue e Que Jeanne Willis e Tony Ross Ana Maria Machado

Meu pai é uma girafa!

A minha revista contém estas histórias aqui:

Café com eficiência. Uma história sobre a importância de aprender a diferença entre trabalhar muito e ser produtivo

Daniela Macambira Katy Silva Fortaleza 2016

DANIEL MARTINS DE BARROS

MICHAEL BROAD. a merendeira. robô. Tradução de Antônio Xerxenesky

a l y s o n n o ë l S É R I E R I L E Y B L O O M L I V R O 1 radiante

cip-brasil. catalogação na publicação sindicato nacional dos editores de livros, rj

5 a impressão ACORDO ORTOGRÁFICO

INDEPENDÊNCIA OU MORTE!

Oe outras lendas urbanas. ladrão de órgãos. Carmen Lucia Campos. Flávia Muniz. Manuel Filho. Shirley Souza. Ilustrações de Mariana Cagnin

Educação Infantil LIVRO DO ALUNO. Vol. IV

Produção de texto. Observe a imagem e produza um texto narrativo, com no mínimo 10 linhas, a partir do título proposto

Senão! Projeto: leitura e produção de texto. Texto de Alice Bassié ilustrações de Sylvain Diez. Elaborado por: Clara de Cápua

o menino que vendia palavras

Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) (Câmara Brasileira do Livro, SP, Brasil)

E SE FOSSE COM VOCÊ? Manuel Filho. Manuel Filho

Conte uma história, Estela Marie-Louise Gay Kit 4/5 anos

A MENINA QUASE PERFEITA

EDIÇÃO ATUALIZADA PALMEIRENSE. Mauro Beting. Ilustrações: Mauro Souza ACORDO ORTOGRÁFICO

JOHN C. MAXWELL. O poder de pensar grande. Coleção Pensamentos do Líder: São Paulo

Pallas Míni. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução. ONDJAKI OMBELA. a origem das chuvas. ilustrações de RACHEL CAIANO

Meu avô português. Manuel Filho. Ilustrações Alarcão T E D O B R A I G R A N S I L I M ACORDO ORTOGRÁFICO ACORDO ORTOGRÁFICO ACORDO ORTOGRÁFICO

''TU DUM, TU DUM, TU DUM'' este era o barulho do coração de uma mulher que estava prestes a ter um filho, o clima estava tenso, Médicos correndo de

A Formiga. Gustavo Rela

Margô e a raposa. Texto de Mem Fox e ilustrações de Patricia Mullins. Tradução: Gilda de Aquino. Projeto: leitura e produção de texto

Professor - Sim, Tomás, e podem usar materiais como o desenho, colagens, fotografias, textos e tudo o que a vossa imaginação ditar! O trabalho mais or

Edgar Allan Poe A CARTA ROUBADA. Ilustrações Roger Olmos. Adaptação Rosa Moya. Tradução de Luciano Vieira Machado e Elisa Zanetti

Um presente incrível

Olívia e o mau humor

Sandra Maria Pires Vieira Sahd. A Menina Centopeia. Ilustração: Dimaz Restivo

Sérgio Xavier Filho. ilustrações: Junião

PARA A INSPIRADORA SRA. WATSON E PARA TODOS OS PROFESSORES DE CIÊNCIAS IGUALMENTE INSPIRADORES

MATERIAL DE APOIO AO PROFESSOR

Que menino é esse? Daniela Freire. Ilustrado por Marcelo Velasco

obisomem Le outros seres da escuridão

Será que uma robô consegue sobreviver na natureza? E uma robô, camuflada na floresta, observava tudo isso.

Marcus Aurelius IMENTA. José Roberto TORERO. Ilustrações LAURENT CARDON

A sanita mutante! Coleção. Os Mutantes. Já publicados A sanita mutante. A publicar Os óculos mutantes A esferográfica mutante

JUJU E O MISTÉRIO DAS CORES

Daniela Macambira. Tarefas de Casa Volume Unico

Ignácio de Loyola Brandão. O menino que vendia. Ilustrações de Mariana Newlands

Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) (Câmara Brasileira do Livro, SP, Brasil)

Antoine de Saint-Exupéry. O Pequeno Príncipe. Tradução. Ari Roitman

Evangelismo de Impacto.

Aninha era uma menina muito medrosa, que tinha medo de tudo. Uma manhã a mãe dela acordou-lhe Aninha.Mas a mãe de Aninha nunca acordava ela.

A Rata Era uma vez uma rata que estava sozinha na toquinha. Ela morava com sua mãe e seu padrasto no castelo do rei, ela não tinha medo de nada.

Entre raios e caranguejos

O caracol e a tartaruga são amigos

rua da padaria EUXQD EHEHU 2013

Não é responsabilidade da editora nem do autor a ocorrência de eventuais perdas ou danos a pessoas ou bens que tenham origem no uso desta publicação.

Editora Seguinte editoraseguinte editoraseguinteoficial

FLAMENGUISTA. Walter de Mattos Jr. Ilustrações: Orlandeli ACORDO ORTOGRÁFICO

Apoio: Patrocínio: Realização:

AS PERSONAGENS DO SÍTIO DO PICAPAU AMARELO NA CIDADE

Como Combater a Fúria de um Dragão

Em um dia ensolarado, a família do Carlinhos foi passear lá no Aterro do Flamengo. O que será que houve? Após terem comprado a água de coco...

Espalhando Alegria no Natal

Nome: ALADIM E A LÂMPADA MARAVILHOSA

Fabiana Guimarães Uaná

Luís Flávio Fernandes Rosana Rios NERD QUIZ

Antoine de Saint-Exupéry

A minha vida sempre foi imaginar. Queria ter um irmãozinho para brincar...

FICHA TÉCNICA. facebook.com/manuscritoeditora

Coordenação Editorial Kelsen Bravos da Silva Preparação de Originais e Revisão Kelsen Bravos Túlio Monteiro Projeto e Coordenação Gráfica Daniel Diaz

EU SOU ASSIM E VOU TE MOSTRAR

Como ser um bom gato

Chapeuzinho Vermelho

Rafa olhou para a bola que tinha levado. Ele ainda tinha uma bola novinha em folha em casa. Se desse esta ao Dani e a seus amigos, ele os faria

CLASH ROY RO ALE Y Um guia complet para ser o campeão das bat lhas Clash Royale.indd 1 01/09/ :20:00

DATA: 02 / 05 / 2016 I ETAPA AVALIAÇÃO ESPECIAL DE LÍNGUA PORTUGUESA 3.º ANO/EF ALUNO(A): N.º: TURMA:

Copyright do texto e das ilustrações 2012 Cressida Cowell Publicado originalmente na Grã-Bretanha, em 2012, por Hodder Children s Books.


As aventuras de Jajá

Coisas da Vida: Poemas.

Bibi-Tatto-MIOLO.indd 1 19/08/ :24:51

Tupã no mundo da Lua Copyright 2017, Lourenço Marins Todos os direitos são reservados no Brasil.

JOSÉ ROBERTO TORERO E MARCUS AURELIUS PIMENTA

LAVÍNIA ROCHA LAVÍNIA ROCHA. Lavínia Rocha nasceu no dia

O EMPREGADO QUE NÀO QUIS PERDOAR Lição Objetivos: Ensinar que precisamos perdoar aos outros que pecam contra nós.

O lobinho bom. Texto e ilustrações de Nadia Shireen. Tradução: Gilda de Aquino. Projeto: leitura e produção de texto. Indicação: Fundamental 1

MÃE, QUANDO EU CRESCER...

Trabalhand as Em ções

Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) Embrapa Informação Tecnológica

Transcrição:

A segundo Arthur Um livro engraçado sobre contar mentiras Tim HOPGOOD Ilustrações de David TAZZYMAN Tradução: Gilda de Aquino

A segundo Arthur Tim HOPGOOD Ilustrações de David TAZZYMAN Tradução: Gilda de Aquino 2 a reimpressão

Para George, Anna e Arthur T. H. Para a vovó Gail D. T. Copyright do texto Tim Hopgood, 2016 Copyright das ilustrações David Tazzyman, 2016 Esta edição em língua portuguesa de The Truth According to Arthur foi publicada pela Brinque-Book Editora de Livros Ltda. e licenciada pela Bloomsbury Publishing Plc. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta obra, protegida por copyright, pode ser reproduzida, armazenada ou transmitida de alguma forma ou por algum meio, seja eletrônico ou mecânico, inclusive fotocópia e gravação, ou por qualquer outro sistema de informação, sem prévia autorização por escrito da editora. H764v Tradução: Gilda de Aquino Revisão: Karina Danza e Fernanda A. Umile Diagramação: Mauricio Nisi Gonçalves Impressão: Eskenazi Impresso em maio de 2018 1 a edição 2018 ISBN 978-85-7412-571-8 CIP-BRASIL. CATALOGAÇÃO NA PUBLICAÇÃO SINDICATO NACIONAL DOS EDITORES DE LIVROS, RJ Hopgood, Tim A Verdade segundo Arthur / Tim Hopgood; ilustração David Tazzyman; tradução Gilda de Aquino. - 1. ed. - São Paulo : Brinque-Book, 2018. 36 p. : il. ; 27 cm. Tradução de: The Truth According to Arthur ISBN 978-85-7412-571-8 1. Ficção infantojuvenil inglesa. I. Tazzyman, David. II. Aquino, Gilda de. III. Título. 18-46998 CDD: 028.5 CDU: 087.5 08/01/2018 08/01/2018 Direitos reservados para todo o território nacional pela BRINQUE-BOOK Editora de Livros Ltda. Rua Mourato Coelho, 1215 Vila Madalena CEP: 05417-012 São Paulo SP Brasil Tel./Fax: (11) 3032-6436 www.brinquebook.com.br brinquebook@brinquebook.com.br

A segundo Arthur

Este é o Arthur. 4

E esta é a Verdade. 5

Arthur e a Verdade NÃO são grandes amigos no momento... 6

porque hoje aconteceu ISTO, que causou ISTO... 7

... e também ISTO! 8

A Verdade é que Arthur sabia que tinha ERRADO, pois sua mãe tinha lhe dito para não andar na bicicleta GRANDE de seu irmão. 9

Então, quando seu amigo Beto perguntou o que tinha acontecido, Arthur tentou TORCER a Verdade um pouquinho. 10

Uma princesa superlegal me perguntou se podia dar uma volta na bicicleta do meu irmão. Ela nunca havia andado em uma antes... 11

... e aí trombou no carro da minha mãe. E nem pediu desculpas! Eita! Aposto que sua mãe vai ficar uma FERA disse Beto. 12

Não era BEM o que Arthur queria escutar. 13

Então, quando sua amiga Lili lhe perguntou o que tinha acontecido, desta vez Arthur tentou ESTICAR a Verdade. 14

Eu estava só passeando na bicicleta do meu irmão quando um alienígena perguntou se eu podia emprestá-la. Ele disse que precisava dela para voltar para casa...

16... acho que ele pensou que ela poderia voar!

Eita! Aposto que sua mãe NÃO vai ficar muito contente! falou Lili. Também não era BEM o que Arthur queria escutar. 17

Arthur decidiu que era preciso tomar uma atitude mais drástica. Ele tentou ENCOBRIR a Verdade... DISFARÇÁ-LA... 18

ESCONDÊ-LA... mas ela se negou a ficar encoberta, disfarçada ou escondida! 19

Então, quando Francine perguntou a Arthur o que tinha acontecido, 20

I G N O R A R Ele decidiu simplesmente por completo a Verdade. 21

Isso não tem NADA a ver comigo. A bicicleta do meu irmão, por incrível que pareça, se transformou num robô gigante e o carro da mamãe também. 22

Houve uma GRANDE luta... 23

... e o Carro da Mamãe venceu! 24

Legal! disse Francine. Aposto que sua mãe vai ADORAR saber disso. É... espero que sim disfarçou Arthur. 25

Arthur! era a sua mãe. Chegou a hora de Arthur encarar a Verdade. Ele a olhou bem nos olhos. A Verdade o encarou de volta. Arthur, você tem algo a me dizer? perguntou sua mãe. 26

O que fará Arthur? O que VOCÊ faria? Bem, Arthur falou uma coisa que até o surpreendeu... 27

Fui eu! 28

A culpa foi minha. Desculpe. 29

E isso acabou sendo uma coisa BOA. Apesar de a sua mãe não ficar muito satisfeita com o estado do carro e da bicicleta, ficou feliz por Arthur ter lhe contado a VERDADE. 30 Então, o que começou como um dia RUIM...

acabou sendo um dia BOM para Arthur. 31

E agora Arthur e a Verdade são MELHORES amigos. (E Arthur NUNCA mais andou na bicicleta GRANDE do irmão bem, pelo menos não perto do carro de sua mãe!) 32

33

Sobre o autor, TIM HOPGOOD Eu vivo em Iorque, na Inglaterra, e sou autor e ilustrador de livros infantis. Minha cor favorita é o azul! E o tom de azul pode mudar dependendo do meu humor. Formei-me em artes gráficas, com especialização em ilustração, na Universidade Kingston Polytechnic. Passei a maior parte da minha vida profissional brincando com imagens e palavras. O meu primeiro trabalho foi na revista i-d e, depois disso, fui para a revista Vogue. Eu tinha 45 anos quando meu primeiro livro infantil foi publicado. E hoje meus livros já foram traduzidos para mais de vinte idiomas diferentes e ganharam diversos prêmios.

Sobre o ilustrador, DAVID TAZZYMAN Vivo no sul de Londres com minha esposa Melanie e meus três filhos. Formei-me em ilustração na Universidade Manchester Metropolitan e logo depois viajei pela Ásia por três anos, antes de me mudar para Londres em 1997. Gosto de futebol, críquete, biscoitos, música e desenho. Não gosto de aipo nem de trocar fraldas. Sobre a tradutora, GILDA DE AQUINO Nasci em 1935, no Rio de Janeiro. Formei-me em letras anglo-germânicas na PUC-RJ e fiz mestrado em linguística na Universidade de Washington, nos Estados Unidos. Já traduzi mais de 200 títulos da Brinque-Book, muitos dos quais ganharam prêmios de Melhor Tradução da Fundação Nacional do Livro Infantil e Juvenil (FNLIJ).

Um pouco sobre a história Tim e David, autor e ilustrador, empenharam-se numa boa tarefa: materializar a verdade. Aqui ela tem corpo, expressão facial e movimentos. Não à toa Arthur estica, encolhe, esconde, disfarça, encara a verdade, e ela vai se moldando aos seus objetivos. Suas mentiras são ótimas histórias cheias de criatividade e emoção. Cabe aos amigos darem dicas do que podem causar tais histórias. Então, o peso de mentir torna-se grande e não resolve o problema. Temos aqui uma questão filosófica de nobre grandeza. O mundo do menino é recheado de amigos que lhe aconselham aquilo que mais acreditam dar certo, certamente seguindo seus próprios princípios e verdades. Sem saber, seus amigos lhe dão o caminho para perceber que o melhor mesmo é dizer a verdade. Arthur cometeu um erro e se mentir estará cometendo outro. Esses pequenos tropeços da vida se configuram dolorosos algumas vezes, pois é preciso tomar decisões que não estão maduras ainda. Crescer não é fácil, já afirmam especialistas. Entrar em contato com narrativas que tratam desses pequenos desafios da vida com alegria e leveza se faz essencial para todas as crianças. Celinha Nascimento, consultora literária

Este é o Arthur. E esta é a Verdade. Hoje Arthur fez uma coisa ERRADA e sabe que sua mãe vai querer uma boa explicação... OU Ele vai contar a Verdade? vai, TORCÊ-LA ESTICÁ-LA ou tentar ESCONDÊ-LA? VOCÊ O que faria? Um livro sobre contar mentiras que vai fazer você rolar de rir.