Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Documentos relacionados
mondo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

mondo. Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Parabéns por juntar as escovas de dente! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Personal Buenos deseos

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए प र त ग ज -प र त ग ज

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

del mundo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Português

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Alemão-Português

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Alemão-Alemão

स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Estimata sinjoro, Estimata sinjorino,

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Alemão

Pessoal Carta. Carta - Endereço

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Húngaro

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado. Chúc mừng hạnh phúc hai bạn!

Bewerbung Anschreiben

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

1.Coisas que você precisa saber Das muss man wissen! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim ja 2. Depois de dizer sim, às vezes não há

Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom. Estimata sinjoro, Estimata sinjorino,

Parabéns por juntar as escovas de dente! Félicitations à vous deux! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Course de Esperanto. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Türkisch-Portugiesisch

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Cumprimentos - Aniversários

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Espanhol-Português

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Espanhol

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Curso de Esperanto. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO

Reconciliação - Abschluss 2014

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Korespondencja osobista Życzenia

Wiedersehen mit Nando Reencontro com Nando

Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Bewerbung Anschreiben

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

Persönliche Korrespondenz Brief

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Personal Buenos deseos

Descrição das Actividades. [O examinador cumprimenta os examinandos, confirma os seus nomes, e explicita os procedimentos do 1º momento da prova.

PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Inglês-Português

GUIÃO C (Grupo Joaninhas)

Geschäftskorrespondenz

Bewerbung Anschreiben

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 26 Despedida de Ayhan

FÍSICA, HISTÓRIA, LÍNGUA ESTRANGEIRA, LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA e REDAÇÃO

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Es (sein) einmal ein kleines Mädchen. Era uma vez uma menina pequena.

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Bewerbung Anschreiben

PORCELANAS RAMPONI CANECAS, PRATOS E RELÓGIOS PERSONALIZADOS

D alt Mutter backt ihr jung Tochter ein gut Kuchen. A mãe velha assa para a sua filha nova um bolo bom.

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Inscrição Carta de Referência

Geschäftskorrespondenz Brief

Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Inglês

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

2012 COTAÇÕES A. Prova Escrita de Alemão. 10.º e 11.º Anos de Escolaridade Iniciação bienal. Prova 501/2.ª Fase. Critérios de Classificação

Formulário de Inscrição (Anmeldeformular / portugiesisch)

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau,

Mein Name ist Johannes. heiße Johannes. O meu nome é Johannes. Eu me chamo Johannes.

E S C O L A A L E M Ã C O R C O V A D O D E U T S C H E S C H U L E

Transcrição:

- Hochzeit Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Gratulojn pro ligante la nodon! Parabéns por juntar as escovas de dente! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Gratulojn pro diri "jes"! Parabéns por dizer o "Sim"! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar - Verlobung Gratulojn pro via fianĉiĝo! Glückwünsche zur Verlobung Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Parabéns à noiva e ao noivo por sua união. Parabéns pelo noivado! Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente. Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos. Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz. Seite 1 12.12.2018

Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago? Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia? Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit - Geburtstage und Jahrestage Feliĉan naskiĝtagon! Parabéns! Feliĉan naskiĝtagon! Feliz Aniversário! Feliĉan naskiĝtagon! Muitos anos de vida! Deziranta vin feliĉon en via speciala tago. Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon! Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário! Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon! Feliĉa datreveno! Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso! Feliz aniversário! (ex.de casamento) Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Feliĉa... datreveno! Feliz...! Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.b. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns! Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag Parabéns pelas Bodas de Porcelana! Seite 2 12.12.2018

Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag - Genesung Saniĝus baldaŭ. Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon. Standardmäßige Genesungswünsche Parabéns pelas Bodas de Prata! Parabéns pelas Bodas de Rubi! Parabéns pelas Bodas de Pérola! Parabéns pelas Bodas de Coral! Parabéns pelas Bodas de Ouro! Parabéns pelas Bodas de Diamantes! Melhore logo. Eu espero que você tenha uma recuperação rápida. Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo. Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen Nós esperamos que você se recupere logo. Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ. Standardmäßige Genesungswünsche Pensando em você. Que você se sinta melhor logo. El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz De todos do /da..., melhoras. Seite 3 12.12.2018

Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho. - Allgemeine Glückwünsche Gratulojn pro... Standardsatz für Glückwünsche Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Mi deziras al vi sukceson en... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Bonege por... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Gratulojn por vian veturantan teston! Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung Parabéns por... Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na... Desejo-lhe todo sucesso em /no /na... Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por... Parabéns por... Parabéns por passar no seu exame de condução! Parabéns por tirar a carta de motorista! Parabéns por tirar a carteira de motorista! Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin. Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria. Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied Feliĉoj! Congrats! (inglês) Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche - Akademische Leistungen Gratulojn pro via diplomiĝo! Glückwünsche zum Studienabschluss Parabéns por sua graduação! Parabéns por sua formatura! Seite 4 12.12.2018

Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Parabéns por passar nos exames! Bonege kun via ekzameno! Arrasou! Parabéns! Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro. Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho. Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro. Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira. Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon! Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite! - Beileid Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation. Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo. Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar. Nós sentimos muito por sua perda. Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago. Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,... Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste. Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa,... Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Seite 5 12.12.2018

Verstorbenen Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn. Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo. - Karriere Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe... Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro. Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil. Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de... Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na... De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego. Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo. Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira. Gratuloj por akirai la laboron! Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position Parabéns por conseguir o emprego! Bona fortuno sur via unua tago en... Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na... - Geburt Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns. Seite 6 12.12.2018

Gratulojn pro via nova alveno! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino. Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Al la tre fieraj gepatroj de... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes - Danksagung Multajn dankojn por... Generelle Danksagung Parabéns pela chegada do bebê! Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha. Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê! Para os orgulhosos pais de... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos. Muito obrigado(a) por... Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem... Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person Mi vere ne scias kiel danki vin pro... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa... Eu realmente não sei como lhe agradecer por... Kiel malgranda signo de nia dankemo... Como um pequeno símbolo de nossa gratidão... Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Ni tre dankas vin pro... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por... Nós estamos muito gratos a você por... Seite 7 12.12.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Persönliche Korrespondenz Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi! Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecêlo! Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen - Festtagsgrüße Sezonaj salutoj el... Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron! Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr Feliĉan Paskon! Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo Feliz Natal e próspero Ano Novo! Feliz Páscoa! Feliĉan Dankofeston Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest Feliĉan Novjaron! Gebräuchlich zum neuen Jahr Feliz dia de Ação de Graças! Feliz Ano Novo! Feliĉaj Ferioj! Boas Festas! Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit Feliĉa Hanukkah! Gebräuchlich zu Chanukka Feliĉa Divali al vi. Gebräuchlich zu Diwali Feliz Hanukkah! Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre. Feliĉan Kristnaskon! Feliz Natal! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron! Feliz Natal e próspero Ano Novo! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr Seite 8 12.12.2018