INTRODUÇÃO KS05 KS05 KS05



Documentos relacionados
Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

CCL. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Condutiva TECNOFLUID

MVB06G Sensor de Vibração de 3 eixos, com Relés de Estado Sólido

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

Conversor USB/HPN CTS500U. Manual de Instalação

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA Manual de Instalação e Operação DISCADORA VIA CELULAR. HERA HR Cel.

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

GERADORES MECÂNICOS DE ENERGIA ELÉTRICA

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

Caderno de projetos para blindagens de ressonância magnética

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração

Relés de Nível. Manual de Instalação. Relé de Nível Inferior (RNAI) Relé de Nível Superior (RNAS) C REV 1

LEIA TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO

LEIA TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO

Características & Interligação. Módulo APGV. Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada. Revisão 00 de 13/05/10

bambozzi Manual de Instruções 1,5 CV - TRIFÁSICO Moto Esmeril de Coluna

PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ III P. Manual de Operação.

Manual de Instalação e Operações

Central de Alarme de Oito Zonas

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

ÍNDICE CONHECENDO A MÁQUINA...1 TRABALHANDO COM A PREMIUM...3 CUIDADOS GERAIS...5 CERTIFICADO DE GARANTIA...6

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

ESTUFAS E PASS THRUS AQUECIDOS

Manual do Usuário. Stile series. Guia de Instalação Acessórios Originais Certificado de Garantia

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Central de alarme HR setores HERA.

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16)

A tampa de proteção KS-100 é um ítem opcional altamente recomendável Vcc ou Vca (especificar)

2.5. Placas eletrônicas da central

Manual Técnico e Certificado de Garantia

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Manual de instruções / Certificado de garantia Controlador CCL-PC

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

MISTURADOR SUBMERSO RÁPIDO MSR

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

Apresentação Linha de Produtos

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

1/ 11 PY2MG. Manual Montagem Maritaca. Parte 1 Recepção

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO

IPR Porteiro residencial MANUAL DO USUÁRIO

Manual de Instruções. Bicicleta - 306

SENSORES INDUTIVOS E CAPACITIVOS. Instrumentação - Profs. Isaac Silva - Filipi Viana - Felipe Dalla Vecchia 2013

INFORMATIVO DE PRODUTO

A iluminação além da imaginação

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: contato@options-sa.net -

Testador de cabos de rede

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALARME AUTOMOTIVO HBA-2000 RECURSOS DE CONFORTO & COMODIDADE PARA SEU VEÍCULO IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA

ISOTRANS IND. DE TRANSFORMADORES LTDA.

LEIA TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-201

ECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET IMMUNITY USO EXTERNO

PROGRAMAÇÃO E INSTALAÇÃO RAMAL CELULAR

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

AC 3.1/0308. Adega Climatizada Manual de Instruções

Fone: Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA MODELO

TERMO DE GARANTIA. Comprador: Endereço: Bairro: CEP: Revendedor: Fone: Data da Venda: Identificação do Produto: P Rev. 1

SENSOR DE GÁS SEM FIO STK 846 SENSOR DE VAZAMENTO DE GÁS SEM FIO STK

ZJ20U93 Montagem e Operacional

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

INDICADOR MULTI-PONTOS TM-2100CS

VÍDEO PORTEIRO COLORIDO VIP COLOR 4

MANUAL. - Leia cuidadosamente este manual antes de ligar o Driver. - A Neoyama Automação se reserva no direito de fazer alterações sem aviso prévio.

Discadora Via Modulo GSM HERA HR-QUAD

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

Série FOX680-L10MControle Remoto Industrial

Transmissor EXT-240 de áudio e vídeo sem fio

Sensor de infravermelho passivo IVP 3000 PET. Parabéns, você acaba de adquirir um produto desenvolvido com a tecnologia e segurança Intelbras.

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

Positivo da bateria Negativo da bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

DW 81. Marrom - Preto. + Vermelho. Vermelho / Verde - Destrava Vermelho / Azul - Trava Roxo Verde Azul

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO

Manual do usuário IPR 8000

BOMBA SUBMERSÍVEL DE MANGOTE - BWA500 AL

805s_chave.f. s euroset 805 S. Manual de instruções

Conect. Senha. Manual de Instalação Controle de Acesso C203702R3

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÃO E INSTALAÇÃO

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16)

BICICLETA HORIZONTAL MAGNÉTICA DELUXE

SAIT SISTEMA DE ÁUDIO ITAMED MANUAL DO USUÁRIO. Você acaba de receber um SISTEMA DE ÁUDIO ITAMED.

Transcrição:

INTRODUÇÃO Parabéns! Você adquiriu um produto de 1ª linha e da mais alta tecnologia no ramo de detecção. Para que sua indústria possa produzir sem correr riscos de danos em suas máquinas ou contaminação por metais a Shadow vem desenvolvendo seus produtos há mais de 35 anos. O Detector KS05 foi desenvolvido dentro da mais alta tecnologia no campo da eletrônica. Sua alta sensibilidade, seus eficientes filtros de rejeição a sinais espúrios e o seu gabinete blindado, dão ao conjunto uma confiabilidade não alcançada por outros sistemas. Visando maior durabilidade, o KS05 teve seus circuitos e componentes projetados para funcionar a menos de 50% de seu regime máximo. O KS05 é em todos os sentidos um aparelho em que se pode depositar toda a confiança que se exige de um detector de metais e você poderá contar com a vigilância permanente de um produto desenvolvido para oferecer segurança e tranquilidade para aumentar a sua produção. A Shadow Detectores sempre trabalha baseada na qualidade e robustez do produto final, com assistência técnica permanente. Qualquer dúvida entre em contato conosco (55 41 3353-2226) Bom Trabalho!

Características Técnicas Modelo Sensibilidade Alimentação Consumo KS 05 Quanto mais próximo do sensor, fundo da bobina, menor é o metal a ser detectado.há condições de aumentar ou diminuir a sensibilidade. 110/220V. 50 ou 60 Hz ou 380 V. 25W Finalidade Nosso aparelho tem como finalidade detectar eletrônicamente objetos metálicos indesejáveis sobre esteiras transportadoras, evitando danos e protegendo suas máquinas. O detector KS05 foi projetado para funcionar em esteiras transportadoras de instalações de britagem, indústria de celulose, indústria de cereais e picadores de madeira. Princípio de Funcionamento Seu princípio está baseado na variação do fator Q (fator de mérito) de um indutor em ressonância, motivada pela passagem de um metal no campo magnético deste indutor (Bobina Sensora). Esta variação resulta numa diferença de amplitude no sinal que, após retificado e devidamente filtrado, irá acionar um relé que desligará o sistema a ser protegido.

Componentes do Conjunto Gabinete do Detector Composto de uma caixa metálica contendo os componentes eletrônicos, em circuitos impressos modulares e tampa com fecho rápido, à prova de poeira Cabo Blindado de conexão Cabo balanceado, polarizado de 50 ou 75(ohms), usado para ligar a bobina sensora ao gabinete do detector. (Cabo KMP 2X18 AWG com trança) Bobinas Sensoras Semi elíptica e Planas blindada e simples. Composta de um indutor sintonizado formado de um enrolamento de fio de cobre e seus capacitores de sintonia. Todo o conjunto revestido com resina de poliéster e fibra de vidro. Apresentação em vários tamanhos de acordo com a necessidade do cliente. A bobina semi elíptica é utilizada em correias em angulo. A bobina plana é utilizada em calhas transportadoras, pode ser simples ou blindada em tela de aço inox (com ou sem ferrite). semi elíptica plana simples plana blindada

Localização da Bobina Plana Para Instalação de Bobina Plana embaixo da calha observe o seguinte: # 1º - É necessário que a calha tenha um espaço de ± 1,20 mt em madeira ou material sintético (tanto o fundo como as laterais da calha). # 2º - A fixação da Bobina sensora embaixo da calha (de madeira) tem que ser feita também em madeira! Pode ser feito um banco apoiado no piso ou gaveta. Picador Afastar o máximo o possível do picador Bobina Sensora Plana Calha Madeira Suporte de Madeira fixo na calha Ou fazer com que vibre junto com a calha prendendo-o junto a mesma. Picador Afastar o máximo o possível do picador Bobina Sensora Plana Calha Madeira Distância de 5mm de folga Suporte no piso 2mt

Localização da Bobina Semielíptica Instalação da Bobina Sensora Para bom desempenho do KS,dê preferência ao local de menor vibração. Localize a bobina centralizada entre dois conjuntos de roletes, a uma distância suficiente do final da esteira para que esta pare antes que o objeto metálico caia dentro da máquina a ser protegida. A correia deve ser vulcanizada na emenda. Em correias usadas, verificar se não há pregos ou grampos cravados que podem interferir na detecção. bobina A fixação se faz soldando os dois parafusos (que acompanhamo conjunto) diretamente na estrutura da correia ou através de alongadores. A bobina sensora deve ser montada mais próximo possível da correia com carga. Para que não haja atrito da correia na bobina, aproxime os roletes até 15 cm de cada lado da bobina. A distância entre a correia e bobina deve ser a mínima possível, porém sem atrito. Quando a instalação for dentro de túnel da pilha pulmão, procure montar a bobina sobre o cavalete da estrutura onde não há balanço.

Ligando o cabo da Bobina e o Gabinete O Gabinete do Detector deve ser instalado de preferência, no mesmo local do comando das esteiras. Importante: Não fixe o gabinete no quadro de comando, para evitar o aterramento da rede. Faça um aterramento independente da rede. Em casos de muita distância, instale o Gabinete do Detector próximo da bobina sensora e puxe apenas o cabo do relé até o quadro de comando. Cabo Blindado Somente use Cabo blindado com trança e polarizado 2X18 AWG. O cabo deve ser conectado à bobina sensora e ao gabinete do detector, observando-se as cores indicadas. O cabo pode passar por tubulações subterrâneas ou instalações aéreas (como na figura abaixo), procure fixar o mesmo de metro em metro com arame de suporte.

Instalação Elétrica O Detector de Metais aciona uma chave (relé) com contatos NF e NA que devem ser ligados em série com a chave (botão) desliga do motor da transportadora. A barra de conexão no desenho abaixo, mostra como são feitas as ligações de alimentação do detector e interligação com o contactor dos motores da correia e do alimentador. ATENÇÃO: É NECESSÁRIO FAZER ATERRAMENTO EXCLUSIVO PARA O DETECTOR. LIGAR FIO TERRA NO PRIMEIRO PARAFUSO FIG ABAIXO. TERRA Alimentação

Ajustes O ajuste deve ser feito com a correia transportadora parada. 1- Com uma chave de fenda (pequena), gire o parafuso de ajuste no painel, para a direita ou para a esquerda, até o primeiro Led vermelho do Bargraph indicado pela seta de sintonia.(nº1 fig abaixo) 2- Depois de aquecer se necessário retoque a regulagem. 3- Atenção: o Parafuso de ajuste é multivolta.(nº2 fig abaixo) 1 - Sintonia 3 - Sensibilidade Operação 2 - Parafuso de ajuste TESTE DE SENSIBILIDADE 1 - Ligue primeiramente a esteira vazia. 2 - Selecione o menor objeto metálico a ser detectado, que possa prejudicar o equipamento (esferas de rolamento ou parafusos). 3 - Gire o botão da sensibilidade (nº 3 fig acima)até o máximo e deposite o metal de teste sobre a correia.se não acontecer a parada da correia é necessário aproximar mais a bobina sensora da correia ou pedir a assistência do fabricante para fazer ajuste interno. 4 - Para fazer testes com carga, lembre-se que os objetos metálicos se acomodam em baixo do material, pois tem densidade maior. Procure os vazios no meio do material para fazer os testes, se preocupe apenas com os metais de pequeno porte, pois os grandes sempre vão provocar a parada da correia. 5 - Se for necessário aumentar a sensibilidade é preciso alterar a posição dos «jumpers» no circuito interno do aparelho. Procure um eletricista ou entre em contato por telefone pedindo instruções (fone: 55 41 3353-2226/3528-4103)

Ajuste de Sensibilidade para Técnicos ATENÇÃO Para AUMENTAR ou DIMINUIR os PARÂMETROS de sensibilidade é necessário desligar ou ligar os «jumpers» identificados por números 33-47 - 100. 33 47 100 Exemplo: # com os três desligados máximo de sensibilidade, # só com o jumper 33 ligado melhor sensibilidade, # com o jumper 47 ligados boa sensibilidade, # com os jumpers 33 e 47 ligados média sensibilidade, # com o jumper 100 ligado pouca sensibilidade, 33 33 33 33 33 47 47 47 47 47 100 100 100 100 100 # com os três ligados menor sensibilidade. Após cada alteração, faça testes passando metais de tamanhos que podem prejudicar a máquina. FAÇA isto com o potenciômetro do painel no máximo. Nem sempre é possível trabalhar com sensibilidades altas (no Detector) devido aos «pulsos» eletromagnéticos que são produzidos dentro da industria que interferem no funcionamento do detector. Por isso é necessário escolher uma posição adequada dos jumpers que regulam a sensibilidade do aparelho. NÃO REMOVA A BLINDAGEM! Somente técnico ou pessoa autorizada pode removê-la para alterar parâmetros de sensibilidade.

Interferências no Funcionamento Quando o detector dá muitos alarmes falsos devido a presença de ruídos eletromagnéticos é necessário localizar a fonte desses ruídos ou interferências. O mais comum é o curto circuito em alguma máquina ou estrutura dentro da indústria. Qualquer ponto que estiver dando choque é uma fonte de ruído. Verificar os isoladores de alta tensão no poste, se não há trincas ou sujeiras provocando efeito corona. Evitar trabalhar com solda elétrica a menos de 100 m do detector. Fazer um aterramento independente para o Detector, aterrando na malha do cabo. Atenção Eletricista!!! A maioria dos defeitos estão na geração de ruídos eletromagnéticos dentro da própria indústria. Verifique e corrija os pontos a seguir: 1. O cabo que liga o Detector (gabinete eletrônico) à Bobina sensora deve ser blindado com malha em trança 2X18 polarizado (o mesmo que segue de fábrica) não usar trifásico PP nem outro tipo de cabo (não encontrando este tipo de cabo, entre em contato com a Shadow).Evitar emendas no cabo! 2. Inversor de Frequência, todo inversor de frequência deve ser instalado com cabo blindado ou calha metálica (fechada) até o motor. Com inversor o Cabo trifásico (PP) sem blindagem gera harmônicas que tornam impossível o funcionamento do detector. 3. Curto circuitos em fuga de fase em contato com a estrutura de correia dando choque produzem ruídos eletromagnéticos. 4. Máquina de solda elétrica trabalhando próximo, interfere no detector.

Termo de Garantia A SHADOW DETECTORES DE METAIS LTDA, assegura ao proprietário consumidor deste DETECTOR DE METAIS, modelo KS05, garantia contra qualquer defeito de fabricação que nele se apresentar, no prazo de dois anos à partir da aquisição (Data de aquisição: / / danfe nº ). A Shadow restringe a sua responsabilidade a substituição de peças defeituosas, desde que a critério do técnico credenciado, se constate falhas em condições normais de uso. É declarada a garantia nula e sem efeito se este DETECTOR sofrer qualquer dano provocado por acidente, agentes da natureza, uso em desacordo com o manual de instruções e montagem, ou por ter sido ligado a rede elétrica imprópria, ou ainda por ter sido consertado por pessoa não autorizada. Detectores de Metais Ltda

Detectores de Metais Ltda Rua Machado de Assis,nº 21-Juvevê Curitiba-PR CEP 80.030-370 Fones: 55(41) 3353-2226/3528-4103 (fones/fax) Celular: (41) 9968-7689 www.shadowdetectores.com.br sac@shadowdetectores.com.br detector@shadowdetectores.com.br n f e f i s c a l @ s h a d o w d e t e c t o r e s. c o m. b r shadowdetectores@shadowdetectores.com.br