Manual de instruções. Prezado Proprietário,



Documentos relacionados
TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

Manual de instruções. Batedeira de cereais MFW Máquinas Modelo BCO 80 MAX / BCO 30 MAX. Prezado Proprietário,

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat

ÍNDICE CONHECENDO A MÁQUINA...1 TRABALHANDO COM A PREMIUM...3 CUIDADOS GERAIS...5 CERTIFICADO DE GARANTIA...6

Manual de instrução. Desempenador de Rodas

Manual de Instruções Tupias TPA-740; TPA-890

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Maksolo Implementos e Peças Agrícolas Manual Pá Carregadeira. Manual de Instruções e Catálogo de Peças

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste

Manual de Instruções e Termo de Garantia

INDÚSTRIA E COMÉRCIO TECNOAVANCE LTDA.

Tobogã com Escalada Mega. Manual de instruções

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

2.0 FAÇA A CONFERÊNCIA DA CAPA DE PROTEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO

Manual de Instruções Aparelho Abdominal

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

(11)

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

À Prova de Respingos (IP44)

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

ManualdeInstruções.

Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico. Imagem meramente ilustrativa.

Balança Digital Para Uso Pessoal

Manual de Instruções e Catálogo de Peças


Manual de Montagem, Operação, Manutenção e Reparo. Engate de Container

Instalação Concluida. IMPORTANTE: Não solte o conjunto Base-Projetor até que ele esteja. perfeitamente fixado ao suporte.

Refrigerador Frost Free

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

MANUAL DE MONTAGEM PLATAFORMAS

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

CARACTERÍSTICAS DA STEAM BOILER

GARANTIA DELTAFIRE. Sistemas de Alarme de Incêndio Wireless SISTEMAS DE SEGURANÇA

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

TERMO DE GARANTIA. Exija, pois, do estabelecimento comercial revendedor, o preenchimento correto deste Termo de Garantia.

Manual do Usuário IMPORTANTE! Leia atentamente esse Manual antes de utilizar a equipamento.

GUIA DE MANUTENÇÃO BARRAMENTOS ELÉTRICOS CANALIS CANALIS

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA ELÉTRICA PE 735

Piscina de Bolinhas 1,50m x 1,50m. Manual de instruções

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

bambozzi Manual de Instruções 1,5 CV - TRIFÁSICO Moto Esmeril de Coluna

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

BOMBA SUBMERSÍVEL DE MANGOTE BWA500. Página1

Splitter DMX 4 Saídas

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

MANUAL DE MONTAGEM. Revisão 10 MONTAGEM DO DISCO SOLAR PARA AQUECIMENTO DE ÁGUA

Segurança com retroescavadeira. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0

EMTV MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESDE 1956

MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimentos e Cuidados

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais

Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

GABINETE Chapas de aço carbono SAE 1020 galvanizadas. Tratado quimicamente com fosfato de zinco, pintado com pó epóxi na cor bege, curada em estufa.

MANUAL DE MONTAGEM. Revisão 17 MONTAGEM DO DISCO SOLAR PARA AQUECIMENTO DE ÁGUA

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

Manual de Instruções e Operação Moinhos USI-180

Pulverizador Agrícola Manual - PR 20

BOMBA SUBMERSÍVEL DE MANGOTE - BWA500 AL

HPP06 UNIDADE HIDRÁULICA

Manual de Instruções e Certificado de Garantia PROCESSADORES DE ALIMENTOS. 200 e 300 MM

Manual de Instruções TORVEL. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45. Manual Técnico. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário

Recline MANUAL DE INSTRUÇÕES. Dispositivo de Retenção Infantil Grupos do nascimento aos 25 kg LM216

Sistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação

Introdução: Tabela: Medidas de segurança

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX

CERTIFICADO DE GARANTIA

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade kg 0-12 m

Manual PORTA PLACAS. Rev 00-12/07/2012 pág - 1 de 21

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L)

Rebitador de Rosca DR Manual de Operações

Manual de instruções. Rampa de alinhamento

CV Manual de Instruções. Cadeira Auto. Dispositivo de Retenção para Crianças manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24

Addendum ao manual (PT):

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

Transcrição:

1 Manual de instruções Prezado Proprietário, Parabenizamos pela escolha na aquisição de um dos nossos produtos. Robustez e simplicidade de operação foi nosso critério primordial para o projeto desse produto que certamente atenderá sua necessidade. Este manual foi elaborado para que você seja bem instruído tanto no início do funcionamento da máquina quanto no decorrer do uso da mesma. Nele contem itens de segurança, operação, manutenção e garantia tão indispensáveis para o uso. Leia-o atentamente, siga as informações contidas, guarde-o bem e em local de fácil acesso ao responsável pela operação e manutenção do equipamento. Sendo assim você garante plena segurança no trabalho e uma boa e longa vida à máquina. No chassi desse equipamento encontra-se gravado o número de série de fabricação. Anote-o de forma legível no Certificado de garantia constante neste manual. Tal número será muito importante em caso de reposição de peças ou assistência técnica. A MFW MÁQUINAS estará sempre á disposição para esclarecer qualquer dúvida ou consulta. Esteira Transportadora modelos ETO 4500 / ETO 6000 MFW MÁQUINAS LTDA Rua Vereador Nelson Guiraldelli, 130 Distrito Industrial Juvenal Leite Fone (19) 3863 3021 CEP 13977-015 Itapira SP. contato@mfwmaquinas.com.br

2 ÍNDICE. Segurança 02 Conheça sua Esteira Transportadora MFW máquinas 03 Aplicação 04 Acionamento 04 Funcionamento 04 Instalação física 04 Instalação elétrica 04 Operação verificações 04 Operação 04 Manutenção básica 05 Manutenção periódica 05 Ajustes 05 SEGURANÇA. Advertência: O manejo incorreto desse equipamento pode resultar em acidentes graves. Antes de colocar a máquina em funcionamento, leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual. Certifique se de que a pessoa responsável pela operação e ou manutenção, está devidamente instruída, quanto ao manejo correto e seguro, se leu e entendeu todos os itens. Durante a operação mantenha-se atento e afastado das peças em movimento. Sua integridade física e sua saúde sempre devem vir em primeiro lugar. Caso haja dúvidas, não tente adivinhar, contate-nos. Alerta de segurança Neste manual e nos adesivos afixados na máquina encontram-se avisos diversos referentes a itens técnicos e principalmente adesivos referentes a questões de segurança. Fique atento nos adesivos idênticos ao modelo ao lado. Avisos de segurança: PERIGO! O aviso de PERIGO indica que existem riscos de ocorrer um acidente grave, com risco de vida, se as instruções não forem rigorosamente seguidas. CUIDADO! O aviso de CUIDADO traz instruções de operação e manutenção, com o objetivo de evitar que operadores e demais pessoas se envolvam em acidentes. ADVERTENCIA! O aviso de ADVERTENCIA alerta para situações onde o perigo não está evidente, mas que podem resultar em acidentes graves. É um alerta para evitar que acidentes inesperados ocorram. Lubrificação 05 Características técnicas 06 Guia técnico 06 Desenho em vista explodida 07 Lista de peças 08 Solicitação de peças para reposição 11 Termo de garantia 11 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA QUALQUER EQUIPAMENTO MFW MÁQUINAS. Leia atentamente todas as instruções de segurança. Não utilize esse equipamento para aplicações não recomendadas. Não efetue adaptações, ou uso de peças ou acessórios não originais. Isso pode comprometer a segurança das pessoas envolvidas na operação, e a perda da garantia oferecida. Não permita a presença de pessoas ou animais próximos ao equipamento quando em funcionamento. Não autoriza que pessoas não aptas efetuem qualquer regulagem ou manutenção na máquina. Se algum corpo estanho for colhido pela máquina, ou for ouvido qualquer ruído atípico ao funcionamento, interrompa imediatamente as fontes de acionamento da máquina (motores, equipamentos hidráulicos ou pneumáticos, etc.) e aguarde a total parada de todas as peças que estão em movimento visualizando-as e ouvindo-as. Localize e corrija a anomalia. Se necessário, contate o revendedor ou fabricante. Jamais efetue regulagens, manutenção, limpeza e ou lubrificação com o equipamento ligado ou com componentes em movimento.

3 Ao operar o equipamento, não use roupas largas e prenda os cabelos longos, (se for o caso), pois acidentes ás vezes ocorrem pelas vias mais simples. Adesivos de segurança ou qualquer outro adesivo deverá ser sempre bem conservado e legível. Se necessário, contate o revendedor ou o fabricante, para aquisição de novos adesivos. Jamais retire as capas de proteção e blindagens de seus lugares. Se for necessária a retirada desses itens por qualquer motivo, não se esqueça de reacoplá-los. CONHEÇA SUA ESTEIRA TRANSPORTADORA MFW OSÓRIO. o o o Sempre utilize óculos de proteção ao martelar qualquer parte da máquina. Ao substituir parafusos e porcas utilize sempre a mesma especificação das originais. Recoloque todas as proteções antes de reiniciar o trabalho. Rolo de tração Moto redutor Roletes de sustentação ADESIVOS DE SEGURANÇA. Leia o manual de instruções antes de ligar a máquina. Não seguir essa instrução pode resultar em acidentes com lesões graves e risco de morte. Raspador Moega de entrada Desligue os motores e chave geral antes de efetuar regulagens, manutenção ou lubrificação na máquina. Não seguir essa instrução pode resultar em acidentes com lesões graves Correia plana Mantenha-se afastado dos componentes em movimento. Risco de decepamento de membros pela ação de partes cortantes. Não seguir essa instrução pode resultar em acidentes com lesões graves. Pé regulável Rolete esticador Use equipamentos de proteção individual (EPI). O uso de protetor auricular e óculos de segurança são obrigatórios durante a operação. Proteja sua saúde e integridade física. Não seguir essa instrução pode causar perda auditiva e visual. Rodas para locomoção

4 APLICAÇÃO. As Esteiras Transportadoras MFW Osório são destinadas ao transporte de materiais secos ou úmidos tais como: areia, pedra (de diversos tamanhos), massas e concretos de fabricas de blocos, granulados e todo material similar. A máquina é de uso misto, (agroindústria) e o transporte de outro material não descrito acima deverá ser consultado o fabricante. INSTALAÇÃO ELÉTRICA. Todo motor elétrico deve ser protegido, por chave geral e chaves térmicas devidamente dimensionadas e ajustadas. Recomendamos que seja consultado um profissional qualificado para o trabalho. Jamais manuseie as partes mecânicas ou elétricas do equipamento com a chave geral ligada. Em casos de manutenção, ajustes ou limpeza, coloque uma placa de aviso sobre a chave geral informando NÃO LIGUE, MÁQUINA EM MANUTENÇÃO. ACIONAMENTO. Acionada por motor moto redutor elétrico de 2 CV x 4 pólos. OPERAÇÃO - VERIFICAÇÕES. Verifique antes do inicio do funcionamento. Se não há pessoas ou animais muito próximos ao equipamento. Se todos os acessórios lubrificáveis estão atualmente revisados. Se o sentido de rotação está correto. Verifique a perfeita fixação de todas as porcas e parafusos da máquina. FUNCIONAMENTO. O material a ser transportado é colocado na moega de entrada, onde é colhido pela ação da correia plana que desliza sobre roletes de sustentação até o final do curso. A altura de elevação é ajustada através do pé regulável e é de no máximo 50 % da medida do comprimento da esteira. INSTALAÇÃO FÍSICA. O equipamento deverá estar sobre um piso absolutamente firme, porém não há necessidade de fixação por chumbadores. Simplesmente posiciona a esteira no local desejado e ajuste a altura pelo cavalete telescópico. Para maior vida útil, recomendamos que o equipamento seja instalado em locais cobertos. OPERAÇÃO. Alimente a máquina de preferência com o moto redutor ligado. Nas situações em que isso não for possível, (situações de dosagem) faça-o normalmente carregando a moega de entrada no máximo até a sua borda, não sobrecarregando o equipamento. A regulagem de vazão da moega de entrada deverá ser efetuada de forma que o material a ser transportado não exceda as bordas da correia. Quando em funcionamento, se entrar algum corpo estranho ou for ouvido algum ruído atípico na máquina, desligue o motor imediatamente, localize a causa e observe se este causou algum dano à máquina. Se houve danos, efetue a manutenção e se necessário contate o revendedor. Ao término da operação, deixe a máquina ligada até todo o material ser descarregado. Mantenha o motor sempre limpo e com a ventilação desobstruída. Efetue limpeza geral periódica eliminando todo detrito que porventura tenha se fixado à máquina

5 MANUTENÇÃO BÁSICA. Para a operação dia a dia obtendo o máximo de rendimento e durabilidade, alguns cuidados são necessários: Manter a correia plana sempre bem alinhada ao equipamento, ou seja, sempre que esta estiver oscilando lateralmente, deve-se corrigir o problema através dos parafusos reguladores de tensão localizados nos apoios dos mancais. Solte ou aperte esses parafusos observando o comportamento da correia até que essa se alinhe e não mais oscile. Efetuar a lubrificação periódica conforme item Lubrificação. Manter as correias sempre bem esticadas e substituí-las quando deterioradas. AJUSTE DO RASPADOR. A máquina é equipada, com raspador da correia plana. A função desse raspador é evitar o acumulo de material na correia protegendo e aumentando a vida útil da mesma. Faça a regulagem observando que o raspador não seja pressionado contra a correia e sim levemente tocando-a. Toda vez que houver desgaste excessivo das correias dos raspadores, as mesmas deverão ser trocadas. Se esse detalhe não for observado, poderão ocorrer danos na correia plana. AJUSTE DAS VEDAÇÕES DA MOEGA E RÉGUAS GUIA, (somente para esteiras com moega). A moega dosadora e as réguas de guia dessa moega são dotadas de tiras de vedação para impedir que o material em operação se escoe para fora da correia plana. Como são peças passíveis de desgaste, deverão ser sempre ajustadas. Ajuste deixando uma folga de aprox. 5 milímetros entre as tiras e a correia plana. Troque as tiras quando não for mais possível o ajuste. Não permita todo o desgaste deixando a correia plana em contato direto com o aço da construção da moega e das tiras. AJUSTE DO REGISTRO DA CAÇAMBA DOSADORA, (somente para esteiras com moega) Na saída da caçamba dosadora há um registro. Regule essa peça de forma que não exceda o volume do material sobre a esteira nem force o motor do redutor. Principalmente em caso de transporte de concreto, como se trata de um material muito pesado, mantenha o registro com menor vazão. MANUTENÇÃO PERIÓDICA. O uso de peças ou acessórios não originais de fábrica pode provocar acidentes, causar danos ao equipamento e prejudicar o seu funcionamento, alem de implicar na perda da garantia oferecida. Jamais faça serviços de solda nas mesmas. Poderá causar rompimento e conseqüentemente danos ao equipamento e acidentes graves. PORCAS E PARAFUSOS. Reaperte periodicamente todas as porcas e parafusos de todo o conjunto. Use sempre métodos e ferramentas apropriadas. LIMPEZA E CONSERVAÇAO. Esse item é de extrema importância. Resíduos aderidos á máquina durante o trabalho causarão redução da vida do equipamento pelo fator corrosão Após o uso do equipamento, efetue uma limpeza retirando todos esses resíduos. ROLETES DE APOIO E ROLETE ESTICADOR. Verifique periodicamente se os roletes estão em pleno funcionamento. Roletes travados certamente têm seus rolamentos danificados que deverão ser trocados imediatamente. LUBRIFICAÇÃO. A máquina é expedida de fábrica com a lubrificação adequada. Mesmo assim, lubrifique conforme as instruções abaixo. Lubrificação dos mancais dos rolos da correia plana, (04 mancais). Lubrifique quinzenalmente. Use graxa especial para rolamentos. A lubrificação dos roletes de apoio e esticador não é necessária. Os rolamentos são blindados e possuem graxa interna para toda a vida do rolamento. O redutor do moto redutor também é blindado e não necessita de qualquer lubrificação. AJUSTES. Naturalmente, alguns componentes do equipamento sofrem desgaste pelo próprio uso. Lembramos que esses componentes, não são cobertos pela garantia, porém sempre teremos em nosso estoque novas peças para substituição. CORREIA PLANA: Sempre observe a situação visual da correia plana. Se for observada alguma marca na mesma, deve-se procurar a causa e corrigir imediatamente. Normalmente, danos nessa correia são causados por objetos presos á estrutura, (pedaços de ferro, pedra, madeira, arames, etc.). Ajuste: Sempre que houver necessidade de ajuste da tensão da correia, faça o ajuste nos fusos esticadores dos mancais superiores dando o mesmo numero de voltas em cada um dos dois fusos. Ligue a máquina e observe se a correia não tende a sair para o lado. Se isso ocorrer, corrija alterando o curso de apenas um dos fusos esticadores até que o problema seja resolvido.

6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. GUIA TÉCNICO. A CORREIA ESTÁ OSCILANDO PARA A LATERAL Causa: Os rolos de tração estão desalinhados Solução: Ajuste a tensão e alinhamento conforme item Ajustes/ correia plana / ajuste. MÁQUINA MODELO CAPACIDADE DE TRANSPORTE ETO-4500 Até 1 m³ / min. DIMENSÕES COM CAÇAMBA 0,90 x Alt. 1,10 x 4,70 mt CAPACIDADE DA CAÇAMBA 0,5 m³ INCLINAÇÃO MÁXIMA 45% em relação ao comprimento PESO (Kg) 320 MOTOR ELÉTRICO 2 cv Trif. 4 pólo Blind. A CORREIA PLANA NÃO PARTE Causa: Falta de tensão na correia Solução: Ajuste a tensão e alinhamento conforme item Ajustes / correia plana / ajuste. HÁ ENCROSTAMENTO DE MATERIAL NA CORREIA PLANA Causa: Ajuste deficiente no raspador. Solução: Ajuste o raspador conforme item Ajustes / Ajuste do raspador ETO-6000 Até 1 m³ / min. ETO-7500 Até 1 m³ / min. 0,90 x Alt. 1,10 x 6,20 mt 0,90 x Alt. 1,10 x 7,70 mt 0,5 m³ 0,5 m³ 45% em relação ao comprimento 45% em relação ao comprimento 350 380 2 cv Trif. 4 pólo Blind. 2 cv Trif. 4 pólo Blind. PARTE DO MATERIAL EM TRASNPORTE ESTÁ ESCOANDO NA SUBIDA Causa: Equipamento montado em posição muito íngreme. Solução: Diminua o ângulo da montagem do equipamento. OS MANCAIS DOS ROLOS DE TRAÇÃO ESTÃO AQUECENDO EM DEMASIA Causa: Tensão excessiva da correia plana. Solução: Diminua a tensão conforme item Ajustes / correia plana / ajuste. APARECERAM MARCAS LONGITUDINAIS NA CORREIA. Causa: Algum corpo estranho está tocando a correia e poderá causar danos. Solução: Provavelmente trata-se de algum corpo estranho, (arames, ferros, madeiras, etc.) que se fixou em alguma parte. Localize a anomalia e elimine o objeto.

7 DESENHO EM VISTA EXPLODIDA ESTEIRA.

8 LISTA DE PEÇAS. 9 4891909 ESTEIRA TRANSPORTADORA ETO 4500 TRM PLUS Pos Nv Código Descrição da Peca Und quantidade 1 9 4891801 CARCACA ETO 4500 PLUS SC 1,00 11 9 4891041 ROLETE MENOR SC 18,00 13 2 0001793 CORREIA TRANSP. 9.350 MTS S/F 16"X 2 L. PC 1,00 17 9 4891011 MOEGA DE ENTRADA CJ 1,00 18 9 4891015 REGUA GUIA (COMPLETA) CJ 2,00 9 4891908 ESTEIRA TRANSPORTADORA ETO 4500 TR PLUS Pos Nv Código Descrição da Peca Und quantidade 1 9 4891801 CARCACA ETO 4500 PLUS SC 1,00 11 9 4891041 ROLETE MENOR SC 18,00 13 2 0001793 CORREIA TRANSP. 9.350 MTS S/F 16"X 2 L. PC 1,00

9 9 4891911 ESTEIRA TRANSPORTADORA ETO 6000 TRM PLUS Pos Nv Código Descrição da Peca Und Quantidade 1 9 4891047 ESTRUTURA ETO 6000 CJ 1,00 11 9 4891041 ROLETE MENOR SC 20,00 13 2 0001798 CORREIA TRANSP. 12.350 MT S/F 16"X 2 L. PC 1,00 17 9 4891011 MOEGA DE ENTRADA CJ 1,00 18 9 4891015 REGUA GUIA (COMPLETA) CJ 2,00 9 4891910 ESTEIRA TRANSPORTADORA ETO 6000 TR PLUS Pos Nv Código Descrição da Peca Und Quantidade 1 9 4891047 ESTRUTURA ETO 6000 CJ 1,00 11 9 4891041 ROLETE MENOR SC 20,00 13 2 0001798 CORREIA TRANSP. 12.350 MT S/F 16"X 2 L. PC 1,00

10 9 4891918 ESTEIRA TRANSP. MFW ETO 7500 TRM PLUS Pos Nv Código Descrição da Peca Und Quantidade 1 9 4891049 ESTRUTURA ETO 7500 CJ 1,00 11 9 4891041 ROLETE MENOR SC 24,00 13 2 0002817 CORREIA TRANSP.15.350MT S/F 16"X2L.1/8X1 PC 1,00 17 9 4891011 MOEGA DE ENTRADA CJ 1,00 18 9 4891015 REGUA GUIA (COMPLETA) CJ 2,00 9 4891917 ESTEIRA TRANSP. MFW ETO 7500 TR PLUS Pos Nv Código Descrição da Peca Und Quantidade 1 9 4891049 ESTRUTURA ETO 7500 CJ 1,00 11 9 4891041 ROLETE MENOR SC 24,00 13 2 0002817 CORREIA TRANSP.15.350MT S/F 16"X2L.1/8X1 PC 1,00 SOLICITAÇÃO DE PEÇAS PARA REPOSIÇÃO. Solicite as peças informando: modelo da máquina, número de série e numero da nota fiscal. Tenha em mãos também o manual com numero da peça e seqüência. E mail: vendas@mfwmaquinas.com.br Correio: MFW Máquinas Rua Vereador Nelson Guiraldelli, 130 Distrito Industrial Juvenal Leite Fone (19) 38633021 / Fax: 38632327 CEP 13977-015 - Itapira SP.

11 TERMO DE GARANTIA. O presente TERMO DE GARANTIA tem por objetivo garantir ao usuário o fornecimento de equipamentos e ou materiais produzidos pelo fabricante, nas condições que serão abaixo discriminadas: * Validade de 06 (seis) meses ou o que for informado extra-oficial, contra defeitos de materiais ou fabricação, (devidamente comprovados pela fábrica) a contar da data de venda ao primeiro usuário, comprovado por nota fiscal. * Consiste a presente garantia em reparar ou fornecer gratuitamente as peças ou equipamentos, que a exclusivo juízo do fabricante apresentar defeitos de fabricação. * Os equipamentos e materiais são garantidos, pelo reparo ou substituição de peças postas pela fábrica MFW MÁQUINAS ou pela assistência técnica autorizada MFW MÁQUINAS. * Todo equipamento ou peça substituída, de fabricação MFW MÁQUINAS, a título de garantia passa a ser de propriedade do fabricante. * Qualquer reparo, modificação ou substituição, a título de garantia não prorroga o prazo original da garantia, tanto do equipamento como da peça substituída. * O fabricante não se responsabiliza, por prejuízos causados pela paralisação do equipamento, (perdas e danos). A garantia não cobre: * Peças que não são de fabricação da MFW MÁQUINAS, (motores elétricos, redutores e similares). * Transporte do material defeituoso, desde a instalação até a fábrica ou assistência técnica autorizada e posterior retorno ás instalações do cliente. * Despesas de viagem e estadia do técnico e ou mecânicos do fabricante, que serão cobrados de acordo com a tabela de preços vigente na ocasião do fato, quando o reparo for efetuado no local da instalação. A garantia perde seu efeito, se o defeito se der em virtude dos seguintes casos: * Condições de operação diferentes das pactuadas no manual. * Desgaste normal decorrente do uso ou provocado por abrasão ou corrosão. * Mau uso, imperícia do operador, emprego indevido, transporte, movimentação e armazenagem inadequada, montagem ou operação fora do que recomenda a boa técnica. * Se o equipamento sofrer alterações ou reparos por pessoas não autorizadas pela fábrica. * Se forem utilizadas peças de reposição não originais. CONTROLE DE GARANTIA DA FÁBRICA. Máquina modelo: número de série: Nota fiscal N.º: data da nota fiscal: Proprietário: Endereço: Cidade: CEP: Estado: Preencher, destacar e enviar para a Fábrica Revendedor assinatura e carimbo CONTROLE DE GARANTIA DO PROPRIETÁRIO. Máquina modelo: número de série: Nota fiscal N.º: data da nota fiscal: Proprietário: Endereço: Cidade: CEP: Estado: Assinatura do proprietário Revendedor assinatura e carimbo CONTROLE DE GARANTIA DO REVENDEDOR. Máquina modelo: número de série: Nota fiscal N.º: data da nota fiscal: Proprietário: Endereço: Cidade: CEP: Estado: Revendedor assinatura e carimbo