Passion & Transformation
|
|
- Levi Canto de Paiva
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1
2 Paixão & Tra Passion & Transformation
3 nsformação
4 Inspiração Inspiration
5 A ORGANIZAÇÃO DOS JOGOS OLÍMPICOS E PARALÍMPICOS RIO 2016 É A REALIZAÇÃO DE UM SONHO BRASILEIRO E REPRESENTA UMA NOVA FONTE DE INSPIRAÇÃO PARA A JUVENTUDE POR MEIO DO ESPORTE. A POUCO MAIS DE DOIS ANOS DA ABERTURA DAS COMPETIÇÕES E DA CHEGADA AO RIO DAS MAIORES ESTRELAS DO ESPORTE MUNDIAL, O MOMENTO É DE MUITO TRABALHO E CONTATO COM VALORES COMO AMIZADE, RESPEITO, SUPERAÇÃO E IGUALDADE, QUE AJUDAM A DEFINIR OS MOVIMENTOS OLÍMPICO E PARALÍMPICO. OS JOGOS EXPRESSAM EMOÇÃO E CELEBRAÇÃO, E SIGNIFICAM TAMBÉM UMA OPORTUNIDADE DE TRANSFORMAÇÃO SUSTENTÁVEL, PORQUE JÁ PROPORCIONAM UMA NOVA LEITURA DO RIO DE JANEIRO, COM AVANÇOS URBANOS E MAIS QUALIDADE DE VIDA PARA A POPULAÇÃO. THE ORGANISATION OF THE RIO 2016 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES IS THE REALISATION OF A BRAZILIAN DREAM, AND WILL BRING A NEW SOURCE OF INSPIRATION TO YOUNG PEOPLE THROUGH SPORT. JUST OVER TWO YEARS AHEAD OF THE OPENING OF THE GAMES AND THE ARRIVAL OF THE WORLD S LEADING ATHLETES, THE EMPHASIS IS ON WORKING DILIGENTLY, IN KEEPING WITH THE VALUES THAT GUIDE THE OLYMPIC AND PARALYMPIC MOVEMENTS: FRIENDSHIP, RESPECT, EQUALITY AND OVERCOMING CHALLENGES. THE GAMES WILL BRING EMOTION AND CELEBRATION, BUT ALSO REPRESENT AN OPPORTUNITY FOR SUSTAINABLE TRANSFORMATION, OPENING A NEW CHAPTER OF URBAN PROGRESS FOR RIO DE JANEIRO AND A BETTER QUALITY OF LIFE FOR ITS RESIDENTS.
6 42 CAMPEONATOS em 17 dias 42 championships in 17 days ATLETAS de 204 países 10,500 athletes from 204 countries PROFISSIONAIS de mídia credenciados 25,100 accredited media professionals VOLUNTÁRIOS 45,000 volunteers 6,2 MILHÕES de ingressos disponíveis 6.2 million tickets available
7 Jogos Olímpicos Olympic Games RIO AGOSTO 5-21 AUGUST
8 28 ESPORTES OLÍMPICOS OLYMPIC SPORTS
9 atletismo badminton basquetebol boxe canoagem canoagem slalom canoagem velocidade ciclismo BMX estrada mountain bike pista desportos aquáticos maratonas aquáticas nado sincronizado natação polo aquático saltos ornamentais esgrima futebol ginástica artística rítmica trampolim golfe handebol hipismo adestramento concurso completo saltos hóquei sobre grama judô levantamento de peso luta olímpica greco-romana livre pentatlo moderno remo rugby taekwondo tênis tênis de mesa tiro com arco tiro esportivo triatlo vela voleibol voleibol vôlei de praia athletics badminton basketball boxing canoe slalom sprint cycling BMX road mountain bike track aquatics open water swimming synchronised swimming swimming water polo diving fencing football gymnastics artistic rhythmic trampoline golf handball equestrian dressage eventing jumping hockey judo weightlifting wrestling Greco-Roman freestyle modern pentathlon rowing rugby taekwondo tennis table tennis archery shooting triathlon sailing volleyball volleyball beach volleyball
10 Jogos Paralímpicos Paralympic Games RIO SETEMBRO 7-18 SEPTEMBER
11 23 CAMPEONATOS em 12 dias 23 championships in 12 days ATLETAS de 164 países 4,350 athletes from 164 countries PROFISSIONAIS de mídia credenciados 7,200 accredited media professionals VOLUNTÁRIOS 25,000 volunteers 2,3 MILHÕES de ingressos disponíveis 2.3 million tickets available
12 22 ESPORTES PARALÍMPICOS PARALYMPIC SPORTS
13 atletismo basquetebol em cadeira de rodas bocha esgrima em cadeira de rodas futebol de 5 futebol de 7 goalball halterofilismo hipismo judô natação paracanoagem paraciclismo estrada pista paratriatlo remo rugby em cadeira de rodas tiro com arco tiro esportivo tênis de mesa tênis em cadeira de rodas vela voleibol sentado athletics wheelchair basketball boccia wheelchair fencing football 5-a-side football 7-a-side goalball powerlifting equestrian judo swimming paracanoe para-cycling road track paratriathlon rowing wheelchair rugby archery shooting table tennis wheelchair tennis sailing sitting volleyball
14 Deodoro Baía de Guanabara Guanabara Bay Maracanã Copacabana Barra N Oceano Atlântico Atlantic Ocean
15 4 REGIÕES QUE UNEM A CIDADE 4 ZONES THAT UNITE A CITY
16 Região Barra Barra Zone Coração dos Jogos, a Barra vai receber a maioria dos esportes Olímpicos e Paralímpicos. Lá funcionará, após 2016, numa área de 40 mil m², o Centro Olímpico de Treinamento (COT), reaproveitando boa parte do Parque Olímpico e confirmando o maior legado esportivo do projeto. Com uma estrutura única em toda a América do Sul - incluindo, por exemplo, departamentos de medicina esportiva e de nutrição -, o COT será dedicado ao treinamento e alojamento de atletas brasileiros e estrangeiros de alta performance. Também na Barra estará situado o Campo Olímpico de Golfe, que vai receber as partidas em 2016, quando o esporte retornará ao programa Olímpico após 112 anos de ausência. Barra, the heart of the Games, will host the majority of Olympic and Paralympic sports. After 2016, the Olympic Training Centre (COT, in its Portuguese initialisation), the project s major sporting legacy, will be based there, making use of most of the Olympic Park area. Unique to South America - including, for example, sport medicine and nutrition departments - COT will be dedicated to hosting and training Brazilian and international elite athletes. The Olympic Golf Course, which will host the first Games competition in the sport in 112 years, will also be based in Barra.
17 Minha geração terá a sorte de poder disputar os primeiros Jogos Olímpicos da América do Sul no Brasil. Ninguém tem a torcida que a gente tem dentro de casa. Temos de usar tudo a nosso favor. Ninguém conhece a nossa casa como a gente... Tudo pode fazer diferença! CESAR CIELO, ouro nos 50m livre em Pequim 2008 My generation will have the luck to compete in the first Olympic Games in South America, in Brazil. Nobody s got home supporters like ours. We have to take advantage of everything that is in our favour. No one knows our country like we do every detail counts! CESAR CIELO, 50m freestyle swimming gold medallist at Beijing 2008
18 Centro Olímpico de Tênis Olympic Tennis Centre PARQUE OLÍMPICO DA BARRA Depois de encerradas as competições de 2016, o Centro Olímpico de Tênis, no modo legado, será o endereço de torneios internacionais e funcionará como o primeiro estádio do país dedicado exclusivamente ao esporte. Da mesma forma, o novo Velódromo Olímpico do Rio deverá estabelecer mais oportunidades para a formação de novos atletas e qualificará a cidade para receber grandes competições de ciclismo. BARRA OLYMPIC PARK After the 2016 competitions, the Olympic Tennis Centre, a legacy venue, will host international tournaments as the first stadium in the country dedicated exclusively to the sport. The new Rio Olympic Velodrome will likewise grant increased opportunities for training of new athletes and will allow the city to host major cycling competitions. Velódromo Olímpico do Rio Rio Olympic Velodrome
19 Halls Olímpicos Olympic Halls ARQUITETURA NÔMADE A sustentabilidade está no DNA dos Jogos. Por isso, algumas instalações ganharão uma nova utilização após as competições de O Hall 4 é um destes casos. Sede do handebol e do goalball, após os Jogos a arena será desmontada e reciclada, para dar origem a quatro escolas, que ficarão como legado para o Rio. A técnica de arquitetura nômade permite que 60% de uma instalação gerem 80% de escolas, bibliotecas ou ginásios em qualquer lugar do Brasil. NOMADIC ARCHITECTURE Sustainability is in the Games DNA, meaning that certain venues will serve new purposes after their use during Rio Hall 4 is one such example; the host venue for handball and goalball will be disassembled and recycled after the Games to build four schools, as part of the Games legacy to the city. The nomadic architecture technique employed permits 60% of a venue to provide 80% of the materials needed for construction of schools, libraries or gyms in any part of Brazil. Durante os Jogos: Hall Olímpico 4 During the Games: Olympic Hall 4 Pós-Jogos: escolas feitas com estruturas recicladas Post-Games: schools made from recycled materials
20 Copacabana é o berço do vôlei de praia no Brasil. Desde as peladas na rede da saudosa Tia Leah até os campeonatos profissionais de hoje, o bairro se mistura à história do esporte, que está presente no dia a dia do carioca. Tenho certeza de que o Rio de Janeiro vai abraçar os Jogos e fazê-los inesquecíveis. O esporte é capaz de unir e reunir, de transformar e integrar, de aproximar. O Brasil vai estar pronto para mostrar isso tudo. EMANUEL REGO, ouro em Atenas 2004 e prata em Londres 2012 Copacabana is the birthplace of beach volleyball in Brazil. From the casual, informal games of the past to the professional championships of today, the neighbourhood is intertwined with the history of the sport, which is a day-today part of carioca life. I m certain that Rio de Janeiro is going to embrace the Games and make them unforgettable. Sport is capable of uniting, transforming and integrating, of bringing people together. Brazil is going to be ready to show all of this. EMANUEL REGO, gold medallist at Athens 2004 and silver medallist at London 2012
21 Região Copacabana Copacabana Zone Cenário natural perfeito e compromisso de excelência técnica. A soma destes dois fatores foi fundamental para que o Rio se tornasse sede dos Jogos. A região de Copacabana desponta desde já como um dos principais cartões de visita para as competições. Para inspirar os atletas do triatlo, o Forte. Para embelezar o vôlei de praia, a Princesinha do Mar. Para deixar a vela ainda mais emocionante, o Pão de Açúcar. Parte da mesma região dos Jogos, a Lagoa Rodrigo de Freitas receberá o remo e a canoagem de velocidade, esportes que, pela primeira vez em uma edição Olímpica, serão disputados numa área residencial da cidade-sede. A perfect natural setting, and a commitment to technical excellence. The combination of these two factors was fundamental for Rio in winning the right to host the Games. In this spirit, the Copacabana zone is distinguishing itself as a reference for the competitions. Copacabana s fort will provide inspiration to triathletes, with the beach a beautiful setting for beach volleyball, and the Sugarloaf an emotive backdrop to the sailing competition. The Rodrigo de Freitas Lagoon, part of the same Games zone, will host rowing and canoe sprint, sports that will be held in a residential area of the host city for the first time.
22 A região do Maracanã ficará marcada por ser o local de abertura e encerramento dos Jogos e receber o atletismo. Nunca competi no Estádio Olímpico. Para mim, será muito especial. Na época do Parapan 2007, não fiz parte da seleção porque fiquei um segundo acima do índice. Meus amigos que já correram lá disseram que a estrutura é excelente e estou bastante ansioso. ALAN FONTELES OLIVEIRA, ouro nos 200m T44 em Londres 2012 The Maracanã Zone will be the location of the opening and closing ceremonies, and the athletics events. I ve never competed at the Olympic Stadium so, for me, it will be very special. I did not compete in the 2007 Parapan Games because I was a second above the qualifying time. My friends who already ran there said the venue is excellent, and I m really excited. ALAN FONTELES OLIVEIRA, T44 200m gold medallist at London 2012
23 Região Maracanã Maracanã Zone Passada a Copa do Mundo, as atenções dos amantes de todos os esportes estarão novamente voltadas para o Maracanã em agosto de O templo do futebol será palco das cerimônias de abertura e encerramento dos Jogos Olímpicos e Paralímpicos e receberá as partidas dos torneios masculino e feminino de futebol, inclusive as finais. Casa do voleibol brasileiro, o Maracanãzinho passa por uma requalificação de suas quadras para sediar a competição Olímpica do esporte. Também parte da Região Maracanã, o Sambódromo sediará o torneio de tiro com arco e a chegada da maratona. Reformado, o Estádio Olímpico dará às estrelas do atletismo as melhores condições para superar marcas e recordes. After the FIFA World Cup, sport lovers attention will return to the Maracanã in August The temple of football will stage the Olympic and Paralympic opening and closing ceremonies, and will host men s and women s football matches, including the finals. The home of Brazilian volleyball, the Maracanãzinho arena, is undergoing a renovation of its courts to host Olympic competitions. The Sambódromo, also part of the Maracanã zone, will host the archery competition and the marathon finishing line. The renovated Olympic Stadium will provide optimal conditions for athletics competitors to excel, and set new records.
24 Região Deodoro Deodoro Zone Peça fundamental na construção do legado social dos Jogos, a região de Deodoro vai sediar esportes Olímpicos - hipismo (que se divide em saltos, adestramento e concurso completo de equitação), ciclismo BMX, ciclismo mountain bike, pentatlo moderno, tiro esportivo, canoagem slalom, hóquei sobre grama, rugby e basquetebol - e Paralímpicos - tiro esportivo, hipismo, esgrima e futebol de 7. Para receber as competições, além de uma maior parte de instalações temporárias ou a reformar, serão construídas outras - a Arena de Deodoro, por exemplo - que ficarão como legado, ajudando a formar novas gerações de atletas. A fundamental element in the Games social legacy, the Deodoro zone will host Olympic sports in equestrian (jumping, dressage and eventing), BMX cycling, mountain bike cycling, modern pentathlon, shooting, canoe slalom, hockey, rugby and basketball, and Paralympic events in shooting, equestrian, fencing and 7-a-side football. In addition to temporary or renovated sites, which will constitute a majority of the area s venues, others, such as the Deodoro Arena, will be specially built for the Games, and will remain as sporting legacy to help train new generations of athletes. Centro Olímpico de BMX Olympic BMX Centre
25 Vai ser uma grande honra participar dos Jogos Olímpicos dentro do meu país. Deodoro traz boas lembranças para mim, pois conquistamos a medalha de ouro por equipe no Pan 2007 e ainda ganhei a prata no individual. Poder disputar uma medalha Olímpica com toda a torcida do nosso lado vai ser emocionante. RODRIGO PESSOA, ouro individual nos saltos em Atenas 2004 It will be a great honour to participate in the Olympic Games in my country. I have good memories of Deodoro because at the 2007 Pan Am Games our team won the gold medal there, and I also took silver in the individual event. Competing for an Olympic medal with the crowd on our side will be fantastic. RODRIGO PESSOA, equestrian gold medallist at Athens 2004
26 Estádio Olímpico de Canoagem Slalom Olympic Whitewater Stadium PARQUE OLÍMPICO DE DEODORO No Parque Olímpico de Deodoro, onde o antigo e o novo se encontram, esportes tradicionais conviverão com disciplinas recentemente incluídas no programa. Destas últimas, a sede por excelência será o Parque Radical. Após os Jogos, além de preservar o circuito de canoagem slalom e a pista de ciclismo BMX, o local deixará como legado aos cariocas 500 mil m² de área de lazer, configurando-se no segundo maior parque da cidade (atrás apenas do Parque do Flamengo). DEODORO OLYMPIC PARK The old and the new will meet in the Deodoro Olympic Park: traditional sports will be held side-by-side with newcomers to the Olympic programme. For the latter, the sport location par excellence will be the X-Park. After the Games, in addition to the canoe slalom and BMX courses, the site will host a 500,000 m 2 leisure area for the city s population, the second biggest in Rio (after Flamengo Park). Centro Olímpico de Hóquei Olympic Hockey Arena
27 Jogos brasileiros Brazilian games Os primeiros Jogos Olímpicos e Paralímpicos da América do Sul alcançarão todo o Brasil. Além do Rio de Janeiro, São Paulo, Belo Horizonte, Brasília e Salvador também receberão partidas de futebol, reaproveitando estruturas utilizadas na Copa do Mundo. Antes disso, o revezamento da tocha levará a chama Olímpica a todas as capitais e principais pontos turísticos. E, desde já, mais de 70 cidades das cinco regiões do país preparam-se para receber delegações estrangeiras no período de treinamento pré-jogos, fomentando a renovação do parque esportivo nacional. The first Olympic and Paralympic Games in South America will reach all of Brazil. In addition to Rio de Janeiro, São Paulo, Belo Horizonte, Brasilia and Salvador will also host football matches, using infrastructure built or renovated for the World Cup. Prior to this, the Olympic torch relay will carry the Olympic flame to all state capitals and main tourist locations. More than 70 cities across Brazil s five regions are preparing themselves to welcome international delegations during the pre-games training period, contributing to the renewal of Brazil s national network of sport facilities.
28 1. BELO HORIZONTE Mineirão RR AP 2. BRASÍLIA Estádio Nacional de Brasília 3. SALVADOR Arena Fonte Nova 4. SÃO PAULO Estádio de São Paulo AC AM RO MT MS PA SP TO 2 GO DF MA CE RN PB PI PE BA MG ES 4 1 RJ 3 SE AL PR SC RS 1 2
29 3 4
30 Jogos trazem renovação urbana Urban improvements brought by the Games SE A CHEGADA DOS JOGOS OLÍMPICOS E PARALÍMPICOS À AMÉRICA DO SUL REPRESENTA UM MOMENTO HISTÓRICO PARA O ESPORTE MUNDIAL, ELA TAMBÉM SE CONFIGURA COMO UMA OPORTUNIDADE ÚNICA PARA O RIO. O IMPULSO OLÍMPICO TEM PERMITIDO QUE PROJETOS DE MELHORIA URBANA AGUARDADOS HÁ DÉCADAS SAIAM DO PAPEL E QUE O CARIOCA ACOMPANHE O AVANÇO NO TRATAMENTO DA ÁGUA NA BAÍA DE GUANABARA. AS INTERVENÇÕES DO PORTO MARAVILHA ESTÃO RESGATANDO A VOCAÇÃO DA ZONA PORTUÁRIA COMO EIXO DE CRESCIMENTO, VALORIZANDO A REGIÃO CENTRAL DO RIO E PERMITINDO QUE A CIDADE AMPLIE SUA VISTA PARA O MAR. Obras do Porto Maravilha, junho 2014 Porto Maravilha works, June 2014
31 IF THE FIRST EDITION OF THE OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES IN SOUTH AMERICA REPRESENTS A HISTORIC MOMENT FOR WORLD SPORT, IT IS AN EQUALLY UNIQUE OPPORTUNITY FOR RIO DE JANEIRO. THE MOMENTUM BROUGHT BY THE GAMES HAS PRECIPITATED THE LAUNCH OF NUMEROUS URBAN IMPROVEMENTS THAT HAD SPENT DECADES ON THE DRAWING BOARD, AND RESIDENTS WILL SEE AN IMPROVEMENT IN WATER QUALITY IN THE GUANABARA BAY. THE PORTO MARAVILHA PROJECT - WHICH INCLUDES A NUMBER OF IMPORTANT NON-COMPETITION VENUES SUCH AS THE OPERATIONS AND TECHNOLOGY CENTRES - IS REVITALISING THE CITY S PORT AREA AS AN AXIS OF GROWTH, AND WILL BENEFIT THE ENTIRE DOWNTOWN REGION, OPENING A VISTA FROM THE BUSINESS CENTRE TO THE BAY.
32 Obras do metrô em andamento na Barra Ongoing metro works in Barra BRT Transcarioca em funcionamento Transcarioca BRT in operation
33 Nos trilhos para 2016 On track for 2016 TRANSPORTE ENTRE AS TRANSFORMAÇÕES MOTIVADAS PELOS JOGOS RIO 2016, UM DOS DESTAQUES É O TRANSPORTE. RENOVADO, O METRÔ VAI LIGAR A ZONA SUL À BARRA, BENEFICIANDO 300 MIL PESSOAS. CRUZANDO PRATICAMENTE TODA A CIDADE, TRÊS LINHAS DE BRT (BUS RAPID TRANSIT) CIRCULARÃO EM FAIXAS EXCLUSIVAS E OFERECERÃO ÔNIBUS ACESSÍVEIS COM CAPACIDADE PARA TRANSPORTAR QUASE 1 MILHÃO DE PESSOAS POR DIA. DUAS DAS LINHAS DE BRT - TRANSOESTE E TRANSCARIOCA - JÁ ESTÃO EM OPERAÇÃO. MAIS BENEFÍCIOS CHEGAM COM CERCA DE 30 NOVAS COMPOSIÇÕES DE TREM, QUE IRÃO MELHORAR AS CONEXÕES DE TODA A REGIÃO METROPOLITANA. FINALMENTE, O VLT (VEÍCULO LEVE SOBRE TRILHOS), QUE CIRCULARÁ POR 42 PONTOS DO CENTRO DA CIDADE, GERANDO A REDUÇÃO NO USO DE TRANSPORTE INDIVIDUAL E A MELHORIA DA MOBILIDADE NO BAIRRO. TRANSPORT ONE OF THE HIGHLIGHTS OF THE RIO 2016 GAMES LEGACY WILL BE TRANSPORT. THE METRO EXTENSION WILL LINK BARRA TO RIO S SOUTHERN ZONE, BENEFITTING 300,000 PEOPLE. THREE BRT (BUS RAPID TRANSIT) LINES WILL CROSS THE CITY, OFFERING ACCESSIBLE BUS TRANSIT ON EXCLUSIVE LANES WITH A CAPACITY OF ALMOST A MILLION PASSENGERS. TWO BRT LINES - TRANSOESTE AND TRANSCARIOCA - ARE ALREADY IN OPERATION. A FURTHER BENEFIT WILL BE THE ARRIVAL OF 30 NEW TRAINS TO BE USED TO IMPROVE CONNECTIONS THROUGHOUT THE METROPOLITAN REGION. LAST BUT NOT LEAST, THE LRT (LIGHT RAIL TRANSIT) WILL LINK 42 STATIONS IN THE DOWNTOWN AREA, REDUCING THE USE OF PERSONAL VEHICLES AND INCREASING MOBILITY. O VLT vai operar com 6 linhas e 42 estações The LRT system will serve 42 stations via six lines
34 Sede Rio 2016: compromisso com a sustentabilidade Rio 2016 headquarters: committed to sustainability Construção ágil Agile construction O edifício acompanha o crescimento da equipe, dispondo de estrutura compatível com cada fase de trabalho do Comitê Rio A obra será executada em três fases. The building will be developed in sync with the growth of the team so the structure suits each stage of the organising committee s lifespan. The work will be completed in three phases. Telhado com cobertura termoacústica Rooftop with thermoacoustic protection Fase II Phase II Ar-condicionado ambientalmente correto Environmentally friendly air conditioning Fase I Phase I Fase III Phase III Energia mais eficiente com menos gastos Higher energy efficiency and cost effectiveness Fachada em ACM, com vidros laminados verdes de 10mm Acessibilidade e conforto Accessibility and comfort ACM facade with 10mm green laminated glass Reserva de água potável Drinking water supply Até 80% do material modular devem ser reaproveitados em instalações futuras Up to 80% of the modular material will be reused in future buildings
35
36
37
38 PHOTO CREDITS COVER Rio 2016/Alex Ferro P. 4-5 Thinkstock/marchello74 P. 6-7 Getty Images/Alex Livesey P. 8-9 Getty Images/Laurence Griffiths P CPB/Buda Mendes P Getty Images/Bryn Lennon P Getty Images/Buda Mendes P. 16 EOM/AECOM P. 17 Getty Images/Al Bello P. 18 EOM/AECOM EOM/AECOM EOM/AECOM P. 19 EOM/AECOM EOM EOM P. 20 Getty Images/Ryan Pierse P. 21 Getty Images/Buda Mendes P. 22 Getty Images/Julian Finney P. 23 Flickr Riotur/Alexandre Macieira P. 24 Consórcio Vigliecca Marobal P. 25 Getty Images/Pascal Le Segretain P. 26 Consórcio Vigliecca Marobal P. 26 Consórcio Vigliecca Marobal P. 27 Rio 2016/Alex Ferro P. 28 Getty Images/Ian Walton Getty Images/Clive Mason P. 29 Getty Images/Matthew Lewis Getty Images/Kevin Cox P Rio 2016/Alex Ferro P. 33 Casa Digital/Marco Antonio Teixeira P. 34 Governo do Estado do Rio de Janeiro Casa Digital/Marco Antonio Teixeira P. 35 Casa Digital Comitê Organizador do Jogos Olímpicos e Paralímpicos Rio 2016 Rio 2016 Organising Committee for the Olympic and Paralympic Games Publicado pelo Departamento de Comunicação em junho de Para mais informações, favor entrar em contato: comunicacao@rio2016.com Published by the Communications Department in June For further information please contact us: comunicacao@rio2016.com
39
40 A reprodução, sob qualquer forma, deste documento é terminantemente proibida, salvo mediante a prévia e expressa (por escrito) autorização do Comitê Organizador dos Jogos Olímpicos e Paralímpicos Rio Eventuais autorizações para reprodução deverão ser solicitadas, por via eletrônica, para o endereço protecaoasmarcas@rio2016.com This material shall not be duplicated by any means, except with prior and express consent (in writing) from the Rio 2016 Organising Committee for the Olympic and Paralympic Games. Authorisations for copy should be submitted by mail to brandprotection@rio2016.com INCLUIR SELO FSC EM BRANCO fb.com/rio2016 twitter.com/rio2016 youtube.com/rio2016 plus.google.com/+rio2016 instagram.com/rio2016 Comitê Organizador dos Jogos Olímpicos e Paralímpicos Rio 2016 Rio 2016 Organising Committee for the Olympic and Paralympic Games rio2016.com
COMISSÃO DO ESPORTE DILIGÊNCIA VISITA TÉCNICA ÀS OBRAS DOS JOGOS OLÍMPICOS E PARALÍMPICOS RIO 2016
Não é possível exibir esta imagem no momento. COMISSÃO DO ESPORTE DILIGÊNCIA VISITA TÉCNICA ÀS OBRAS DOS JOGOS OLÍMPICOS E PARALÍMPICOS RIO 2016 13 DE ABRIL DE 2015 Sumário Apresentação... 2 1. Visita
Leia maisComitê Organizador dos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos Rio 2016. Rio de Janeiro, 30 de junho de 2011
Comitê Organizador dos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos Rio 2016 Rio de Janeiro, 30 de junho de 2011 1 AGENDA 1. Os Jogos em números 2. Partes interessadas e estrutura jurídica 3. Orçamentos dos Jogos Rio
Leia maisAPO AUTORIDADE PÚBLICA OLÍMPICA. APRESENTAÇÃO SEMINARIO INTERNACIONAL ABCE - FEPAC SINAENCO Rio de Janeiro, 17 de abril de 2012
APRESENTAÇÃO SEMINARIO INTERNACIONAL ABCE - FEPAC SINAENCO Rio de Janeiro, 17 de abril de 2012 O BRASIL AVANÇA COM INVESTIMENTOS DE INFRAESTRUTURA Planejamento de longo prazo para captação de grandes eventos
Leia maisCOMPLEXO ESPORTIVO DE DEODORO
COMPLEXO ESPORTIVO DE DEODORO Legado dos Jogos Pan-americanos de 2007 e futuro Parque Olímpico de Deodoro nos Jogos Rio 2016, o complexo tem uso intensivo desde a inauguração, com cerca de 300 eventos
Leia maisPLANEJAMENTO TORONTO 2015 E RIO 2016
PLANEJAMENTO TORONTO 2015 E RIO 2016 PAUTA 1. TORONTO 2015 INFORMAÇÕES GERAIS TIME BRASIL NOS JOGOS 2. RIO 2016 INFORMAÇÕES GERAIS ESTÁGIOS ATÉ OS JOGOS OLÍMPICOS 2016 DETALHAMENTO DOS ESTÁGIOS DE PREPARAÇÃO
Leia maisCARTEIRA DE PROJETOS OLÍMPICOS
BR.01 Projetos básicos e executivos das instalações esportivas do Parque Olímpico da Elaboração dos projetos básicos e executivos dos equipamentos esportivos do Parque Olímpico da. 5 mar/13 jun/14 31.100.000
Leia maisExperimentação Esportiva
Experimentação Esportiva Aula 3 A categorização dos esportes Olímpicos e Rio 2016 Versão 1.0 Objetivos 1 Compreender a categorização dos esportes Olímpicos e por similaridade de movimentos, ações ou local
Leia maisRicardo Rettmann Sustentabilidade, Acessibilidade e Legado. Agosto de 2014
Sustentabilidade Rio 2016 Ricardo Rettmann Sustentabilidade, Acessibilidade e Legado Agosto de 2014 Rio 2016 Uma organização, dois eventos JOGOS OLÍMPICOS JOGOS PARALÍMPICOS 42 23 65 CAMPEONATOS CAMPEONATOS
Leia maisCARTEIRA DE PROJETOS OLÍMPICOS
A P O Autoridade Pública Olímpica CARTEIRA DE PROJETOS OLÍMPICOS Versão 4.0 18/08/2015 ZONA REFERÊNCIA MATRIZ PROJETO / AÇÃO REFERÊNCIA SUBPROJETO DESCRIÇÃO DO PROJETO/AÇÃO RESPONSABILIDADES PRAZO MATURIDADE
Leia mais3.4 ESTUDO DOS TRANSPORTES DURANTE OS JOGOS OLÍMPICOS. Rio: Barra, Centro / Sul, Norte, Oeste
3.4 ESTUDO DOS TRANSPORTES DURANTE OS JOGOS OLÍMPICOS 3.4.1 Características da Demanda Típica para 2016 (1) Número de Viagens na Cidade do Rio As figuras abaixo mostram as características da demanda para
Leia maisPolíticas para o Esporte de Alto Rendimento. Ricardo Leyser Secretário Nacional de Esporte de Alto Rendimento
Políticas para o Esporte de Alto Rendimento Ricardo Leyser Secretário Nacional de Esporte de Alto Rendimento Oportunidade histórica III Conferência Nacional do Esporte Junho de 2010: Por Um Time Chamado
Leia mais柔 道 パウリスタ. Informações sobre valores, favorecidos e contratantes de convênios e pagamentos relativos aos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos de 2016:
Informações sobre valores, favorecidos e contratantes de convênios e pagamentos relativos aos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos de 2016: Convênios Número do Convênio SIAFI: 755940 Situação: Aguardando Prestação
Leia maisTRANSFORMANDO O RIO! ADVANCING ENTREPRENEURSHIP AND INNOVATION 04/11/2013 1/31
TRANSFORMANDO O RIO! ADVANCING ENTREPRENEURSHIP AND INNOVATION 04/11/2013 1/31 QUEM SOMOS Empresa pública, vinculada ao gabinete do Prefeito; Criada em agosto de 2011 para coordenar os projetos da Prefeitura
Leia maisCARTEIRA DE PROJETOS OLÍMPICOS
BR.01 Projetos básicos e executivos das instalações esportivas do Parque Olímpico da Elaboração dos projetos básicos e executivos dos equipamentos esportivos do Parque Olímpico da. 5 mar/13 jun/14 Concluído
Leia maisEntendendo o tamanho dos Jogos
Entendendo o tamanho dos Jogos Copa X Olimpíadas 32 nações 204 nações 723 atletas 15 mil atletas 15 em trânsito no Rio seleções todas no Rio olímpicos e paralímpicos X 15 mil voluntários 1 esporte futebol
Leia maisReunião do GEOlimpíadas. Cardápio de Informações Comuns. 29 de Abril de 2015
Reunião do GEOlimpíadas Cardápio de Informações Comuns 29 de Abril de 2015 Missão: Objetivos: Difusão, periódica e sistemática, sobre dados/informações de interesse comum dos organizadores dos Jogos Rio
Leia maisCentro de Formação Olímpica do Nordeste é legado dos Jogos Olímpicos de 2016 para 26 modalidades e deve ser entregue neste semestre
Centro de Formação Olímpica do Nordeste é legado dos Jogos Olímpicos de 2016 para 26 modalidades e deve ser entregue neste semestre Algumas estruturas já foram entregues: a pista de skate foi a primeira,
Leia maisEntendendo o tamanho dos Jogos
Entendendo o tamanho dos Jogos Rio2016 Olimpíadas dos cariocas Legado para a cidade Economia de recursos públicos Entrega no prazo sem nenhum elefante branco mobilidade meio ambiente Aceleração e viabilização
Leia maisCentro Paraolímpico Brasileiro, em São Paulo, é legado do Rio 2016 para os esportes adaptados
Centro Paraolímpico Brasileiro, em São Paulo, é legado do Rio 2016 para os esportes adaptados Governo federal e governo do Estado de São Paulo constroem o maior legado dos Jogos Paraolímpicos de 2016 para
Leia maisXII FESTIVAL OLÍMPICO DA JUVENTUDE EUROPEIA UTRECHT 2013 14 a 19 de julho BOLETIM INFORMATIVO N.º 1
XII FESTIVAL OLÍMPICO DA JUVENTUDE EUROPEIA UTRECHT 2013 14 a 19 de julho BOLETIM INFORMATIVO N.º 1 ÍNDICE O FESTIVAL OLÍMPICO DA JUVENTUDE EUROPEIA A XII EDIÇÃO AS MODALIDADES A MISSÃO PORTUGUESA LINKS
Leia maisTRANSFORMANDO O RIO Conselho de Arquitetura e Urbanismo
TRANSFORMANDO O RIO Conselho de Arquitetura e Urbanismo Quem somos Empresa pública, vinculada ao gabinete do Prefeito; Coordena os projetos da Prefeitura do Rio para os Jogos de 2016; Responsável pela
Leia maisProposta Comercial. Depto. de Marketing 01/Abr/10
Proposta Comercial Depto. de Marketing 01/Abr/10 16/Jun/10 A REDE RECORD e a RECORD NEWS oferecem ao Mercado Publicitário o patrocínio dos Jogos Olímpicos de Verão da Juventude, que acontecerão em CINGAPURA.
Leia mais2014 World Cup FIFA Brazil
Copa do Mundo da FIFA 2014 Brasil 2014 World Cup FIFA Brazil JORNADAS TÉCNICAS BRASIL AS INFRAESTRUTURAS NAS CIDADES SEDE DA COPA DE FUTEBOL Evoluçãosócio-econômicado Brasil Entre as dez maiores economias
Leia maisPREFEITURA DA CIDADE DO RIO DE JANEIRO
LICENCIAMENTO AMBIENTAL BAIXADA DE JACAREPAGUÁ O LICENCIAMENTO AMBIENTAL E AS NOVAS INTERVENÇÕES URBANAS NA BAIXADA DE JACAREPAGUÁ PROJETOS - OS GRANDES EVENTOS O LIC ENC IAM ENT O AMB IENT AL E AS NOV
Leia maisUMA MOBILIDADE URBANA OU UMA PSEUDOMOBILIDADE URBANA ESTÁ SENDO CONSTRUÍDA NAS CIDADES?
UMA MOBILIDADE URBANA OU UMA PSEUDOMOBILIDADE URBANA ESTÁ SENDO CONSTRUÍDA NAS CIDADES? BUENO, Maria Helena Berardo Graduanda em Arquitetura e Urbanismo pela Universidade Estadual de Goiás - UnUCET ( Unidade
Leia maisMinistério do Esporte. Cartilha do. Voluntário
Ministério do Esporte Cartilha do Voluntário O Programa O Brasil Voluntário é um programa de voluntariado coordenado pelo Governo Federal, criado para atender à Copa das Confederações da FIFA Brasil 2013
Leia maisESPORTE CLUBE PINHEIROS
EC PINHEIROS 2012 NÚMEROS QUE IMPRESSIONAM 113 ANOS de existência umas das instituições mais tradicionais do país, oferecendo atividades esportivas, sociais e culturais de primeiro nível. 170.000 m² de
Leia maisJOGOS RIO 2016 TRANSFORMAÇÃO E INTEGRAÇÃO SOCIAL ECONOMIA NO PRAZO DE DINHEIRO PÚBLICO E SEM "ELEFANTE BRANCO"
na reta final JOGOS RIO 2016 TRANSFORMAÇÃO E INTEGRAÇÃO SOCIAL ECONOMIA NO PRAZO DE DINHEIRO PÚBLICO E SEM "ELEFANTE BRANCO" #1 JOGOS DA TRANSFORMAÇÃO E INTEGRAÇÃO SOCIAL LEGADO CTR SEROPÉDICA BRT TRANSCARIOCA
Leia maisO Movimento Paralímpico. Aula 2 Esportes Paralímpicos Parte 1
O Movimento Paralímpico Aula 2 Esportes Paralímpicos Parte 1 Objetivos 1 2 Apresentar a classificação funcional dos esportes Paralímpicos. Conhecer os seguintes esportes Paralímpicos: atletismo, halterofilismo,
Leia maisAs 9 melhores construções dos Jogos Olímpicos de Londres 2012
As 9 melhores construções dos Jogos Olímpicos de Londres 2012 Embora não cheguem perto da ostentação das construções das Olimpíadas de 2008 em Pequim, China, os estádios e arenas para os Jogos de Londres
Leia maisASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE RUGBI EM CADEIRA DE RODAS D CAMPEONATO BRASILEIRO DE RUGBY EM CADEIRA DE RODAS (PRINCIPAL) MATINHOS/PR
CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE DESPORTOS DE DEFICIENTES VISUAIS CBDV D COPA BARSIL DE FUTEBOL DE 5 (PRINCIPAL) SÃO PAULO D COPA BRASIL DE GOALBALL (PRINCIPAL) GOIANIA D GRAND PRIX INFRAERO DE JUDO ETAPA FINAL
Leia maisEsportes de Interação com a Natureza
Esportes de Interação com a Natureza Aula 2 Canoagem e Rio 2016 Versão 1.0 Objetivos 1 Apresentar dois esportes da categoria DE INTERAÇÃO COM A NATUREZA e suas principais regras. 2 Conhecer a história
Leia maisDiscurso de Carlos Arthur Nuzman, presidente do Comitê Organizador. dos Jogos Olímpicos e Paralímpicos Rio 2016 para a Assembleia Geral da
Discurso de Carlos Arthur Nuzman, presidente do Comitê Organizador dos Jogos Olímpicos e Paralímpicos Rio 2016 para a Assembleia Geral da ONU, em Nova York, em 26 de outubro de 2015, por ocasião da adoção
Leia maisSUSTENTABILIDADE NOS ESPAÇOS OLÍMPICOS
SUSTENTABILIDADE NOS ESPAÇOS OLÍMPICOS CONCEITOS DE SUSTENTABILIDADE E LEGADO SOCIO-AMBIENTAL Construções sustentáveis e inclusivas, antes, durante ECONÔMICO Parcerias e após a construção (legado esportivo
Leia maisDiálogos Governo -Sociedade Civil COPA 2014. O que o Brasil já ganhou com a Copa
Diálogos Governo -Sociedade Civil COPA 2014 O que o Brasil já ganhou com a Copa 2 O que o Brasil já ganhou com a Copa Investimentos A Copa do Mundo é um grande investimento para todos brasileiros Os únicos
Leia maisCADERNOS DE POLÍTICAS PÚBLICAS rio de janeiro
JOGOS OLÍmpicos e legado CADERNOS DE POLÍTICAS PÚBLICAS rio de janeiro RIO 2016 jogos olímpicos e legado CADERNOS DE POLÍTICAS PÚBLICAS rio de janeiro Sediar os Jogos Olímpicos e Paralímpicos é uma chance
Leia maisEC PINHEIROS OLÍMPICO AQUÁTICOS
EC PINHEIROS OLÍMPICO AQUÁTICOS ESPORTE CLUBE PINHEIROS NÚMEROS QUE IMPRESSIONAM 112 ANOS de existência umas das instituições mais tradicionais do país, oferecendo atividades esportivas, sociais e culturais
Leia maisAbraçando mudanças. Relatório de Sustentabilidade Rio 2016
Abraçando mudanças Relatório de Sustentabilidade Rio 2016 Setembro 2014 Cinco anos já se passaram desde que o Rio de Janeiro foi escolhido para sediar os primeiros Jogos Olímpicos e Paralímpicos da América
Leia maisPROPRIEDADE INTELECTUAL, EVENTOS ESPORTIVOS, PATROCÍNIO DE ATLETAS E USO DA SUA IMAGEM
PROPRIEDADE INTELECTUAL, EVENTOS ESPORTIVOS, PATROCÍNIO DE ATLETAS E USO DA SUA IMAGEM Debatedor: Gustavo Piva de Andrade gpa@dannemann.com.br 25/08/2014 Ruídos na comunicação de um grande evento esportivo
Leia maisJogos Olímpicos Rio 2016 GUIA DE INGRESSOS Março 2015
Jogos Olímpicos Rio 016 GUIA DE INGRESSOS Março 015 instalações olímpicas por região 6 N 1 9 7 8 10 Baía de Guanabara 11 Deodoro 14 15 13 18 Parque Estadual da Pedra Branca Parque Nacional da Tijuca Copacabana
Leia maisProfessor Istvan Kasznar 15 de Novembro de 2013
Professor Istvan Kasznar 15 de Novembro de 2013 Fonte: Dilmar Santos blog COPA DO MUNDO e OLIMPIADAS levantamento para a FIESP Cátedra da Sorbonne Slides ilustrativos, para conferência Professor Istvan
Leia maisRicardo Leyser Secretário Nacional de Esporte de Alto Rendimento
Ricardo Leyser Secretário Nacional de Esporte de Alto Rendimento Maior programa de infraestrutura para iniciação à prática esportiva PAC 2 Equipamento multiuso para identificação de talentos e formação
Leia maislegados SIMPÓSIO RIO LONDRES CIDADES OLÍMPICAS & PAINEL INTERUNIVERSIDADES E CIDADES BASE DOS MEGAEVENTOS ESPORTIVOS 2013,2014,2015
Slide Master RIO-LONDRES UGF Rio 29 e 30/MAR/2012 legados SIMPÓSIO RIO LONDRES CIDADES OLÍMPICAS & PAINEL INTERUNIVERSIDADES E CIDADES BASE DOS MEGAEVENTOS ESPORTIVOS 2013,2014,2015 Academia Olímpica Brasileira
Leia maisAtletas do CPB aprovados a receber a Bolsa Pódio ATLETISMO
Atletas do CPB aprovados a receber a Bolsa Pódio ATLETISMO Alan Fonteles Cardoso de Oliveira 21/08/1992 Marabá (PA) 1,72m e 64 kg T43 (amputados e outros) PRINCIPAIS CONQUISTAS: Ouro nos 200m nas Paraolimpíadas
Leia maisCentro de Artes e Esportes Unificados, Sertãozinho SP. UBS Elpidio Moreira Souza AC. UPA município de Ribeirão Pires SP
Centro de Artes e Esportes Unificados, Sertãozinho SP UBS Elpidio Moreira Souza AC Quadra da Escola Municipal Érico de Souza, Águas Lindas GO UPA município de Ribeirão Pires SP UBS Clínica da Família,
Leia maisPrograma de Voluntários. Voluntário Especialista de Esporte (SSV) 19 Dez 2013
Programa de Voluntários Voluntário Especialista de Esporte (SSV) 19 Dez 2013 1 Master Plan Olympic Village Maracanãzinho 1 Venue Maracanãzinho Maracanãzinho Programa de Voluntários Rio 2016 Área de Workforce
Leia maisPLURI Especial O faturamento das Confederações Esportivas do Brasil
PLURI Especial O faturamento das Confederações Esportivas do Brasil PLURI Consultoria Pesquisa, Gestão e marketing Esportivo. Curitiba-PR Twitter: @pluriconsult www.facebook.com/pluriconsultoria Fernando
Leia maisInstituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira INEP. Ministério da Educação MEC
01) Qual o seu estado civil? A) Solteiro(a). B) Casado(a). C) Separado(a)/desquitado(a)/divorciado(a). D) Viúvo(a). E) Outro. 02) Como você se considera? A) Branco(a). B) Negro(a). C) Pardo(a)/mulato(a).
Leia maisPortugal Cup Vodafone 2013
TAÇA DE PORTUGAL DHI VODAFONE 2013 Portugal Cup Vodafone 2013 PORTO DE MÓS (GUIA TÉCNICO) Technical Guide INDÍCE / INDEX Informação do evento / The venue...3 Organização / Organization... 3 Apresentação
Leia maisPainel de Esportes Características Perfil sociodemográfico Real delivery Painel IR % Total painelistas: 39.112 100,0%
1 / 6 Painel de Esportes Brasil Características Tamanho painel (ISO): 121.966 Pessoas perfiladas (ISO): 21.342 Taxa de resposta estimada (ISO): 33% Atualizado: 15/12/2014 Tamanho (ISO): o número de participantes
Leia mais4» Quadra escolar Maria Nascimento Paiva. 1» Centro de Artes e Esportes Unificados. 2» Unidade Básica de Saúde, Clínica da Família Quadra 308
1 2 8 1» Centro de Artes e Esportes Unificados Rio Branco AC 2» Unidade Básica de Saúde, Clínica da Família Quadra 308 Recanto das Emas DF 3» Creche Ipê Rosa Samambaia DF 4» Quadra escolar Maria Nascimento
Leia maisProponente: Associação Cidade Unida Pelo Esporte de Base e Ligas Amadoras Projeto: Sexto Campeonato Paulista de Futebol Amador
MINISTÉRIO DO ESPORTE COMISSÃO TÉCNICA DA LEI DE INCENTIVO AO ESPORTE INSTITUÍDA PELA PORTARIA Nº 30 DE 20 DE FEVEREIRO DE 2009, ALTERADA PELA PORTARIA Nº 130 DE 05 DE JULHO DE 2010, ALTERADA PELA PORTARIA
Leia maisCondições de Participação no Evento. Licenças. Equipamentos Regulamentos ( Bicicletas) Equipamento ( Vestuário ) Seguros. Entradas - Espectadores
Condições de Participação no Evento De acordo com os Regulamentos da UCI Ciclismo de Pista Veteranos 3.9.001. Estes regulamentos estão disponíveis no site da UCI em www.uci.ch. Clicar sobre Rules e seguidamente
Leia maisSecretaria de Esportes, Lazer e Atividades Motoras - SELAM
Secretaria de Esportes, Lazer e Atividades Motoras - SELAM PPA 2014 / 2017 Administração 2013 / 2016 Prefeito: Gabriel Ferrato Vice-Prefeito: João Chaddad Secretário de Esportes, Lazer e Atividades Motoras:
Leia maisCOLETIVA DE IMPRENSA TORONTO 2015
COLETIVA DE IMPRENSA TORONTO 2015 24/07/2015 A Importância do Pan: COMPETIÇÃO MAIS IMPORTANTE DO CONTINENTE AMERICANO TORONTO: MAIS DE 50% DE RECORDES PAN-AMERICANOS BATIDOS VIVÊNCIA FUNDAMENTAL PARA ATLETAS
Leia maisJogos Paralímpicos Rio 2016 GUIA DE INGRESSOS
Jogos Paralímpicos Rio 2016 GUIA DE INGRESSOS Setembro de 2015 2 JOGOS PARALÍMPICOS 7 a 18 de setembro de 2016 É a vez do Rio! Os Jogos Paralímpicos se aproximam e é com grande honra que o Comitê Rio 2016
Leia maisVIRADA OLIMPICA NO RIO
VIRADA OLIMPICA NO RIO A PROPOSTA DE INTRODUZIR A ZONA PORTUARIA NA ROTA DOS JOGOS DE 20l6 ESQUENTA O DEBATE DE COMO FAZER DO Rio DE JANEIRO UMA CIDADE MUITO MELHOR Cenario futurista: um renovado Maracana
Leia maisPROJETO OLÍMPICO - RIO 2016 -
A MVP é uma agência de Comunicação e Marketing Esportivo que atua de forma diferenciada no mercado, gerenciando a imagem de grandes atletas do esporte nacional desde 2006, passando pelos ciclos olímpicos
Leia maisComitê Olímpico Brasileiro Planejamento Estratégico Rio 2016
Comitê Olímpico Brasileiro Planejamento Estratégico Rio 2016 Meta - O Comitê Olímpico Brasileiro (COB) trabalha pela transformação e manutenção do Brasil em uma potência olímpica, e a participação nos
Leia maisRevista Inteligência Competitiva Daniela Ramos Teixeira
15 INTELIGÊNCIA DE MERCADO: TRANSFORMANDO AS OLIMPÍADAS EM NEGÓCIOS 1 RESUMO Um dos grandes desafios das organizações hoje é a aplicabilidade assertiva das técnicas de análise e métodos utilizados em Inteligência
Leia maisMídia Kit COPA DO MUNDO BRASIL 2014
Mídia Kit COPA DO MUNDO BRASIL 2014 Sua visibili vai fazer um gol placa Copa do Mundo FIFA 2014 Estimativas para a Copa no Brasil O Brasil está próximo receber um evento que ficará para a história do país,
Leia mais1. Consulta de Certificado Digital 1. 2. Modelo de faturamento por Central de Serviços 3. 3 Configuração de informações para Faturamento de pedidos 4
CONFIGURAÇÃO PEDIDOS 1. Consulta de Certificado Digital 1 2. Modelo de faturamento por Central de Serviços 3 3 Configuração de informações para Faturamento de pedidos 4 4 Faturamento de NF-e pela SEFAZ
Leia maisRio 2016 TM. Edimilson Pinheiro. Líder de Competição de Tênis de Mesa
Rio 2016 TM 2015 Edimilson Pinheiro Líder de Competição de Tênis de Mesa Agenda 1. Competição Ø Planejamento Geral Ø Instalações Ø Competition Schedule 2. Evento Teste 3. NTO Training 4. Equipamento esportivo
Leia maisQuem será o campeão? Dinâmica 2. Aluno Primeira Etapa Compartilhar Ideias. 9º Ano 4º Bimestre
Reforço escolar M ate mática Quem será o campeão? Dinâmica 2 9º Ano 4º Bimestre DISCIPLINA Ano CAMPO CONCEITO Matemática Ensino Fundamental 9º Tratamento da Informação. Análise de gráficos e tabelas. Aluno
Leia maisCRITÉRIOS DE SELEÇÃO DE PROJETOS
CRITÉRIOS DE SELEÇÃO DE PROJETOS Lúcia Maria Mendonça Santos Marcos Daniel Souza dos Santos Paula Coelho da Nóbrega Departamento de Mobilidade Urbana Secretaria Nacional de Transporte e da Mobilidade Urbana
Leia maisANEXO I BICICLETA ESCOLAR. Modelo de ofício para adesão à ata de registro de preços (GRUPO 1)
ANEXO I BICICLETA ESCOLAR Modelo de ofício para adesão à ata de registro de preços (GRUPO 1) Assunto: Adesão à ata de registro de preços nº 70/2010 do pregão eletrônico nº 40/2010. 1 2 BICICLETA 20 - AC,
Leia maisO Legado dos Grandes Eventos Esportivos
O Legado dos Grandes Eventos Esportivos ifhc/ Setembro/2013 1/59 A candidatura do Rio 09/2007: Apresentação da candidatura Além do Rio, apresentaram propostas Chicago, Tóquio, Madri, Doha, Baku e Praga.
Leia mais?- Período em que participavam das aulas.
Iniciativa Apoio como foi a campanha HISTÓRIAS EX ALUNOS 1997 2013 as perguntas eram relacionadas ao:?- Período em que participavam das aulas. - Impacto que o esporte teve na vida deles. - Que têm feito
Leia maisCOLÉGIO MILITAR DE BELO HORIZONTE CONCURSO DE ADMISSÃO 2008 / 2009 PROVA DE MATEMÁTICA 1º ANO DO ENSINO MÉDIO
COLÉGIO MILITAR DE BELO HORIZONTE CONCURSO DE ADMISSÃO 2008 / 2009 PROVA DE MATEMÁTICA 1º ANO DO ENSINO MÉDIO CONFERÊNCIA: Chefe da Subcomissão de Matemática Chefe da CEI Dir Ens CPOR / CMBH PÁGINA 2 RESPONDA
Leia maisCOPA DO MUNDO BRASIL 2014
SERGS DEBATES 2008 Wesley Cardia COPA DO MUNDO BRASIL 2014 Porque Investir Nessa Idéia? INTRODUÇÃO Sport has a huge influentce in our lives. After work, it is the largest form of mass civil participation,
Leia maisArena de Handebol/SAO BERNARDO
Arena de Handebol/SAO BERNARDO Dimensão da Construção e descrição da obra: o projeto conta com um ginásio de esporte, com quadra auxiliar, todas com medidas oficiais atendendo a requisitos internacionais,
Leia maisCampeonato de Portugal Cross Longo. Atletas à procura de qualificação para o Campeonato da Europa
Campeonato de Portugal Cross Longo Atletas à procura de qualificação para o Campeonato da Europa No próximo dia 10 de Fevereiro, Gouveia vai receber o "Campeonato de Portugal Cross Longo. A prova terá
Leia maisEvento-Teste PLANEJAMENTO OPERACIONAL
Evento-Teste PLANEJAMENTO OPERACIONAL PARATRIATLO E TRIATLO Sábado e Domingo 1 e 2 agosto Local: Copacabana + de 200 atletas nacionais e internacionais + de 1.900 agentes da Prefeitura envolvidos na realização
Leia maisPINHEIROS NO PAN-AMERICANO UMA HISTÓRIA VITORIOSA
PINHEIROS NO PAN-AMERICANO UMA HISTÓRIA VITORIOSA Presente em todas as edições dos Jogos Pan-Americanos, o Pinheiros tem sua história esportiva associada diretamente com a competição. Para relembrar e
Leia maisWELCOME Entrevista Au Pair Care
WELCOME Entrevista Au Pair Care MÓDULO 2. ENTREVISTA-PERGUNTAS EXTRAS ENTREVISTA FÓRMULA PARA O SUCESSO Passo 1 Vai ser uma conversa informal, então relaxe! Parte 2 Algumas perguntas vão ser as mesmas
Leia maisSÃO PAULO, DEZEMBRO 2014
SÃO PAULO, DEZEMBRO 2014 Objetivo e público Programa para incentivar a prática esportiva nas escolas, democratizar o acesso ao esporte, desenvolver e difundir valores olímpicos e paraolímpicos entre estudantes
Leia maisJogos Olímpicos Rio 2016
Jogos Olímpicos Rio 2016 GUIA DE INGRESSOS Outubro 2015 Jogos Olímpicos 5 a 21 de agosto de 2016 É a vez do rio! Os Jogos Olímpicos estão chegando! Pela primeira vez na história, o maior evento esportivo
Leia maiso seu futuro apartamento em Albufeira your future apartment in Albufeira
Praialgarve, SA Praia da Oura, Apartado 827 8200-911 Albufeira Tel.: +351 289 543 108 freeholdsales@leisuredimensions.com http://www.petcheyleisure.com/bayview/ o seu futuro apartamento em Albufeira your
Leia maismodelo EMBARQ de parceria para a mobilidade sustentável Luis Antonio Lindau Presidente
Governos Municipais e Terceiro Setor: modelo EMBARQ de parceria para a mobilidade sustentável EMBARQ Brasil Luis Antonio Lindau Presidente BRASIL População: 190 milhões 84% urbana HDI 0,718 = 84ª posição
Leia maisCâmbio MONEY CHANGER. I d like to exchange some money. Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Where can I find a money changer?
MONEY CHANGER Câmbio I d like to exchange some money. Where can I find a money changer? Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Onde posso encontrar um câmbio? I d like to exchange (I would) Where can
Leia maisGOVERNO DO ESTADO DO ESPÍRITO SANTO Secretaria de Estado de Esportes e Lazer
PORTARIA Nº 06-S, de de abril de 0 SECRETÁRIO DE ESTADO DE ESPORTES E LAZER, no uso da atribuição que lhe confere a alínea o do art. 6 da Lei nº 0, de de Dezembro de 97. Considerando os termos do EDITAL
Leia maisFEDERAÇÃO SERGIPANA DE DESPORTOS ESCOLARES Filiada à Confederação Brasileira do Desporto Escolar BOLETIM Nº 01
BOLETIM Nº 01 II CAMPEONATO BRASILEIRO ESCOLAR DE VÔLEI DE PRAIA 2014 (SELETIVA NACIONAL) Aracaju(SE), 19 de novembro de 2014 MENSAGEM CBDE Ao realizar mais um Campeonato Brasileiro Escolar, cumprindo
Leia maisProponente: Associação Branco Zanol de Judô de São Joaquim da Barra Projeto: Olímpico Branco Zanol
MINISTÉRIO DO ESPORTE COMISSÃO TÉCNICA DA LEI DE INCENTIVO AO ESPORTE INSTITUÍDA PELA PORTARIA Nº 267, DE 24 DE OUTUBRO DE 2013. LEI Nº 11.438/06, REGULAMENTADA PELO DECRETO 6.180/07. PAUTA DA 74ª REUNIÃO
Leia maisReunião do GEOlimpíadas. Cardápio de Informações Comuns. 19 de Maio de 2015
Reunião do GEOlimpíadas Cardápio de Informações Comuns 19 de Maio de 2015 Missão: Objetivos: Difusão, periódica e sistemática, sobre dados/informações de interesse comum dos organizadores dos Jogos Rio
Leia maisCOPA BRASIL DE PARACICLISMO 3ª Etapa Curitiba/PR 17 a 19 de outubro de 2014
COPA BRASIL DE PARACICLISMO 3ª Etapa Curitiba/PR 17 a 19 de outubro de 2014 Recebemos os participantes da Copa Brasil de Paraciclismo, desejando as boas vindas, sorte nas competições, e acima de tudo que
Leia maisHistórico de Medalhas e Modalidades Paralímpicas - Portugal
Histórico de Medalhas e Modalidades Paralímpicas - Portugal Igualdade, Inclusão & Excelência Desportiva Departamento Técnico, Fevereiro de Índice Introdução... Medalhas... Gráficos de Medalhas... Atletas
Leia maisRio de cara nova. Conheça dez obras que prometem mudar a cara da cidade nos próximos dez anos
Rio de cara nova Conheça dez obras que prometem mudar a cara da cidade nos próximos dez anos por Ernesto Neves 01 de Agosto de 2011 Fonte: Revista Veja Rio Cidade do Rock O terreno de 250 mil metros quadrados
Leia maisESPORTE E UNIVERSIDADE: a reestruturação do esporte universitário no Brasil
ESPORTE E UNIVERSIDADE: a reestruturação do esporte universitário no Brasil Wadson Ribeiro Secretário Nacional de Esporte Educacional Ministério do Esporte A DÉCADA DO ESPORTE BRASILEIRO Criação do Ministério
Leia maisAnexo 7. Questionário on line para a comunidade externa
Anexo 7. Questionário on line para a comunidade externa Anexo 8. Padrão de respostas do questionário do estudante aplicados aos alunos do ENADE 2009 e 2010. Os dados foram estimados a partir do relatório
Leia maisVisitor, is this is very important contact with you. WATH DO WE HERE?
Visitor, is this is very important contact with you. I m Gilberto Martins Loureiro, Piraí s Senior Age Council President, Rio de Janeiro State, Brazil. Our city have 26.600 habitants we have 3.458 senior
Leia maisORIENTAÇÃO TÉCNICA 2015
1 ORIENTAÇÃO TÉCNICA 2015 1. FINALIDADE Regular a Orientação Técnica de 2015 às Federações filiadas à CBPM. 2. REFERÊNCIAS - Estatuto da CBPM; - Regulamento Técnico da CBPM; - Calendário Desportivo da
Leia maisÁgua, fonte de vida. Aula 6 A conexão das águas. Rio 2016 Versão 1.0
Água, fonte de vida Aula 6 A conexão das águas Rio 2016 Versão 1.0 Objetivos 1 Conhecer o conceito de bacia hidrográfica 2 Identificar as bacias hidrográficas brasileiras e como acontece a gestão das suas
Leia maisComo se cadastrar para o dos ingressos categoria 4, da Copa das Confederaçõe
sorteio Como se cadastrar para o dos ingressos categoria 4, s. da Copa das Confederaçõe Cartilha_EscolanaCopa_14,8x21.indd 1 28/11/12 19:06 Fortaleza (CE) Recife (PE) Salvador (BA) Brasília(DF) Belo Horizonte
Leia maisCÂMARA LEGISLATIVA DO DISTRITO FEDERAL. Texto atualizado apenas para consulta.
1 Texto atualizado apenas para consulta. LEI Nº 2.402, DE 15 DE JUNHO DE 1999 (Autoria do Projeto: Deputado Agrício Braga) Institui o Programa Bolsa Atleta. O GOVERNADOR DO DISTRITO FEDERAL, Faço saber
Leia maisIgor kamikaze Currículo esportivo 2013
Igor kamikaze Currículo esportivo 2013 O Atleta Igor [Kamikaze] França Tsuzuki, 23 anos.o atleta é natural de Rondônia, mas possui como sua terra de coração a cidade de Bela Vista de Goiás, localizada
Leia maisJogos do SESI - Região Sudeste 2013
Jogos do SESI - Região Sudeste 2013 Jogos do SESI Fase Regional, Informativo 00 Sumário: 1. Modalidades x Praças Esportivas 2. Mapa das Cidades Sede 3. Instalações Esportivas 4. Hospedagem 5. Transporte,
Leia maisMissão Oficial China 26 a 30 de outubro de 2015. Departamento de Comissões Decom Comissão do Esporte Cespo
Missão Oficial China 26 a 30 de outubro de 2015 Departamento de Comissões Decom Comissão do Esporte Cespo Novembro de 2015 Sumário APRESENTAÇÃO... 3 1. UNIVERSIDADE DE ESPORTES DE BEIJING BEIJING SPORTS
Leia maisUrban View. Urban Reports. Fielzão e seu impacto na zona Leste
Urban View Urban Reports Fielzão e seu impacto na zona Leste Programa Falando em dinheiro, coluna Minha cidade, meu jeito de morar e investir Rádio Estadão ESPN Itaquera acordou com caminhões e tratores
Leia maisCOPA BRASIL DE PARACICLISMO - # 2 ETAPA PENHA SC TROFÉU JOÃO SCHWINDT RODOVIA TRANSBETO 10 a 12 de julho de 2015 CONVITE
1 COPA BRASIL DE PARACICLISMO - # 2 ETAPA PENHA SC TROFÉU JOÃO SCHWINDT RODOVIA TRANSBETO 10 a 12 de julho de 2015 CONVITE É com grande satisfação que a Confederação Brasileira de Ciclismo, juntamente
Leia mais