TRANSMISSOR E RECEPTOR DE LINK STL (STUDIO LINK TRANSMITTER), MODELO ALC950DX
|
|
|
- Lucas Domingues Bonilha
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 TRANSMISSOR E RECEPTOR DE LINK STL (STUDIO LINK TRANSMITTER), MODELO ALC950DX Serviço Auxiliar de Radiodifusão Sonora TELEONDAS TELEONDAS
2 STUDIO LINK TRANSMITTER FM-COM - TX 25 - ALC950DX Watts Índice Geral 1 - Apresentação e desembalagem Introdução e aplicação Especificações Técnicas Procedimentos para Instalação Conhecendo os Painéis Frontal e Traseiro Ativação e funcionamento inicial Monitoramento de status Alterando Configurações de status Alarmes de proteção e Leds indicadores Tabelas de canais e frequências Garantia e assistência técnica Fotos do equipamento Placas de identificação e selo da Anatel...18
3 1 - Apresentação Parabéns por ter adquirido um equipamento com a qualidade e Tecnologia aplicada da Teleondas. Este manual de instruções tem como objetivo apresentar ao usuário todas as funcionalidades técnicas e orientações de como utilizar de maneira eficaz e correta do transmissor de link ALC950DX.. Tenha sempre em mãos esse manual de instruções, afim de esclarecer qualquer dúvida técnica, e quando necessário configurações ou ajustes e demais manuseio do equipamento. Informação importante ao usuário, para instalação e funcionamento deste equipamento são necessários, a licença e autorização do ministério das comunicações. Desembalagem ao receber o equipamento Ao abrir a embalagem estão contidos 3 itens incluidos 01 - transmissor de Link modelo ALC950DX - 10 Watts 02 - Um manual de instruções ao usuário 03 - Um cabo de força AC de 3 pinos modelo IEC Pg. 0-1
4 2 - Introdução e aplicação O ALC950DX é um Transmissor e receptor de link, especificamente destinado e aprovado, para o Serviço Auxiliar de Radiodifusão Sonora, normalmente utilizado para realizar o transmissão de audio entre o studio da emissora localizado em um ponto, para outro local distante aonde o transmissor da emissora esta instalado, podendo ser em utilizado em emissoras de FM ou AM. Todo projeto do ALC950DX desenvolvido pela Teleondas, esta em total conformidade com as normas ditadas pelo Ministério das Comunicações e Anatel.. Na concepção do transmissor e receptor, foram adicionados as mais altas tecnologias, todos os principais circuitos eletrônicos internos são micro controlados digitalmente, possui um sistema de proteção electrônica com alarmes inteligentes garantindo sempre a melhor performance para a emissora, com certeza é o equipamento mais confiável e completo na sua categoria. Todos os componentes utilizados na fabricação são altamente selecionados com os mais altos critérios de qualidade, deixando assim o equipamento totalmente confiável para o funcionamento ineterrupito, assegurando para a emissora de radio a mais pura qualidade e audio estereofônico para a equipe de radio difusores e todos seus ouvintes. Na Ilustração abaixo, um exemplo típico do equipamento ALC950DX LONGO ENLACE COM A UTILIZAÇÃO PADRÃO DE ANTENAS DIRECIONAIS TRANSMISSOR (TX) RECEPTOR (RX) ENTRADA DE AUDIO DO STUDIO DA EMISSORA SAIDA DE AUDIO PARA O TRANSMISSOR DA EMISSORA Pg. 0-2
5 Especificações Técnicas, Setor de Rádio Freqüência do Transmissor Faixa de Freqüências de transmissão - UHF: Sub - Faixa H de 937,500 a 940,00MHz Sub - Faixa I de 944,000 a 952,00 MHz Atendendo a resolução 584 de 27/03/2012 em conformidade com a Anatel Sistema de controle de freqüência: PLL digital (Phase Locked Loop) Steps de freqüência selecionaveis: 125/250 Estabilidade de freqüência: 5 ppm entre +55Cº Sistema de modulação de audio: F3 - Freqüência Modulada - FM Modulo de Potência de saída - RF: Controlável digitalmente no painel frontal de 0 a 10 Watts Impedância de Saída: 50 Ohms desbalanceado Conexão de saída de RF: Conector tipo N ou UHF (PL259) Ruído de FM: >60Db Ruído de AM: >65Db Atenuação de harmônicos e espúrios: > 80Dbc Proteções e alarmes digitais microcontrolados: Todos, VPA, IPA, SWR, TEMP, PLL e Medidores digitais para monitoramento geral: Wattimetro, Amperímetro, Voltímetro, Termômetro Pg. 0-3
6 Especificações Técnicas, Setor Performace de Áudio e Conectores Sistema de modulação e transmissão de sinais: Sistema de emissão e sub portadoras: Modulação tipo FM, diretamente no oscilador na freqüência fundamental e controlada por PLL 180KF3EGN 256KF8EHF 300KF8EWF Freqüência da sub portadora: 19KHz +/-2Hz Desvio de freq. para 100% de modulação: Tipico 75KHz Pré - ênfase: Impedância de entrada de áudio: Nível de entrada de áudio: Entrada composta MPX (Estéreo): 75µS selecionavel internamente por Jumper 600 Ohms balanceados, conector Cânon XLR 0dBm para 100% de modulação Impedância 10K Ohms, conector BNC Nível de entrada MPX: 0dBm para 75 Khz de 20Hz a 150KHz Entrada SCA / RDS: Impedância 10K Ohms, conector BNC Nível de entrada SCA / RDS: 0dBm típico para desvio de 7,5Khz Separação entre canais de áudio Estéreo: Melhor que 1KHz Resposta de Freq. audio modulado: Total de 20Hz a 15KHz Distorção harmônica total: Melhor que 0,3% Setor, entrada de tensão AC e características gerais Conector de entrada AC: Tripolar padrão IEC Tensão de entrada AC: Full range de 85 a 240VCA 50/60Hz Proteção de entrada: Diversos componentes eletrônicos protetores Consumo total a máxima potência: 38 Watts Sistema de ventilação: Através de 2 coolers de 4 x 4 cm Dimensões externas: Larg. 483 mm, Alt. 44 mm, Prof. 23,5 mm Peso médio: 2,5 Kilos Gabinete: Em aço Padrão rack 19 polegadas 1 unidade Pg. 0-4
7 Procedimentos corretos para Instalação dos equipamentos Antes de instalar o transmissor ALC950DX é necessário conferir alguns dos seguintes itens, afim de manter o perfeito funcionamento da emissora durante muitos anos, eliminando problemas devido a falhas na instalação. 1- O equipamento deve ser instalado em um ambiente livre de intempéries, poeira, umidade ou exposição direta aos raios solares e a temperatura ambiente média deve ficar entre 15Cº á 35Cº. 2- O sistema de ventilação do transmissor localizado no painel traseiro e demais saídas de ar devem ficar livres de paredes ou obstáculos entre 15 á 50 cm para a perfeita circulação de ar internamente no transmissor. 3- Verifique se a rede elétrica da localidade se esta de acordo com as especificações técnicas do equipamento, verificando em entrada de tensão AC na pagina 0-3 deste manual. 4- No painel traseiro do transmissor esta localizado um ponto de aterramento conectável denôminado como GND ao qual o mesmo deverá devidamente ser ligado ao ponto de aterramento geral do imóvel, interligando o transmissor e todos equipamentos ativos da emissora, evitando assim vários problemas como risco de choques elétricos em usuários ou descargas eletrostáticas. 5- Nunca ligue o transmissor sem antena, quando o equipamento for ligado para funcionamento certifique-se que o mesmo está conectado no sistema irradiante corretamente, certifique-se também se a antena está de acordo (calibrada) com a freqüência de operação do transmissor. 6- A torre de transmissão ao qual será instalada a antena da emissora é fundamental o uso de um para raios, instalado em média com 3 metros acima da antena de transmissão, para segurança contra fenômenos climáticos como raios, e todos os demais itens necessários para segurança da torre devem ser instalados por um profissional qualificado da área. 7- Para uma perfeita conexão dos canais de áudio entre o estúdio da emissora para o transmissor o cabeamento deve ser feito somente com cabos específicos para áudio e blindados de boa qualidade sem qualquer tipo de improviso, evitando-se dessa maneira ruídos no áudio ou algum tipo de mau contato que possa prejudicar a programação da emissora. Pg. 0-5
8 Conhecendo os Paineis Frontal e Traseiro do transmissor ALC950DX Painel frontal Chave de acionamento liga / desliga 2 - Led indicador de status ligado ou desligado 3 - Saída de som de Bip do teclado ou de algum dos alarmes de proteção caso forem acionados 4 - Visor de LCD, para monitoramento de FREQÜÊNCIA, PWR, SWR, VPA, IPA, TEMP, PLL e FONTES 5 - Leds verde indicadores, 1- RF no ar, 2- PLL travado, 3- transmissão selecionada para Estéreo 6 - Leds vermelhos indicadores 1- estacionaria alta, 2- temperatura alta, 3- transmissão selecionada p/ Mono 7 - Teclas de navegação dos menus para configurações, acima, abaixo, direita, esquerda 8 - Tecla de acionamento direto para o menu de configurações 9 - Leds indicadores de nível de modulação de áudio, total de 10 leds Painel Traseiro Entradas de áudio balanceadas, canais direito e esquerdo conectores canon XLR 2 - Entrada MPX para gerador Estéreo ou processador de áudio externo, conector BNC 3 - Entrada para gerador SCA ou RDS externo, conector BNC 4 - Placa de identificação com informações do equipamento e Fabricante, (Teleondas) 5 - Placa de identificação de Homologação da Anatel 6 - Saída de antena ou carga de 50 ohms não irradiante conector tipo N 7 - Entradas para circulação de ar dos coolers, para o resfriamento interno 8 - Entrada de Tensão AC da rede elétrica, conector Tripolar 9 - Porta fusivel de proteção da rede elétrica AC, acoplado 10 - Ponto para interligação de aterramento geral GND em todos equipamentos da emissora 11 - Entrada de conexão de 12/24 volts, para conexão com bateria automotiva GND Conector canon XLR Exemplo de como conectar as entradas de áudio em duas opções Modo balanceado utilizar ás três conexões por canal pinos 1,2 e 3 Modo desbalanceado utilizar duas conexões por canal pinos 2 e 3 Pg. 0-6
9 Ativação e funcionamento Inicial Logo apos de ter seguido os procedimentos de instalação da pagina 0-4 o equipamento já esta apto para ser ativado normalmente. O software projetado e embarcado no equipamento é bem completo permitindo várias funcionalidades e foi desenvolvido visando obter se o manuseio das medições e configurações de uma forma mais simplificada e eficaz facilitando muito para o usuário Após o equipamento ter sido ativado o mesmo deverá apresentar uma seqüência inicial de quatro telas, em seu visor de digital de LCD, como indicado nas três figuras abaixo. Na primeira tela é apresentado a marca do fabricante, TELEONDAS e indicando na linha abaixo, TELECOMUNICAÇÕES. TELEONDAS TELECOMUNICACOES Na segunda tela é apresentado LINK STL (STUDIO LINK TRANSMITTER), e na linha abaixo o modelo do equipamento TX UHF ALC 950DX. LINK STL TX UHF ALC 950DX A terceira tela é apresentado, FREQÜÊNCIA ATIVA e PLL TRAVADO, isso indica que a freqüência de operação está correta e travada digitalmente, pronta para ser irradiada. FREQUENCIA ATIVA PLL TRAVADO Quarta tela é apresentado, a freqüência de operação no caso de nosso exemplo, 950,500MHZ, a potência de saída do transmissor é PWR=10W, e a potência refletida do sistema irradiante é REF=0 FREQ= 950,500MHz PWR=10W REF=0 Caso não seja pressionado nenhuma das teclas de navegação localizadas no painel frontal, o equipamento sempre permanecerá apresentando a quarta, em repouso, sendo essa a tela principal e sempre realizando as principais medições em tempo real na mesma. Pg. 0-7
10 Monitoramento de status Estando na tela de repouso ou seja a quarta tela, e pressionando uma vez a tecla indicando abaixo será apresentado o menu, MONITORAMENTO INTERNO e pressionando outras vezes a mesma tecla abaixo, poderá ser visualizado varias medições e configurações de ACIMA status. MONITORAMENTO INTERNO ESQUERDA DIREITA DIRECT SETUP A Segunda tela, é apresentado, FREQÜÊNCIA ATIVA e PLL TRAVADO, isso indica que a freqüência de operação está correta e travada, pronta para ser irradiada, nessa mesma tela pressionando na tecla direita poderá ser visualizado também a tensão de controle do PLL, para voltar é só pressionar a tecla esquerda. ABAIXO FREQUENCIA ATIVA PLL TRAVADO VOLTAGEM PLL VCO 6,32 VOLTS Terceira tela, são apresentados a potência direta do transmissor em WATTS e pressionando na tecla direita é visualizado a potência do excitador em Miliwats, para voltar clique na tecla esquerda. POTENCIA DIRETA POWER 10 WATTS MOD. EXCITADOR POWER 250mW Quarta tela, é apresentado á potência refletida do sistema irradiante em WATTS ou retorno de rádio freqüência REF. POT. REFLETIDA REF 0 WATTS Quinta tela, são apresentados mediadas de tensão e corrente do módulo de potência, VPA 16,0V indicando tensão e IPA 1,7A indicando o consumo de corrente do módulo. MOD. POTENCIA VPA16,0V IPA1,7A Sexta tela, são apresentados medidas de TEMPERATURA do módulo de potência. TEMPERATURA 27Cº 80ºF Pg. 0-8
11 Monitoramento de status Sétima tela, são apresentados as medidas de tesão das três fontes monitoradas. FONTES +12.0V +16.0V +5.0V Oitava tela, apresenta a configuração ao qual foi selecionado o GERADOR ESTÉREO, INTERNO do próprio transmissor ou um gerador ESTÉREO MPX EXTERNO. GERADOR ESTEREO EXTERNO INTERNO Nona tela, apresenta em qual modo esta selecionado a transmissão em MONO ou STÉREO. TRANSMISSAO MONO ESTEREO Décima tela, apresenta em qual modo o processador de audio interno esta configurado. ON ou OFF PROCESSADOR DE AUDIO OFF ON Décima primeira tela, apresenta, o nível de desvio do audio transmitido, tipico de 75KHz DESV.AUDIO (KHz) 0 75 MAX Décima segunda é apresentado o nível áudio dos canais (Conectores canon XLR) direito e esquerdo simultaneamente na mesma tela, e pressionando nas teclas direita ou esquerda são visualizados os canais individualmente, direito e esquerdo. CANAL ESQUERDO L NIVEL DE AUDIO L R CANAL DIREITO R Décima terceira tela, apresenta a marca do fabricante TELEONDAS incluindo a versão do software atual. TELEONDAS SOFTWARE V Pg. 0-9
12 Alterando as configurações de status Todas configurações de status do equipamento são protegidas por senha, para ter acesso em alterar alguma das configurações é necessário inserir uma senha. Estando na tela principal ou seja na tela de repouso, pressione a tecla direita e visualizara a tela abaixo, AJUSTES E CONFIGURAÇÕES ou para ter acesso a ter acesso nessa mesma tela pressione a tecla azul direct setup por alguns segundos. AJUSTES E CONFIGURACOES Em seguida pressione a tecla a direita, será visualizado a tela INSIRA A SENHA a senha padrão de fábrica é na linha abaixo do display já aparece um dígito 0 em seguida pressione a tecla a direita quatro vezes completando assim cinco dígitos INSIRA A SENHA O INSIRA A SENHA O0000 SENHA CORRETA ACESSO CONCEDIDO Após ter adicionado a senha de acesso, pressione a tecla abaixo e será visualizado a primeira configuração, modo de transmissão ESTÉREO ou MONO em nosso caso já está selecionado para o ESTÉREO, caso queira mudar pressione tecla esquerda para MONO, ou para continuar com as opções de configurações de status sempre pressione a tecla abaixo. TRANSMISSAO MONO STEREO Próxima tela configuração do GERADOR ESTÉREO, INTERNO ou EXTERNO caso o usuário queria instalar um gerador estéreo externo poderá ser selecionado e utilizará a conexão BNC de entrada localizada no painel traseiro do transmissor. GERADOR STEREO EXTERNO INTERNO Configuração do PROCESSADOR DE ÁUDIO interno selecionando ON ou OFF o processador de áudio atua somente nas entradas balanceadas com conectores canon XLR é atuante em nivelar constantemente os sinais de áudio evitando saturações ou distorções durante as programações da emissora, é aconselhável que fique ligado. PROCESSADOR DE AUDIO OFF ON Pg. 0-10
13 Alterando as configurações de status Opção para ligar ou desligar o som das teclas quando são pressionadas. SOM DO TECLADO OFF ON _ Ligar ou desligar o som dos alarmes de proteção, caso algum deles forem acionados devido a algum problema técnico, é aconselhável que fique ligado. SOM DOS ALARMES OFF ON _ Alterar a freqüência de transmissão, atendendo a resolução 584 de 27/03/2012 em conformidade com a Anatel, o equipamento permite transmitir nas duas Sub - Faixa H de 937,500 a 940,00MHz ou Sub - Faixa I de 944,000 a 952,00 Mhz e sai de fabrica programado com a Sub Faixa, H ou I determinada de acordo com a freqüência solicitada pelo cliente. Estando no menu programar freqüência, para realizar a troca da freqüência pressione a tecla direita e em seguida as teclas acima e abaixo, assim subindo ou abaixando a freqüência. PROGRAMAR FREQUENCIA _ FREQUENCIA 945,000MHz _ Já estando no próximo menu, alterar a potencia de saída PWR, permite realizar o ajuste da potencia transmitida entre 1 a 10 watts pressione a tecla direita e em seguida as teclas acima e abaixo, para alterar. ALTERAR POTENCIA PWR _ ALTERAR POWER _ _ 10 _ WATTS Alterando a senha de entrada, chegando no ultimo menu de configurações de status, pressione a tecla a direita e será exibido o digito 0 em seguida pressione as teclas acima e abaixo para alterar o digito 0 depois de escolhido o primeiro digito, pressione a tecla direita e repita os mesmos procedimentos até chegar no ultimo digito, em seguida pressione a tecla direita, e pronto a senha já está alterada. ALTERAR SENHA _ NOVA SENHA 0 NOVA SENHA XXXXX SENHA ALTERADA COM SUCESSO No caso de ocorrência de perda de senha, entre em contato com o fabricante ou fornecedor, com documentos de compra em mãos e solicite uma nova senha de fábrica (senha exclusiva em caso de perca). Pg. 11
14 Identificando alarmes de proteção O transmissor ALC250DX possui um sistemas avançados de proteções eletrônicas e alarmes micro controlados digitalmente, o software embarcado monitora constantemente os estágios internos e sinais irradiados. Caso ocorra algum problema nos principais circuitos: Saída do sistema irradiante (antena, módulo de potência), alteração tensão de fontes, consumo alto de corrente IPA, controle automático de freqüência (PLL) e temperatura alta, o sistema de alarmes será acionado indicando ao usuário o problema. Em alguns casos o próprio software inteligente ajusta o transmissor da melhor maneira possível para a emissora permanecer sempre ativa em programação, e visando a proteger os circuitos do equipamento. Telas de Indicações de alarmes. (quando algum alarme é acionado o LCD começa a piscar, acompanhado de um som de BEEP que pode ser ouvido nos arredores. 1- As três seqüência de telas abaixo indicam que o PLL esta destravado, conseqüentemente a potência PWR foi desligada somente nesse caso. ATENCAO ALARME PLL DESTRAVADO POTENCIA PWR FOI DESLIGADA LINK FORA DO AR 2- Nessa seqüência esta indicando um retorno de RF muito alto podendo ser indicativo de algum problema no sistema irradiante, deverá ser averiguado os seguintes itens, antena, cabo coaxial e conectores. ATENCAO ALARME REF MUITO ALTA 945,000MHz STEREO PWR=10 REF=3 3- A seqüência de telas abaixo, caso a corrente do módulo de potência ultrapassar o valor de 2 amperes o alarme IPA será acionado e a potência do módulo de saída será diminuída para 5 Watts, permitindo o transmissor ALC250DX ficar em funcionamento. ATENCAO ALARME IPA=XXX CORRENTE DO MODULO POT. ALTA Pg. 12
15 Identificando alarmes de proteção 4- As fontes do equipamento são monitoradas e protegidas, caso aja alguma alteração nas voltagens das fontes para cima ou para abaixo os alarmes serão acionados indicando qual das fontes está alterada. ATENCAO ALARME FONTE +18V ATENCAO ALARME FONTE +12V VOLTAGEM +18 VOLTAGEM = 20,1 VOLTAGEM +12 VOLTAGEM = 10,1 5- Caso a temperatura do módulo de potência ultrapasse o valor pré estabelecido de 60Cº o alarme será acionado, a potência de saída será reduzida para 15 Watts, e ultrapassando de 60Cº o módulo de potência é desligado automaticamente e será somente religado após á temperatura reduzir até 50Cº. ATENCAO ALARME TEMPERATURA ALTA POT. PWR REDUZIDA TEMP=61Cº PWR=5 POT. DESLIGADA TEMP=65 RESFRIANDO TEMP=64 Conhecendo Leds indicadores O equipamento mesmo oferecendo o constante monitoramento digital micro controlado, ainda conta com seis LEDS indicadores de status independentes do monitoramento digital para visualização direta no painel. RF ON AIR PLL LOCK MPX ST STATUS SWR TEMP MON RF no ar indica á presença da potência de saída esta acima de 95%. PLL LOCK indica que a freqüência da emissora esta normal e travada. MPX ST indica que o modo de transmissão esta em Estéreo. SWR indica que o retorno de estacionária da antena esta acima de 1,5 watts. TEMP indica que a temperatura esta em 50Cº e não alterando o funcionamento. MON indica que o modo de transmissão esta Mono. Pg. 13
16 Tabelas de canais e frequências A seqüência de tabelas abaixo, indicam todos os canais e freqüências em todas as faixas para o serviço de radiodifusão auxiliar SUBFAIXA H: 937,5 940 MHz Numero do canal Frequencia MHz 1 937,50 938, ,00 938, ,50 938, ,75 939, ,00 939, ,25 939, ,50 939, ,75 940,00 SUBFAIXA I: Mhz Numero do canal Frequencia MHz 1 944, , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,625 Pg. 14
17 Tabelas de canais e frequências Continuação da seqüência de tabelas abaixo, indicam todos os canais e freqüências em todas as faixas para o serviço de radiodifusão auxiliar Numero do canal Frequencia MHz , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,875 Pg. 15
18 Certificado de garantia Os equipamentos fabricados pela Teleondas Equipamentos para Telecomunicações possuem 2 anos de garantia contra defeitos de fabricação incluindo mão de obra técnica, começando a contar a partir da data do preenchimento da nota fiscal de venda. São excluídos da garantia: 1 - Uso ou instalação incorretos do equipamento não seguindo as instruções corretas de instalação contidas e informadas nesse manual. 2 - Caso o equipamento for alterado ou revisado por pessoas ou empresas não autorizados, qualquer sinal de violação ou substituição de componentes não originais de fabrica. 3 - Não são cobertos pela garantia os componentes eletrônicos, transistores, diodos, circuitos integrados, ventiladores (coolers) e demais componentes que compõe o equipamento. 4 - Equipamento danificado por algum tipo de fenômenos climáticos, como descargas elétricas motivadas por raios ou problemas de alterações na rede elétrica da localidade. 5 - Despesas referente ao transporte sendo envio e reenvio do equipamento para serviços técnicos em nossos laboratórios ficam por conta do cliente. Nota fiscal: Data: / / Modelo: N de série: Cliente/Proprietário: Fabricante: Revendedor: Endereço: Cidade: Estado: Cep: Assistência Técnica especializada. Caso aja necessidade de assitência técnica no equipamento, deverá ser encaminhado para o Fabricante junto com a nota fiscal de compra. Tel.: (11) São Paulo - SP Pg. 16
19 TELEONDAS Fotos do equipamento Paineis Frontal e Traseiro do Transmissor e receptor ALC950DX Pg. 17
20 TELEONDAS Fotos do equipamento Painel traseiro do transmissor ALC950DX Placas de identificação dos equipamentos em escala 1:1 Selo da Anatel Teleondas Industria e Comércio de equipamentos Eletrônicos CNPJ / INSC. EST Av. Cangaíba São Paulo - SP - Fones: (11) [email protected] Transmissor de Link STL Modelo: ALC950DX Freq: 951,875MHz Canal: 31 Pot: 10 WATTS NºSérie: BR Fab: 01/08/2016 Consumo: 38W - Agência Nacional de Telecomunicações HOMOLOGAÇÃO XXXXXXXX (01)XXXXXXXXXXXXX Teleondas Industria e Comércio de equipamentos Eletrônicos CNPJ / INSC. EST Av. Cangaíba São Paulo - SP - Fones: (11) [email protected] Receptor de Link STL Modelo: ALC950DX Freq: 951,875MHz Canal: 31 RF IN: -103dBm NºSérie: BR Fab: 01/08/2016 Consumo: 12W TELEONDAS Pg. 18
TELEONDAS RECEPTOR DE LINK STL MODELO ALC950DX. Serviço Auxiliar de Radiodifusão Sonora
RECEPTOR DE LINK STL MODELO ALC950DX Serviço Auxiliar de Radiodifusão Sonora TELEONDAS STUDIO LINK TRANSMITTER FM-COM - RX 25 - ALC950DX Watts Índice Geral 1 - Apresentação e desembalagem... 0-1 2 - Introdução
1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO
Sumário Capítulo 1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO... 3 1.1 Sobre este manual... 3 1.2 Instruções de segurança... 3 1.3 Instruções de instalação... 3 1.3.1 Fixação... 3 1.3.2 Proteção contra umidade... 4 1.3.3
1.1 Apresentação 1.2 Assistência técnica 1.3 Inspeção no ato do recebimento 1.4 Especificações técnicas 1.5 Características elétricas e mecânicas
ÍNDICE SEÇÃO 1 Dados Gerais 1.1 Apresentação 02 1.2 Assistência técnica 02 1.3 Inspeção no ato do recebimento 02 1.4 Especificações técnicas 02 1.5 Características elétricas e mecânicas 02 SEÇÃO 2 Operação
MANUAL DO USUÁRIO UHF PLL WIRELESS IN EAR MONITOR SYSTE, MK 101MI. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e
MANUAL DO USUÁRIO UHF PLL WIRELESS IN EAR MONITOR SYSTE, MK 101MI Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 1. Partes do Aparelho 2. Transmissor
TRANSMISSOR FM T-300. apel
TRANSMISSOR FM T-300 apel Índice 1 Introdução... 3 2 Descrição do Sistema... 3 3 Modulação... 5 4 Medidores... 5 5 Fontes de alimentação... 6 6 Especificações Técnicas... 6 7 Instalação... 8 8 Descrições
Estação de FM Estereofônica MTFM98- RADCOM (5)
Estação de FM Estereofônica MTFM98- RADCOM (5) 1 Como utilizar este manual. Este manual tem como objetivo principal levar ao cliente da Montel Sistemas de Comunicação Ltda., informações genéricas a respeito
SISTEMA DE MICROFONE SEM FIO MANUAL DE INSTRUÇÕES. Transmissor SUT-801. Utilizado no receptor modelo: WR-802DV SISTEMA SEM FIO UHF
SISTEMA DE MICROFONE SEM FIO MANUAL DE INSTRUÇÕES Transmissor SUT-801 Utilizado no receptor modelo: WR-802DV SISTEMA SEM FIO UHF WR802DV / SUT 801 Sistema de Microfone Sem Fio Manual de Instrução Agradecemos
B.L.U.E. Bloco Limitador da Unidade de Energia. Manual do Usuário Versão 4.2
B.L.U.E. Bloco Limitador da Unidade de Energia Manual do Usuário Versão 4.2 2 ÍNDICE PÁG. 1 APRESENTAÇÃO...03 2 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...04 2.1 ROTINA INICIAL DE AVALIAÇÃO DA REDE ELÉTRICA...04 2.2 TROCA
SUMÁRIO 2.1 PREPARAÇÃO DO ABRIGO CERTIFICAÇÃO DA TORRE INSTALAÇÃO DA ANTENA INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO...
SUMÁRIO SEÇÃO 1 DADOS GERAIS 1.1 INTRODUÇÃO... 3 1.2 APRESENTAÇÃO... 3 1.3 LICENCIAMENTO... 3 1.4 ASSISTÊNCIA TÉCNICA... 3 1.5 INSPEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO... 3 1.6 TECNOLOGIA ALWAYS ON AIR...4 1.7 ESPECIFICAÇÕES
OM SISTEMAS MOD: AMD3000SS
TRANSMISSOR DE ESTADO SÓLIDO DE 3000W. OM SISTEMAS MOD: AMD3000SS Características Gerais: O transmissor de radiodifusão AMD3000SS foi projetado para operar em qualquer freqüência dentro da faixa de AM,
CROSSOVER PARAMÉTRICO ESTÉREO BALANCEADO. X24ST - 4 VIAS - 24dB POR OITAVA
CROSSOVER PARAMÉTRICO ESTÉREO BALANCEADO X24ST - 4 VIAS - 24dB POR OITAVA MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão 3.0 Setembro 2017 ATENÇÃO! A) Antes de ligar o aparelho na rede elétrica certifique-se que a chave
DMX LINK MANUAL DE OPERAÇÃO
DMX LINK MANUAL DE OPERAÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo ou
SUMÁRIO 3.1 PREPARAÇÃO DO ABRIGO CERTIFICAÇÃO DA TORRE INSTALAÇÃO DA ANTENA INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO...
SUMÁRIO SEÇÃO 1 DADOS GERAIS 1.1 INTRODUÇÃO... 3 1.2 APRESENTAÇÃO... 3 1.3 LICENCIAMENTO... 3 1.4 ASSISTÊNCIA TÉCNICA... 3 1.5 TECNOLOGIA ALWAYS ON AIR...3 1.6 INSPEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO... 3 SEÇÃO
SA-32 Manual de Referência e Instalação
1. SA-32 Manual de Referência e Instalação Apresentação do Produto Campainha 2. Parâmetros Técnicos Nº Item Valor 1 Tensão de Operação 12 Vcc ±10% 2 Corrente de Operação < 100 ma 3 Potência Elétrica 1,2
SUMÁRIO 3.1 PREPARAÇÃO DO ABRIGO CERTIFICAÇÃO DA TORRE INSTALAÇÃO DA ANTENA INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO...
SUMÁRIO SEÇÃO 1 DADOS GERAIS 1.1 INTRODUÇÃO... 3 1.2 APRESENTAÇÃO... 3 1.3 LICENCIAMENTO... 3 1.4 ASSISTÊNCIA TÉCNICA... 3 1.5 INSPEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO... 3 1.6 TECNOLOGIA ALWAYS ON AIR...4 SEÇÃO
01 - Introdução Instalação Operação do Receptor Início de Operação Sintonia dos Canais
02 01 - Introdução...03 02 - Instalação...03 03 - Operação do Receptor...03 3.1 - Início de Operação...03 3.2 - Sintonia dos Canais...03 3.3 - Lista de Canais...04 3.3.1 - Canais Favoritos...04 3.3.2 -
INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS
1 INCB01 GUIA RÁPIDO 2 SUMÁRIO SUMÁRIO... 2 CARACTERÍSTICAS DA CENTRAL... 3 COMPOSIÇÃO... 4 IDENTIFICAÇÃO... 5 DESCRIÇÃO DE CONFIGURAÇÃO... 7 DESCRIÇÃO DE FUNCIONAMENTO... 8 INSTALAÇÃO... 9 CONTATO...
MESA DE SOM SOUNDVOICE MC4-BT MANUAL DE INSTRUÇÕES.
MESA DE SOM SOUNDVOICE MC4-BT ORIGEM: CHINA MARCA: SOUNDVOICE IMPORTADOR: GB MUSICAL IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO EIRELI CNPJ: 01.464.00/000-49 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.gbmusical.com.br INTRODUÇÃO Prezado cliente,
MANUAL DE INSTRUÇÕES POWER BALUN NOBREAK FONTE NOBREAK INTEGRADA
MANUAL DE INSTRUÇÕES POWER BALUN NOBREAK FONTE NOBREAK INTEGRADA DESCRIÇÃO O Power Balun Nobreak Volt é a solução ideal para quem procura equipamentos para alimentação e organização para sistemas de CFTV
MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015
MÓDULO DE EMBREAGEM MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015 Tiptronic Produtos e Serviços Ltda. Rua Marechal Floriano, 1444. Caxias do Sul RS Brasil CNPJ: 03.449.799/0001-96 - Fone: +55(54)3223.7316 1. geral
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo ESR 1600 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo por sua opção pela marca ETELJ. Você está adquirindo um resultado de anos de experiência em tecnologia. Sempre procuramos, em nosso
MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96
MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96 Introdução Muito obrigado por adquirir mais este produto da marca Lyco, coberto pela garantia nacional de 6 meses. Este sistema de microfone sem fio opera
CONTROLES REMOTOS INDUSTRIAIS
SMART FOXCONTROL CONTROLES REMOTOS INDUSTRIAIS Uma INDÚSTRIA 100% Brasileira a serviço da Indústria no Brasil!!!!!! TEM A SOLUÇÃO!!! Fone: (41)3575-1020 [email protected]
TEGG SOLUÇÕES INDUSTRIAIS LTDA Fone: (51)
TEGG SOLUÇÕES INDUSTRIAIS LTDA WWW.TEGGSOLUCOES.COM.BR Fone: (51) 3340 0900 Conteúdo Garantia Informações importantes antes do uso Especificação Informações do Transmissor e Receptor Operação Geral - Iniciando
FLEXIO 8.8 DIGITAL AUDIO ROUTER MATRIX. Nome do Cliente: Endereço: Nr.: Compl.: Bairro: Cidade: Estado: CEP: - Data da aquisição: / / Nota Fiscal:
Modelo Lote Número FLEXIO 8.8 DIGITAL AUDIO ROUTER MATRIX Certificado de garantia A Sankya do Brasil Eletrônica Ltda. assegura, ao primeiro proprietário deste aparelho, garantia contra defeitos de matéria
MANUAL DO USUÁRIO WIRELESS MICROPHONE MK - UHF 408
MANUAL DO USUÁRIO WIRELESS MICROPHONE MK - UHF 408 Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. CARACTERÍSTICAS - Desktop receptor e reforço de silenciamento,
Manual do Usuário. MAIN POWER Módulo Fonte Módulo Disjuntor POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO
Manual do Usuário MAIN POWER Módulo Fonte Módulo Disjuntor POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO Introdução O seu Módulo Fonte ou Módulo Disjuntor reúnem o que há de mais recente em tecnologia
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Cerca Elétrica com Receptor Interno CE106R
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Cerca Elétrica com Receptor Interno CE106R www.compatec.com.br ÍNDICE 1. Apresentação... 2. Status Central (LED Vermelho)... 3. Status de BIP S da Sirene.... Características
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO DO CONVERSOR CSSM CONVERSOR RS-232/RS-485 PARA FIBRA MONOMODO
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO DO CONVERSOR CSSM CONVERSOR RS-232/RS-485 PARA FIBRA MONOMODO Out/14 INTRODUÇÃO O CSSM foi projetado para fornecer a mais versátil conexão possível entre equipamentos assíncronos
OM SISTEMAS MOD: AMD5000SS
TRANSMISSOR DE ESTADO SÓLIDO DE 50000W. OM SISTEMAS MOD: AMD5000SS Características Gerais: O transmissor de radiodifusão AMD5000SS foi projetado para operar em qualquer freqüência dentro da faixa de AM,
JNGF16. Controlador de fator de potência. Manual de Instruções
JNGF16 Controlador de fator de potência Manual de Instruções 1. Funções e características 2. Condições de utilização 3. Especificações técnicas 4. Funções do painel 5. Diagramas de conexão 6. Procedimentos
Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD
Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se
SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional
SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional Painel frontal do subwoofer 1. Ligar e desligar 2. Aumentar volume 3. Diminuir volume 4. Menu de funções Painel traseiro do subwoofer 1. Entrada auxiliar
Parabéns por adquirir o receptor de TV FT-TV-1SEGIII compatível com o sistema brasileiro ISDB-T.
REV 150817 Índice Apresentação Conteúdo da Embalagem Visão Geral Conexões Controle Remoto Busca do Canais Lista dos Canais Menu de Configuração Especificações Técnicas Problemas e Soluções Garantia 2
PARABÉNS! APRESENTAÇÃO FUNCIONAMENTO Unidade Transmissora (membrana fixada no volante): Unidade Receptora:
MANUAL DO USUÁRIO PARABÉNS! Você acaba de adquirir um produto com a qualidade JFA Eletrônicos, o qual foi desenvolvido com tecnologia avançada e design exclusivo. Leia atentamente as instruções de instalação
P á g i n a 1. Sumário
P á g i n a 1 P á g i n a 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel...2 1.1 Função dos botões do painel...2 1.2 Botões e Conexões...2 1.3 Fixação do painel...2 1.4 Especificações técnicas...2 1.4.1 Fonte de
SISTEMA COLETIVO NA-01 (PLL micro-controlado)
MANUAL NA-01 SISTEMA COLETIVO NA-01 (PLL micro-controlado) ESPECIFICAÇÕES RF Canais de Saída ÁGEIS DENTRO DA FAIXA ESPECIFICADA FAIXAS Canais baixos... 2 a 6 Canais hiper... 37 a 70 Canais médios... 14
Manual do Usuário LEITOR RFID VEICULAR 900MHZ CX-7319
Manual do Usuário LEITOR RFID VEICULAR 900MHZ CX-7319 LEITOR RFID VEICULAR 900MHZ Parabéns, você acaba de adquirir um produto desenvolvido com qualidade e segurança Citrox. Este manual foi desenvolvido
Manual do usuário RECEPTOR PROGRAMÁVEL RRC-400 PLUS
Manual do usuário RECEPTOR PROGRAMÁVEL RRC-400 PLUS Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade JFL Alarmes, produzido no Brasil com a mais alta tecnologia de fabricação. Este manual apresenta
MANUAL DO USUÁRIO WIRELESS MICROPHONE SYSTEM UH 128.1
MANUAL DO USUÁRIO WIRELESS MICROPHONE SYSTEM UH 128.1 -2- SISTEMA DE MICROFONE SEM FIO ÍNDICE... Página 1. Introdução... 4 2. Segurança... 4 3. Meio Ambiente... 4 4. Notas sobre sistemas sem fio... 4 5.
MANUAL DE INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO (VT01 / VT09)
MANUAL DE INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO (VT01 / VT09) Pagina 1 / 5 1.0) VOLTÍMETRO - RACETRONIX A principal função do Voltímetro é indicar o valor da tensão (em volts) do sistema elétrico do veículo. O Voltímetro
Manual de instruções
Manual de instruções Retificador de corrente Monofásicos e Trifásicos Versão: 4 Sumario 1. Descrição---------------------------------------------------------------------- 3 1.1 Composição Básica----------------------------------------------
Manual de instalação do Controle de cargas à distância. Instalação do Sistema de Controle.
Manual de instalação do Controle de cargas à distância Instalação do Sistema de Controle. A RPS agradece sua escolha por este produto.estamos certos que o Controle de cargas à distância (CCD-064), irá
MODELOS: 3500 VA 5000 VA 7500 VA VA VA
MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTABILIZADOR EVS TORRE MODELOS: 3500 VA 5000 VA 7500 VA 10000 VA 15000 VA CONTEÚDO INFORMAÇÕES IMPORTANTES... 2 PRINCÍPIO DE OPERAÇÃO... 2 SINALIZAÇÃO... 3 INSTALAÇÃO... 4 BY-PASS
MODOS DE OPERAÇÃO / VISUALIZAÇÃO GERAL
FICHA TÉCNICA MODOS DE OPERAÇÃO / VISUALIZAÇÃO Monitor e gerador dúplex AM / FM Sintetizador de áudio Gerador de Varredura (opcional) Display duplo (opcional) Localizador de falhas em cabos (opcional)
SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional
SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional Painel frontal do subwoofer 1. Ligar e desligar 2. Aumentar volume 3. Diminuir volume 4. Menu de funções Painel traseiro do subwoofer 1. Entrada auxiliar
Rádio relógio digital manual de instruções
Rádio relógio digital manual de instruções SP288 Painel de Controle 02 Operações do rádio relógio Rádio FM Ligue o rádio utilizando o botão de energia no painel de controle. O display exibirá as estações
DMA SCOPE USB. Manual do usuário. Revisão /09/ DMA Electronics 1
DMA SCOPE USB Manual do usuário Revisão 1.0 10/09/2012 www.dma.ind.br DMA Electronics 1 A DMA ELECTRONICS projeta e fabrica sistemas para aquisição e registro de dados com conexão a um computador do tipo
Manual de Instruções
M MA AS ST E T ER R Manual de Instruções N MÁX.20A VOLTÍMETRO RL LZVT RACK RACK LIGHT LIGHT LIGA PROTEÇÃO SURTO D E S L I G A ENTRADA M N N N Á N N N N X 115V/230V 20A RACK LIGHT RL LZVT INSTRUÇÕES DE
3.4 ALIMENTAÇÃO A alimentação do controlador é feita nos terminais 13 e 14.
9 Led indicador de visualização de tensão fase-fase. 10 Led indicador da saída 4. 11 Led indicador de visualização da temperatura. 12 Led indicador da saída 3. 13 Led indicador de visualização de tensão
Manual de Instruções T T T 8 0 0
Manual de Instruções T170 T00 T800 Parabéns por ter adquirido um produto Taramp s. O mesmo foi desenvolvido com alta tecnologia e passou por inúmeros testes durante o seu desenvolvimento e produção, garantindo
3.4 ALIMENTAÇÃO A alimentação do controlador é feita nos terminais 13 e 14.
1. CARACTERÍSTICAS O multimedidor VRG330R é um aparelho versátil capaz de indicar e monitorar tensões alternadas na faixa de 0 a 600Vca (RMS), correntes de 0 a 3,00kA, potência entre 0W a 5,40MW (as escalas
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELOS ESR 6400 / ESR 4400 / ESR3200 ESR 2200 / ESR 1600 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo por sua opção pela marca ETELJ. Você está adquirindo um resultado de anos de experiência
PROFISSIONAL POWER AMPLIFIERS IHR 400L
IHR 400L PRECAUÇÕES IMPORTANTES ATENÇÃO: DEVEM SER SEGUIDOS TODOS OS PROCEDIMENTOS E PREUCAÇÕES DESCRITOS NESTE MANUAL. SE OS EQUIPAMENTOS NÃO FOREM DEVIDAMENTE ATERRADOS PODEM APRESENTAR RISCO DE CHOQUE
MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA
MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA AB 3000 PLUS AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA ESTÉREO PARA AUTOS COM SAÍDA MONO PARA SUBGRAVE Car Stereo Booster +Subwoofer 480W POTÊNCIA DE SAÍDA (PMPO) CARACTERÍSTICAS
Medidor de Campo Eletromagnético
Medidor de Campo Eletromagnético Modelo MCE-4000 Manual de instruções Manual de operação MCE 4000 Página 1 Introdução O medidor de campo eletromagnético modelo MCE-4000 é um equipamento projetado e construído
MANUAL DE INSTRUÇÕES FONTE NOBREAK FULL POWER 48V 2000W
MANUAL DE INSTRUÇÕES FONTE NOBREAK FULL POWER 48V 2000W ÍNDICE Descrição 3 Características Gerais 3 Características Técnicas 4 Display 5 Baterias 5 Autonomia 5 Cabos para instalação 5 Instalação 6 Ligação
PROTETOR INTELIGENTE DE ENERGIA. Manual de Instruções
PROTETOR INTELIGENTE DE ENERGIA Manual de Instruções INSTALAÇÃO 1 - Verifique se os aparelhos que serão alimentados pelo Protetor Inteligente de Energia têm tensão compatível com a saída do equipamento.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DOS ESTABILIZADORES ESTEN LINHA STANDARD
1 1/6 MANUAL DE INSTRUÇÕES DOS ESTABILIZADORES LINHA STANDARD ÍNDICE 1.Termo de garantia 02 1.Instalação 03 1.Armazenamento 05 1.Descrição de funcionamento 05 1.Assistência Técnica 06 1.Perguntas freqüentes
Manual de Instruções
Manual de Instruções Apresentação Parabéns por ter escolhido o NOBREAK Office Security Senoidal Force Line! O NOBREAK Office Security Senoidal foi desenvolvido com a mais alta tecnologia. Este produto
ESTABILIZADOR EVS TORRE III MODELOS: VA VA VA VA VA
MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTABILIZADOR EVS TORRE III MODELOS: 10000 VA 15000 VA 22000 VA 30000 VA 45000 VA CONTEÚDO INFORMAÇÕES IMPORTANTES... 2 PRINCÍPIO DE OPERAÇÃO... 2 SINALIZAÇÃO... 3 INSTALAÇÃO... 4
Receptor Multifuncional
MAGARMG2C30MV1 MANUAL GENNO RMG MAX 2 CANAIS 30M V1 Receptor Multifuncional Manual válido para as versões: RMG MAX 2C30M RMG MAX 2C93M RMG MAX 2C2077M 2 Canais independentes Função pulso Função retenção
Vídeo Porteiro Residencial MVP 02 Biométrico
Vídeo Porteiro Residencial MVP 02 Biométrico Manual de referência e instalação Controles do módulo interno (monitor) 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 Nº Ícone Descrição Nº Ícone Descrição 1 Microfone 7 Display
INTRODUÇÃO DESCRITIVO
! Em caso de pico de energia o fusivel de proteção pode ser danificado. Para efetuar a troca do fusível, desconecte o aparelho da energia remova a gaveta porta fusível e utilize o fusível reserva. Antes
Balança de Plataforma Elgin BPW
Balança de Plataforma Elgin BPW 10.000 As balanças eletrônicas de plataforma BPW300 da ELGIN são super-resistentes, com base desenvolvida em aço carbono e pintura eletrostática, coluna e prato em aço inox
MODEM GPRS. Manual de utilização V1.5 junho de Conversor GPRS para RS232/RS485. Principais características
MODEM GPRS Conversor GPRS para RS232/RS485 Manual de utilização V1.5 junho de 2016 Principais características Processador ARM de 32 bits Serial RS232 até 115.2kbps Serial RS485 até 1.25Mbps Porta óptica
Nobreak. Manual de Instruções
Nobreak Manual de Instruções Introdução Parabéns por ter escolhido o Nobreak New Office Security One! O Nobreak New Office Security One foi desenvolvido com a mais alta tecnologia. Este produto é recomendado
Manual de Instalação FT-VF-FRD4 REV
Manual de Instalação FT-VF-FRD4 REV 280318 Apresentação Parabéns por adquirir a interface de vídeo FT-VF-FRD4. Por favor, leia este manual atenciosamente antes de instalar seu dispositivo. Mantenha este
Modelo UEM8RT ANATEL:
Modelo UEM8RT ANATEL: Este produto está de acordo com o artigo 6º da Resolução 365/04 da Anatel. Conforme inciso I Artigo 39 da resolução 242/02 e atende todos os requisitos técnicos aplicados, incluindo
Manual de instruções Sonotec BT-48 / HT-48
Manual de instruções Sonotec BT / HT BODYPA CK TRANSMITTER Agradecemos por ter adquirido os microfones sem fio da série SRW. Composta por três modelos, os microfones da série SRW utilizam a tecnologia
TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO
TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO CAIXA DE SOM AMPLIFICADA 200W ÍNDICE Prefacio...2 Conteúdo da Embalagem...2 Informações de segurança...3 Funções do Painel Frontal...4 Funções Painel Traseiro...6 Conexões do
Consensum Indústria e Comércio Ltda e Manual de Instruções. Medidor de Vácuo.
Consensum Indústria e Comércio Ltda http://www.sensum.net e http://www.consensum.net Caixa Postal 28 Fone: (12) 3152 4439 Av. Oswaldo Aranha, 1890 Fax: (12) 3152 6413 12606-001 Lorena SP CNPJ: 67 097 329
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Especificações... 02 2.1.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão 1.0 Agosto 2016
MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão 1.0 Agosto 2016 ATENÇÃO! Para evitar a invalidação da garantia deste produto e para sua própria segurança, recomendamos que se leia este manual cuidadosamente antes de operar
Galtrans MANUAL DE INSTRUÇÕES PAINEL MOD.: CROMATEC EQUIPAMENTOS PARA GALVANOPLASTIA.
MANUAL DE INSTRUÇÕES PAINEL MOD.: CROMATEC A GALTRANS agradece pela compra deste equipamento.para assegurar o total entendimento do seu funcionamento e obter o melhor desempenho possível, leia atentamente
Bluetooth TM LED sound system manual de instruções
Bluetooth TM LED sound system manual de instruções SP217 Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br Sumário 1. Painel de controle: Botões e funções... 03 2. Conectando o Bluetooth... 06 3. Luzes de LED nos
BXC 1833 BXC 1827 BRAXCOMM ELETRÔNICA LTDA
Repetidor Celular BXC 1833 BRAXCOMM ELETRÔNICA LTDA BRAXCOMM eletrônica Ltda 1 ! Este documento é protegido como propriedade da BRAXCOMM ELETRÔNICA não podendo ser copiado ou reproduzido em partes ou total
EFICIÊNCIA EM COMANDO SOLAR. Manual de Instruções CONTROLADOR SOLAR PARA PISCINA
EFICIÊNCIA EM COMANDO SOLAR Manual de Instruções CONTROLADOR SOLAR PARA PISCINA INTRODUÇÃO Obrigado por escolher a ECOMASOL. Este produto foi desenvolvido com a melhor tecnologia eletrônica microprocessada,
PB 1400 N. Anotações. Manual do Proprietário. PB 1400 N 70,7 Volts Bridge Output Line. STORM Series LEFT 6 RIGHT 6 DC PROTECTION POWER 4. Right.
Anotações PB 1 N PROFESSIAL AMPLIFIER DC PROTECTI PB 1 N 7,7 Volts Bridge 1 1 5 Manual do Proprietário Introdução Caracteristicas Principais: Parabéns você acaba de adquirir um dos amplificadores da UNIC
Manual Técnico. Indicador Para Células de Carga. Modelo: GI-4910
Manual Técnico Indicador Para Células de Carga Modelo: GI-4910 Data: Jun/2002 Índice Página 1. Escopo deste manual 2 2. Especificação Técnica 2 3. Codificação Para Encomenda 3 4. Elementos do Painel Frontal
Soundigital S.S.S Smart Start. SD400.3 D State of the art class D amplifier - NANO TECHNOLOGY LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL!
Soundigital S.S.S Smart Start SD400.3 D State of the art class D amplifier - NANO TECHNOLOGY LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL! APRESENTAÇÃO: Parabéns! Você adquiriu um amplificador de ó ma qualidade! Ele u
Manual de Operação CT-ALT
Manual de Operação CT-ALT Revisão B HIGH-Z VALE INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. Av: Sebastião Reginaldo da Cunha 451A - Jardim dos Estados CEP 37540-000 Santa Rita do Sapucaí MG Telefone: +55 (35) 3471-7722
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL DE BANCADA MODELO FC-2400
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL DE BANCADA MODELO FC-2400 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do freqüencímetro ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras
MANUAL DE INSTRUÇÕES INVERSOR SENOIDAL 750VA
MANUAL DE INSTRUÇÕES INVERSOR SENOIDAL 750VA INTRODUÇÃO: O Inversor Senoidal 750VA foi desenvolvido para alimentar equipamentos que necessitam de funcionamento ininterrupto independente de oscilações da
NOBREAK OFFICE SECURITY PLUS. Manual de Instruções
NOBREAK OFFICE SECURITY PLUS Manual de Instruções INTRODUÇÃO E CARACTERÍSTICAS Parabéns por você ter escolhido o NOBREAK Office Security Plus Force Line! Nosso NOBREAK foi desenvolvido com a mais alta
Manual do usuário LWM-58
Manual do usuário LWM-58 Copyright 2009 Garantia Especificações Técnicas Este produto foi cuidadosamente avaliado em todas as fases do seu processo de fabricação. Entretanto, na improvável ocorrência de
Unidade 1 Introdução. Rev. 01 Jan./2003. Rev. 01 Novembro/2007. Manual RTTU500T. RF Telavo Telecomunicações Ltda
Rev. 01 Jan./2003 Rev. 01 Novembro/2007 Manual RTTU500T RF Telavo Telecomunicações Ltda. - 1 - Sumário Unidade I Introdução: Pág. 03 1. Termo de Garantia: Pág. 05 2. Layout externo: Pág. 06 3. Descritivo
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
01 V E L K I F A C I L I T A O S E U T R A B A L H O ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VKP-062 Manômetro Digital Gold DESCRIÇÃO O Manômetro Digital Gold foi projetado para atender às aplicações industriais e resolver
Multimedidor Digital de Painel. Manual do Usuário
Multimedidor Digital de Painel Manual do Usuário 1. Introdução Este modelo de Multimedidor Digital de Painel JNG permite a medição de vários parâmetros elétricos em um único equipamento para medição, incorporando
ENTRAN INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS LTDA. GBT Manual do Usuário
ENTRAN INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS LTDA. GBT2500 - Manual do Usuário ATENÇÃO Ler o manual antes de usar o aparelho. Este manual não substitui a norma vigente para o ensaio. Antes de
FONTE NOBREAK FULL POWER 250 PLUS
MANUAL DE INSTRUÇÕES FONTE NOBREAK FULL POWER 250 PLUS INTRODUÇÃO A Full Power 250 Plus é uma fonte Nobreak versátil com sistema online e sem tempo de comutação, garantindo que na falta de energia elétrica
ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico
ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico Manual de Operação Descrição do Painel Frontal 1 17 2 3 4 5 16 15 14 13 6 7 8 9 10 11 12 Item Descrição 1 Ajuste da tensão de saída. Alta Tensão 2 Indicador digital
Misturador 8 canais AP 8XR (Com híbrido)
Misturador 8 canais AP 8XR (Com híbrido) Misturador AP-8XR Pág. 1 / 17 Sumário 1 Misturador AP-8XR... 3 1.1 Introdução... 3 1.2 Características Técnicas... 4 1.3 Descrição dos Controles... 5 1.4 Diagramas
DIMMER PAINEL FRONTAL
DIMMER 2012 - PAINEL FRONTAL Estão localizados no painel frontal de sua MESA DIMMER 2012 os slides onde são controladas as intensidades mínimas e máximas dos canais, e as teclas de flash para acionamento
MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK
MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK Parabéns pela sua compra! Este Home Theater foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro. Por favor, reserve alguns minutos para ler atentamente
