Notice d'installation et d'utilisation Français. Instructions for installation and use English. Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch
|
|
- Maria do Pilar Victoria Festas Rosa
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 FR Notice d'installation et d'utilisation Français Instructions for installation and use English Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch Installatie en gebruikshanleiding Nederlands Manual de instalación y de uso Espanõl Manual de instalação e utilização Português PT Manuale di installazione e di uso Italiano More languages on: H A - W2494A /01
2 Leia este manual atentamente antes de proceder à instalação, manutenção ou reparação deste aparelho! O símbolo indica as informações importantes que é imperativo ter em conta para evitar quaisquer riscos de danos a pessoas ou ao aparelho. O símbolo assinala as informações úteis, a título indicativo. Utilização exclusiva: Limpeza da água de piscina (não deve ser usado para qualquer outro propósito). Avisos É importante que este aparelho seja manipulado por pessoas competentes e aptas (física e mentalmente) e que tenham tido acesso prévio às instruções de utilização (através da leitura deste manual). Qualquer pessoa que não respeite estes critérios não deverá manusear o aparelho, sob risco de se expor a elementos perigosos. Em caso de funcionamento indevido do aparelho: não tente reparar o aparelho autonomamente e contacte o seu revendedor. Não ligue a caixa de comando a uma tomada de rede eléctrica que não esteja protegida por um dispositivo diferencial de protecção de corrente residual com um máximo de 30 ma (em caso de dúvida, contacte um electricista). Certifique se de que a tomada de corrente eléctrica está constante e facilmente acessível e ao abrigo da chuva e de salpicos. A caixa de comando não deve ser instalada num local passível de inundação. Posicione a caixa de comando a uma distância mínima de 3,5 metros da borda da piscina e evite que esta fique directamente exposta à luz solar. Dê preferência a um local fresco, arejado e à sombra. Nunca permita que alguém tome banhos de piscina enquanto o robot estiver na piscina. Se a caixa cair acidentalmente à água, desligue imediatamente a tomada eléctrica antes de a recuperar. Para evitar riscos de choque eléctrico, nunca abra a caixa de comando electrónico. Solicite assistência a um técnico qualificado. Nunca tente reparar o cabo de alimentação de rede eléctrica. Contacte o seu revendedor para instalação de uma peça de substituição original para evitar situações de perigo. Desligue o cabo de alimentação de rede antes de proceder a qualquer operação de limpeza, manutenção ou alguma intervenção técnica, e após qualquer utilização. O robot deve ser utilizado em água de piscina com as seguintes características: Cloro < 3 mg / l; ph entre 6,8 e 7,6; temperatura entre 10 e 35 C. Não coloque o robot em funcionamento fora de água. Qualquer instalação ou utilização em condições indevidas pode implicar danos materiais ou corporais graves (podendo resultar em morte). Manter o aparelho fora do alcance de crianças. AVISO RELATIVO À UTILIZAÇÃO DESTE ROBOT NUMA PISCINA COM REVESTIMENTO VINÍLICO A superfície de alguns revestimentos vinílicos com motivos pode ser desgastada muito rapidamente e os motivos podem desaparecer devido ao contacto com objectos como as escovas de limpeza, brinquedos, flutuadores, distribuidores de cloro, e dispositivos de limpeza automática da piscina. Os motivos de alguns revestimentos vinílicos podem igualmente ficar danificados ou desgastados pelo simples atrito, como o resultante de uma escova de limpeza. A cor de alguns motivos pode igualmente desaparecer durante a utilização ou na eventualidade de contacto com objectos presentes na piscina. Os motivos apagados, o desgaste ou deterioração dos revestimentos vinílicos não são responsabilidade da Zodiac e não são abrangidos pela garantia limitada. PT Por uma questão de melhoria constante, os nossos produtos podem ser modificados sem aviso prévio. H A3.PT
3 Sumário CONTEÚDO DA EMBALAGEM... 2 FIXAR A CAIXA DE COMANDO A UMA PAREDE... 2 UTILIZAÇÃO... 3 MANUTENÇÃO... 4 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS... 5 INFORMAÇÕES TÉCNICAS... 7 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE... 7 CONTEÚDO DA EMBALAGEM A B C X 1 X 1 X 1 X 1 FIXAR A CAIXA DE COMANDO A UMA PAREDE C B 30 ma máximo 3,5 m mínimo A Possibilidade de instalar a caixa de comando no solo a um mínimo de 3,5 metros da borda da piscina H A3.PT
4 UTILIZAÇÃO 3.1. CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO Utilize o seu robot de limpeza o mais frequentemente possível. Desta forma desfrutará de uma piscina sempre limpa e o filtro ficará colmatado mais lentamente. O robot deve ser utilizado em água de piscina com as seguintes características: Cloro < 2 mg / l ; Ph entre 6,8 e 7,6 ; temperatura entre 10 e 35 C. Não utilize o robot se estiver a efectuar uma cloração de choque à piscina. Pode colocar a filtragem da piscina em funcionamento aquando do funcionamento simultâneo do robot de forma a melhorar a limpeza geral da piscina. Limpe o filtro após a conclusão de cada programa. Não deixe o robot continuamente dentro de água. No final de cada ciclo, retire o robot da piscina. Antes de arrumar o robot, desembarace o cabo começando pelo lado do robot IMERSÃO DO ROBOT Quando o robot está imerso, deixe o descer autonomamente e pousar no fundo da piscina LIGAÇÕES ELÉCTRICAS Não desenrole a totalidade do comprimento do cabo na piscina. Coloque na piscina o comprimento de cabo necessário e posicione o restante do cabo na margem da piscina. Não utilize nenhuma extensão para a ligação da caixa de comando. Ligue o cabo flutuador do robot à caixa de comando e aparafuse o conector até este ficar devidamente fixo. Não aperte demasiado. Depois de ligar a caixa a uma tomada eléctrica, o indicador luminoso verde acende por alguns instantes para indicar que o ciclo pode ser iniciado. Não tente colocar o robot em funcionamento antes do acendimento do indicador. PT A caixa de comando do robot está equipada com um sistema de corte automático para prevenir eventuais sobreaquecimentos decorrentes de exposição prolongada da caixa ao sol. A caixa de comando do robot resiste a aspersões de água, mas não é impermeável. Nunca submerja a caixa FUNCIONAMENTO Para evitar eventuais ferimentos, nunca coloque o robot em funcionamento se este não tiver a tampa colocada e devidamente fixa no corpo do robot. Para colocar o robot em funcionamento, prima o botão ON/OFF da caixa de comando. O indicador verde acende e o robot começa a funcionar alguns segundos após. Se quiser parar o robot durante o ciclo de funcionamento, prima o botão ON/OFF. H A3.PT
5 O robot está equipado com um dispositivo de segurança que desliga automaticamente o robot se este for activado fora de água. Para as piscinas que têm uma praia submersa, este dispositivo de segurança permite que o robot faça meia volta e retorne à piscina RETIRAR DA ÁGUA Findo o ciclo de limpeza, o robot pára e o indicador localizado na caixa permanece aceso durante cerca de 15 minutos. Este período permite o arrefecimento do motor, o que evita danos ao robot. Quando o indicador apagar, puxe o robot cuidadosamente pelo cabo flutuador para o aproximar da borda da piscina (1). Retire o robot da piscina puxando exclusivamente pela pega (2). Deixe escoar a água mantendo o robot na vertical. Desligue a caixa de comando da tomada de rede eléctrica e desconecte o cabo da caixa. No final de cada ciclo, enrole o cabo a partir do robot e terminando no conector. Tenha o cuidado de desenrolar bem o cabo em todo o seu comprimento. MANUTENÇÃO Desligue o robot da caixa de alimentação antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou manutenção do robot e da caixa LIMPEZA DO FILTRO E DO ROBOT No final de cada ciclo, lave o filtro e o respectivo suporte com água limpa. O robot deve ser lavado regularmente com água limpa ou com um pouco de detergente, que não contenha solventes como o tricloroetileno ou equivalente. Lave o robot abundantemente com água límpida. Não deixe o robot a secar ao sol COLOCAÇÃO DO FILTRO Posicione as patilhas de fixação do filtro nos pequenos eixos situados na parte posterior da tampa (1) Rebaixe o filtro e aperte o por meio do clipe frontal (2). Se o filtro estiver devidamente fixo à tampa, não deverá cair quando segurar o robot pela pega na tampa. Encaixe as dobradiças sob os rebordos localizados na parte posterior do corpo do robot (3). Rebaixe o filtro e aperte o por meio do clipe frontal. Eleve cuidadosamente o robot pela pega para garantir que a tampa está devidamente fixa. H A3.PT
6 Contacte o seu revendedor para tomar conhecimento dos tipos de filtros disponíveis MUDANÇA DA ESCOVA O robot está equipado com uma escova em PVC com indicadores de desgaste. Para que a limpeza do seu robot continue a ser eficaz, deverá substituir a escova quando os indicadores de desgaste evidenciarem o desgaste (mesmo que o rolo não o esteja). Volte o robot para ter acesso à escova. Pressione o braço da escova para elevar o eixo de fixação (1). Eleve a escova e retire a do robot (2). Coloque o eixo da nova escova no devido local. Coloque o segundo eixo da nova escova no devido local MUDANÇA DAS BANDAS DE RODAGEM 4.5. RECICLAGEM Este símbolo, num aparelho novo, significa que o equipamento não deve ser colocado no lixo e que será objecto de uma recolha selectiva com vista à sua reutilização, reciclagem ou valorização. Se este contiver substâncias potencialmente perigosas para o ambiente, estas serão eliminadas ou neutralizadas. Consulte junto do seu revendedor as modalidades de reciclagem e os organismos que podem reciclar o seu aparelho. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 5.1. O robot não se mexe e o indicador não está aceso O robot está parado e aguarda que seja iniciado um novo ciclo de limpeza. Desligue a caixa, aguarde 15 segundos no mínimo, e volte a ligá la. Verifique se o indicador se acende por pouco tempo. Se este não acender, verifique se a tomada está devidamente alimentada ligando outro aparelho à mesma. Se a tomada tiver corrente, contacte o seu revendedor O indicador pisca depois de premir o botão ON/OFF Desligue o cabo de alimentação da caixa. Desligue o robot da caixa e volte a ligá lo seguindo as instruções constantes deste manual. Desligue a ficha de alimentação e verifique se o indicador acende. Prima o botão ON/OFF. Se o indicador piscar, contacte o seu revendedor O robot não aspira os detritos Retire o robot da piscina e desligue a ficha de alimentação. Retire e limpe o filtro. Verifique se a hélice não está danificada. Se a hélice estiver danificada, é necessário substituí la. PT H A3.PT
7 5.4. O robot produz um jacto de água mas não se desloca Retire as rodas. Verifique se existe algum detrito preso nos dentes da roda e retire o. Inicie o robot e verifique se as engrenagens rodam antes do robot parar O robot sobe até à linha de água e aspira ar Retome as etapas do capítulo 3.3 e verifique se o problema fica resolvido. Se o problema persistir, retire a tampa do robot e remova os 2 parafusos que seguram a placa (equipada com dobradiças) e que permitem a sua fixação ao robot. Retire a placa. Retire o flutuador em poliestireno e fixe a placa com as dobradiças. Volte a instalar o filtro e a tampa no robot e verifique se o problema está resolvido A rotação à direita não é eficaz A rotação à direita é a primeira rotação feita pelo robot no início de um ciclo. Pode, como tal, ser verificada no primeiro minuto de funcionamento do aparelho. Se o robot não rodar, verifique se o pequeno patim situado na parte inferior do robot roda livremente e retire quaisquer eventuais detritos que o possam estar a bloquear. Certifique se de que a rodinha não está gasta; caso contrário, substitua a. Se o problema persistir, contacte o seu revendedor. Comportamento do robot: Rotação correcta Rotação não eficaz. O robot está muito leve. Retire o flutuador conforme indicado no capítulo 5.5. Verifique novamente a rotação; se o problema persistir, contacte o seu revendedor 5.7. A rotação à esquerda não é eficaz Comportamento do robot: Rotação correcta Rotação não eficaz. O robot está muito pesado; contacte o seu revendedor para adicionar um flutuador na tampa O cabo enrola se Verifique se as rotações se processam de forma adequada (( 5.6 e 5.7). Não desenrole a totalidade do comprimento do cabo na piscina. Coloque na piscina o comprimento de cabo necessário e posicione o restante do cabo na margem da piscina. H A3.PT
8 INFORMAÇÕES TÉCNICAS Tensão de alimentação da caixa: V, 50/60 Hz Tensão de alimentação do robot: 30 VCC Potência absorvida: 70 W Comprimento do cabo: 15 m Dimensões do robot (C x L x A): 39 x 33 x 27 cm Dimensões da embalagem (C x L x A): 56 x 35 x 30 cm Peso do robot: 6 kg Peso embalado: 8.8 kg Amplitude de limpeza teórica : 21 cm Débito da bomba: 11 m³/h Duração do ciclo: Cerca de 2 horas DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Este aparelho foi concebido e construído em conformidade com as seguintes normas: Conforme à directiva de compatibilidade Electromagnética: 2004/108/CE e as normas: EN : A1:2001 +A2:2002 EN : A1:2002 EN : A2:2005 EN : A1:2001 +A2:2005 Segundo a directiva de baixa tensão: 2006/95/CE e as normas: EN : A1: A2:2006 +A11: A12:2006 EN : A1:2004 Com as quais está em conformidade. O produto foi testado em condições normais de utilização. O fabricante reserva o direito de modificar estas especificações sem aviso prévio. PT H A3.PT
9 Notes
10 Zodiac pool Care Europe - BP St Barthélémy d Anjou cedex - France / S.A.S.U. au capital de / SIREN / RCS PARIS Votre revendeur / your retailer Pour plus de renseignements, merci de contacter votre revendeur. For further information, please contact your retailer. ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Notice d'installation et d'utilisation Français. Instructions for installation and use English. Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch
FR Notice d'installation et d'utilisation Français Instructions for installation and use English Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch Installatie en gebruikshanleiding Nederlands Manual de instalación
1. Informações antes da instalação... 2. 1.1 Condições gerais de entrega, armazenamento e transporte
PT Leia este manual com atenção antes de proceder à instalação, à manutenção ou à resolução de avarias deste aparelho! O símbolo indica a existência de informações importantes que devem obrigatoriamente
Notice d'installation et d'utilisation Français. Instructions for installation and use English. Manual de instalação e utilização Português
FR Notice d'installation et d'utilisation Français Instructions for installation and use English Manual de instalação e utilização Português Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch PT Installatie en gebruikshanleiding
SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO
SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO 1 Precauções Leia este manual de instruções antes de utilizar o limpa piscinas automático. Não utilize a piscina durante a operação de limpeza. Utilize o SD-900 apenas
RC 4100 RC 4300 RC 4350
RC 400 RC 4300 RC 4350 RC 4360 RC 4370 RC 4400 OC 3300 OC 3400 Notice d installation et d utilisation Français Instructions for installation and use English Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch Installatie
Notice d'installation et d'utilisation Français. Instructions for installation and use English. Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch
FR Notice d'installation et d'utilisation Français Instructions for installation and use English Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch Installatie en gebruikshanleiding Nederlands Manual de instalación
Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA1330. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Questões? Contacte a Philips SPA1330 Manual do utilizador Índice 1 Importante 2 Segurança 2 Aviso 2 Português
MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478
MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro juntamente com
Notice d installation et d utilisation Français. Instructions for installation and use English. Manual de instalación y de uso Español
Notice d installation et d utilisation Français Instructions for installation and use English Manual de instalación y de uso Español Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch FR EN ES DE Manuale di installazione
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Livro de consulta Precauções! Certifique-se de que a coluna é instalada e ligada de acordo com as instruções neste Livro de consulta. Não tente abrir a coluna. Deixe estas operações
Aspirador de piscina robótico Basic 11 / Classic 11 / Classic 11+ Manual de instruções
PT Aspirador de piscina robótico Basic 11 / Classic 11 / Classic 11+ Manual de instruções Conteúdo 1. INTRODUÇÃO... 57 2. ESPECIFICAÇÕES... 57 3. AVISOS E PRECAUÇÕES... 57 3.1 Avisos... 57 3.2 Precauções...
BeoLab 7 1. Livro de consulta
BeoLab 7 1 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas a seguir, ligue o sistema todo à corrente eléctrica. Protecção das colunas
Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 PT Manual do utilizador d e c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Aspirador de piscina robótico Mass 13 Manual de instruções
PT Aspirador de piscina robótico Mass 13 Manual de instruções Conteúdo 1. INTRODUÇÃO... 68 2. ESPECIFICAÇÕES... 68 3. AVISOS E PRECAUÇÕES... 68 3.1 Avisos... 68 3.2 Precauções... 68 4. PEÇAS DO ASPIRADOR
VOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este
Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Manual do utilizador 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança Respeite todos os avisos. Siga todas as
BeoLab 12. BeoLab 12 1
BeoLab 12 BeoLab 12 1 AVISO: Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado de nunca colocar objectos com líquidos como, por exemplo, jarras, em cima do equipamento. O produto só pode
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Carregador de cortador de relva robô 28v PT
WA3744 1 2 a b A B C 1. Adaptador de potência 2. Conector Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento. Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor
Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 PT Manual do utilizador c d b e g a f Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
ASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7
FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS
FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS 2 G C H I J D F B E A K L P N O M Q 3 4 PORTUGUÊS 30-35 5 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este
Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
BeoLab Livro de consulta
BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica
Manual de instruções. Aspirador 7904 e 7909
Manual de instruções Aspirador 7904 e 7909 IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Ao usar um aparelho eléctrico devem observar-se sempre precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes: 1. Não deixe
Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 PT Manual do utilizador b c d e i h g f a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
ASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.
Instruções de utilização ASPIRADOR Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior. Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site:www.samsung.com/global/register
Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH
Manual de Instruções Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH Por favor, leia estas intruções com atenção antes de usar o seu novo Aquecedor Elétrico de Pátio. Ao desempacotar o Aquecedor
Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Manual do utilizador e f g d h b a c i j k Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo
Colunas Bluetooth Interior/Exterior
BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado
MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Obrigado por ter adquirido este produto JB Systems. Para tirar pleno partido de todas as possibilidades e para a sua própria segurança, leia atentamente estas instruções de funcionamento
HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS
HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS A B C D E F 3 SEGURANÇA Por favor, observe as intruções seguintes ao utilizar o aparelho: 7 O aparelho está concebido apenas para utilização doméstica. 7 Nunca use o
BONN multi-langues 16/01/06 13:46 Page a2 A E B C F D L G G1 H I K J
A E C F D L G H G1 I J K Agradecemos-lhe pela confiança que depositou nos produtos KRUPS. Leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. I - DESCRIÇÃO DO APARELHO A C D E
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 SEGURANÇA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ao colocar em funcionamento o aparelho respeite,
Manual de instalação e utilização Português. More languages on: H A /08
Manual de instalação e utilização Português More languages on: www.zodiac-poolcare.com H0434800.A - 2013/08 Leia este manual atentamente antes de proceder à instalação, manutenção ou reparação deste aparelho!
MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214
MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214 BEST 2 AVISOS A distância mínima entre a superfície de cozedura e a parte inferior do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. O ar recolhido não deve ser absorvido por um tubo
Manual de instruções. Bloco de tomadas multimédia com proteção sobretensão
Manual de instruções Bloco de tomadas multimédia com proteção sobretensão 1 Interruptor ON/OFF 2 Proteção contra sobretensão LED 3 Tomadas escravo (Slave) LED 4 Parafuso de ajuste para limiar de comutação
Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome SPA2100 Manual do utilizador Índice 1 Segurança 2 Instruções de segurança importantes 2 2 Aviso 3 Reciclagem 3
Índice 1 / LISTA DE COMPONENTES 75 2 / MONTAGEM DAS TUBAGENS 76 3 / LIGAÇÕES 77 4 / TESTE DO DÉBITO 79 5 / INSTALAÇÃO DAS TUBAGENS E DO APARELHO 80
7-T5 Duo PORT.qxd 13/09/10 14:25 Page 3 7 4 Índice 1 / LISTA DE COMPONENTES 75 CONSELHOS 75 2 / MONTAGEM DAS TUBAGENS 76 3 / LIGAÇÕES 77 4 / TESTE DO DÉBITO 79 5 / INSTALAÇÃO DAS TUBAGENS E DO APARELHO
Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8
Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...
Aspirador de piscina robótico BASIC 2
Aspirador de piscina robótico BASIC 2 Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...47 2. ESPECIFICAÇÕES...47 3. AVISOS E PRECAUÇÕES...47 3.1. Avisos...47 3.2. Precauções...47 4. PEÇAS DO ASPIRADOR DE PISCINA...48 5. UTILIZAR
termoventilador termoventilador fan heater
termoventilador termoventilador fan heater Instruções de uso Instrucciones para el uso Instructions selector de funções selector de funciones function selector botão do termóstato mando del termostato
MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA
MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA ZBC-05 A felicita-o (a) pela escolha deste Refrigerador de Cerveja. Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Este Refrigerador de Cerveja proporcionar-lhe-á
Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4680/00 PT Manual do utilizador d g e f h c b a j k l m n i o p r q s Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de
BeoLab 4. Livro de consulta
BeoLab 4 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue o sistema completo à corrente eléctrica. As luzes indicadoras
MANUAL DE INSTRUÇÕES PICADORA E JARRO MISTURADOR
MANUAL DE INSTRUÇÕES PICADORA E JARRO MISTURADOR CH-7103A A felicita-a (o) pela escolha desta Picadora e Jarro Misturador. Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Obrigado por comprar esta
Lâmpada de Cabeça Keeler K-L.E.D.
Lâmpada de Cabeça Keeler K-L.E.D. Instruções Introdução Agradecemos a sua compra da lâmpada de cabeça Keeler K-L.E.D. Este produto foi concebido e fabricado para assegurar um funcionamento seguro e sem
Manual instruções bomba submersível poço
Manual instruções bomba submersível poço Bomba Submersível Poço 1. Recomendações Antes de proceder à instalação, leia atentamente o conteúdo deste manual. Ele pretende fornecer toda a informação necessária
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO
A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para
Registe o seu produto e obtenha suporte em. AD295. Manual do utilizador
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome AD295 Manual do utilizador Índice 1 Importante 4 Segurança 4 2 O seu altifalante de base 5 Introdução 5 Conteúdo da embalagem 5 Visão
Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4698/22 PT Manual do utilizador e f h g i j d c o p n m l b q k a r s t v u Português Parabéns pela compra do seu produto
Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito
Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem,
Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500
Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira Industrial Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. A. LUBRIFICAÇÃO COM ÓLEO. B. LUBRIFICAÇÃO COM
MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/3 FIRE FOG
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZAÇÃO Obrigado por ter adquirido este produto JB Systems. Para tirar pleno partido de todas as possibilidades e para a sua própria segurança, leia atentamente
ASPIRADOR VACUUM CLEANER
ASPIRADOR VACUUM CLEANER Instruções de utilização Instructions F E G H I L D C B A M N O Q P 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 10 11 12 13 14 15 ADVERTÊNCIAS Leia atentamente o manual de instruções e conserve-o
PT Chaleira elétrica
SWK 1750SS PT Chaleira elétrica - 1 - PT Chaleira elétrica Instruções de segurança importantes LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA UTILIZAÇÃO FUTURA. Este aparelho pode ser utilizado por
MOTOR DO TIPO ENTERRADO PARA PORTÕES E PORTAS DE BATENTE UNDER V
MOTOR DO TIPO ENTERRADO PARA PORTÕES E PORTAS DE BATENTE UNDER V ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento Nossos produtos se instalado
Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA7220. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Questões? Contacte a Philips SPA7220 Manual do utilizador Índice 1 Importante 2 Instruções de segurança importantes
MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG. cód. 7777
MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG cód. 7777 1 Especificações Capacidade de Elevação: 150kg Peso: 105kg Variação de Altura: 1010mm Largura: 860mm Comprimento: 1680mm Preenchimento: 60mm com esponja Estofamento:
Cord Lift 32 RTS. Installation guide. Notice d installation. Guida all installazione. Guía de instalación. Guia de instalação Ref.
Cord Lift 32 RTS Installation guide Notice d installation Guida all installazione Guía de instalación Guia de instalação PT ES IT FR EN Ref. 53050A EL Copyright 203 Somfy SAS. All rights reserved - V -
JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização
P JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware
Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de começar Conteúdo da embalagem 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração
Conteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm
08/04/2009 16:36 140x900 mm Conteúdo Segurança e Manutenção... 3 Utilização correcta... 3 Segurança de funcionamento... 4 Manuseamento de Pilhas... 5 Local de instalação... 6 Compatibilidade electromagnética...
MANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282
MANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a
MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P
MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P BEST 2 AVISOS O ar aspirado não deve ser canalizado por uma conduta já utilizada para evacuar fumos produzidos por aparelhos alimentados
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 PORTUGUÊS A B C D E F G H I 1 2 3 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas
4P M. Adaptador de ligação da LAN sem fios <BRP069A45> Manual de instalação
4P359542-3M Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Adaptador de ligação da LAN sem fios Acessórios Manual de instalação Página inicial: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2
Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K (daqui em diante referido como DC-11),
MPR-031 Rádio Relógio
MPR-031 Rádio Relógio MANUAL DO USUÁRIO Para informações e apoio www.lenco.com Localização de Controlos 1. Antena telescópica 2. Botão de sintonização 3. Selector da faixa de frequência 4. Botão de controlo
MILK FROTHER MF 5260 PORTUGUÊS
MILK FROTHER MF 5260 PORTUGUÊS PT A B C D E F G H 3 SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as instruções sobre segurança para
ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 5 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 6 6. TERMOS DE GARANTIA...
04.14 IND1. Ler atentamente e conservar a título informativo MANUAL DE INSTRUÇÕES
911 04.14 IND1 PT Ler atentamente e conservar a título informativo MANUAL DE INSTRUÇÕES 2 1 2 A 6 m B x 2 C x 2 X Y 5 6 max 4,5m 4m m 2m 1m 10 m 20 m 0 m 40 m 50 m OK 7 7b 7a A B + C B + C 7c X 7e 7d 1
ML-1600 SECADOR DE PAREDE
ML-1600 SECADOR DE PAREDE Antes de utilizar pela primeira vez o produto, leia as recomendações e instruções de uso. Delas dependem o perfeito funcionamento do produto e sua segurança, assim como a de terceiros.
BeoLab 3. Livro de consulta
BeoLab 3 Livro de consulta Para obter acesso às etiquetas de aprovação, retire a tampa superior da BeoLab 3. NOTA! A audição prolongada com o volume alto pode provocar danos na audição. Acoustic Lens Technology
Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
Installation instructions, accessories Instrução n.º Versão 31373695 1.8 Peça N.º 39791883, 39791810, 39791805, 39791800, 39791795, 39791790, 39791785, 39791770, 39791765, 39791780, 31664584, 39791775,
Centronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil de 10 canais Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador A transmitir
3 4WD 4. Instruções de montagem e de utilização Português
3 4WD 4 Instruções de montagem e de utilização Português PT ÍNDICE PRECAUÇÕES NA UTILIZAÇÃO... 2 1.1. A SUA SEGURANÇA... 2 1.2. CONTEÚDO DA EMBALAGEM... 2 1.3. MONTAGEM DO CARRO DE TRANSPORTE... 2 UTILIZAÇÃO...
Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos Peças... 8
INSTRUÇÕES da Chaleira Elétrica Índice SEGURANÇA da Chaleira Elétrica Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos... 7 PEÇAS E CARACTERÍSTICAS
MANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610
MANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos
MOTO-ENXADA A GASOLINA
MOTO-ENXADA A GASOLINA MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR A MOTO-ENXADA E RESPEITE AS REGRAS PARA UM TRABALHO SEGURO. NÃO PROCEDER DESTA FORMA PODE LEVAR
MOTOR IRREVERSÍVEL PARA PORTAS E PORTÕES DE BATENTE EGO
MANUAL TÉCNICO DE INSTALAÇÃO MOTOR IRREVERSÍVEL PARA PORTAS E PORTÕES DE BATENTE EGO ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento Nossos
ID do documento: Synology_QIG_2bayCL_
ID do documento: Synology_QIG_2bayCL_20100319 INSTRUÇ Õ ES DE SEGURANÇ A Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro, para futuras consultas.
ML-1049 MIXER DE MÃO
ML-1049 MIXER DE MÃO INTRODUÇÃO O Mixer ML-1049 Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo com segurança, leia atentamente as
MANUAL DE UTILIZADOR CS-1300
MANUAL DE UTILIZADOR CS-1300 www.visionaudiovisual.com/pt-pt/techaudio-pt/cs-1300-pt 1 MANUAL DE UTILIZADOR DO CS-1300 Parabéns por ter escolhido o Vision CS-1300. Para obter o melhor desempenho, leia
FORNO ELÉTRICO VCC-8028
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Instruções de montagem
6302 2460 03/2001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Dispositivo de controlo do retorno DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Leia cuidadosamente antes da montagem
Limpa e lava pára-brisas
Limpa e lava pára-brisas LIMPA PÁRA-BRISAS S Não coloque o limpa pára-brisas a funcionar com um pára-brisas seco. O arrastar do mecanismo do limpa pára-brisas pode provocar danos. Em situações de tempo
MANUAL INSTRUÇÕES FORNO ELÉCTRICO MODELO: OR 23A CAPACIDADE: 23 LITROS V~50/60Hz, 1500W
MANUAL INSTRUÇÕES FORNO ELÉCTRICO MODELO: OR 23A CAPACIDADE: 23 LITROS 220-240V~50/60Hz, 1500W Antes da primeira utilização, leia o manual de instruções atentamente. GUARDE ESTE MANUAL Somente para uso
TAD MK2 PORTUGUESE / PORTUGUÊS
TAD-10072 MK2 Informaçao de Segurança importante WAARSCHUWING: Leia toda a informação de segurança em baixo antes de usar este PC tablet. 1. Para o teste de descarga eletrostática (ESD) de EN55020, verificou-se
ESPREMEDOR DE CITRINOS
ESPREMEDOR DE CITRINOS MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO 7055 1 MEDIDAS DE SEGURANÇA Para uso doméstico Este espremedor é ideal para extrair sumo de citrinos (limões, laranjas, etc.). Foi concebido para uso
Preparação Selecione o acessório que mais se adeque ao seu estilo e encaixe na estrutura principal.
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO MC 5651 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
4P N. Adaptador de ligação da LAN sem fios <BRP069A41> Manual de instalação
4P359542-1N Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Página inicial: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
CARRO ELECTRICO 1000KG. P/ GUINCHO ELECTRICO SERIE PA
CARRO ELECTRICO 1000KG. P/ GUINCHO ELECTRICO SERIE PA Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
BeoLab 11. Livro de consulta
BeoLab 11 Livro de consulta AVISO: para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos, não exponha este aparelho à chuva ou humidade. Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado
Unidades. Número de publicação do documento:
Unidades Número de publicação do documento: 410771-131 Abril de 2006 Este manual explica o funcionamento da unidade de disco rígido e da unidade óptica do computador. Conteúdo 1 Cuidados com a unidade
MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR EXTERIOR EMD 950
MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR EXTERIOR EMD 950 2 AVISOS O ar aspirado não deve ser canalizado por uma conduta já utilizada para evacuar fumos produzidos por aparelhos alimentados por outras fontes de energia