MANUAL DE INSTRUÇÕES
|
|
|
- Débora Guimarães Ribeiro
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES 1
2 ÍNDICE Introdução:... 3 Especificações:... 4 Lista das partes Recomendações de segurança:... 5 Encontre um local apropriado para fazer o seu avião voar Eletrônica e água não combinam Procure a assistência de um piloto experiente Cuidado com as partes móveis Mantenha o seu aeromodelo Super Chipmunk longe do calor Montagem:... 6 Material necessário para montagem Montagem da asa:... 6 Para instalar os servos na asa Linkagem da asa Trem de pouso Montagem da fuselagem:... 8 Para instalar os servos na fuselagem Para instalar os links nos servos da fuselagem Para instalar o ESC na fuselagem Para instalar o motor Para conectar o motor ao ESC Testando a eletrônica Esquema para ligar seu modelo Para instalar o cowling Para fixar à asa a fuselagem Montagem do conjunto cauda: Para fixar o profundor à fuselagem Bequilha Para fixar o leme à fuselagem Para travar a haste guia da bequilha no leme Lincagem do profundor e leme Canopy Checklist Pré-Vôo: Instalação da bateria Verificação de C.G (centro de gravidade) Versão: Janeiro/2016 2
3 Introdução O aeromodelo Super Chipmunk da RCeXtreme se caracteriza por ter um estilo de vôo sport. O modelo possui uma ótima estabilidade tanto em vôos lentos como em vôos mais rápidos. Oferece uma excelente capacidade acrobática e é muito fácil de pilotar. Seu trem de pouso removível para facilitar o lançamento manual (hand launch) permitindo que você possa voar em qualquer área, não necessitando de pista preparada, porém, o seu melhor desempenho é obtido em pista pavimentada. Recomendamos a leitura integral deste manual que contém informações importantes para uma utilização segura, bem como montagem, ajustes ou desmontagem, que se feita de maneira imprópria, pode levar a um funcionamento insatisfatório ou inseguro e ainda causar danos ao aeromodelo. Caso tenha alguma dúvida sobre o uso, manutenção ou utilização deste aeromodelo, por favor, entre em contato com o seu distribuidor local ou com o fabricante através do [email protected]. Abaixo, transcrevemos as impressões do colunista da Revista Hobby News, Rogério Araújo, que testou o Super Chipmunk da RCeXtreme, para matéria publicada na edição de Dez/Jan 2010/11. Com a bateria de 1320 mah colocada bem a frente com a ajuda da bandeja deslizante, o CG conservativo de 25% da corda média aerodinâmica na raiz foi facilmente obtido. Todos os comandos foram instalados nas pontas dos respectivos horns das superfícies e servos. Para aileron e profundor programei low rate de 70% com exponencial de 15%. O leme deixei em high rate sem exponencial. O dia do vôo era um dos de fim de seca em Brasília, com muito vento a 90 graus de través com a pista. Mas assim mesmo, com tudo testado, lá fomos para a cabeceira. Decolagem: Apesar do trem escala ser mais estreito que na versão inicial, o Super Chipmumk da RCeXtreme se comporta bem no solo. Leme a direita enquanto corre na pista o mantem no eixo com facilidade. O comando de leme tem excelente autoridade no solo e no ar. Acelerando lentamente, logo a cauda sobe e menos pressão é necessária no leme. Corre alinhado ate que pequena pressão no stick para cabrar o tira graciosamente do chão. Numa passagem de trimagem, um click de leme e dois de aileron bem como dois clicks picando foi todo o necessário para mantê-lo voando reto e nivelado a ½ motor. Aliás, só em manobras verticais precisei de todo o motor. Subidas são facilmente conseguidas a 2/3 de potencia. Acrobacias: Esta é a praia do Super Chipmunk e o pequeno elétrico da RCeXtreme mostrou-se desenvolto aqui. O vôo de dorso é delicioso e quase não requer picar. Gosto de fazer uma manobra da aeronave isolada da Esquadrilha da fumaça que é um circulo nivelado de dorso. E este Super Chipmunk é mestre. Sendo bem leve, loops são grandes e redondos. Split S, Immelman, lancevacks, stall turn... todos facilmente executados. Só o parafuso é meio complicado pois ele se recusa a estolar...tentei o estol varias vezes e tudo o que fazia era baixar o nariz, ganhar velocidade e nivelar, parecia o nado de um golfinho pulando. Pouso: Na perna do vento, redução a meia potencia, descida na perna base, alinhar com a pista, baixar a asa do vento, dar leme contrário e veio como em trilhos para o pouso! Não resisti e fiz um toque e arremetida..voei ate 8 minutos quando achei por bem pousar. Com vento, um pouco mais de motor e pouso de pista. Suas características de estol difícil e fácil controle no chão o fazem muito fácil de pousar. Conclusão: Fiquei deliciado e viciado. Foram 6 vôos alternando duas baterias até chegar ao extremo de 12 minutos de vôo com bateria de 1320 mah. Pena que o sol se pôs e o dia acabou... mas outros virão! O Super Chipmunk elétrico da RCeXtreme é o tipo de avião para manter no porta malas e voar sempre que possível. Não necessita de muito espaço para decolar e pousar. Mal vejo a hora de retornar a Brasília para voar mais. Indico como um segundo avião após o domínio de um asa alta 4 canais. E com um sabor escala Rogério Araújo Revista Hobby News 3
4 Partes e Especificações Figura 1 Características Técnicas: - Comprimento da fuselagem: 790 mm - Envergadura da asa: 1000 mm - Peso aproximado do kit: 395g - Peso ideal para vôo (com eletrônica): 650 ~ 750g - C.G: 6,5 cm do bordo de ataque O Kit Contém: - Asa - Fuselagem; - Cowling em Acetato; - Canopy em Acetato Transparente; - Estabilizadores (Leme/profundor); - Horns (5 unidades); - Links em arame de aço com reguladores; - Trem de pouso (Arame de Aço); - Par de Rodas; - Bequilha com Roda; - Parafusos (Horns, Tampa de Servos, Trem Pouso, Asa, Cowl, Motor); - Acessórios e adornos; - Manual de Instruções. Necessário Para Voar (NÃO INCLUSO NO KIT): - Motor Brushless de 1200 ~ 1500kv com 180w ~ 250w; - Hélice 8x6" a 9x5"; - ESC (Eletronic Speed Control) adequado ao motor (20A ~ 30A); - 4 Servos de 9g; - Extensão "Y" para servos da asa; - Radio Controle com Receptor de 4/6ch; - Bateria Lipo 3S 1300 ~ 1800mAh. 4
5 Recomendações de segurança 1. Encontre um local apropriado para fazer o seu avião voar: Aeromodelos R/C são capazes de voar a grandes velocidades, oferecendo certo nível de risco em potencial tanto para o piloto como para os espectadores. Tente encontrar um local apropriado onde a superfície seja plana, suave e livre de obstáculos. Para assegurar sua segurança a de outros e de seu modelo, não voe perto de prédios, árvores ou redes elétricas. Não use seu aeromodelo em condições de tempo severas como chuva, ventos fortes ou locais com pouca iluminação. 2. Eletrônica e água não combinam: Este modelo é totalmente controlado por componentes eletrônicos, portanto não o exponha a umidade, água ou o utilize sob chuva. O seu contato com água pode causar danos irreversíveis à eletrônica do aeromodelo resultando em queda e posterior mau funcionamento do conjunto. 3. Procure a assistência de um piloto experiente: A ajuda de um piloto experiente assegurará que você tenha um aeromodelo bem trimado (ajustado) e funcionando de forma correta para o primeiro vôo e todo o processo de aprendizagem evitando que operações erradas sejam feitas ocasionando a queda e quebra do aeromodelo. É recomendável que você pratique em um simulador durante o aprendizado. Praticar no simulador ajudará muito na prevenção de quedas no início. Porém, a utilização de um simulador não elimina a necessidade do acompanhamento de um instrutor. 4. Cuidado com as partes móveis: Durante o funcionamento de seu aeromodelo o motor estará girando em alta velocidade. A hélice é capaz de causar graves lesões corporais a você e a outros. Esteja consciente de suas ações e tenha o cuidado de manter suas mãos, rosto, olhos e peças de roupa soltas fora do alcance da hélice. 5. Mantenha o seu aeromodelo Super Chipmunk longe do calor: O seu novo aeromodelo Super Chipmunk é um produto de alta tecnologia. Nunca o exponha a temperaturas elevadas, não deixe o seu modelo em um automóvel por longos períodos de tempo porque as altas temperaturas podem danificar e deformar as partes eletrônicas e a estrutura em EPS. 5
6 Montagem Material Necessário Para Montagem (não acompanham o kit) A montagem deve ser feita com muita atenção, verifique se as peças estão devidamente posicionadas, alinhadas e fixadas conforme indica este manual. Peças desalinhadas ou soltas podem provocar um vôo instável e de difícil controle, podendo ocasionar a queda do modelo. Se encontrar dificuldades no processo de montagem recomenda-se que seja solicitado um auxílio ou suporte do revendedor ou mesmo maiores informações do fabricante. Montagem da asa Para instalar os servos na asa: Figura 2 A instalação dos servos na asa do Super Chipmunk é feita de modo simples e segura. Prenda a ponta do fio do servo ao cordão guia (figura 3), passe o fio pelo duto da asa até sair pelo acesso na parte superior da asa (figura 4). Fixe o servo na mesa (figura 5), não é necessário parafusá-lo. Repita estes passos para o outro lado da asa. Após esses procedimentos e os fios dos servos todos transpassados e os servos fixados, instale a tampa dos servos, parafusando-a para a retenção, proteção e acabamento dos mesmos (figura 6). Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 6 6
7 Instalação dos servos e Links da asa: Antes de iniciar a instalação dos servos, recomendamos utilizar um testador de servos ou a própria eletrônica disponível (ESC, Receptor, Bateria, Rádio) para verificar o bom funcionamento dos mesmos e principalmente zerá-los. Para que o servo possa comandar a superfície de comando da asa (aileron) torna-se necessária a linkagem (ligação) entre servo e o horn com o arame de aço (90 mm) (figura 6). Com os servos já previamente instalados na asa, encaixe o arame de aço correspondente no braço do servo (figura 7) e fixe-o. Utilize-se do link para direcionar e marcar a posição do local de fixação do horn na superfície de comando ou utilize uma régua para marcar a posição ideal para o horn (figura 8). Fixe o horn no aileron. Para facilitar a transposição do parafuso, utilize-se de um arame para fazer o caminho para o parafuso (figuras 9 e 10), e em seguida fixe-os com os pafarusos. Encaixe o arame correspondente no horn e una os arames de linkagem apertando o parafuso regulador de link (figura 11 e 12). Repita estes passos para o outro lados da asa para obter o resultado final(figura 13). Figura 6 Figura 7 Figura 8 Figura 9 Figura 10 Trem de pouso: Figura 11 Figura 12 Figura 13 Inicialmente monte o trem de pouso (figuras 14, 15 e 16). Instale o suporte de fixação do trem de pouso (figura17) na asa (figura 18). Para instalar o trem de pouso, basta inseri-lo no suporte (figura 19). Não há necessidade de fixação através de cola. A própria pressão produzida na área do encaixe é o suficiente para mantê-lo no lugar. Importante mencionar que o suporte que prende o trem de pouso funciona como um fusível, rompendo-se caso haja um esforço excessivo sobre o trem de pouso, evitando danos maiores para a própria asa. Peças sobressalentes acompanham o kit. 7
8 Figura 14 Figura 15 Figura 16 Figura 17 Figura 18 Figura 19 Montagem da fuselagem Para instalar os servos na fuselagem: Para os servos dos estabilizadores de cauda (profundor e leme) não é necessário guia, pois o trajeto é curto até o recipiente onde fica o receptor. Utilize o próprio fio do servo para transpassá-lo (figura 20 e 21). Os fios deverão ficar localizados na parte de baixo da fuselagem, no compartimento destinado ao receptor (figura 22). Parafuse os servos na mesa na posição correspondente (figura 23). Figura 20 Figura 21 Para instalar os links nos servos da fuselagem: Figura 22 Figura 23 Para que os servos possam comandar as superfícies de comando da fuselagem (leme e profundor) torna-se necessária a linkagem (ligação) entre o servo e o horn, por meio de um arame de aço (figura 24). Com os servos já instalados na fuselagem, encaixe o braço do servo em cada link correspondente (figuras 25 e 26). Introduza cada link em seu respectivo tubo guia (figura 27) e parafuse o braço de cada servo (figuras 28 e 29). 8
9 Figura 24 Figura 25 Figura 26 Figura 27 Figura 28 Figura 29 Para instalar o ESC na fuselagem: A instalação do ESC na fuselagem é executada de uma maneira prática e rápida. Prenda os fios do ESC, um em cada cordão guia devidamente identificados, (figura 30), o fio da bateria no cordão guia da parte de cima da divisória (figura 31) e o cabo lógico na parte de baixo (figura 32) onde fica o compartimento do receptor. O ESC fica posicionado abaixo do compartimento destinado a bateria (figura 33). Figura 30 Figura 31 Figura 32 Figura 33 Para instalar o motor: Posicione o montante do motor centralizado na parede corta fogo, de acordo com os furos e fixe-o utilizando parafusos auto atarraxantes (figura 34). É recomendável colocar um pingo de cola CA em cada furo utilizado na parede corta fogo, para maior durabilidade da mesma, aumentando a resistência em caso da necessidade de manutenção ou troca do motor. 9
10 Para conectar o motor ao ESC: Figura 34 A conexão do ESC ao motor é muito simples, basta para isso encaixar os conectores macho e fêmea (figura 35) de forma aleatória. Após conectar os fios do motor ao ESC, acomode os fios um por um, dentro do compartimento do ESC utilizando um alicate de bico fino para facilitar o trabalho (figura 36). Este procedimento é necessário para não correr o risco dos fios encostarem no motor, quando este estiver girando (figura 37). Testando a eletrônica: Figura 35 Figura 36 Figura 37 Antes de prosseguir com a montagem do Super Chipmunk, faz-se necessário um teste com a eletrônica já instalada. Para isso basta conectar os fios em seus respectivos canais no receptor, ligar o rádio e plugar a bateria. Utilize o diagrama para uma melhor orientação do teste da eletrônica conforme esquema abaixo. OBS: Caso seu rádio utilize a tecnologia 2.4 GHz, faz-se necessário a bindagem do receptor com o rádio. Para maiores informações consulte o manual do seu rádio. 10
11 Verifique a correta rotação do motor que deve girar no sentido anti-horário (figura 38). Caso a rotação esteja incorreta, isto é, no sentido horário, basta desconectar dois dos fios que ligam o motor ao ESC e inverter suas posições (trocar um pelo outro) (figura 39). A escolha dos conectores pode ser feita de forma aleatória e caso os fios sejam de cores diferentes, estas não precisam coincidir com as cores dos fios do motor, pois o que importa, neste caso, é o sentido de rotação do motor. OBS: O teste de rotação do motor deve ser executado sem a hélice. Para instalar o cowling: Figura 38 Figura 39 Os furos que servem para fixar o cowl estão localizados no reforço lateral, próximo a parede corta fogo, a frente do aeromodelo (figura 40). Com o auxílio de tiras de papel e fita crepe, monte um gabarito que servirá de orientação para fazer o furo no cowl (figura 41). Faça os furos nas tiras coincidentes com os furos existentes (figura 42). Recolha as tiras (sem removê-las) e encaixe o cowl mantendo a distância adequada do motor para o encaixe do spinner ou de um propeller saver (figura 43). Transponha as tiras sobre o cowl e faça os furos nele, utilizando-as como gabarito. (figuras 44). Fixe o cowl com os parafusos (figura 45). Repita estes passos para o outro lado do cowl, certificando-se de que seu posicionamento está coerente com o seguimento da fuselagem. OBS.: Repare que a parede corta fogo tem uma ligeira inclinação à direita. Isto é proposital para compensar o movimento de rotação da hélice, por tanto, numa visão frontal ou superior o eixo do motor ficará com a mesma inclinação, dando a impressão de estar torto. Desconsidere essa percepção, pois esta incidência é necessária. Figura 40 Figura 41 Figura 42 Figura 43 Figura 44 Figura 45 11
12 Para fixar a asa à fuselagem: Com a asa já montada e linkada (figura 46), vamos fixá-la à fuselagem. Instale primeiramente o receptor respeitando os canais de acordo com o fabricante e conecte os fios dos servos (leme e profundor), o ESC e os servos da asa (ailerons) no receptor, cada um em seu respectivo canal (figura 47). Caso os fios dos servos dos ailerons sejam curtos ou seu receptor seja de 4 canais, recomenda-se o uso de uma extensão Y (figura 48). Fixe o receptor no interior do compartimento na fuselagem (figura 49). Encaixe o pino guia localizado no bordo de ataque (frente da asa) na fuselagem (figura 50). Parafuse a asa (figura 51) e aperte até encostar na fuselagem. Não é necessário apertar demais para não danificar os suportes. Figura 46 Figura 47 Figura 48 Figura 49 Figura 50 Figura 51 Montagem do conjunto cauda Para fixar o estabilizador horizontal (profundor) à fuselagem: Verifica-se que na fuselagem há uma pequena abertura horizontal na parte inferior da cauda (figura 52). Esta abertura permite que o estabilizador possa ser instalado na fuselagem. Antes de colar o estabilizador efetue a colocação dos horns nas superfícies de comando. Coloque o profundor na posição e use os links já instalados para direcionar a correta posição dos horns. Fixe os horns nas superfícies de comando seguindo os mesmos procedimentos utilizados anteriormente na asa (figura 53). Os horns de controle deverão ser posicionados na parte de baixo do profundor (figura 54). Encaixe o profundor e o posicione conforme o diagrama, onde, (A=A', B=B') (figura 55). Com o auxílio de uma caneta faça marcações que irão facilitar na hora de colá-lo (figura 56 e 57). Aplique cola na parte inferior da fenda na fuselagem e na parte superior do estabilizador (figura 58 e 59) e encaixe-o na fuselagem. Verifique o alinhamento do profundor com a asa (C=C') (figura 60), e corrija-o se necessário. IMPORTANTE: Pode-se usar cola epoxy ou cola, preferencialmente com tempo de 12 minutos, ou de silicone (cola quente), neste segundo caso, certifique-se de que a cola não esteja excessivamente quente para que não haja deterioração do EPS, que é sensível ao excesso de calor. 12
13 Figura 52 Figura 53 Figura 54 Figura 55 Figura 56 Figura 57 Figura 58 Figura 59 Figura 60 Bequilha Inicialmente monte a bequilha (figuras 61 e 62). Instale a bequilha transpassando-a pelo fundo até a parte de cima do profundor, com a ponta direcionada para a frente do aeromodelo. (figuras 63). A calha existente para fixação do leme será usada para facilitar o transpasse, servido de guia para a parte superior da bequilha (figura 64). Fixe o suporte da bequilha na parte inferior com o parafuso (figura 65), deixando a haste com uma pequena sobra acima do profundor (figuras 66 e 67) de forma que não impeça a instalação do leme (se necessário, encaixe-o para saber a posição ideal), e em seguida aperte o regulador de altura apenas para firmá-la provisoriamente (figura 68). Figura 61 Figura 62 Figura 63 Figura 64 Figura 65 Figura 66 13
14 Figura 67 Figura 68 Para fixar o estabilizador vertical (leme) à fuselagem: A calha existente na fuselagem (parte superior da cauda) (figura 69), permitirá que o leme seja fixado na fuselagem. Antes de colar o leme efetue a colocação do horn na superfície de comando. Coloque o leme na posição e use o link para direcionar a correta posição do horn (figuras 70 e 71). Aplique cola na calha onde será fixado o leme (figura 72) observando que a mesma é vazada, portanto, aplique a cola em ambas as laterais da calha. Insira o leme e verifique se ele está perpendicular ao profundor (figura 73). O leme deverá formar um ângulo de 90º com o profundor (figura 74). Figura 69 Figura 70 Figura 71 Figura 72 Figura 73 Figura 74 Para travar a haste guia da bequilha no leme: Após o leme ter sido instalado na fuselagem, utilize o tubo guia e o adesivo (figura 75) para travar a haste guia da bequilha no leme. Para isso, encaixe o tubo guia na haste (figura 76) e fixe-o ao leme com a fita adesiva que acompanha o kit (figuras 77 e 78). Se necessário, ajuste a altura do retentor/regulador da bequilha para evitar que os impactos sofridos pela roda sejam transferidos para o leme (figura 79 e 80). Figura 75 Figura 76 Figura 77 14
15 Figura 78 Figura 79 Figura 80 Linkagem do profundor e leme: Com os servos do leme e do profundor já instalados, testados e ajustados e com os links posicionados corretamente (figura 81), deverá ser feita a conexão do link (já fixado ao servo) com o horn da superfície de comando. Encaixe a parte menor do link no horn da superfície de comando correspondente. Para uni-los aperte o parafuso regulador de link (figuras 82, 83 e 84). Figura 81 Figura 82 Canopy Figura 83 Figura 84 Para instalar o canopy (figura 85), basta encaixá-lo coincidindo o pino guia (figura 86) com o furo da fuselagem (figuras 87 e 88). Um ímã localizado na base do canopy (figura 89) e na fuselagem o manterá bem fixado, resistindo perfeitamente as pressões em vôo (figura 90). Figura 85 Figura 86 Figura 87 15
16 Figura 88 Figura 89 Figura 90 Checklist Pré-Vôo Para sua segurança, antes de efetuar o vôo faça o checklist abaixo: 1- Verifique se a hélice está devidamente fixada ao motor; 2- Verifique as configurações do Radio e as conexões elétricas e mecânicas; 3- Faça o teste de CG (Centro de Gravidade) verificando se o aeromodelo está equilibrado. É importante que o aeromodelo tenha uma leve tendência a baixar o bico; 4- Faça um teste em solo nos ailerons, profundor e leme para confirmar que estão em pleno funcionamento e operando para o lado correto, e no motor para testar a potência e confirmar a carga plena da bateria; 5- Observe a direção e intensidade dos ventos e procure decolar no sentido contrário ao vento; Obs.: Depois de encerrar o seu vôo desconecte a bateria do aeromodelo, e, somente depois disso, você pode desligar o transmissor. Nunca desligue o transmissor primeiro, pois isso pode causar pequenas interferências no receptor, podendo provocar danos ao modelo ou até mesmo ferimentos provocados pela hélice. Instalação da bateria: O seu aeromodelo Super Chipmunk possui uma gaveta deslizante de acetato (figura 91), que simplifica a instalação da bateria em seu respectivo alojamento, permite o uso de baterias de vários tamanhos e facilita o correto posicionamento para se obter o C.G. adequado. Cole o velcro na gaveta deslizante para travar a bateria e também abaixo da gaveta para travá-la na fuselagem (figuras 92, 93 e 94). Prenda a bateria na gaveta e a introduza em seu compartimento (figura 95). Conecte a bateria ao ESC (figura 96) e coloque o canopy de acordo com as instruções da página 16. Figura 91 Figura 92 Figura 93 16
17 Figura 94 Figura 95 Figura 96 Verificação do CG (centro de gravidade): Antes de iniciar o vôo, deve ser feita a verificação do CG. Com o avião todo montado, com a asa encaixada e parafusada e com a bateria instalada, coloque os dedos na parte inferior da asa aproximadamente 6,5 cm do bordo de ataque (figura 97). O avião deve ficar equilibrado com uma leve tendência a inclinar para frente. Altere a posição da bateria na gaveta para frente ou para trás se necessário. Figura 97 17
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 Atenção O Sky Master mesmo sendo um modelo simples e estável, requer uma grande atenção aos comandos dados pelo piloto iniciante e, sem a supervisão de um piloto experiente, comandos
Aeromodelo elétrico com 4 canais de RC PRONTO PARA VOAR MANUAL DE INSTRUÇÕES
NINE EAGLES Yak 54 Aeromodelo elétrico com 4 canais de RC PRONTO PARA VOAR Envergadura: Comprimento: Peso em ordem de voo: Motor: Bateria de bordo: 400mm 355mm 36-38g 08 LiPo 7,4V 150mAh MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Aeromodelo elétrico com 4 canais de RC PRONTO PARA VOAR Envergadura: Comprimento: Peso em ordem de voo: Motor: Bateria de bordo: 1,020 mm 690 mm 690 g DST-1200 out runner brushless LiPo 11,1 V, 3S, 1.300
Extra 300. Aeromodelo elétrico com 4 canais de RC PRONTO PARA VOAR MANUAL DE INSTRUÇÕES
NINE EAGLES Extra 300 Aeromodelo elétrico com 4 canais de RC PRONTO PARA VOAR Envergadura: Comprimento: Peso em ordem de voo: Motor: Bateria de bordo: 501mm 445mm 95g N60 LiPo 7,4V 250mAh MANUAL DE INSTRUÇÕES
Estabilizador de Voo Axial Orange
Estabilizador de Voo Axial Orange As instruções inclusas neste documento fornecem a informação necessária para conectar o estabilizador de vôo axial Orange ao aeromodelo. Para realizar a instalação completa
Sky Climber. Aeromodelo elétrico com 4 canais de RC PRONTO PARA VOAR MANUAL DE INSTRUÇÕES
NINE EAGLES Sky Climber Aeromodelo elétrico com 4 canais de RC PRONTO PARA VOAR Envergadura: Comprimento: Peso em ordem de voo: Motor: Bateria de bordo: 2008 mm 1210 mm 950 a 970 g 2835 1050KV LiPo 11,1V
INSTALLATION GUIDE 10-YEAR WARRANTY 10 ANOS DE GARANTIA MANUAL DE INSTALAÇÃO. MANUAL DE INSTALACIÓN. Versão em PORTUGUÊS
10-YEAR WARRANTY 10 ANOS DE GARANTIA ANTI A 10 AÑOS DE GARANTÍA Versão em PORTUGUÊS INSTALLATION GUIDE Fita ITEM Métrica / Trena AVISO DE SEGURANÇA Por questões de segurança, recomenda-se que o produto
1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Guarda-roupa de 3 portas ref. 1307 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES As partes estão organizadas conforme são requeridas durante sequência de montagem do modelo. Recomendamos que elas sejam reagrupadas da mesma maneira ao serem retiradas da caixa. Av.
Válvula de Descarga Eletrônica FLUX
Válvula de Descarga Eletrônica FLUX Apresentação Válvula de Descarga Eletrônica Flux Wave - Ref.: 3660 EL-WAV. - Disponível em duas bitolas: 1 1/2 e 1 1/4, com mecanismo único. - Para bacia sanitária,
ASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
FLAP TV ABERTURA MANUAL DE INSTALAÇÃO
FLAP TV ABERTURA MANUAL DE INSTALAÇÃO Sistema motorizado de abertura, que permite acondicionar sua TV (plasma/lcd) embutida no teto, proporcionando comodidade em ambos ambientes. Caixa em aço carbono Pintura
FLAP TV ABERTURA MANUAL DE INSTALAÇÃO
FLAP TV ABERTURA MANUAL DE INSTALAÇÃO Sistema motorizado de abertura, que permite acondicionar sua TV (plasma/lcd) embutida no teto, proporcionando comodidade em ambos ambientes. Caixa em aço carbono Pintura
Componentes do kit 03 FOLGAS DO VIDRO
Componentes do kit 03 1335G -Trinco sem miolo = 2 1038BG -Capuchinho para trinco 1335 -Trilho Exposto = 2 1629JG - Puxador de janela com 19mm de diâmetro = 2 FOLGAS DO VIDRO Folgas Recomendadas, Verificar
Características: 100 fotos meramente ilustrativas. Conserve este Manual - Fev/2016. AAS quinta-feira, 17 de agosto de :23:56
MULTI FUNÇÃO Características: AAS1321 quinta-feira, 17 de agosto de 217 9:23:6 1 fotos meramente ilustrativas Motor: 2cv (1W) Tensão Nominal: 127V OU 22V Rotação do motor: 9 rpm/ 36 rpm Dimensões da mesa:
SUPORTE AIRON WALL MF 100
SUPORTE AIRON WALL MF 100 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Imagens Ilustrativas www.aironflex.com INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 05 07 03 05 06 Componentes - Haste do Tv - Distanciador Regulável 03 - Trava de Segurança
1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Cômoda Big Multiuso ref. 1201 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais Montar
Manual de Instalação. Nome. Apresentação. Coaxial No-Break - 4 canais (com Patch Cord) Coaxial No-Break - 4 canais (com Patch Cord) Código LCO.
Nome Código LCO.003; Apresentação O Painel Coaxial 4 Canais é um equipamento completo que disponibiliza ao profissional de CFTV organização na sua instalação, robustez, além de um sistema de gerenciamento
Recomendação de norma de segurança da COBRA para a utilização de aeromodelos radiocontrolados, em modelódromos.
Recomendação de norma de segurança da COBRA para a utilização de aeromodelos radiocontrolados, em modelódromos. 1) Conforme o Art. 64 da COBRA O padrão de pista para a prática do aeromodelismo radiocontrolado,
West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA
West-202 Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA Após abertura da caixa. 1- Retire a máquina da caixa. 2- Coloque o botão liga / desliga na posição "desligado" antes de
RH-DX1020 Antena Portátil 10, 12 15, 17, 20m MANUAL DE MONTAGEM
RH-DX1020 Antena Portátil 10, 12 15, 17, 20m MANUAL DE MONTAGEM Obrigado por ter escolhido a Antena SPIDERDXMAN RH- DX1020, uma antena tipo Cobweb para uso portátil nas faixas de 10, 12, 15, 17 e 20 metros.
Ficha Técnica. Quadros Sistema VDI
Quadros Sistema VDI Ficha Técnica Localização no Website TIGRE: Obra predial Eletricidade Quadros Sistema VDI Função: Abrigar tubulações, fiações e dispositivos das instalações de Telefone (Voz), Rede
WD-010 WD-011 WD-012 WD-032 WD-027
FIX FIX FIX FIX FIX WD-010 WD-011 WD-012 WD-032 WD-027 BX-101 BX-102 2 MEDIDAS DOS VIDROS CONFORME NBR-14.207 PEÇA LARGURA ALTURA FIXA MENOR OU IGUAL A 800 2000 FIXA MENOR OU IGUAL A 1000 2000 PORTA MENOR
Manual do Usuário. Antena Semi- Parabólica Vazada. Este manual aplica- se somente ao produto que o acompanha
ANTENA SEMI-PARABÓLICA Manual do Usuário Cód: ANT070006 Antena Semi- Parabólica Vazada 15 dbi 806-960 MHz Este manual aplica- se somente ao produto que o acompanha VHT Fab. e Com. de Equip. de Telecomunicação
Arm Robot Car. Instruções de Montagem. é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA
Instruções de Montagem é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA Componentes Unidade Studuino Servomotor 1 3 Caixa de Bateria Motor DC Acelerômetro
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ART 21016 - Cessna 182 - EPS 400 class RTF - Elétrico ART 22158 - Waltz (BL) RTF - Elétrico ART 22023 - Wing-Dragon Sporter V2 RTF - Elétrico ART 21018 - Cessna 182-400 Class EPO RTF
Componentes do kit 04 FOLGAS DO VIDRO
Componentes do kit 04 1335G -Trinco sem miolo = 1 pç 1038BG -Capuchinho para trinco 1335 -Trilho Exposto = 1 pç 1629JG - Puxador de janela com 19mm de diâmetro = 1 pç FOLGAS DO VIDRO Folgas Recomendadas,
FIXO FIXO FIXO FIXO FIXO
FIXO FIXO FIXO FIXO FIXO WD-010 WD-011 WD-012 WD-032 WD-027 BX-101 BX-102 2 MEDIDAS DOS VIDROS CONFORME NBR-14.207 PEÇA LARGURA ALTURA FIXA MENOR OU IGUAL A 800 2000 FIXA MENOR OU IGUAL A 1000 2000 PORTA
Manual de Montagem Vidro Padrão
Manual de Montagem Vidro Padrão Para que a instalação do Box Evidence Dual seja feita corretamente, siga as informações do manual de instalação logo abaixo: - Respeite os padrões especificados no manual;
DISTRIBUIDOR INTERNO ÓPTICO DIO telecom
DISTRIBUIDOR INTERNO ÓPTICO DIO telecom PARA ATÉ 144 FIBRAS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E INSTALAÇÃO PP.00117 REV.04 1. DESCRIÇÃO: Produto utilizado para acomodação e distribuição de cabos ópticos em sistemas
ÍNDICE. Instruções importantes de segurança...3. Características técnicas...4. Ferramentas necessárias para instalação...5. Instalação elétrica...
ÍNDICE Instruções importantes de segurança...3 Características técnicas...4 Ferramentas necessárias para instalação...5 Instalação elétrica...5 Cuidados com o portão antes da automatização...6 Instalação
1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Minicômoda ref. 1343 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais Montar Caixote
1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Balcão Duplo ref. 1356 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais Montar Caixote
WD-010 WD-011 WD-012 WD-013
FIXO FIXO WD-010 WD-011 WD-012 WD-013 WD-027 BX-101 2 MEDIDAS DOS VIDROS CONFORME NBR-14.207 PEÇA LARGURA ALTURA FIXA MENOR OU IGUAL A 800 2000 FIXA MENOR OU IGUAL A 1000 2000 PORTA MENOR OU IGUAL A 750
Router CNC. Manual. Estrutura Física. A estrutura física da C37 Router CNC é composta das seguintes partes:
Manual Estrutura Física A estrutura física da C37 Router CNC é composta das seguintes partes: Mesa MDF 15mm 01 X número 01 01 X número 02 01 X número 03 01 X número 04 01 X número 05 01 X número 06 01
1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Cômoda Gama ref. 1327 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais Montar Caixote
1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Guarda-roupa de 2 portas ref. 1224 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais
Guia Prático de Instalação Revestimentos Nexacustic. Revisão: 1
Guia Prático de Instalação Revestimentos Nexacustic Revisão: 1 Guia Prático de Instalação Nexacustic Cuidados Iniciais Cuidados iniciais: Os produtos Nexacustic foram desenvolvidos para aplicação em ambientes
www.ppa.com.br 0800 550 250 MOTOPPAR INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE AUTOMATIZADORES LTDA. Av. Dr. Labieno da Costa Machado, 3526 - Distrito Industrial - CEP 17400-000 - Garça - SP - Brasil BV MONTA CARGA Manual
MESA PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO (Regulável em altura por sistema de pinos)
UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ DEPARTAMENTO ACADÊMICO DE MECÂNICA TECNOLOGIA ASSISTIVA (http://www.damec.ct.utfpr.edu.br/assistiva/) MESA PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO (Regulável
DMX LINK MANUAL DE OPERAÇÃO
DMX LINK MANUAL DE OPERAÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo ou
PORTA INDUSTRIAL DE EMPARELHAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR
PORTA INDUSTRIAL DE EMPARELHAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR v1.0 REV. 03/2016 00. CONTEÚDO ÍNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O AUTOMATISMO COMPONENTES
1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Guarda-roupa de 2 portas ref. 1303 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais
Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200
Form No. 8-645 Rev A Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, 44906 ou 44907 de Rolo de greens GreensPro 00 Modelo nº 7-5899 Modelo nº 7-5907 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA
PEDAGÓGICOS ACESSÍVEIS. tutoriais
MATERIAIS PEDAGÓGICOS ACESSÍVEIS tutoriais Máquina de somar tutoriais COMO FAZER Você vai precisar de: MATERIAIS: 1 pasta ou caixa de polipropileno branca ou transparente ; 1 tubo de papelão, de papel
Manual de Instalação do Batten Car
Manual de Instalação do Batten Car Ferramentas necessários: Ferramentas 1) Pano de limpeza 2) Lima redonda 3) Lima chata 4) Alicate 5) Grampo 6) Fita isolante 7) Fita métrica 8) Serra 9) Parafusadeira
Por favor leia este manual antes de instalar a persiana e guarde-o para futuras referências.
Por favor leia este manual antes de instalar a persiana e guarde-o para futuras referências. A persiana pode ser instalada dentro ou fora do batente da janela, direcionando os suportes para a parede ou
Manete de troca de marchas
(Portuguese) DM-SL0006-02 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Manete de troca de marchas RAPIDFIRE Plus 11 velocidades SL-RS700 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE...
CÂMERA EMPRESA 1 INSTALAÇÃO FÍSICA V: 001
OBJETIVO Este documento visa fornecer subsídios técnicos para instalação adequada de Câmera SIGOM PASS CAM, equipamento da Empresa 1 para captura de imagens, ao Validador Prodata. As informações contidas
Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico
Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico Modelo nº 133-717 Form No. 3413-58 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB
MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de
SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO
SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Favor fazer a leitura de todas as instruções cuidadosamente antes de utilizar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações
ACESSÓRIOS PARA TELHADOS:
ACESSÓRIOS PARA TELHADOS: FRESHFOIL: PROTEÇÃO À RADIAÇÃO TÉRMICA; MAIOR CONFORTO TÉRMICO; REDUZ O USO DE AR CONDICIONADO; RESISTENTE AO CALOR, UMIDADE E FUNGOS; SEGURANÇA ADICIONAL CONTRA VAZAMENTO NO
Treinamento Porta Social
Treinamento Porta Social Leia o manual antes de instalar o automatizador. O uso correto do automatizador prolonga sua vida útil e evita acidentes. Guarde este manual para futuras consultas. ÌNDICE Advertências...2
Guia Prático de Instalação Revestimentos Nexacustic. Revisão: 2
Guia Prático de Instalação Revestimentos Nexacustic Revisão: 2 Guia Prático de Instalação Nexacustic Cuidados Iniciais Cuidados iniciais: Os produtos Nexacustic foram desenvolvidos para aplicação em ambientes
Bem Vindo INSTRUÇÃO DE MONTAGEM. Home Alessio
Bem Vindo Home Alessio www.pollodecor.com.br [email protected] 55 32 3532 8842 Ubá/G - Brasil INSTRUÇÃO DE ONTAGE Trazemos até você soluções práticas de montagem com manuais de instalação detalhada
persiana de pvc 25mm manual de instruções
persiana de pvc 5mm manual de instruções Manual de instruções TABELA DE PEÇAS! leia atentamente este manual PEÇA SUPORTE LATERAL 50/60 cm 80 cm 00 cm 0 cm 0 cm 60 cm 60 cm TAMPA DO SUPORTE LATERAL INFORMAÇÕES
Efetuar a substituição, na seguinte ordem:
Como substituir as pastilhas de travão no travão de tambor traseiro de Opel Corsa C Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Substitua as pastilhas do travão no Opel Corsa C em pares para cada eixo.
Centro de Serviços Compartilhados TI. Manual de Instalação da Lousa DIGI III Simples s/ Kit
/ 5 Versão. Pearson Sistemas do Brasil Departamento de Qualidade em TI Fone +55 (6) 3603 9272 Pág./5 2/ 5 Índice Analítico Lousa DIGI III... 3. O presente manual visa orientar a instalação da lousa DIGI
DIO COMPACTO PARA ATÉ 144F COM LC DUPLEX INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E INSTALAÇÃO PP REV.01
DIO COMPACTO PARA ATÉ 144F COM LC DUPLEX INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E INSTALAÇÃO PP.00078 REV.01 1. DESCRIÇÃO: Produto de fabricação Fibracem desenvolvido para acomodação, distribuição e fusão de fibras ópticas,
QUADROS SISTEMA VDI. Localização no Website TIGRE: Obra predial Eletricidade Quadros Sistema VDI. Corpo Reforçado com mais entradas para eletrodutos.
QUADROS SISTEMA VDI Localização no Website TIGRE: Obra predial Eletricidade Quadros Sistema VDI NOVEMBRO/2009 Função: Abrigar tubulações, fiações e dispositivos das instalações de Telefone (Voz), Rede
Instalação da Nova Linha de Condicionadores de Ar 7500 BTU/h Total Air BCV07A e BCQ07A Brastemp
BT 0707 15.08.2000 Assunto: Modelos: Marca: Instalação da Nova Linha de Condicionadores de Ar 7500 BTU/h Total Air BCV07A e BCQ07A Brastemp Conforme informado no Boletim Técnico BT0706 (Lançamento da Nova
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO
A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para
CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO
UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ DEPARTAMENTO ACADÊMICO DE MECÂNICA TECNOLOGIA ASSISTIVA (http://www.damec.ct.utfpr.edu.br/assistiva/) CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO PROJETO ELABORADO
Manual de Montagem Vidro Padrão
Manual de Montagem Vidro Padrão Para que a instalação do Box Evidence Canto seja feita corretamente, siga as informações do manual de instalação logo abaixo: - Respeite os padrões especificados no manual;
Instrução de Modificação Linha SCC_WE
Instrução de Modificação Linha SCC_WE 2012 12 Dreno de Gordura Integrado para unidades de piso # 60.72.991 15.10.2012 1 h. Ferramentas Padrão SCC_WE, CM_P 201 Por favor, encaminhe estas informações diretamente
MANUAL DE INSTRUÇÕES
NINE EAGLES QUADRICÓPTERO 181º PRONTO PARA VOAR RC 4 canais MANUAL DE INSTRUÇÕES Para sua segurança, leia este manual integralmente antes de preparar ou fazer voar este modelo. Isto não é um brinquedo.
CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO
UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ DEPARTAMENTO ACADÊMICO DE MECÂNICA TECNOLOGIA ASSISTIVA (http://www.damec.ct.utfpr.edu.br/assistiva/) CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO PROJETO ELABORADO
MAQUINA DE CORTE OXI-COMBUSTIVEL TIPO TARTARUGA MODELO CG1-30 MANUAL DE OPERAÇÃO
MAQUINA DE CORTE OXI-COMBUSTIVEL TIPO TARTARUGA MODELO CG1-30 MANUAL DE OPERAÇÃO (Por favor, leia cuidadosamente antes de utilizar) Conteúdo I. Visão geral... 1 II. Informação Técnica Principal... 2 III.
MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO
VENTILADOR DE TETO MODELOS: SUNNY, SUNNY CONTR FHARO Obrigado por adquirir o. Antes de utilizar o seu produto leia atentamente este manual de instruções. Após a leitura guarde-o em local seguro para consultas
MANUAL VALVULA BORBOLETA SÉRIE 208
A. Introdução ÍNDICE A. Introdução...1 B. Armazenagem...1 C. Manuseio...2 D. Instalação...2 Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção
Manual de montagem Sistema de envidraçamento de Sacada
Manual de montagem Sistema de envidraçamento de Sacada Envidraçamento de Sacada NBR -16259 Envidraçamento de Sacada NBR -16259 Envidraçamento de Sacada NBR -16259 Informações Técnicas Perfis Utilizados
PORTA INDUSTRIAL DE ENROLAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR
PORTA INDUSTRIAL DE ENROLAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR v2.0 REV. 06/2017 00. CONTEÚDO ÍNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O AUTOMATISMO COMPONENTES
MAGNETI MARELLI T-BOX HW06 MANUAL DE INSTALAÇÃO
MAGNETI MARELLI T-BOX HW06 MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 Índice 1 ANTES DA INSTALAÇÃO...3 1.1 CUIDADOS ANTES DA INSTALAÇÃO...3 1.2 EQUIPAMENTOS NECESSÁRIOS...3 2 INSTALAÇÃO...4 2.1 LOCAIS DE INSTALAÇÃO...4 2.2
PHA-15 MANUAL DE INSTRUÇÃO
Pág.:1 MÁQUINA: MODELO: NÚMERO DE SÉRIE: ANO DE FABRICAÇÃO: O presente manual contém instruções para instalação e operação. Todas as instruções nele contidas devem ser rigorosamente seguidas do que dependem
Como instalar uma estação meteorológica Vantage Vue
Como instalar uma estação meteorológica Vantage Vue 1º - A escolha do local O local ideal seria em campo aberto e uniforme, respeitando o limite de transmissão wireless dos dados (300 metros sem obstáculos),
ACESSÍVEIS. tutoriais
MATERIAIS PEDAGÓGICOS ACESSÍVEIS tutoriais Caixa sensorial tutoriais COMO FAZER Você vai precisar de: MATERIAIS: 1 carrinho de controle remoto que se mova para frente, trás e lados, de aproximadamente
INTRODUÇÃO - LEIA TODO MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DA MONTAGEM
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ELOS ACESSÓRIOS PARA CABO REDE SUBTERRÂNEA PÁG. 1 / 7 EMCF 24kV TAM. 1 Edição: DEZ 14 DESCRIÇÃO: A EMENDA ELOS COMPACTA FRIA é um acessório de cabo de média tensão isolado com EPR
Como costurar ganga, couro e lona
Como costurar ganga, couro e lona Instruções de Segurança Estas instruções de segurança foram pensadas para prevenir o perigo ou os danos que possam derivar do uso incorreto da máquina. Leia e siga-as
INTRODUÇÃO - LEIA TODO MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DA MONTAGEM
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ELOS ACESSÓRIOS PARA CABO REDE SUBTERRÂNEA PÁG. 1 / 7 EMCF 24kV TAM. 3 Edição: JUN 14 DESCRIÇÃO: A EMENDA ELOS COMPACTA FRIA é um acessório de cabo de média tensão isolado com EPR
Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V
Adaptação da tomada frontal ISOBUS Última atualização: V6.20160503 30322559-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum Documento
MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA
G A M - 5 0 - N OVO G A M - 7 0 - N OVO G A M - 1 0 0 0 APARADORES DE GRAMA MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA Agradecemos sua escolha. A GARTHEN garante Aparadores de Grama resistentes, eficientes
Como instalar uma estação meteorológica Vantage Pro2
Como instalar uma estação meteorológica Vantage Pro2 1º - A escolha do local O local ideal seria em campo aberto e uniforme, respeitando o limite de transmissão wireless dos dados (300 ou 1.000 metros
MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO
VENTILADOR DE TETO MODELO: Obrigado por adquirir o. Antes de utilizar o seu produto leia atentamente este manual de instruções. Após a leitura guarde-o em local seguro para consultas futuras. Este aparelho
Manual de Instruções Versão 20/06/2016 R
Manual de Instruções Versão Aberturas Central 1 Lado 2 Lados oll Door Systems CEP 87050-320 Maringá - P Manual de Instruções oll Door Pág. 1 de 12 Tipos 3 Vias 19 Sobrepor egulável 28 a 46mm 2 Vias Embutir
MESA PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO (Regulável em altura por sistema de pinos)
UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ DEPARTAMENTO ACADÊMICO DE MECÂNICA TECNOLOGIA ASSISTIVA (http://www.damec.ct.utfpr.edu.br/assistiva/) MESA PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO (Regulável
GS-6 Afiadora Rápida de Fresas
GS-6 Afiadora Rápida de Fresas Manual de Instruções Ø 3~2 mm Fresas de 2 / 3 / 4 Cortes Produzido pelo Depto. de Marketing da Taiwan More-Cash Village Corporation, em º de setembro de 2007. ÍNDICE Apresentação
Antena 60 cm. Instalação Campinas, 20 de Abril de Engenharia de Campo e Qualidade
Antena 60 cm Instalação Campinas, 20 de Abril de 2015 Engenharia de Campo e Qualidade MONTAGEM DA ANTENA Ao retirar a antena da embalagem, separar todos os seus componentes, principalmente seus parafusos,
MANUAL DE INSTALAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO Lift de mesa para monitor O produto deste manual poderá sofrer alterações sem prévio aviso.! ATENÇÃO: Este produto requer conhecimento técnico para instalação. Versão: Agosto 2016
Adaptador de montagem suspenso
SADT - 100HM Adaptador de montagem suspenso imagine as possibilidades Obrigado por adquirir este produto Samsung. Para receber um atendimento mais completo, registre seu produto no site www.samsung.com/global/register
Filtro Portátil para Piscina. Manual técnico de instalação
Filtro Portátil para Piscina Manual técnico de instalação Manual de instalação, operação e manutenção Índice Produto Parabéns...2 Montagem do kit Montagem...6 Funcionamento Antes de iniciar o funcionamento...3
web curso 2015 Instalação de Produtos Economizadores de Água
web curso 2015 Instalação de Produtos Economizadores de Água Misturadores Pressmatic O uso de misturadores junto a torneiras e duchas garante o fornecimento de água na temperatura desejada, já que o equipamento
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
JABIRU 2200 QUASAR - AA SERIES LSA REV
JABIRU 2200 QUASAR - AA-155 - SERIES LSA 06 REV 20. 21. 22. Livro de bordo Calços Inspeção pré-voo Seletoras Cintos Canopy Master Liquidômetros Chave de aviônicos Potência Afogador Magnetos Bomba de gasolina
Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série e posteriores AVISO
Form No. 344-250 Rev A Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série 3500000 e posteriores Modelo nº 36-0458 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA
Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit
Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um
Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.
Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou 4100 Modelo nº 30691 Form No. 3413-977 Rev C Instruções de instalação Introdução O kit adaptador de luzes é utilizado com o kit de luzes de
