MISSION Pratic Avant
|
|
|
- Sebastiana Bennert Benevides
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1
2 MISSION PRATIC, una macchina che evoca un indole pronta ad adattarsi a tutte le situazioni. Nata inizialmente con uno stile semplice e lineare si evolve ora esteticamente con linee snelle e moderne per un gusto senza tempo. Un design sobriamente elegante, impreziosito da luccicanti dettagli cromati che ne completano il carattere dall aspetto estremamente raffinato. Al suo interno tutta l esperienza e la tecnologia Astoria garantiscono prestazioni professionali ed elevata affidabilità per un risultato finale di eccellente qualità delle bevande erogate. Disponibile anche con l opzione gruppi rialzati e nuove griglie appoggia tazze a ribalta facilmente estraibili, oltre all illuminazione dell ampio piano lavoro. PRATIC, a machine with a nature suitable to adapt itself to all situations. Initially designed with a simple and linear style, it has aesthetically evolved with slim and modern lines for a timeless feeling. An elegant design, embellished by chromed details which complete the character of the extremely sophisticated aspect. It contains all the experience and the technology Astoria has to offer, guaranteeing professional performances and reliability excellent quality of the beverages dispensed. Also available with the option of raised groups and new cup-stands, easily detachable, in addition to the lighting of the large working space. PRATIC, eine Maschine, die immer bereit ist und sich an alle Situationen anpasst. Ursprünglich mit schlichten und linearen Stil, gibt es jetzt die ästhetische Weiterentwicklung mit schlanken und modernen Formen - für einen zeitlosen Geschmack. Ein nüchtern elegantes Design, mit glänzenden verchromten Details, die das besonders erlesene Aussehen vervollständigen. Im Inneren die ganze Erfahrung und Technik von Astoria, das garantiert professionelle Leistung und hohe Zuverlässigkeit, mit dem Ergebnis einer ausgezeichneten Qualität für die abgegebenen Getränke. Optional auch erhältlich mit erhöhten Gruppen, mit einem neuem klappbaren Gitter zur Tassenauflage, das einfach herausgezogen werden kann, und einer Beleuchtung des großen Arbeitsbereichs. PRATIC, une machine à café toujours prête à s adapter à vos besoins en toutes circonstances. Conçue initialement avec un style sobre et linéaire, son design évolue aujourd hui avec des lignes fines et modernes pour un goût intemporel. Un design sobre et élégant, enrichi de détails chromés brillants pour compléter un aspect extrêmement raffiné. Elle concentre toute l expérience et la technologie Astoria pour garantir des prestations professionnelles et une haute fiabilité, et obtenir ainsi des boissons d excellente qualité. Également disponible avec l option groupes rehaussés et avec de nouvelles grilles portetasses escamotables facilement extractibles, outre l éclairage du large plan de travail. PRATIC, una máquina que evoca una índole lista para adaptarse a todas las situaciones. Nacida inicialmente con un estilo simple y lineal, ahora evoluciona estéticamente con líneas esbeltas y modernas para lograr una distinción atemporal. Un diseño sobriamente elegante, adornado con resplandecientes detalles cromáticos que completan su carácter de aspecto extraordinariamente refinado. En su interior, toda la experiencia y la tecnología Astoria garantizan prestaciones profesionales y una elevada fiabilidad para alcanzar un resultado final de excelente calidad de las bebidas suministradas. Disponible también con la opción de grupos con realce y nuevas rejillas de apoyo para las taza abatibles y fáciles de extraer, además de la iluminación de la amplia superficie de trabajo. PRATIC, uma máquina que evoca um carácter pronto para se adaptar a todas as situações. Inicialmente criada com um estilo simples e linear agora avança esteticamente com linhas elegantes e modernas para um estilo intemporal. Projeto sobriamente elegante, decorado com detalhes cromados brilhantes que complementam o carácter com gosto muito refinado. Dentro toda a experiência e tecnologia de Astoria oferecem alta confiabilidade e elevada confiança para um resultado final de excelente qualidade de bebidas fornecidas. Também disponível com a opção grupos levantados e nova grade com aba facilmente removíveis, além de iluminação da ampla superfície de trabalho. 3
3 SAE ELECTRONIC AUTOMATIC SYSTEM Pratic Avant AEP SEMIAUTOMATIC SYSTEM AEP STANDARD VERSION SAE STANDARD VERSION Versione elettronica con dosatura volumetrica delle dosi caffè, programmabili direttamente dalla pulsantiera. Interruttore manuale per erogazione semiautomatica. Disponibile nelle versioni da 1 a 3 gruppi. Electronic version with volumetric dosing of the coffee doses, directly programmable from the keyboard. Manual switch for semi-automatic dispensing. Available in versions from 1 to 3 groups. Elektronische Ausführung mit volumetrischer Dosierung der Kaffeemengen, direkt über das Bedienfeld programmierbar. Manueller Schalter zur halbautomatischen Abgabe. Erhältlich in den Ausführungen mit 1 bis 3 Gruppen. Version électronique avec dosage volumétrique des doses de café directement programmables par clavier. Interrupteur manuel pour la distribution semiautomatique. Disponible dans les versions de 1 à 3 groupes. Versión electrónica con dosificación volumétrica de las dosis de café, programables directamente desde la botonera. Interruptor manual para el suministro semiautomático. Disponible en las versiones de 1 a 3 grupos. Versione semiautomatica, dotata di comando manuale a tasti elettromeccanici per l erogazione delle dosi caffè. Disponibile nelle versioni da 1 a 3 gruppi. Semiautomatic version, equipped with manual control electromechanical keys for the supply of the coffee doses. Available in versions from 1 to 3 groups. Halbautomatische Ausführung, mit manueller Steuerung für die Ausgabe der Kaffeemenge durch elektromechanische Tasten. Erhältlich in den Ausführungen mit 1 bis 3 Gruppen. Version semi-automatique avec commande manuelle à boutons électromécaniques de distribution du café. Disponible dans les versions de 1 à 3 groupes. Versión semiautomática, dotada de mando manual con botones electromecánicos para el suministro de las dosis de café. Disponible en las versiones de 1 a 3 grupos. Versão semi-automática, equipada de comando manual com botões eletromecânicos para tiragem das doses de café. Disponíivel nas versões da 1 a 3 grupos. Versão eletrónica com dosagem volumétrica de doses de café, programável directamente a partir do painel. Interruptor manual para distribuição semi-automáticas. Disponível nas versões da1 a 3 grupos. SAE RAISED GROUPS VERSION 4 5
4 COLOURS Caratteristiche tecniche Carrozzeria con fianchi in acciaio inox e plastica verniciata Indicatore livello acqua in caldaia Manometro doppia scala per visualizzazione della pressione caldaia e pompa Dotazione di serie Automatico entrata acqua (A.E.A.) Pulsantiera 4 dosi caffè (versione SAE) Un erogatore acqua calda Due lance vapore (2-3 Gr.) Motopompa incorporata Optionals Lancia montalatte Scaldatazze elettrico (2-3 Gr.) Illuminazione a led del piano lavoro Gruppi rialzati Données techniques Carrosserie en acier inox et plastique verni Indicateur du niveau d eau dans la chaudière Double manomètre pour l affichage de la pression de la pompe et de la chaudière Equipement de série Remplissage eau automatique (R.E.A.) Clavier 4 doses de café (version SAE) Un distributeur d eau chaude Deux buses vapeur (2-3 Gr.) Moteur-pompe incorporé Options Emulseur de lait manuel Chauffe-tasses électrique (2-3 Gr.) Éclairage à led du plan de travail Groupes rehaussés Technical characteristics Body with panels in stainless steel and in painted steel Boiler water level light indicator Double scale manometre for displaying the boiler and pump pressure Standard features Automatic water refill (A.W.R.) 4 dose coffee keyboard (SAE version) A hot water dispenser Two steam wands (2-3 Gr.) Built-in motor pump Optionals Milk frothing wand Cappuccino maker Electric cup warmer (2-3 Gr.) Led lighting of the working surface Raised groups Caracteristicas tecnicas Carroceria con paneles de acero inoxidable y acero pintado Indicador del nivel del agua en la caldera Manómetro doble escala para la visualización de la presión caldera y bomba Dispositivos de serie Entrada de agua automática (A.E.A.) Botonera 4 dosis café (versión SAE) Un dispensador de agua caliente Dos lanzas de vapor (2-3 Gr.) Motobomba incorporada Opciones Lanza para montar leche Capuchinador Calienta tazas eléctrico (2-3 Gr.) Iluminación con LED de la superficie de trabajo Grupos con realce Technische Merkmale Gehäuse aus Edelstahl und lackiertem Edelstahl Anzeige Wasserniveau im Kessel Doppelmanometer für die Anzeige von Kessel- und Pumpendruck Serienmäßige Ausstattung Automatische Wasserzufuhr (A.W.Z) Taste 4 Kaffeemengen (Ausführung SAE) Eine Heißwasserabgabe Zwei Dampfdüsen (2-3 Gr.) Eingebaute Motorpumpe Extras Milchschaumlanze Elektrischer Tassenwärmer (2-3 Gr.) LED-Beleuchtung der Arbeitsfläche Erhöhte Gruppen Características técnicas Carroçaria de aço inox e aço pintado Sinal luminoso nível água da caldeira Manómetro par escala para visualizar a pressão caldeira e bomba Dispositivos de série Automático entrada de água (A.E.A.) Botoeira 4 doses café (versão SAE) Um sistema de fornecimento de água quente Duas lanças do vapor (2-3 Gr.) Motobomba incorporada Opcionais Lança para montar leite Capuchinador Aquecedor de chavenas elétrico (2-3 Gr.) Iluminação led do plano de trabalho Grupos elevados DISCLAIMER Bianco / inox White / stainless steel Weiß / Edelstahl Blanc / inox Blanco / inox Branco / inox Condizioni generali Il costruttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche delle apparecchiature presentate in questa pubblicazione. I pesi, le misure etc. hanno solo valore indicativo e non impegnano il costruttore. Conditions générales Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques des appareils présentés dans cette publication. Les poids, mesures, etc. sont seulement indicatifs et n entraînent pas la responsabilité du constructeur. Rosso / inox Red / stainless steel Rot glänzend / Edelstahl Rouge brillant / inox Rojo brillante / inox Vermelho brilhante / inox General conditions The manufacturer reserves the right to modify the appliances presented in this publication without notice. The weights, measurements etc. are merely indicative and not binding. Condiciones generales El constructor se reserva el derecho de modificar sin preaviso las características de las máquinas presentes en este manual. El peso, las dimensiones son aproximadas. Nero lucido / inox Glossy black / stainless steel Schwarz glänzend / Edelstahl Noir brillant / inox Negro brillante / inox Preto brilhante / inox Allgemeine Geschäftsbedingungen Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Broschüre vorgestellten Geräte ohne Vorankündigung zu ändern. Das Gewicht, die Masse, etc. haben einen Richtwert, sind aber nicht verbindlich. Termos e Condições O constructor reserva-se o direito de modificar sem aviso previo as máquinas presentes neste manual. O peso, as dimensões são aproximadas. 1 Gr. 2 Gr. 3 Gr. Voltaggio / Voltage / Spannung / Voltage / Voltaje / Voltagem V 120 / / / / / 240 Potenza / Rated power / Gesamtleistung / Puissance / Potencia / Potencia W 2200 / 2900 / / 3600 / / 5700 Capacità caldaia vapore / Steam boiler capacity / Fassungsvermögen des Dampfkessels Capacité chaudière vapeur / Capacidad caldera vapor / Capacidade da caldeira vapor lt / UK gal 6 / / / 3.7 Larghezza / Width / Breite / Largeur / Ancho / Largura mm / in 560 / / / 39.8 Profondità / Depth / Tiefe / Profondeur / Largo / Comprimento mm / in 560 / / / 22.0 Altezza / Height / Höhe / Hauteur / Alto / Altura mm / in 540 / / / 21.3 Peso netto / Net weight / Nettogewicht / Poids net / Peso neto / Peso líquido kg / lb 59 / / / 194 Peso lordo / Gross weight / Bruttogewicht / Poids brut / Peso bruto / Peso bruto kg / lb 68 / / / 220 Elenco omologazioni di prodotto disponibili a seconda delle versioni / Product approval list available for each version / Liste der Produktzulassungen, die je nach Ausführung verfügbar sind / Liste des homologations du produit disponibles selon les versions / Lista de homologaciones de producto disponible según la versión / Lista de homologações de produto disponíveis consoante as versões MADE IN ITALY CMA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. Via Condotti Bardini, Susegana (TV) Italy Tel Fax [email protected] code: /
5 astoria.com
Tanya R Tanya R pods/caps
Caratteristiche tecniche Il modello è disponibile da 1 a 3 gruppi nelle versioni semi automatica (AEP) ed elettronica (SAE). Pannelli laterali in materiale termoplastico Caldaia e tubature in rame Manometro
PUBLIFAEMA Via A. Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel faema.com
PUBLIFAEMA 98.1234560 Via A. Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 faema.com IT/ENG/FR DEU/ESP/POR Smart è una macchina versatile, facile nell uso e nella manutenzione. Le pulsantiere
ES-PT NEW ESPRESSO DESIGN
ES-PT NEW ESPRESSO DESIGN 1 LAS MÁQUINAS ASTORIA TIENEN NUEVAS LÍNEAS Core600 es la primera máquina que se lanzó de Core, la nueva clase de máquinas de café Astoria. Core vuelve a elaborar la elegancia
TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION
TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION EK - EP per un espresso perfetto... EK Elettronica con Dosatura Programmabile Gruppo Group Groupe Grupo Gruppi Groups Groupes Grupos Electronic coffee
M53 MACCHINA PER CAFFÉ MACHINE A CAFE MAQUINA DE CAFE MÁQUINA DE CAFÈ COFFEE MACHINE KAFFEEMASCHINE
502-703-066 910-177-000 910-553-000 534-193-100 502-703-066 431-220-020 431-427-000 431-428-000 910-716-020 910-178-000 910-179-000 429-141-000 592-794-001 502-703-066 TOLVAS CAFÈ TREMONHA CAFÈ COFFEE
Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, Binasco (MI) Italy PUBLICIMBALI
Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, 17 20082 Binasco (MI) Italy PUBLICIMBALI 13.475 IT EN FR DE ES PT M21 Junior è una macchina studiata e realizzata per tutti coloro che, pur disponendo di spazi limitati,
Perla SAE 2 GR. Elettronica, nero, versione base a 6 dosi. Electronic, black, 6-dose basic version
MISSION Il nostro motto è semplice: produrre macchine per caffè espresso adatte a tutti ma, al tempo stesso, con quegli optionals che le rendono ideali anche per clienti con esigenze specifiche. Perla
M 39 M39 DOSATRON - CLASSIC PARTI DI RICAMBIO PIECES DETACHEES SPARE PARTS ERSATZTEILE LISTA DE RECAMBIOS PEÇAS SOBRESSALENTES
M 39 PARTI DI RICAMBIO PIECES DETACHEES SPARE PARTS ERSATZTEILE LISTA DE RECAMBIOS PEÇAS SOBRESSALENTES MACCHINA PER CAFFÉ MACHINE A CAFE COFFEE MAHINE KAFFEMASCHINE MAQUINA POR CAFÉ MAQUINA PARA CAFÉ
BOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE
EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos a sua tradição! Preserve your tradition! Painéis com isolamento em poliuretano, revestidos
BOHEC CORTADORA DE PÃO BREAD SLICER CORTADORA DE PAN TRANCHEUSE À PAIN BROTSCHNEIDEMASCHINE
CORTADORA DE PÃO BREAD SLICER CORTADORA DE PAN TRANCHEUSE À PAIN BROTSCHNEIDEMASCHINE CORTADORA DE PÃO BREAD SLICER CORTADORA DE PAN TRANCHEUSE À PAIN BROTSCHNEIDEMASCHINE Ajustando as suas soluções!
Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, Binasco (MI) Italy Tel PUBLICIMBALI
Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, 17 20082 Binasco (MI) Italy Tel. +39 02 90 04 91 PUBLICIMBALI 13.473 ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESORIOS ACESSÓRIOS IT EN FR DE ES PT A completamento
DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE
DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE Prensa e aro em POMC :: Estrela em aço inoxidável :: Prato em ABS (em inox no caso das DMF) ::
Forno elettrico meccanico
Forno elettrico meccanico Facciata in acciaio inox e corpo verniciato Mechanical electric oven Stainless steel front and painted steel structure Mechaische Elektrische Ofen Edelstahlvorderseite und lackiertstahlaufbau
PIRAÑA. Through feed fleshing machine
PIRAÑA Through feed fleshing machine SCARNATRICE IN CONTINUO PIRAÑA La scarnatrice in continuo PIRANA permette la scarnatura dell intera pelle con un unica operazione, evitando il gravoso lavoro di introduzione
H1 - B4 FS 24Z.2 2, '10" '5" '4" '1" lb ft 6'7"
2,00 6'7" 780 560 430 kg 3,00 4,00 5,00 5,30 m 1720 9'10" 1235 13'1" 950 16'5" 880 17'4" lb ft H1 - B4 1160 780 560 430 (*) A richiesta. Portata usufruibile solo con macchina dotata di limitatore di carico
LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE
LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA Mesas removíveis, forradas e construídas integralmente em aço inoxidável, rolos de laminagem, aparadores de massa e coletor de farinha em aço inoxidável,
Emblema S2. Emblema S3. Emblema S4
Emblema S2 Emblema S3 Emblema S4 EMBLEMA ES / PT EMBLEMA PUBLIFAEMA 87.5600000 Via A. Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 www.faema.com EL ARTE DE FAEMA EXPRESS YOUR ART expresa
Michelangelo SC-SCUSA-DS BOHEC. Espresso Coffee Machines. Un arte tutta italiana
Michelangelo SC-SCUSA-DS Espresso Coffee Machines Un arte tutta italiana Design italien indémodable, signé par le Studio Zanoni de Milan, associé à une technologie de pointe. Thermosiphon à chaudières
Gloria. La cura nella scelta dei dettagli ha portato alla creazione di una macchina per cafè espresso dalle facili soluzioni per il barista d oggi.
MISSION La cura nella scelta dei dettagli ha portato alla creazione di una macchina per cafè espresso dalle facili soluzioni per il barista d oggi. The care in the choice of details has led us to the creation
BOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE
LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE Estendendo os seus horizontes! Widening your horizons! Mesas forradas construídas
LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA FRIA
LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA FRIA Esta lavadora está equipada com: This cold water cleaner is equiped with: Depósito de detergente de 12 lts Tubo de alta pressão de 10 mts Pistola e lança
Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel
Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, 17 20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 LAVABICCHIERI GAMMA BASIC GLASSWASHER BASIC RANGE LAVE-VERRES GAMME BASIC LAVATAZAS GAMA BASIC LAVA-LOUÇAS GAMA BÁSICA
behind every great taste ATLANTIC ESPRESSO www.fiamma.pt Forte. Fiável. Funcional. Magnífica relação qualidade/ preço. Deixe-se surpreender pela performance desta máquina. Simples e robusta, adapta-se
EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE
EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos
RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.
PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of
TABULEIRO ANTIDERRAPANTE EM POLICARBONATO E REVESTIDO A BORRACHA TABULEIRO EM PP VÁRIAS CORES
TABULEIRO ANTIDERRAPANTE EM POLICARBONATO E REVESTIDO A BORRACHA RECTANGULAR TRAY BANDEJA RECTANGULAR PLATEAU RECTANGULAIRE 0733631418 x45,5 y35,5cm 06/048 TABULEIRO EM PP VÁRIAS CORES RECTANGULAR TRAY
Sabrina SAE ELECTRONIC AUTOMATIC SYSTEM BLACK COLOR VERSION WITH RAISED GROUPS
MISSION Ispirata allo stile Vintage degli anni 60, Sabrina, la nuova nata in casa Astoria, si distingue per carattere ed eleganza. Linee sinuose ed armoniche, enfatizzate da tocchi di luce che si irradiano
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:
1/7. 10.181 2000x2000mm 134.50. 10.182 2000x2000mm 134.50. 10.183 2000x2000mm 134.50
CARPA DE ACERO 2X2 / TENTE EN ACIER 2X2 / STEEL TENT 2X2 / TENDA DE AÇO 2X2 / GAZEBO IN ACCIAIO 2X2 / FALTZELT MIT STAHLGESTELL 2X2 / Tamaño 2000x2000mm. Ideal para eventos de exterior. Fácil montaje.
ADAGIO: CADEIRA DE AUDITÓRIO
Adagio ADAGIO: CADEIRA DE AUDITÓRIO A cadeira ADAGIO foi desenvolvida para a Casa da Música. Desenhada para se adaptar a diferentes tipos de ambiente, espaços ou usos, é ideal para salas de concertos,
MOTORCODE KAROSSERIEVERSIONEN... 9 FAHRLEISTUNGEN... 9 KRAFTSTOFFVERBRAUCH...10 CO 2
F I A T B R A V O p u r - O 2 I CODICI MOTORI - VERSIONI CARROZZERIA... 3 PRESTAZIONI... 3 CONSUMO DI CARBURANTE... 4 EMISSIONI DI CO 2... 4 D MOTORCODE KAROSSERIEVERSIONEN... 9 FAHRLEISTUNGEN... 9 KRAFTSTOFFVERBRAUCH...10
ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN
PT Estrutura monobloco em aço inox; acabamento satinado; espessura de isolamento de 50 mm com poliuretano de alta densidade (40 kg/mc); plano de trabalho com espessura de 40 mm; pés em aço inox ajustáveis
REFRIGERADOR 1400 LT REFRIGERATED CABINETS 700 LT
PT Estrutura monobloco em aço inox Aisi 304 com acabamento satinado; espessura de isolamento 75 mm em poliuretano de alta densidade (43 kg/m3); pés em plástico/inox reguláveis H:120-150; câmara com cantos
REFRIGERADOR 700 LT REFRIGERATED CABINETS 700 LT
PT EN Estrutura monobloco em aço inox Aisi 304 com acabamento satinado; espessura de isolamento 75 mm em poliuretano de alta densidade (43 kg/m3); pés em plástico/inox reguláveis H:120-150; câmara com
behind every great taste PRESTIGE REVOLUTION ESPRESSO www.fiamma.pt A garantia do espresso perfeito! A grandiosa e elegante Prestige Revolution foi desenvolvida para extrair o que de melhor há no café,
LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco
LINK DREAM LINE Design Intemporal Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal Linhas Simples Simple Lines Lignes Simples Líneas simples Cor Branca White Colour Couleur Blanc Color Blanco FIL_02_2018
EURO CHILLER INTERNATIONAL COOLING. Minichill-Termochill
EURO L idea di poter termoregolare uno stampo raggruppando le funzioni di riscaldamento o raffreddamento in un unica macchina è quella che ha spinto Eurochiller alla produzione del Minichill e Termochill.
BATEDEIRA PLANETÁRIA
BATEDEIRA PLANETÁRIA BATEDEIRA PLANETÁRIA Variação de velocidade com variador eletronico, arranque e frenagem suaves em qualquer velocidade, 20 velocidades, ferramentas em aço inoxidável, programação
Máquinas de Vácuo / Machines pour Conditionnement sous Vide Máquinas Embalsadoras de Vacio / Vacuum Packers
ACUUM 46 ACUUM 31 ACUUM 42 MSN 300 MS Aumenta o tempo de conservação dos alimentos e mantem intactas as características dos mesmos. Modelos acuum construção em aço inox AISI 304. Augmente le temps de conservation
The Smart Solution for Great Expresso Coffee
Quadrant 2 DSP BLACK A Quadrant traz o melhor de dois mundos: Controlo eletrónico e o tradicional sistema de termossifão. Torna os processos atrás do balcão mais fluentes e fiáveis. The Quadrant gives
45x45. M10x20. www.naprec.recer.pt
NAPREC 45x45 M20x20 M10x10 M10x20 www.naprec.recer.pt 2 A série NAPREC recria formas geométricas, numa linguagem moderna e contemporânea. O relevo confere-lhe movimento e profundidade, os tons reforçam
DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE
DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE Repartindo a sua arte! Sharing your talent! Estrutura elevada em relação ao piso :: Prensa e lâmina
HaNNES WET TSTEIN / 2008
Hannes Wettstein / 2008 IT Programma di tavoli con ottime caratteristiche di adattabilità grazie alla varietà di forme e finiture disponibili. Plato risponde alle più svariate esigenze degli spazi domestici
Alcanze sus objectivos con la Caravel, un modelo versátil, robusto y fiable. La Caravel é sencillamente la garantia de un expreso excelente.
Caravel 2 CV RED Atinja os seus objetivos com a Caravel, uma linha muito versátil com máquinas robustas e fiáveis. Este modelo convence com um excelente espresso na taça e muita facilidade na operação.
CHAPA A GÁS GAS FRY TOP
PT Equipamento realizado em aço inox AISI 304 com acabamento satinado. A chapa de cocção é realizada em liga ferrítica especial de grossa espessura e alta condutividade térmica. Disponível na versão cromada,
Undici es una máquina de dimensiones
Undici è una macchina dalle dimensioni compatte, elegante e versatile, facile nell uso, nella regolazione e nella manutenzione. UNDICI è realizzata in acciaio e alluminio e presenta un sistema termosifonico
TUB B3. IDMU x 450 x 530mm
TUB B3 IDMU00301 1700 x 450 x 530mm (PT) Tub é uma família de produtos baseada num conceito simples de corte e subtração da forma geométrica de um cilindro. De linguagem minimalista, onde todos os elementos
DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE BOHEC
DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE Repartindo a sua arte! Sharing your talent! Estrutura elevada em relação ao piso :: Prensa e lâmina
HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS
HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN MIXTOS FORNOS CONVECÇÃO MISTOS / MIXED CONVECTION OVENS conveccion.indd 3 07/04/2010
E91 AMBASSADOR Special Edition
E91 AMBASSADOR Special Edition PUBLIFAEMA 95.1234560 Via A. Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 faema.com IT/ENG/FR DEU/ESP/POR E91 AMBASSADOR Special Edition FAEMA E91 Ambassador
DATOS TÉCNICOS / DADOS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS / DADOS TÉCNICOS TEOREMA Grupos / Grupos A2 A3 Dimensiones L x P x H (mm /in) Dimensões L x P x H (mm /in) 776 x 510 x 495 30.6 x 22.4 x 22.4 976 x 510 x 495 38.4 x 30.1 x 22.4 Peso (kg)
Gloria. La cura nella scelta dei dettagli ha portato alla creazione di una macchina per caffè espresso dalle facili soluzioni per il barista d oggi.
MISSION La cura nella scelta dei dettagli ha portato alla creazione di una macchina per caffè espresso dalle facili soluzioni per il barista d oggi. The care in the choice of details has led us to the
BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETENRÜHRMASCHINE F / SERIE BTF I / SERIE BTI EBF EBM
BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETENRÜHRMASCHINE F / SERIE BTF I / SERIE BTI EBF EBM BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE
VITRINE REFRIGERADA Tramontina
PT Modelo sem vidro, com plano de vidro ou com tampa inox. Estrutura em aço inox AISI 304 18/10, com unidade de refrigeração acoplada e compartimento para cubas GN inox. Montagem sobre pés ou fixada na
Tratamento de Água Tratamiento de Agua Water Treatment Traitement de L eau
4 Tratamento de Água Tratamiento de Agua Water Treatment Traitement de L eau Potência Potencia Power Puissance Temperatura Máxima Temperatura Máxima Máximum Temperature Température Maxime Tamanho Rosca
LOVATO BOMBER LOVATO Smart Energy Solutions
LOVATO BOMBER 40-60 o direito de efectuar alterações sem a obrigação de aviso prévio. É proibida a reprodução parcial ou total de desenhos, textos ou ilustrações sem autorização escrita. 17 SISTEMA HÍBRIDO
LA SPAZIALE BRASIL & AMERICA Espresso coffee machines
LA SPAZIALE S.p.A. foi fundada em 1969 por pessoas com experiência adquirida desde 1947 no campo de máquinas de café Espresso, criando um produto com base na qualidade e inovação. Hoje a empresa continua
825x580x580mm. 825x480x580mm
L1100 / L1120 / L1140 s/braços / without armrest / sin brazos / sans accoudoirs L1000 / L1020 / L1040 c/ braços / with armrest / con brazos / avec accoudoirs + Estrutura em tubo de aço redondo pintada
TRADICIÓN E INNOVACIÓN - LA COMBINACIÓN PERFECTA TRADIÇÃO E INOVAÇÃO - A COMBINAÇÃO PERFEITA
TRADICIÓN E INNOVACIÓN - LA COMBINACIÓN PERFECTA TRADIÇÃO E INOVAÇÃO - A COMBINAÇÃO PERFEITA La Gaggia G6+ aúna diseño y tecnología para elaborar espressos de exquisito aroma, untuoso cuerpo y sabores
BOHEC BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE
BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATTEUR MÉLANGEUR BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE Emulsionado
BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE
BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATTEUR MÉLANGEUR BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE Emulsionado
MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC:
MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: 4327829 NOTICE ENG: Microsoft wired keyboard Teclado com fio da Microsoft Clavier avec fil Microsoft Teclado alámbrico de Microsoft ENG: Install the
EQUIPAMENTO DE SOUS VIDE PREÇOS DE 2012
Brazillian Rodizio machine gas grill Charcoal barbecues Volcanic stone barbecues / Steam gas barbecues EQUIPAMENTO DE SOUS VIDE PREÇOS DE 2012 Soluções em equipamentos de sous-vide Descrição Modelo Notas
Crepeiras. Crepeiras CP1 CP2
Crepeiras Crepeiras Construção geral em aço inox Robusta e de design simples paa fácil utilização Com gaveta para colocar alguns crepes Luz indicadora de temperatura Termóstato variável de 0ºC a 300ºC
espelhos de luz 500 prateleiras & espelhos shelves & mirrors estantes & espejos etagères & miroirs
500 prateleiras & espelhos espelhos de luz Discreto e ténue, o espelho de luz integra-se com facilidade no design e decoração, proporcionando uma iluminação específica, complementar à iluminação ambiente
Gloria. Think espresso.
Gloria Think espresso. 1 IT EN DE FR ES Fronte lavoro ergonomico con tastiere di nuova concezione. Display per programmare e Ergonomic working space with newly conceived pushbutton panel. Display to program
AMASSADEIRA DE TACHO REMOVIVEL
AMASSADEIRA ESPIRAL AMASSADEIRA ESPIRAL Excelente oxigenação e incorporação de água na massa, tacho especialmente desenvolvido para evitar sobreaquecimento das massas, uso de duas velocidades no tacho
BANHO-MARIA ELÉTRICO
PT Quatro modelos com funcionamento elétrico : meio módulo com cuba GN 1/1 + 1/3 e módulo inteiro com cuba GN 2/1 + 2 x 1/3. Estrutura em aço inoxidável AISI 304 com acabamento satinado e plano de trabalho
LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA QUENTE COM MOTOR DE EXPLOSÃO
LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA QUENTE COM MOTOR DE EXPLOSÃO Esta lavadora está equipada com: This hot water cleaner is equiped with: Dispositivo automático de paragem do queimador por falta
Portails Aluminium Tarife / Prix /
TARIFE 2015 GF-OUREM-PT-FR Portails Aluminium Tarife / Prix / LISTE DE PRIX GOLDFERMETURES CLASSIC Ref : CL01 1 VANTAIL 486 502 520 2 VANTAUX 982 992 1002 1012 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 CL01 540
DIVERSOS PEDRAVELHA REF REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm
CATÁLOGO DIVERSOS DIVERSOS REF 1123 REF 1124.1 REF 1124 REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF 1124.1 ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm REF 1166 REF 1166.1 REF 1166.2 REF 1139
CARACTERISTICAS TÉCNICAS TECNICAL DADA
REBOCÁVEL LEADER CARACTERISTICAS TÉCNICAS DEPÓSITO EM POLIETILENO COM CAPACIDADES DE 600, 800, 1000, 1500, 2000 E 3000 LITROS DEPÓSITO LAVA MÃOS E DEPÓSITO LAVACIRCUITOS CHASSIS GALVANIZADO A QUENTE PUXO
M24 TE IT EN FR DE ES PT. Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, Binasco (MI) Italy PUBLICIMBALI
M24 TE PUBLICIMBALI 13-456 Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, 17 20082 Binasco (MI) Italy IT EN FR DE ES PT LaCimbali M24TE è la macchina per caffè espresso e cappuccino tradizionale semplice da utilizzare
Evaporador de ar forçado alto perfil
Evaporador de ar forçado alto perfil Alta vazão e capacidade Ultra Evaporador de aire forzado alto perfil Alta Caudal y capacidad Ultra Nomenclatura EU EU L 1800 C PS B A 0 0 I A Sistema de degelo e aletas
