I N S T R U C T I O N M A N U A L MANUAL DE INSTRUCCIONES
|
|
- Eduardo Silva Casado
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MI070-0 MANUAL DE INSTRUÇÕES I N S T R U C T I O N M A N U A L MANUAL DE INSTRUCCIONES 2011
2 Características principais: Tecnologia Mifare 13.56MHZ Possibilidade de escolher diferentes modelos de puxador da gama JNF Sistema de auto programação com cartão de autorização Sistema de mestragem ou chaves iguais de programação simples. Possibilidade de 500 usuários em 5 grupos distintos Puxador fica livre do lado exterior, sendo activado apenas pela leitura do cartão. Possibilidade de passar para modo de fechadura de passagem Possível instalar em portas com fechaduras existentes. Compatível com fechaduras DIN. Compatível com cilindros de perfil europeu. Quadrada: 8mm. Função de privacidade através de botão no interior (opcional). Possibilidade de abertura com chave mecânica (opcional). Possibilidade de chaves iguais nos cilindros de emergência (opcional). Monitoriza estado da fechadura (opcional com fechadura de switch no trinco). Corpo exterior em aço inoxidável AISI 304. Dimensões: 286 mm x 48mm x 21mm. Rotação do puxador: 45 º. Compatível com portas de 35mm a 60mm de espessura. Distância entre o puxador e cilindro: 70 milímetros a 102 milímetros Ø
3 Ø 8 Dados técnicos: 3 pilhas alcalinas - LR03-1,5 V AAA (Opcional 3 baterias de lítio FR03 - AAA 1,5 V). Consumo de estático: 13uA Consumo Dinâmico: 220mA Número de ciclos: de a , com 1 conjunto de baterias (Variável conforme condições ambientais) Aviso bateria baixa: 200 ciclos, após a primeira advertência Condições ambientais: Temperatura: -15 º / 55 º C. Humidade 20-80% Ø21 70/72/85/92/102 3 PT
4 MONTAGEM DA FECHADURA 10 INF INF-1 ATENÇÃO: ao aplicar a fechadura na porta alinhar os símbolos O com 1- Puxador 2- Anilha de nylon 3- Anilha de fixação da placa 4- Placa inox exterior 5- Corpo fechadura exterior 6- Quadra ( Ver INF-1) 7- Corpo fechadura interior 8- Parafusos de fixação 9- Placa inox interior 10- RF 4
5 FURAÇÕES NA PORTA Y X X -Y- Depende da fechadura de embutir instalada 5 PT
6 S1 ACESSO ÀS BATERIAS Acesso às baterias, switch S1 e cilindro de emergência: - desapertar a anilha de fixação da placa - puxar em conjunto com a placa - rodar a placa sobre o eixo do puxador 6
7 TIPOS DE CARTÃO MIFARE Codification Card CARTÃO DE AUTORIZAÇÃO: - Cartão MIFARE que acompanha fechadura. - Cartão que permite adicionar e remover usuários - Cartão que permite criar e remover grupos - Este cartão deverá ser guardado em local seguro - Este cartão deverá ser identificado e associado a uma fechadura. - Este cartão não permite fazer abertura de porta. IN CARTÃO DE USUÁRIO: - Cartão MIFARE que acompanha o usuário. - Cartão que permite abrir uma ou mais fechaduras electrónicas - Este cartão pode pertencer a um de cinco grupos - Este cartão é associado a uma fechadura após a utilização do cartão de autorização IN PT
8 Configuração da fechadura electrónica JNF Cartão de Autorização. O cartão de autorização vai programado de fábrica acompanhando a própria fechadura. É possível fornecer sob pedido o mesmo cartão de autorização para um grupo de fechaduras. Criar Cartão de utilizador (Max 100, Max 5 grupos) Criar Grupo 1: Aproxime o cartão de autorização, o LED pisca em azul, aproxime um a um os cartões que pretende adicionar do RF. (Dentro de 6 segundos sem cartão, o LED pára de piscar) passar cartão de autorização Para adicionar um novo cartão ao grupo 1 basta seguir as mesmas instruções, os cartões inseridos anteriormente não sofrem qualquer alteração. Criar Grupo 2:.Aproxime o cartão de autorização 2 vezes, o LED pisca em azul, aproxime um a um os cartões que pretende adicionar do RF. (Dentro de 6 segundos sem cartão, o LED pára de piscar) passar todos os cartões de utilizador do grupo 1. passar o cartão de autorização para fechar a programação ou esperar 6 seg. 2x passar cartão de autorização Criar Grupo 3:.Aproxime o cartão de autorização 3 vezes, o LED pisca em azul, aproxime um a um os cartões que pretende adicionar do RF. (Dentro de 6 segundos sem cartão, o LED pára de piscar) Criar Grupo 4:Aproxime o cartão de autorização 4 vezes, o LED pisca em azul, aproxime um a um os cartões que pretende adicionar do RF. (Dentro de 6 segundos sem cartão, o LED pára de piscar) Criar Grupo 5:.Aproxime o cartão de autorização 5 vezes, o LED pisca em azul, aproxime um a um os cartões que pretende adicionar do RF. (Dentro de 6 segundos sem cartão, o LED pára de piscar) passar todos os cartões de utilizador do grupo 2. passar o cartão de autorização para fechar a programação ou esperar 6 seg. Para adicionar um novo cartão ao grupo 2 basta seguir as mesmas instruções, os cartões inseridos anteriormente não sofrem qualquer alteração. 8
9 Cancelar grupo Cancelar Grupo 1: Aproxime o cartão de autorização 1 vez, o LED pisca em azul, esperar cerca de seis segundos, depois de um 'BIP' curto e um 'BIP' longo, todos os cartões deste grupo são cancelados. passar cartão de autorização pisca em azul durante 6seg. Cancelar Grupo 2: Aproxime o cartão de autorização 2 vez, o LED pisca em azul, esperar cerca de seis segundos, depois de um 'BIP' curto e um 'BIP' longo, todos os cartões deste grupo são cancelados. 2x passar cartão de autorização pisca em azul durante 6seg. Cancelar Grupo 3: Aproxime o cartão de autorização 3 vez, o LED pisca em azul, esperar cerca de seis segundos, depois de um 'BIP' curto e um 'BIP' longo, todos os cartões deste grupo são cancelados. Cancelar Grupo 4: Aproxime o cartão de autorização 4 vez, o LED pisca em azul, esperar cerca de seis segundos, depois de um 'BIP' curto e um 'BIP' longo, todos os cartões deste grupo são cancelados. Cancelar Grupo 5: Aproxime o cartão de autorização 5 vez, o LED pisca em azul, esperar cerca de seis segundos, depois de um 'BIP' curto e um 'BIP' longo, todos os cartões deste grupo são cancelados. Cancelar um cartão de usuário: Aproxime o cartão de autorização o numero de vezes correspondente ao grupo a que pertence esse cartão, o LED pisca em azul, passar o cartão de usuário que pretende eliminar,esperar cerca de seis segundos, o cartão fica cancelado para esta fechadura. passar cartão de autorização o numero de vezes correspondente ao grupo do cartão a eliminar? x passar o cartão que pretende cancelar passar o cartão de autorização para fechar a programação ou esperar 6 seg. 9 PT
10 Cancelar todos os cartões: Aproxime o cartão de autorização 7 vezes consecutivas, depois de um 'BIP' curto todas as informações dos cartões são apagadas da fechadura. 7x passar cartão de autorização Fechadura em modo de passagem: Se desejar que a fechadura fique sempre aberta, deverá manter o puxador interior aberto e passar o cartão de utilizador. Para passar para modo de controlo de acesso deverá passar qualquer dos cartões de utilizador. 1 10
11 INDICAÇÕES DE USO: Para um perfeito funcionamento do sistema de controlo de acessos recomendamos que: - A instalação física da fechadura na porta seja feita por um profissional. - A fechadura mecanica esteja em boas condições de funcionamento - Não seja desmontado nenhum componente, excluindo o acesso às baterias - As baterias usadas deverão ser do tipo descrito nas caracteristicas técnicas da mesma - Utilização apenas no interior ao abrigo de intempéries. MANUTENÇÃO: - Para conservar o aço inox e plastico, peças externas do sistema de control de acessos pode ser utilizado um produto tipo inox repair (JNF) ou spray inox(jnf), ambos aplicados com um pano macio e seco. - Deverá ser feita uma inspecção periódica verificando algum sinal de desgaste que comprometa o funcionamento da mesma. - Os parafusos que fixam os puxadores deverão ser reapertados periódicamente CD ENCODER SOFTWARE PROFISSIONAL PC 11 PT
12 Main features: Mifare tecnology 13.56MHZ Possibility of chose different lever handles from JNF range Auto programming system with authorization card Master key system or key aliked easy to program. Possible to have 500 users in five distinct groups The handle is free on the outside, being activated only by the card. Possibility to switch to passage type lock mode Possible to install on existing doors with lock. Compatible with DIN locks. Compatible with European profile cylinders. Spindle 8mm. Privacy function through button in the inside (optional). Possibility of opening with mechanical key (optional). Possibility of key aliked in the emergency cylinders (optional). Monitors lock status (with optional lock switch on the latch). Out body made in stainless steel AISI 304. Dimensions: 286 mm x 48mm x 21mm. Rotation of the handle: 45º Suitable for doors with 35mm to 60mm thickness Distance between the handle and cylinder: 70 mm to 102 mm Ø
13 Ø 8 Technical data: 3 alkaline batteries - LR03 - AAA 1,5V (Optional 3 Lithium batteries FR03 - AAA 1,5V). Static consumption: 13uA Dinamic Consumption: 220mA Number of openings: from 40,000 to 70,000 on 1 set of batteries (depends on the environment condictions) Low batery warning: 200 cycles after first warning Environmental conditions: Temperature: -15º / 55ºC. Humidity % Ø21 70/72/85/92/ EN
14 LOCK ASSEMBLE 10 INF INF-1 1- Lever handle 2- Nylon Washer 3- Ring to fix the plate 4- Outside stainless steel plate 5- Outside lock body 6- Spindle ( see INF-1) 7- Inside lock body 8- Fixing screws 9- Inside stainless steel plate 10- RF ATENCION: when instaling the lock in the door align the simbols O with 14
15 DOOR DRILLING Y X X and Y - Depends on the mortice lock installed 15 EN
16 ACCESS TO THE BATTERIES S1 Access to batteries, switch S1 and cylinder of an emergency: - Loose the ring that fix the plate - Pull the ring together with the plate - Turn the plate over the shaft of the handle 16
17 TYPES OF MIFARE CARDS Codification Card CARD AUTHORIZATION: - MIFARE card that join the lock. - Card that lets you add and remove users - Card that lets you create and remove groups - This card should be kepted in a safe place - This card must be identified and associated with the lock. - This card does not allow door opening. IN USER CARD : IN MIFARE card that accompanies the user. - Card that lets you open one or more electronic lock - This card can belong to one of five groups - This card is associated with a lock after the use of card authorization 17 EN
18 Setting the JNF electronic lock Authorization Card. The autorization card is set at the factory following the lock itself. You can provide on request the same card authorization for a group of locks. Create User Card (Max 100, Max 5 groups) Create Group 1: Approach 1 time the autorization card, the LED blinks blue, aproch the cards one by one you want to add. (Within 6 seconds without the card, the LED stops flashing) pass the autorization card pass all the user cards of the group 1. pass the autorization card to finalize the code or wait 6 seconds To add a new card to a group just follow the same instructions, the cards previously entered do not change. Create Group 2. Approach 2 times the autorization card, the LED blinks blue, aproch the cards one by one you want to add. (Within 6 seconds without the card, the LED stops flashing) 2x pass the autorization card 2 times To add a new card to a group just follow the same instructions, the cards previously entered do not change. pass all the user cards of the group 2. pass the autorization card to finalize the code or wait 6 seconds Create Group 3. Approach 3 times the autorization card, the LED blinks blue, aproch the cards one by one you want to add. (Within 6 seconds without the card, the LED stops flashing) Create Group 4: Approach 4 times the autorization card, the LED blinks blue, aproch the cards one by one you want to add. (Within 6 seconds without the card, the LED stops flashing) Create Group 5. Approach 5 times the autorization card, the LED blinks blue, aproch the cards one by one you want to add. (Within 6 seconds without the card, the LED stops flashing) 18
19 Cancel group Cancel Group 1: Approach the autorization card one time, the LED blinks blue, wait about six seconds after a 'beep' and a short 'beep' long, all the cards in this group are canceled. pass the autorization card wait about 6seg. Cancel Group 2: Approach the card authorization 2 times, the LED blinks blue, wait about six seconds after a 'beep' and a short 'beep' long, all the cards in this group are canceled. 2x pass the autorization card 2 times wait about 6seg. Cancel Group 3: Approach the card authorization 3 times, the LED blinks blue, wait about six seconds after a 'beep' and a short 'beep' long, all the cards in this group are canceled. Cancel Group 4: Approch the card authorization 4 times, the LED blinks blue, wait about six seconds after a 'beep' and a short 'beep' long, all the cards in this group are canceled. Cancel Group 5: Approch the card authorization 5 times, the LED blinks blue, wait about six seconds after a 'beep' and a short 'beep' long, all the cards in this group are canceled. Delete a user card: Pass the autorization card the number of times corresponding to the group that card belong, the LED flashes blue, pass the user card you want to delete, wait about six seconds, the card is canceled for this lock. pass the autorization card the number of times as the number of group that he belongs? x pass user card that you whant to delete pass the autorization card to finalize the code or wait 6 seconds 19 EN
20 Finish all the cards: Approch the card authorization seven consecutive times after a 'BIP' all the card details are deleted from the lock. 7x pass the autorization card Lock in passage mode: If you want the lock always open, you should keep the interior handle down and pass the user card. To switch to access control mode you must pass any user card. 1 20
21 INDICATIONS: For perfect operation of the access control we recommend that: - The physical installation of the door lock is made by a professional. - The mortice lock mechanism is in good working condition - Do not be disassembled any component, excluding the battery access - The batteries must be the type described in the technical characteristics of the same - For indoor use only MAINTENANCE: - To keep the stainless steel and plastic exterior parts of the access control system can use a product like INOX repair (JNF) or spray inox (JNF), both applied with a soft and dry cloth. - Should be made a periodic inspection checking some signs of wear that compromises the normal operation. - The screws that secure the handles must be tightened periodically CD ENCODER SOFTWARE PROFISSIONAL PC 21 EN
22 Caracteristicas principales: Tecnología Mifare13.56MHZ Posibilidad de elegir diferentes manillas de la línea JNF Sistema de auto programación con la tarjeta de autorización Sistema de llave maestra o llaves igualles sencilla de programar. Posible tener 500 usuarios en cinco grupos distintos La manilla está libre en el exterior, sólo se activa con la tarjeta. Posibilidad de cambiar al modo de cerradura de paso Posibilidad de instalar en puertas existentes con cerradura. Compatible con las cerraduras DIN. Compatible con bombillos de perfil europeo. Cuadradillo de 8 mm. Función de privacidad a través del botón en el interior (opcional). Posibilidad de abrir con llave mecánica (opcional). Posibilidad de llaves iguales en los bombillos de emergencia (opcional). Monitor de estado de bloqueo (opcional cerradura con interruptor en la palanca). Cuerpo exterior en acero inoxidable AISI 304. Dimensiones: 286 mm x 48 mm x 21 mm. Rotación de la manija: 45 º Para puertas de 35mm a 60mm de espesor Distancia entre la palanca y cilindro: 70 mm a 102 mm Ø
23 Ø 8 Datos técnicos: 3 pilas alcalinas - LR03 - AAA 1,5 V (opcional 3 pilas de litio FR03 - AAA 1,5 V). Consumo Estático : 13uA Consumo Dinamico : 220mA Número de ciclos: de a con un juego de pilas (depende de las condicciones del medio ambiente) Aviso de bateria baja: 200 ciclos después de la primera advertencia Condiciones ambientales: Temperatura: º -15/55 º C. Humedad % Ø21 70/72/85/92/ ES
24 MONTAJE DE LA CERRADURA 10 INF INF-1 NOTA: Al aplicar la cerradura de la puerta los símbolos se alinean O con 1- Manilla 2- Arandela de nylon 3- Anillo de fijaccion de la placa 4- Placa inox exterior 5- Cuerpo de cerradura exterior 6- Cuadradillo ( Ver INF-1) 7- Cuerpo cerradura interior 8- Tornillos de fixaccion 9- Placa inox interior 10- RF 24
25 TALADROS EN LA PUERTA Y X X y Y - Depende de la cerradura de embutir instalada 25 PT
26 ACESO A LAS BATERIAS S1 Acceso a las pilas, el interruptor S1 y el bombillo de emergencia: - Suelta el anillo que fija la placa - Tire el anillo junto con la placa - Girar la placa sobre el eje de la manilla 26
27 TIPOS DE TARJETA MIFARE Codification Card TARJETA DE AUTORIZACIÓN : - Tarjeta MIFARE que acompaña la cerradura. - Tarjeta que le permite añadir y eliminar usuarios - Tarjeta que le permite crear y eliminar grupos - Esta tarjeta se debe mantener en un lugar seguro - Esta tarjeta debe ser identificada y asociada con una cerradura. - Esta tarjeta no permite abrir la puerta. IN TARJETA DE USUARIO: - Tarjeta MIFARE que acompaña el usuario. - Tarjeta que le permite abrir una o más cerraduras electrónicas - Esta tarjeta puede pertenecer a uno de los cinco grupos - Esta tarjeta está asociada con una cerradura después del uso de tarjeta de autorización IN ES
28 Configurar la cerradura electrónica JNF Tarjeta de autorización. La tarjeta de autorización és suministrada de fábrica junto con la cerradura. Usted puede encomendar un grupo de cerraduras con la misma tarjeta autorización. Crear Tarjeta de Usuario (Max 100, Max 5 grupos) Crear Grupo 1: Pasar la tarjeta de autorización, el LED parpadea en azul, pasar uno a uno las tarjetas de usuario que desea agregar. (En 6 segundos, sin la tarjeta, el LED deje de parpadear) pasar la tarjeta de autorización pasar todas las tarjetas del grupo 1 Crear Grupo 2: Pasar la tarjeta de autorización 2 veces, el LED parpadea en azul, pasar uno a uno las tarjetas de usuario que desea agregar. (En 6 segundos, sin la tarjeta, el LED deje de parpadear) pasar la tarjeta de autorización para cerrar la programacion o esperar 6 seg. Para añadir una nueva tarjeta al grupo 1 és sólo seguir las mismas instrucciones, las tarjetas previamente introducidos no cambian. 2x pasar la tarjeta de autorización 2 veces pasar todas las tarjetas del grupo 2 pasar la tarjeta de autorización para cerrar la programacion o esperar 6 seg. Para añadir una nueva tarjeta al grupo 1 és sólo seguir las mismas instrucciones, las tarjetas previamente introducidos no cambian. Crear Grupo 3: Pasar la tarjeta de autorización 3 veces, el LED parpadea en azul, pasar uno a uno las tarjetas de usuario que desea agregar. (En 6 segundos, sin la tarjeta, el LED deje de parpadear) Crear Grupo 4: Pasar la tarjeta de autorización 4 veces, el LED parpadea en azul, pasar uno a uno las tarjetas de usuario que desea agregar. (En 6 segundos, sin la tarjeta, el LED deje de parpadear) Crear Grupo 5: Pasar la tarjeta de autorización 5 veces, el LED parpadea en azul, pasar uno a uno las tarjetas de usuario que desea agregar. (En 6 segundos, sin la tarjeta, el LED deje de parpadear) 28
29 Cancelar el grupo Cancelar Grupo 1: Pasar la tarjeta de autorización 1 vez, el LED parpadea en azul, espere unos seis segundos después de un "beep" breve y un "beep" largo, todas las cartas en este grupo se cancelan. passar cartão de autorização pisca em azul durante 6seg. Cancelar Grupo 2: Pasar la tarjeta de autorización 2 vez, el LED parpadea en azul, espere unos seis segundos después de un "beep" breve y un "beep" largo, todas las cartas en este grupo se cancelan. 2x passar cartão de autorização pisca em azul durante 6seg. Cancelar Grupo 3: Pasar la tarjeta de autorización 3 vez, el LED parpadea en azul, espere unos seis segundos después de un "beep" breve y un "beep" largo, todas las cartas en este grupo se cancelan. Cancelar Grupo 4: Pasar la tarjeta de autorización 4 vez, el LED parpadea en azul, espere unos seis segundos después de un "beep" breve y un "beep" largo, todas las cartas en este grupo se cancelan. Cancelar Grupo 5: Pasar la tarjeta de autorización 5 vez, el LED parpadea en azul, espere unos seis segundos después de un "beep" breve y un "beep" largo, todas las cartas en este grupo se cancelan. Cancelar una tarjeta de usuario: Pasar la tarjeta de autorización el número de veces correspondiente al grupo al que pertenece la tarjeta, el LED parpadea azul, pasar la tarjeta de usuario que desea eliminar, espere unos seis segundos, la tarjeta se cancela para esta cerradura. pasar la tarjeta de autorización el número correspondiente al grupo a que pertence la tarjeta a Cancelar? x pasar la tarjeta a eliminar pasar la tarjeta de autorización para cerrar la programacion o esperar 6 seg. 29 ES
30 Cancelar todas las tarjetas de usuario: Pasar la tarjeta de autorización siete veces consecutivas después de un 'BIP' todos los datos de las tarjetas se eliminan de la cerradura. 7x pasar la tarjeta de autorizacción Modo de puerta de paso: Si desea que la cerradura se quede siempre abierta, usted debe tener la manilla de el lado interior en bajo y pasar la tarjeta de usuario. Para cambiar al modo de control de acceso debe pasar la tarjeta de qualquier usuario. 1 30
31 INDICACIONES: Para el perfecto funcionamiento del control de acceso se recomienda que: - La instalación física de la cerradura en la puerta está hecha por un profesional. - La cerradura está en buenas condiciones - No desmontar los componentes, salvo el acceso a la batería - Las baterías usadas deben ser del tipo descrito en las características técnicas de los mismos - para utilizacción solamente en el interior. MANTENIMIENTO: - Para limpiar que el acero inoxidable y piezas de plástico exteriores del sistema de controlo el accesos puede utilizar un producto como la INOX PROTECT (JNF) o SPRAY INOX (JNF), ambos aplicados un paño suave y seco. - Debe ser hecha una inspección periódica comprobando algunos signos de desgaste que compromete la operación de la misma - Los tornillos que sujetan las manillas se deven ajustar periódicamente CD ENCODER SOFTWARE PROFISSIONAL PC 31 ES
32 Rua das Mimosas, 849 / 851 Zona Industrial das Mimosas S. Pedro da Cova - Apartado Gondomar - Portugal T: F: jnf@ jnf.pt Apoio técnico Technical support Apoio tecnico . acs_jnf@jnf.pt MI070-0
I/978. Sistemas de controlo de acessos / access control systems / Sistemas de control de accesos.
I/978 www.jnf.pt Easy Standalone I/979 SUITABLE FOR ALL LOCKS TYPES WITH SPINDLE 8X8MM COMPATIBLE CON TODOS LOS TIPOS DE CERRADURAS CON NUECA 8X8MM S1 I/980 www.jnf.pt EASY STANDALONE Fechaduras de controlo
Leia maiswww.jnf.pt I/969 SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS.
www.jnf.pt I/969 I SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. I/970 Sistemas de controlo de acessos / access control systems / Sistemas de control de accesos.
Leia maisLVN-code. Leitura de Cartão e Código Lectura de la Tarjeta y Codigo Card and Code Reading.
LVN-code t m.p.co Leitura de Cartão e Código Lectura de la Tarjeta y Codigo Card and Code Reading ww ec w.i-t 1 LVN Code Acesso através de Tecnologia de proximidade! Acceso a través de la tecnología de
Leia maisSoftware Full control. Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013
Software Full control Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013 Software Full control Sistemas de controlo de acessos / access control systems
Leia maisLVN Code. Wyłączny dystrybutor na Polskę
LVN Code Wyłączny dystrybutor na Polskę W celu uzyskania szczegółowych informacji prosimy o kontakt: Tel.: +48 784 037 299 Fax: +48 61 624 85 38 www.wano.pl // biuro@wano.pl 1 Leitura de Cartão e Código
Leia maisI/1256 ZZZ IHUUYD FRP
I/1256 I/1257 I SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. I/1258 Sistemas de controlo de acessos / SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS
Leia maisI/964. Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos
I/964 Sistemas de control de accesos I/965 I SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. I/966 SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS /
Leia maisSérie 980 / 980 Serie / Serie 980. H/839 H/840 Fechaduras, molas de porta e acessórios/ Locks, door closers and accessories / Cerraduras, cierra puertas y accesorios. Fechaduras / Locks / Cerraduras. www.jnf.pt
Leia maiss20 - security cylinders / s20 - Cilindros de seguridad.
H/1126 Sistemas de fecho / Locking systems / Sistemas de cierre Cilindros / www.jnf.pt s20 - Cilindros de segurança / s20 - security cylinders / s20 - Cilindros de seguridad. S20 SISTEMA DE CODIFICAÇÃO
Leia maisFECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS /
F/710 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. www.jnf.pt FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS / IN.17.501 Fecho com indicador de cor para cabines em vidro. Testa para
Leia maisPuxador / Lever handle / Manilla
Technical Puxador / Lever handle / Manilla Fire Proof EN1634 140 55 9 Ø19 EN1906 4 7-1 1 3 1 U Puxador / Lever handle / Manilla Indicado para pessoas com mobilidade reduzida / Recommended for disable people/
Leia maisROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS MORE
ROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS MORE A/162 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / Manillas y accesorios Rosetas / Roses www.jnf.pt ROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS MORE On picture:
Leia maisBarras Anti-pânico / Panic exit devices / Dispositivos antipánico.
Barras Anti-pânico / Barras Anti-pânico / ICONOGRAFIA - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / ICONOGRAPHY - TECHNICAL DATA / ICONOGRAFÍA - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fechadura para porta anti-pânico/ Lock for antipanic
Leia mais968 www.jnf.pt. de controle acesso / systems access control / Sistemas de control de acceso.
968 969 I Sistemas de controle acesso / systems access control / Sistemas de control de acceso. 970 971 O sistema JNF para controlo de acessos foi desenvolvido para soluções simples, fáceis de instalar
Leia maisSÉRIE DE SEGURANÇA / SECURITY LOCKS SERIES / SERIE DE CERRADURAS DE SEGURIDAD
H/804 Fechaduras, molas de porta e acessórios/ Locks, door closers and accessories / Cerraduras, cierra puertas y accesorios. Fechaduras / Locks / Cerraduras. www.jnf.pt SÉRIE DE SEGURANÇA / SECURITY LOCKS
Leia maisFERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL.
F/834 Ferragens para vidro / Herrajes para cristal. FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL. IN.80.306 Suporte parede - vidro / Material: EN 1.4401 (*) Espessura do vidro / Carga
Leia maiswww.jnf.pt I/969 SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS.
I/968 www.jnf.pt I/969 I SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. I/970 www.jnf.pt SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS
Leia maisJNF UNLIMITED WORKSHOP HARDWARE MODULAR SYSTEM TO CREATE EASY STRUCTURES LIKE FURNITURE, DECORATIVE ELEMENTS, STRUCTURAL FENCES, ETC.
02 MODULAR SYSTEMS Sistemas Modulares / Sistemas Modulares www.jnf.pt JNF UNLIMITED WORKSHOP HARDWARE SISTEMA MODULAR PARA CRIAR ESTRUTURAS SIMPLES, COMO MOBILIÁRIO, ELEMENTOS DECORATIVOS, DIVISÓRIAS ESTRUTURAIS,
Leia maisCurrent Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration
Leia maisL/1506 ZZZ IHUUYD FRP
L/1506 L/1507 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1508 Sistemas modulares para cabines sanitárias / Sanitary booth hardware / Herrajes
Leia maisI/1309 SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS.
I/1308 www.jnf.pt I/1309 I SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. I/1310 www.jnf.pt SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS
Leia maiswww.jnf.pt I/1257 Access control systems / Sistemas de control de accesos.
I/1256 www.jnf.pt I/1257 I Sistemas de control0 DE acessos / Sistemas de control de accesos. I/1258 www.jnf.pt Sistemas de control0 DE acessos / O sistema JNF para controlo de acessos foi desenvolvido
Leia maisI/1327 SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS.
I/1326 www.jnf.pt I/1327 I SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. I/1328 www.jnf.pt SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS
Leia maisI/1327 SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS.
www.jnf.pt I/1327 I SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. I/1328 www.jnf.pt SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL
Leia maisI/1327 SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS.
I/1326 www.jnf.pt I/1327 I SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. I/1328 www.jnf.pt SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 6U/ 12U General Information/ Informações Gerais/ Información General Compatible
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE
MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE youtube.com/furukawabrasil Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR/ Use the QR code reader Informações Gerais/ Información
Leia maisS30 - CILINDROS DE ALTA SEGURANÇA / S30 - HIGH SECURITY CYLINDERS / S30 - BOMBILLOS DE ALTA SEGURIDAD.
H/916 Fechaduras molas de porta e acessórios/ Locks and door closers and accessories / Cerraduras y cierra puerta y accesorios. Cilindros / www.jnf.pt S - CILINDROS DE ALTA SEGURANÇA / S - HIGH SECURITY
Leia maisPuxadores com placa / Lever handles with plate / Manillas con placa. A/203
Puxadores com placa / Lever handles with plate / anillas con placa. A/203 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/205 Baston B4 Shape B5 Pin B6 Ø23 17 40 18 12 Ø22 28
Leia maisBARRAS ANTI-PÂNICO / PANIC EXIT DEVICES / DISPOSITIVOS ANTIPÁNICO.
H/878 Fechaduras molas de porta e acessórios/ Locks and door closers and accessories / Cerraduras y cierra puerta y accesorios. Barras Anti-pânico / www.jnf.pt BARRAS ANTI-PÂNICO / PANIC EXIT DEVICES /
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3200
GUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3200 Características Abertura por impressão digital e/ou chave mecânica; Capacidade para 100 utilizadores; Resistente a água (chuvas e salpicos); Fechadura
Leia maisEspecificações. Esquema de Montagem TW3100 FICHA TÉCNICA TW /6 Criamos segurança!
FICHA TÉCNICA TW3100 Especificações Abertura por cartão RFID Dimensões: 162x71 mm Alimentação: 4x1.5 V (pilhas AA) Fechadura reversível Chave mecânica de emergência oculta no manípulo Temperatura de operação:
Leia maisFICHA TÉCNICA. Fechadura Electrónica com Teclado
FICHA TÉCNICA Fechadura Electrónica com Teclado Estrutura metálica Vários tipos de abertura: Código: 4 a 8 dígitos Cartão (Mifare) Código + Cartão Chave Mecânica Capacidade até 200 Utilizadores Alimentação:
Leia maisET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.
Ficha técnica de producto 05003010 juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos ET: 1171 /2013 Material /Material / Material Acabamento / Finish / Acabado Acessórios / Accessories / Accesorios Conjunto
Leia maisSISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.
E/578 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20 / Modular system ø20 / Sistema modular ø20. www.jnf.pt
Leia maisN/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.
N/1212 www.jnf.pt N/1213 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1214 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos
Leia maisPaso1 Instalación de App
ES My Wi-Fi Smart Plug Nombre: Enchufe Inteligente Wifi con Monitor de Energía Modelo: MIOSMP002 Ratio: 230V AC, 50/60Hz, 16A Importado por: ascendeo Iberia, S.L. Fabricado en China Telf: 902 19 19 00
Leia maisTRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR Voltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 1) VFE 15 VFE-15
TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR oltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 1) FE 15 A1 A3 H FE-15 A2 A4 51 CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS / ELECTRICAL
Leia maisBARRAS DE APOIO - AÇO INOXIDÁVEL ESCOVADO BARRAS DE APOYO - ACERO INOXIDABLE CEPILLADO SAFETY GRIP - BRUSHED STAINLESS STEEL
BARRAS DE APOIO - AÇO INOXIDÁVEL ESCOVADO BARRAS DE APOYO - ACERO INOXIDABLE CEPILLADO SAFETY GRIP - BRUSHED STAINLESS STEEL Barra de Apoio Articulável Barra de Apoyo Retractable Flip-up Safety Grip Barra
Leia maisN/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/
N/ Cabos de aço e acessórios / N/13 Cabos de aço e acessórios / N Cabos de Aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. N/ Cabos de aço e acessórios / Cabos de aço / N/1 Wire
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible with Open Rack Enterprise. To be installed in closed environments.
Leia maiscollection PORTUGUÊS ESPAÑOL ENGLISH
collection 2015-2016 PORTUGUÊS ESPAÑOL ENGLISH 1 Tivemos a necessidade de resumir a informação, consequentemente as especificações dos produtos não estão completas. Poderá descarregar o catálogo completo
Leia maisVFE " " 7.60" 18.54" 9.45"
TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR oltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 25.4 1.00" 160 6.30" 193 7.60" 471 18.54" FE-15 228 8.98" FE-15 CARACTERÍSTICAS
Leia maisELECTROMAGNETIC AND ELECTROMECHANICAL DEVICES
ELECTROMAGNETIC AND ELECTROMECHANICAL DEVICES DISPOSITIVOS ELECTROMAGNÉTICOS E ELECTROMECÂNICOS / DISPOSITIVOS ELECTROMAGNETICOS Y ELECTROMECANICOS. DISPOSITIVOS ELECTROMAGNÉTICOS / ELECTROMAGNETIC DEVICES
Leia mais16200 ASSEMBLY INSTRUCTIONS
600 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 600 COD US: 7500 Dimensões: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensiones: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensions: W: 85.43 H: 8.39 D: 7.5
Leia maisClosing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open
300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva
Leia maisCOPLAN SERIES 150 / 175 / 245
COPLAN SERIES DOBRADIÇAS INVISÍVEIS COM AJUSTE D / CONCEALED HINGE WITH D ADJUSTMENT / BISAGRAS INVISIBLES ADJUSTABLE D. 200.000 CYCLES Dobradiças & Pivots / Hinges & Pivots / Bisagras & Pivotes Dobradiças
Leia maisCOPLAN SERIES 150 / 175 / 245
COPLAN SERIES DOBRADIÇAS INVISÍVEIS COM AJUSTE 3D / CONCEALED HINGE WITH 3D ADJUSTMENT / BISAGRAS INVISIBLES ADJUSTABLE 3D. 200.000 CYCLES Dobradiças & Pivots / Hinges & Pivots / Bisagras & Pivotes Dobradiças
Leia maisASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE
600 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 600 COD US: 7500 Dimensões: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensiones: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensions: W: 85.43 H: 8.39 D: 7.5
Leia maisDoor Locks Interior Serrures de Porte Intérieures Cerraduras para Puertas Interior Fechaduras para Portas Interior
Door Locks Interior Serrures de Porte Intérieures Cerraduras para Puertas Interior Fechaduras para Portas Interior 49 Stainless Steel Acier Inoxydable Acero Inoxidable Aço Inox AISI 304 Also refer to Voir
Leia maisAccesorios de latón para PE Acessórios de latão para PE Series 8000 P
Accesorios de latón para PE Acessórios de latão para PE... -9 Series 8000 P CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSTICAS E BENEFÍCIOS Cuerpo en Latón CW7N-DW Material de acuerdo a las Normas UNE-EN - y
Leia maisASA 50, 140, 260, 370-IN
ASA 50, 140, 260, 370-IN ES ACUMULADORES DE INERCIA Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSALADOR P ACUMULADORES INÉRCIA Instruções de instalação, montagem e funcionamento para
Leia maisEasy. Easy Lock RFID. Mod. DMI13PG/B/A. Mod. DMI18PG/B/A. 13,56 Mhz LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO E GUARDE EM CASO DE NECESSIDADE
Easy Easy Lock RFID 3,6 Mhz FECHADURA COM SENSOR DE PROXIMIDADE RFID3,6 MHZ Padrão : MIFARE STATUS Mod. DMI3PG/B/A Comprimento do trinco 3 mm Mod. DMI8PG/B/A 7 8 0 ENT 3 6 9 Comprimento do trinco 8 mm!
Leia maisManual de Instrução / Assembly Instruc ons / Manual de Armado
Manual de Instrução / Assembly Instruc ons / Manual de Armado É obrigatório seguir os procedimentos abaixo para uma instalação correta do produto; Caso a instalação não esteja correta há risco de queda
Leia maisCEM SCA-05 KIT KIT CEM SCA-05. CEM SCA-05 Kit Installation Guide. Kit CEM SCA-05 Guía de Instalación. Kit CEM SCA-05 Guia de Instalação
CEM SCA-05 KIT KIT CEM SCA-05 CEM SCA-05 Kit Installation Guide Kit CEM SCA-05 Guía de Instalación Kit CEM SCA-05 Guia de Instalação CONTENTS 1. Kit Description... 1 2. Safety Information... 2 3. Procedures
Leia maisLINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco
LINK DREAM LINE Design Intemporal Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal Linhas Simples Simple Lines Lignes Simples Líneas simples Cor Branca White Colour Couleur Blanc Color Blanco FIL_02_2018
Leia maisAcessórios Accessories Accesorios
Acessórios Accessories Accesorios PT Na perspectiva de oferecer ao mercado um sistema integrado para portas, a Cifial disponibiliza vários tipos de acessórios e soluções complementares, tais como: dobradiças,
Leia maisCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de armário divisória desmontável. Sistema de armario y tabique armario desmontable. COMPOSIÇÕES Módulos de armário com estrutura
Leia maisDESCRIÇÃO CATÁLOGO: CONTRA SEDE PARA VÁLVULA DE DESCARGA HYDRA LUXO/MASTER 1 1/2" Modelo 1 1/2" Plásticos de Engenharia
39 32 Medidas em milimetros (mm) DESCRIÇÃO CATÁLOGO: CONTRA SEDE PARA VÁLVULA DE DESCARGA HYDRA LUXO/MASTER 1 1/2" Referência Material 349420 Plásticos de Engenharia Modelo 1 1/2" Medidas em milimetros
Leia maisMotors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings KPCSD - KPCSE CFW500
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings KPCSD - KPCSE CFW500 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia de Instalação, Configuração
Leia maisQual é a função de uma porta no nossos dias?
Qual é a função de uma porta no nossos dias? A porta é o controlo principal num edificio inteligente. A porta faz parte do conceito de segurança na gestão moderna de edificios. As portas exteriores é o
Leia maisWi-Fi. Smart Plug. Paso1 Instalación de App. Guía Rápida de Uso. Método 1. Método 2. Una vez instalada
ES Paso1 Instalación de App Wi-Fi Smart Plug Método 1 Busque la App en Apple Store o Google Play, descárguela e instálela. Guía Rápida de Uso App Store o Play Store Servicio Atención al Cliente 902 19
Leia maisDESCRIÇÃO CATÁLOGO: KIT REPARO COMPLETO PARA VÁLVULA DE DESCARGA DOCOL RI /2" E 1 1/4"
Medidas em milimetros (mm) DESCRIÇÃO CATÁLOGO: KIT REPARO COMPLETO PARA VÁLVULA DE DESCARGA DOCOL RI-8 1 1/2" E 1 1/" Referência Material Modelo 31609 Liga de Cobre, Plásticos de Engenharia, Elastômeros
Leia maisSILLA DE ESCRITORIO MOD. YS
SILLA DE ESCRITORIO MOD. YS 511-02786 Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de montarlo para garantizar un funcionamiento seguro y satisfactorio. Por favor, leia as instruções cuidadosamente
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 42U General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible
Leia maisIN COPLAN 175 DOBRADIÇA OCULTA COM AJUSTE 3D /
IN.05.06 - COPLAN 75 DOBRADIÇA OCULTA COM AJUSTE D / CONCEALED HINGE WITH D ADJUSTMENT / BISAGRA OCULTA CON AJUSTE D / CHARNIÈRE OCCULT AVEC D RÉGLAGE /8 COPLAN 45 COPLAN 75 COPLAN 50 IN.05.06 - COPLAN
Leia maisDurante a instalação do rack, manuseie com cuidado para evitar acidentes.
MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE youtube.com/furukawabrasil Rack de Parede Enterprise Rack de Pared Enterprise Enterprise Wall Cabinet Use um leitor de códigos QR/ Utilice
Leia maisG-Line. » Grapas - Pinzas» Almohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación
G-Line ES» Grapas - Pinzas» lmohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación PO» Suportes vidrio» orrachas» Eixos de segurança» Recomendações para a colocação EN» Glass Clamps» Gaskets» Security
Leia maisACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4
ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES www.ingns.com MULETAS BÉQUILLES 1500 1510 1501 1511 Par de muletas em alumínio e zamak com mola recuperadora. parafusos inox PH. 1 Cavilhão de 6,35 ou 8mm. Manilla doble
Leia maisMANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BST COD US: 57AMC6 V : 01
MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BST 08-06 COD US: 57AMC6 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos
Leia maisPortas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables
Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables www.jnf.pt F/1 F/2 I/2 www.jnf.pt www.jnf.pt F/3 Novo - New - Nuevo 31 Medidas dos furos a efectuar no vidro Sizes of
Leia maisEasy. Easy Lock RFID. Mod. DRF13AG/B/A. Mod. DRF18AG/B/A. 125 Khz LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO E GUARDE EM CASO DE NECESSIDADE
Easy Easy Lock RFID 5 Khz FECHADURA COM SENSOR DE PROXIMIDADE RFID5 KHZ Padrão : UNIQUE - SOKIMAT Q5 - ATMEL T5557 Mod. DRF3AG/B/A Comprimento do trinco 3 mm Mod. DRF8AG/B/A Comprimento do trinco 8 mm!
Leia maisForça de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica
MOLAS DE PAVIMENTO 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6
Leia maisLINEAR System for glass.
E/742 Sistemas de correr em alumínio Para portas de vidro / Sliding doors systems in aluminium for glass doors/ Sistemas para correderas en aluminio para puertas de cristal. Linear System for glass www.jnf.pt
Leia maisTW200S. Características e Dimensões. Tipos de trinco. Trinco Duplo. Trinco Simples
TW00S Características e Dimensões Estrutura metálica robusta Instalação simples Apropriada para todos tipos de porta Teclado ergonómico retro-iluminado Gestão através app móvel via Bluetooth Disponível
Leia maisDeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet
Motors Energy Automation Coatings DeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet SSW-06 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español
Leia maisMANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BBN V : 01
MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BBN 09-06 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en la caja 7
Leia mais1 WC System. Instrução Técnica Instrucción Técnica Technical Instruction
WC System . WC SYSTEM Technical characteristics: Electro-pneumatic system The toilet mechanism works with pneumatic energy supplied by the chassis's pneumatic system. The water timer is done by a relay,
Leia maisJ/1027. J/1026 Sinaléctica, Pictogrames, Numbers and Alphabets / Números y Letras.
J/106 J/107 J Sinaléctica, Numeros e Letras / Pictogrames, Numbers and Alphabets / Sinaléctica, Números y Letras. J/108 Sinaléctica, Numeros e Letras / J/109 Señalización PICTOGRAMAS COM SUPORTE EM NYLON
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE
MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE Patch Panel Descarregado Angular/ Patch Panel Descargado Angular/ Angled Modular Patch Panel youtube.com/furukawabrasil Use um leitor de códigos
Leia maisWi-Fi. Switch Descargue la App. Guía Rápida de Uso
ES Wi-Fi Switch Guía Rápida de Uso Servicio Atención al Cliente +4 9 44 9 9 Website: www.ascendeoiberia.com Service: iot@ascendeoiberia.com ascendeo Iberia, S.L. Add: C/ Les Planes, - 4. Polígono Fontsanta
Leia maisMANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE
MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BH 04 COD US: 63AMC43 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use the QR code reader/ Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR General Information/
Leia maisLIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)
Page 1 of 8 LIGHT PANEL 20367 CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws) ABOUT THIS PRODUCT The Light Panel may be used on a table top as a free-standing object, or mounted either horizontally
Leia maisCERTIFICADOS CERTIFICATES
4 CERTIFICADOS CERTIFICATES FECHADURAS DE SOBREPOR RIM DOOR OCKS FECHADURAS DE SOBREPOR ATA SEGURANÇA (PARA EXTERIOR) SÉRIE 00 8 RIM DOOR OCKS HIGH SECURITY (FOR EXTERIOR DOORS) SERIES 00 00 Tranca em
Leia maisREF.: 20050/20051/20052
controleantimicrobianonatural REF.: 20050/20051/20052 Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación *Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela umedecida em solução de água e
Leia maisBalcão. Toq. Toq 2 Doors Cabinet
Balcão Toq Toq 2 Doors Cabinet Conheça outros produtos da nossa empresa no site: www.artany.com.br Conozca otros productos en el sitio: www.artany.com.br Know another products in: www.artany.com.br Siga
Leia maisArmário. Toq Toq Doors Cabinet
Armário Toq 1400 Toq 1400 2 Doors Cabinet Conheça outros produtos da nossa empresa no site: www.artany.com.br Conozca otros productos en el sitio: www.artany.com.br Know another products in: www.artany.com.br
Leia maiseao BOTONES DE COMANDO
eao BOTONES DE COMANDO 1 LLAVE PALANCA CONTROL SWITCH COLOR MODELO 2 posiciones sin bloqueo posicionadora Plástico negro 5744-800.2 4 posiciones sin bloqueo posicionadora 8 posiciones sin bloqueo posicionadora
Leia maisferramentas Recomendamos o uso de chave de fenda Philips, martelo e parafusadeira ao montar o móvel
RACK UNION Manual de montagem ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE comprimento: 1360mm largura: 625mm expessura: 400mm LENGTH: 1360mm WIDTH: 625mm THICKNESS: 400mm LONGITUD: 1360mm ANCHO: 625mm
Leia maisLogan. Mesa. Logan Desk
Logan Mesa Logan Desk Conheça outros produtos da nossa empresa no site: www.artany.com.br Conozca otros productos en el sitio: www.artany.com.br Know another products in: www.artany.com.br Siga atentamente
Leia maisFechadura de cacifo com teclado
TW03S FICHA TÉCNICA Fechadura de cacifo com teclado Modelo: TW03S Alimentação: Três pilhas alcalinas de 1.5V (AAA) Vida útil da bateria: Abre a porta > 10.000 vezes normalmente, continua a abrir 150 vezes
Leia maisMANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE
MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP 5 COD US: 6AMC27, 6AMC3, 6AMC32 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios
Leia maisSOLE. Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen
SOLE Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen Mando a distancia de larga duración con regulación de temperatura Comando a distancia de longa duração com
Leia mais7,5 9,5 BSW 5/32" Ø 4,6 x 32 fios DESCRIÇÃO CATÁLOGO: KIT FIXADOR E ACIONADOR PARA ACABAMENTOS DECA HYDRA MAX/LUXO/MASTER
, Medidas em milimetros (mm) 0 A 9, BSW /2" Ø, x 2 fios DESCRIÇÃO CATÁLOGO: KIT FIXADOR E ACIONADOR PARA ACABAMENTOS DECA HYDRA MAX/LUXO/MASTER Referência Material Comprimento (A) 00 Liga de Cobre 0 mm
Leia maisATC ROC ASA Acumuladores para Instalaciones Solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR
ASA 800-5000 ES Acumuladores para Instalaciones Solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Acumuladores para Instalações Solares Instruções de Instalação, Montagem
Leia maisRS-485 Kit. Kit RS-485. Kit RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: / 04. Installation Guide. Guia de Instalación
RS-485 Kit Kit RS-485 Kit RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 04 Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table
Leia maisASA ES Depósitos acumuladores de inercia Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR
ASA 800-5000 ES Depósitos acumuladores de inercia Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Depósitos acumuladores de inercia Instruções de instalação, montagem e funcionamento
Leia mais