Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede"

Transcrição

1 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede ON 1 2 QSE-CI-WCI INPUTS ENTRADA ENTRÉES COM

2 Conteúdo Programação para Aplicações Autónomas Aspectos Gerais. 3 Seleccionar Configurações. 4 Introduzir Modo de Programação. 5. Modo de Programação. 6 Mudar Funcionalidade 6 Programação Avançada WCI. 6 Unidade de Controlo GRAFIK Eye QS. 6 Aplicação Energi Savr NodeTM. 6 Programação de Atribuições. 7 Ambiente ou Ambiente + Desligada Funcionalidade. 7 Funcionalidade da Zona. 8 Funcionalidade do Estore. 9 Funcionalidade de Alternar Estore. 10 Saída do Modo de Programação. 10 Tabela de Configuração. 11 Nota: O QSE-CI-WCI não suporta a funcionalidade de Partição. 2 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

3 Ler na íntegra antes de efectuar a programação Nota: Este guia destina-se a aplicações autónomas. Usar o software de configuração apropriado para programação dos sistemas em HomeWorks QS e Quantum. Certificar-se de que as Instruções de Instalação Eléctrica e Verificação da Instalação Eléctrica foram concluídas de acordo com o indicado na Folha de Instruções QSE CI WCI fornecidas com o produto. Aspectos Gerais A QSE-CI-WCI (WCI) aceita até oito entradas de fechamento de contacto (sinais momentâneos ou mantidos). Para as aplicações autónomas QS, as entradas são programáveis na própria unidade usando o botão do programa, interruptores DIP e LEDs. O botão do programa permite uma programação e restauração da predefinição de fábrica facilitadas. Os interruptores DIP permitem uma selecção de opções de controlo de entradas. Os LEDs proporcionam feedback imediato durante a configuração e diagnósticos: confirmação durante o modo de Programação verificação dos contactos que estão estabelecidos indicação de ligação de fios incorrecta/falha na comunicação ON LEDs (díodos emissores de luz) (vista lateral) 1 2 Interruptores DIP ON 1 2 QSE-CI-WCI COM INPUTS ENTRADA ENTRÉES COM Botão do Programa Entradas de fechamento de contacto (CCIs) Cor associada com cada CCI CCI Cor Vermelho Laranja Amarelo Verde Azul Violeta Cinzento Branco Nota: O WCI foi concebido para funcionar com um teclado de fechamento de contacto. O teclado de fechamento de contacto é proporcionado pelo cliente e não se encontra incluído no pacote da WCI. Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede 3

4 Seleccionar Configurações As configurações de fábrica da WCI permitem entradas momentâneas e elevar ou baixar entradas num teclado de fechamento de contacto. Mudar as configurações nos Interruptores DIP na WCI para fazer corresponder à sua aplicação. Primeiro, seleccionar Momentânea ou Mantida através do Interruptor DIP Interruptores DIP 2 e, em seguida, seleccionar Elevar/ ou Não Elevar/ (quando o Interruptor DIP 1 está LIGADO, CCI's 7 (cinzento) e 8 (branco) serão para e Elevar, respectivamente). Quando o Interruptor DIP 2 está Ligado (configurado para Momentânea), todos as CCIs serão momentâneas. Quando o Interruptor DIP 2 está Desligado (configurado para Mantida), todos as CCIs serão mantidas. Elevar/ ON Momentânea Interruptor DIP 1 Seleccionar entre as opções: LIGADO (ON): Elevar/ (configuração de fábrica) DESLIGADO (OFF): Não Elevar/ Interruptor DIP 2 Seleccionar entre tipos de entradas: LIGADO (ON): Momentânea (configuração de fábrica) DESLIGADO (OFF): Mantida Não Elevar/ 1 2 Mantida 4 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

5 Introduzir Modo de Programação Para atribuir os dispositivos QS (ou dispositivos de saída) à WCI, introduzir o modo de Programação premindo e mantendo premido o botão Programa durante 3 segundos. A funcionalidade actual da WCI pode ser determinada ao observar os LEDs. Por predefinição, a WCI apresentará o padrão em cascata (Deslocar da esquerda para a direita LEDs 1 a 6*). Ambiente ou Ambiente + Desligado: É apresentado o padrão em cascata. Ambiente + Funcionalidade desligada é a predefinição de fábrica. Zona ou Alternar Estore: Um único LED na WCI está a piscar e corresponde ao último botão premido no teclado de fechamento de contacto. LED 1 é a predefinição de fábrica quando é introduzido o modo de Programação. Estore: LED 1 e LED 6* estão a piscar. Todos os estores atribuídos fecharão; todos os estores não atribuídos abrirão. * Quando se selecciona Não Elevar/, os LEDs 1 a 8 ficarão activos no padrão em cascata. Para Estore: LED 1 e LED 8 estão a piscar. Nota: A unidade regressará à operação normal depois de 10 minutos decorridos. Programação de Progressão Botão do Programa LEDs (díodos emissores de luz) QSE-CI-WCI COM INPUTS ENTRADA ENTRÉES ON 1 2 Modo Normal Premir e manter premido o botão Programa durante 3 segundos Premir e manter premido o botão Programa durante 3 segundos Modo de Programação (atribuir diferentes dispositivos QS à WCI) Premir e manter premido o botão Programa durante 10 segundos Premir e manter premido o botão Programa durante 10 segundos Modo de Programação Avançada (mudar funcionalidade) Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede 5

6 Modo de Programação Mudar Funcionalidade A mudança de funcionalidade é alcançada no modo de Programação Avançada na unidade WCI, unidade de controlo GRAFIK Eye QS e aplicação Energi Savr NodeTM. Se não pretender efectuar qualquer mudança da funcionalidade, omitir a secção de Programação de Atribuições. Nota: A WCI não pode ser usada como um controlador de partição. Mudar a Funcionalidade: Modo de Programação Avançada da WCI Introduzir o modo de Programação Avançada premindo e mantendo premido o botão do programa durante 10 segundos completos mesmo se os LEDs se apagarem antes do tempo adjudicado ter passado. Uma vez introduzido o modo de Programação Avançada, todos os LEDs piscarão uma vez. Cada vez que se premir o botão Programa ocorrerá um ciclo através destas opções: LED 1: Ambiente + Desligado LED 2: Ambiente LED 3: Zona LED 4: Estore LED 5: Alternar Estores Depois de seleccionada a funcionalidade pretendida, premir e manter premido o botão Programa durante 10 segundos para regressar ao modo de Programação. Logo que a unidade regresse ao modo de Programação, os LEDs reflectirão a nova funcionalidade seleccionada (consultar a secção anterior Introduzir Modo de Programação: Ambiente ou Ambiente + Desligado (Padrão em cascata); Zona ou Alternar Estores (Único LED do último botão premido/cci); Estore (LED 1 e LED 6 estão a piscar). Mudar a Funcionalidade: Unidade de Controlo GRAFIK Eye QS Introduzir o modo de Programação na WCI conforme descrito na secção anterior. O ecrã da unidade de controlo GRAFIK Eye QS exibirá Teclado Mudar Tipo?". Premir OK para introduzir o menu. Premir os botões Elevar/ na unidade de controlo GRAFIK Eye QS para navegar no menu a fim de seleccionar opções (por exemplo, Estore, Ambiente). Premir OK para seleccionar a opção pretendida. Dependendo da opção seleccionada, serão exibidas opções adicionais Mudar a Funcionalidade: Aplicação Energi Savr NodeTM Seguir para o ecrã System Setup (Configuração do Sistema) e seleccionar Program QS Devices (Programar Dispositivos QS) na aplicação Energi Savr NodeTM. Premir e manter premido o botão Programa na WCI durante 3 segundos para introduzir a WCI no modo de Programação. O ecrã exibirá Wall Controls (Controlos de Parede). Seleccionar Change Control Type (Mudar Tipo de Controlo). Seleccionar a funcionalidade pretendida da WCI. 6 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

7 Modo de Programação (continuação) Programação de Atribuições Ambiente ou Ambiente + Desligada Funcionalidade Unidade de Controlo GRAFIK Eye QS Para atribuir a unidade de controlo GRAFIK Eye QS à WCI, manter premido o botão do Ambiente 1 na unidade de controlo GRAFIK Eye QS; os LEDs na unidade de controlo GRAFIK Eye QS piscarão. Para cancelar a atribuição da unidade de controlo GRAFIK Eye QS, manter premido o botão do Ambiente 5 na unidade de controlo GRAFIK Eye QS até que os LEDs que estão a piscar se apaguem. Unidade Energi Savr NodeTM (QSN-4T16-S e QSN-4S16-S) Para atribuir uma zona na unidade Energi Savr NodeTM na WCI, premir os botões Elevar (Raise) e (Lower) na unidade Energi Savr NodeTM; a Zona LED correspondente na unidade Energi Savr NodeTM começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da unidade Energi Savr NodeTM a ser incluída na atribuição do ambiente. Para cancelar a atribuição de uma saída, premir os botões Elevar e na unidade Energi Savr NodeTM; a Zona LED que está a piscar apagar-se-á. Unidade Energi Savr NodeTM (QSNE-4T10-D, QSNE-4S10-D e QSNE-4A-D) Para atribuir uma zona da unidade Energi Savr NodeTM à WCI, premir e manter premido o botão da Zona desejada durante 3 segundos; o LED correspondente começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da unidade Energi Savr NodeTM a ser incluída na atribuição do ambiente. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir e manter premido o botão da Zona na unidade Energi Savr NodeTM durante 3 segundos; o LED da Zona que está a piscar apagar-se-á. Unidade Energi Savr NodeTM (QSNE-2DAL-D, QSN-1ECO-S, QSN-2ECO-S e QSNE-2ECO-D) Seguir as solicitações da aplicação Energi Savr NodeTM para atribuir a área desejada da Energi Savr NodeTM à WCI. A aplicação é necessária para cancelar as atribuições das áreas da aplicação Energi Savr NodeTM. Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede 7

8 Modo de Programação (continuação) Programação de Atribuições (continuação) Funcionalidade da Zona Activar a CCI a ser atribuída ou efectuar a sua deslocação cíclica ao bater levemente no botão Programa; o LED a piscar na WCI indica qual a CCI seleccionada. Para activar a CCI a ser atribuída efectuar um dos seguintes passos: fazer entrar em curto-circuito o fio CCI com um fio Comum, ou premir o botão correspondente (se a instalação eléctrica do teclado de fechamento de contacto à WCI já tiver sido efectuada). Para o mapeamento de zonas à CCI, consultar a Tabela de Configuração na página 11. Unidade de Controlo GRAFIK Eye QS Ajustar o nível da zona a ser atribuída usando os botões da Zona Elevar e na unidade de controlo GRAFIK Eye QS. Para atribuir uma zona à CCI activada, premir os botões de controlo da Zona Elevar e ; os LEDs associados aquela zona na unidade de controlo GRAFIK EyeQS começarão a piscar. Repetir este passo para cada zona adicional da unidade de controlo GRAFIK Eye a ser atribuída à CCI. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir os botões de controlo da zona Elevar e durante 3 segundos até que os LEDs da Zona deixem de piscar. Unidade Energi Savr NodeTM (QSN-4T16-S e QSN-4S16-S) Ajustar o nível da zona a ser atribuída usando os botões da Zona Elevar e na unidade Energi Savr NodeTM. Para atribuir uma zona da unidade Energi Savr NodeTM para activar a CCI, premir os botões da zona Elevar e na unidade Energi Savr NodeTM; a Zona LED correspondente na unidade Energi Savr NodeTM começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da unidade Energi Savr NodeTM a ser atribuída à CCI. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir os botões da zona Elevar e na unidade Energi Savr NodeTM; a zona LED que está a piscar apagar-se-á. Unidade Energi Savr NodeTM (QSNE-4T10-D, QSNE-4S10-D e QSNE-4A-D) Ajustar o nível da zona a ser atribuída usando os botões da Zona Elevar e na unidade Energi Savr NodeTM. Para atribuir uma zona da unidade Energi Savr NodeTM à CCI activada, premir e manter premido o botão da Zona durante 3 segundos; o LED da zona correspondente na unidade Energi Savr NodeTM começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da unidade Energi Savr NodeTM a ser atribuída à CCI. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir e manter premido o botão da Zona na unidade Energi Savr NodeTM durante 3 segundos; o LED da zona que está a piscar apagar-se-á. Unidade Energi Savr NodeTM (QSNE-2DAL-D, QSN-1ECO-S, QSN-2ECO-S e QSNE-2ECO-D) Seguir as solicitações da aplicação Energi Savr NodeTM para atribuir as zonas desejadas da Energi Savr NodeTM numa área à WCI. Activar a CCI que pretende atribuir quando solicitado durante a configuração das zonas. A aplicação é necessária para cancelar as atribuições das áreas da aplicação Energi Savr NodeTM. 8 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

9 Modo de Programação (continuação) Programação de Atribuições (continuação) Funcionalidade de Estores Unidades de Controladores Electrónicos (EDU) Sivoia QS e Venetian Premir qualquer botão numa Unidade de Controlador Electrónico (EDU) para a alternar entre atribuída e não atribuída. Os estores atribuídos fecharão e o LED na Unidade de Controlador Electrónico (EDU) piscará. Os estores não atribuídos abrirão e o LED na Unidade de Controlador Electrónico (EDU) apaga-se. Repetir este processo para atribuir várias Unidades de Controladores Electrónicos (EDU). Unidade de Controlador de Grupo de Motores (QSE-CI-4M-D) Para atribuir uma zona da unidade do Controlador de Grupo de Motores à WCI, premir e manter premido o botão da Zona desejada durante 3 segundos; o LED correspondente começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da unidade da zona do Controlador de Grupo de Motores a ser incluída na atribuição do Ambiente. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir e manter premido o botão da Zona na unidade do Controlador de Grupo de Motores durante 3 segundos; o LED da Zona que está a piscar apagar-se-á. Nota: Os botões predefinidos executam a função parar-se-em movimento com a entrada CCI Momentânea. A funcionalidade Parar-se-em Movimento não se encontra disponível com entradas de CCI Mantidas. Interface QSE-IO programada em Modo de Saída de Estore (QSE-IO) Nota: Consultar as Instruções de Instalação do QSE-IO para uma configuração apropriada dos Interruptores DIP antes da programação da WCI. Para atribuir o Estore do Grupo 1, bater ligeiramente e apenas uma vez no botão Programa no QSE-IO; LEDs 1 3 piscarão. Para atribuir o Estore do Grupo 2, bater ligeiramente, duas vezes, no botão Programa no QSE-IO; LEDs 4 5 piscarão. Para cancelar a atribuição do Estore do Grupo 1, bater ligeiramente e apenas uma vez no botão Programa no QSE-IO quando os LEDs 1 3 estiverem a piscar; os LEDS deixam de piscar. Para cancelar a atribuição do Estore do Grupo 2, bater ligeiramente duas vezes no botão Programa no QSE-IO quando os LEDs 4 5 estiverem a piscar; os LEDS deixam de piscar. Nota: Os LEDs no QSE-IO estarão desligados quando a WCI estiver no modo de Programação. Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede 9

10 Modo de Programação (continuação) Programação de Atribuições (continuação) Funcionalidade Alternar Estores Activar a CCI a ser atribuída ou efectuar a sua deslocação cíclica ao bater levemente no botão Programa; o LED a piscar na WCI indica qual a CCI seleccionada. Para activar a CCI a ser atribuída efectuar um dos seguintes passos: fazer entrar em curto-circuito o fio CCI correspondente com um fio Comum, ou premir o botão correspondente (se a instalação eléctrica do teclado de fechamento de contacto à WCI já tiver sido efectuada). Unidades de Controladores Electrónicos (EDU) Sivoia QS e Venetian Com a CCI a ser atribuída activada, premir qualquer botão numa Unidade de Controlador Electrónico (EDU) para a alternar entre atribuída e não atribuída. Repetir este processo para atribuir várias Unidades de Controladores Electrónicos (EDU). Unidade de Controlador de Grupo de Motores (QSE-CI-4M-D) Para atribuir uma zona da unidade do Controlador de Grupo de Motores à WCI, premir e manter premido o botão da Zona durante 3 segundos; o LED da zona correspondente na unidade do Controlador de Grupo de Motores começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da zona da unidade do Controlador de Grupo de Motores a ser atribuída à CCI. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir e manter premido o botão da Zona na unidade do Controlador de Grupo de Motores durante 3 segundos; o LED da Zona que está a piscar apagar-se-á. Saída do Modo de Programação Para sair do modo de Programação, premir e manter premido o botão Programa durante 3 segundos até os LEDs se apagarem. Os LEDs na WCI regressarão ao normal. Nota: Verificar se a programação está configurada conforme desejado no teclado de fechamento de contacto antes de regressar à secção Montagem nas Instruções de Instalação fornecidas com a WCI. Depois dos teclados da WCI e da CCI estarem montados, a WCI deixará de estar disponível. 10 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

11 Programação para Aplicações Autónomas Tabela de Configuração Interruptor DIP Funcionalidade 1 2 Entradas de fechamento de contacto (CCI) Vermelho Laranja Amarelo Verde Azul Violeta Cinzento Branco (Entrada 1) (Entrada 2) (Entrada 3) (Entrada 4) (Entrada 5) (Entrada 6) (Entrada 7) (Entrada 8) Ambiente 1 Ambiente 2 Ambiente 3 Ambiente 4 Ambiente 5 Ambiente 6 Ambiente 7 Ambiente 8 Ambiente Ambiente 1 Ambiente 2 Ambiente 3 Ambiente 4 Ambiente 5 Ambiente 6 Elevar Ambiente 1 Ambiente 2 Ambiente 3 Ambiente 4 Ambiente 5 Ambiente 6 Ambiente 7 Desligada Ambiente + Desligado Ambiente 1 Ambiente 2 Ambiente 3 Ambiente 4 Ambiente 5 Desligada Elevar Zona 1 Zona 2 Zona 3 Zona 4 Zona 5 Zona 6 Zona 7 Zona 8 Zona 1 Zona 2 Zona 3 Zona 4 Zona 5 Zona 6 Elevar Abrir Predefinição 1 Predefinição 2 Predefinição 3 Predefinição 4 Predefinição 5 Predefinição 6 Fechar Abrir Predefinição 1 Predefinição 2 Predefinição 3 Predefinição 4 Fechar Elevar Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 Grupo 7 Grupo 8 Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 Elevar Zona Estore1, 2 Alternar Estore3, Para funcionalidade do estore com entradas mantidas: Designando a CCI enviará um comando conforme descrito na tabela; cancelando a designação da CCI enviará um comando aos estores atribuídos para parar. Para funcionalidade do estore com entradas momentâneas: Se algum estore atribuído estiver em movimento quando uma entrada é designada, todos os estores atribuídos receberão o comando para parar ( parar-se-em movimento ). Para Alternar Estores com entradas mantidas: Cada vez que o interruptor de terceiros estiver na posição Ligada (ON), efectuará o ciclo entre Aberto e Fechado; a posição Desligada (OFF) resultará numa Paragem. Para Alternar Estores com entradas momentâneas: Com cada compressão do botão de terceiros ocorrerá o ciclo através destes comandos: Abrir, Parar, Fechar, Parar. Elevar/ Momentânea ON Posição-chave LIGADO (ON): Interruptor DIP para cima DESLIGADO (OFF): Interruptor DIP para baixo 1 Não Elevar/ 2 Mantida Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede 11

12 Informações de contato Internet: Sede mundial E.U.A. Lutron Electronics Co., Inc Suter Road Coopersburg, PA EUA TEL FAX Número gratuito: LUTRON1 Suporte técnico: Linhas diretas de assistência técnica nas América do Norte e Sul: E.U.A., Canadá e Caribe: México: América Central/do Sul: Sede europeia Reino Unido Lutron EA Ltd. 6 Sovereign Close London E1W 3JF Reino Unido TEL +44.(0) FAX +44.(0) NÚMERO GRATUITO (RU) Suporte técnico: +44.(0) Sede asiática Cingapura Lutron GL Ltd. 15 Hoe Chiang Road #07-03 Euro Asia Centre Singapore TEL FAX Linhas diretas de assistência técnica na Ásia Norte da China: Sul da China: Hong Kong: Indonésia: Japão: Macau: Cingapura: Taiwan: Tailândia: Outros países: Lutron, Sivoia, Quantum, e GRAFIK Eye são marcas comerciais registradas e Energi Savr Node são marca comerciais da Lutron Electronics Co., Inc Lutron Electronics Co., Inc. P/N Rev. A 04/ Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

Nota de Aplicação No 407 Revisão F Março de 2019

Nota de Aplicação No 407 Revisão F Março de 2019 Revisão F Março de 2019 Utilização de um Laser Verde para Programar os Dispositivos Montados na Parede e no Tecto Lutron Vários dispositivos montados na parede e no tecto Lutron dispõem da capacidade de

Leia mais

Saída de contacto sem tensão GRX-CCO-8

Saída de contacto sem tensão GRX-CCO-8 LUTR LUTR Instruções de instalação Descrição O GRX-O- possui oito saídas de contacto sem tensão secas que integram o controlo do equipamento audiovisual fornecido pelo cliente nas unidades de controlo

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

Instruções de Utilização. Actuador de comutação Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar

Leia mais

Controlo Sem Fios Pico com 4 Botões (para regiões fora da América do Norte, Central e do Sul)

Controlo Sem Fios Pico com 4 Botões (para regiões fora da América do Norte, Central e do Sul) Controlo Sem Fios Pico com 4 Botões (para regiões fora da América do Norte, Central e do Sul) O controlo sem fios Pico é um dispositivo flexível e fácil de usar permitindo ao utilizador controlar dispositivos

Leia mais

Controlador de grupo motorizado de CA GRX-4M-GC-CE

Controlador de grupo motorizado de CA GRX-4M-GC-CE grx-4m-gc-1 11.19.04 Controlador de grupo motorizado de CA GRX-4M-GC-CE Descrição Para utilização com unidades de controlo GRAFIK Eye Série 3500 e 4500. Controlador motorizado de CA de 4 canais de integração

Leia mais

Interface de entrada de caixa de embutir sem tensão GRX-WCI Dispositivos PELV (Classe 2: EUA) GRAFIK Eye V 200 ma GRAFIK Eye V 100 ma

Interface de entrada de caixa de embutir sem tensão GRX-WCI Dispositivos PELV (Classe 2: EUA) GRAFIK Eye V 200 ma GRAFIK Eye V 100 ma Instruções de instalação Ler atentamente antes de instalar Aspectos gerais O GX-WCI deve ser utilizado com sistemas GAFIK Eye série 3000 e 4000. O GX-WCI é montado por trás do interruptor fornecido pelo

Leia mais

Barramento DALI 1. Barramento DALI 2. seetouchr dispositivo de parede QS. Ligação QS. Testar comunicação sem fi os. Controlador sem fi os PicoR

Barramento DALI 1. Barramento DALI 2. seetouchr dispositivo de parede QS. Ligação QS. Testar comunicação sem fi os. Controlador sem fi os PicoR R R Energi Savr NodeTM para QSNE-2DAL-D Controlador Energi Savr NodeT para O módulo Energi Savr NodeT é um controlador de instalação em calhas DIN para serem compatíveis com as cargas do protocolo Digital

Leia mais

Acessório de Parede GRX-CIR Receptor Infravermelho de Teto Classe 2/PELV

Acessório de Parede GRX-CIR Receptor Infravermelho de Teto Classe 2/PELV 1 2 3 4 5 6 Instruções de Instalação Deixe com o usuário Acessório de Parede GRX-CIR Receptor Infravermelho de Teto Classe 2/PELV DIP Switches Lente Infravermelha LED de Programação Descrição O GRX-CIR

Leia mais

CENTRAL ELECTRÓNICA MC41SP NEW VER.1.04 REV.05/14

CENTRAL ELECTRÓNICA MC41SP NEW VER.1.04 REV.05/14 CENTRAL ELECTRÓNICA MC4SP NEW VER..04 REV.05/4 MC4SP MC4SP NEW Central electrónica para a automatização de portões de correr ou seccionados com fim de curso, com função arranque/paragem suave e receptor

Leia mais

Guia do Utilizador Sistema de controlo LogiComm

Guia do Utilizador Sistema de controlo LogiComm Guia do Utilizador Sistema de controlo LogiComm P/N 7979 - Portuguese - Menu principal Este Guia do Utilizador fornece tarefas comuns de geração de padrões, de verificação do produto e de configuração

Leia mais

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Calisto P240 USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240 USB

Leia mais

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5

Leia mais

Instruções de Utilização. Teclado para código

Instruções de Utilização. Teclado para código Instruções de Utilização Teclado para código 605.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...10 Sequência da colocação

Leia mais

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR TM Calisto P240-M USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240-M

Leia mais

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar Boas-vindas PT Guia de iniciação rápida 1 2 3 Ligar Instalar Apreciar Conteúdo da caixa Telefone Estação de base Unidade de alimentação para a estação de base Fio telefónico 2 pilhas recarregáveis AAA

Leia mais

Início rápido. Para ajustar o aparelho à medição, este tem de ser configurado! Indicador Sensoface (estado do sensor)

Início rápido. Para ajustar o aparelho à medição, este tem de ser configurado! Indicador Sensoface (estado do sensor) Início rápido Modo de funcionamento de medição Depois de se ligar a tensão de funcionamento, o aparelho entra automaticamente no modo de funcionamento "Medição". Acesso ao modo de funcionamento de medição

Leia mais

Instruções de instalação

Instruções de instalação Instruções de instalação Leia com atenção Descrição O par de transmissores/receptores de infravermelho coordena automaticamente funções predefinidas de iluminação em áreas com divisórias, tais como salas

Leia mais

PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design.

PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design. PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 3 Programação e funcionamento... 3 Introdução do super código...3 Primeira

Leia mais

Unidades de consumo de energia (PDUs) na linha QS

Unidades de consumo de energia (PDUs) na linha QS Sistema QS Unidades de consumo de energia () Linha QS Unidades de consumo de energia () na linha QS 369405k 06.08.5 A Lutron criou um método fácil para padronizar os requisitos de energia quando se projetam

Leia mais

Sistema DCN multimédia

Sistema DCN multimédia Sistema DCN multimédia Sistema de conferências pt Manual do utilizador Sistema DCN multimédia Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Direitos de autor e exclusão

Leia mais

Versão 2.0. Manual do Utilizador Para Windows Vista, 7 e 8

Versão 2.0. Manual do Utilizador Para Windows Vista, 7 e 8 Versão 2.0 Manual do Utilizador Para Windows Vista, 7 e 8 GestãoAG, v.2.0 2 Índice Introdução... 3 Contactos... 3 Requisitos... 3 Funcionamento do Programa... 4 Aba de Início e Navegabilidade... 4 Consultar

Leia mais

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607..

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607.. Instruções de Utilização Unidade de leitura de impressão digital 607.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...9 Sequência

Leia mais

INFORMAÇÃO DO TECLADO (Módulo de Acesso/Segmentos)

INFORMAÇÃO DO TECLADO (Módulo de Acesso/Segmentos) INFORMAÇÃO DO TECLADO (Módulo de Acesso/Segmentos) Para um controlo correcto e indicação do estado do sistema JABLOTRON 100, disponibiliza-se vários tipos de módulos de acesso. Para controlo (Armar, Desarmar

Leia mais

Módulo de Alimentação Adaptável HomeWorks QS Controlador de comutação de fase adaptável. Hi Temp. Power

Módulo de Alimentação Adaptável HomeWorks QS Controlador de comutação de fase adaptável. Hi Temp. Power N QS Zones 0,5 N m 0-10 V- All Others 50 ma Z096 230 V~ 50/60 z 50 ma Up www.lutron.com +44.(0)20.7680.4481 1,2 N m 8 mm ains Only Outputs 230 V~ 10 AX each 1 2 3 4 ódulo de Alimentação Adaptável omeworks

Leia mais

Computer Setup Manual do utilizador

Computer Setup Manual do utilizador Computer Setup Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Manual de Utilizador do Portal Móvel

Manual de Utilizador do Portal Móvel Vodafone Negócios Manual de Utilizador do Portal Móvel Vodafone One Net Índice 1. Introdução 2. Instalação 3. Utilização 3.1. Ecrã Estado 3.1.1. Anúncios de Ausência 3.1.2. Gestor 3.1.3. Números do Utilizador

Leia mais

Módulo de Regulação de Fluxo Luminoso PowPak com Controlo 0-10 V-

Módulo de Regulação de Fluxo Luminoso PowPak com Controlo 0-10 V- Módulo de Regulação de Fluxo Luminoso PowPak com Controlo 0-10 V- 369779c 1 08.19.16 O Módulo de Regulação de Fluxo Luminoso PowPak com Controlo 0 10 V- é um controlo por radiofrequência que opera balastros

Leia mais

Descrição Avançar canal/avançar Menu. Recuar canal/recuar menu. Diminuir volume. Aumentar o volume/confirmação do menu.

Descrição Avançar canal/avançar Menu. Recuar canal/recuar menu. Diminuir volume. Aumentar o volume/confirmação do menu. Informações sobre o produto Ligações Ligaçõe VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Painel de controlo CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Leia mais

Lutron e Bang & Olufsen. Um mundo de soluções

Lutron e Bang & Olufsen. Um mundo de soluções Lutron e Bang & Olufsen Um mundo de soluções A sua casa e respectivo mobiliário são uma continuação de si próprio. São uma forma de se expressar quer seja em estilo ultramoderno, minimalista ou urbano.

Leia mais

Utilitário de Configuração

Utilitário de Configuração Utilitário de Configuração Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é marca comercial dos respectivos proprietários e é utilizada pela Hewlett- Packard Company

Leia mais

Painel táctil e teclado

Painel táctil e teclado Painel táctil e teclado Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Vive Módulo de regulação de fluxo luminoso PowPak com controlo 0 10 V-

Vive Módulo de regulação de fluxo luminoso PowPak com controlo 0 10 V- Vive Módulo de regulação de fluxo luminoso PowPak com controlo 0 10 V- O com controlo 0 10 V- é um controlo por radiofrequência que opera balastros fluorescentes controlados de 0 10 V- ou controladores

Leia mais

* _Rev.1* Termóstato programável

* _Rev.1* Termóstato programável Termóstato programável Aparelho em conformidade com as exigências das directivas 2004/108/CE (Compatibilidade electromagnética) e 2006/95/CE (Equipamento eléctrico de baixa tensão) *2702113_Rev.1* Em virtude

Leia mais

Módulo de Alimentação Adaptável

Módulo de Alimentação Adaptável N QS Zones 0,5 N m 0-10 V- All Others 50 ma Z096 230 V~ 50/60 z 50 ma Up www.lutron.com +44.(0)20.7680.4481 1,2 N m 8 mm ains Only Outputs 230 V~ 10 AX each 1 2 3 4 ódulo de Alimentação Adaptável omeworksr

Leia mais

ESTADO DO SISTEMA Fogo

ESTADO DO SISTEMA Fogo Comandos da Central STATUS ZONAS COMANDOS FOGO AVARIA ISOLADO FOGO 1 2 3 4 5 6 7 8 AVARIA ISOLAMENTOS 1 5 SILENCIAR BESOURO REPOSIÇÃO DO SISTEMA 1 2 2 6 DE LEDS 3 AC 3 7 AVARIA SISTEMA 4 8 SIRENES ACTIVAR/

Leia mais

Controles de carga alinhados HomeWorks QS

Controles de carga alinhados HomeWorks QS A família de dimmers e interruptores alinhados HomeWorks QS pode controlar cargas de iluminação e de motores, além de fornecer um sistema conveniente e fácil de instalar. Os controles alinhados HomeWorks

Leia mais

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2 2 309 272 01 LUNA LUNA 120 top2 120 0 100 120 0 200 Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular 0 6 12 18 24 MENU OK 1 2 Lux 2000 LUNA 120 top2 P D GB F I 2600 W 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm

Leia mais

Teclados de mesa HomeWorksR QS RF seetouchr

Teclados de mesa HomeWorksR QS RF seetouchr Os teclados de mesa HomeWorksR QS RF seetouchr disponibilizam aos proprietários uma maneira simples e elegante para accionarem luzes, estores / cortinados, telas motorizadas, termóstatos e muitos outros

Leia mais

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informações sobre o produto I-1. Conteúdo da embalagem Comutador de ligação inteligente Guia de instalação rápida CD com Guia de instalação

Leia mais

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres Instruções de Montagem e de Utilização Posto interno saliente mãos-livres 1250.. Descrição do aparelho O posto interno saliente mãos-livres é uma unidade prefabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador

Leia mais

Módulo de Relé PowPak com Softswitch

Módulo de Relé PowPak com Softswitch Módulo de Relé PowPak com O Módulo de relé PowPak com é um dispositivo de radiofrequência (RF) que usa a tecnologia patenteada Lutron para controlar cargas de uso geral baseado na entrada de controles

Leia mais

Administrador de condomínio Art. 1456B Vdc. Art 1456B PT MANUAL TÉCNICO A2 A3 A4

Administrador de condomínio Art. 1456B Vdc. Art 1456B PT MANUAL TÉCNICO A2 A3 A4 PT MANUAL TÉCNICO B Art 1456B + - 40-56 Vdc SOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500 ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500 FIXED POE SETTABLE POE N0 POE A1 A2 A3 A4 Administrador de condomínio Art. 1456B

Leia mais

Controlo de Acessos Numérico à Prova de Água - TW2003-T

Controlo de Acessos Numérico à Prova de Água - TW2003-T Características Controlo de Acessos Numérico à Prova de Água - TW2003-T Estrutura em liga de alumínio, à prova de água, IP65. Leitor de vários tipos de cartão: 125KHz EM, e 13.56MHz (IC, CPU card, ISO14443A).

Leia mais

Guia de Iniciação Rápida

Guia de Iniciação Rápida ANALYZER Guia de Iniciação Rápida Estudar minuciosamente o Manual de Utilização antes de usar o Guia de Iniciação Rápida. by SERVIÇO DE CLIENTES Se o Analisador não funcionar como esperado, contactar o

Leia mais

Utilitário de Configuração

Utilitário de Configuração Utilitário de Configuração Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Sistema DCN multimédia

Sistema DCN multimédia Sistema DCN multimédia Sistema de conferências pt Manual do utilizador Sistema DCN multimédia Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Direitos de autor e exclusão

Leia mais

AMAX Panel 2000 / AMAX Panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Guia do utilizador

AMAX Panel 2000 / AMAX Panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Guia do utilizador AMAX Panel 2000 / AMAX Panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN pt Guia do utilizador AMAX Panel 2000 / AMAX Panel 2000 EN Índice pt 3 Índice 1 Introdução 4 2 Armar e desarmar o sistema 9 2.1 Armar o

Leia mais

Painel táctil e teclado

Painel táctil e teclado Painel táctil e teclado Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Instruções de Montagem e Utilização. Campainha saliente

Instruções de Montagem e Utilização. Campainha saliente Instruções de Montagem e Utilização Campainha saliente 1200.. 1 Descrição do aparelho A campainha saliente é uma unidade pré-fabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador de porta Gira. Adicionalmente,

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7 MANUAL DE OPERAÇÃO 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 AGRADECEMOS-LHE A AQUISIÇÃO DESTE CONTROLO. LEIA ATENTAMENTE O MANUAL, ANTES DE PROCEDER À INSTALAÇÃO. DEPOIS

Leia mais

Instruções de Utilização. Visor a cores TFT

Instruções de Utilização. Visor a cores TFT Instruções de Utilização Visor a cores TFT 1286.. Descrição do aparelho O visor a cores TFT pertence ao sistema de intercomunicador de porta Gira, sendo um módulo de ampliação dos postos internos. Menu

Leia mais

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos Guarde estas instruções para consultas futuras O Easi-Scope 2 possui uma bateria não substituível

Leia mais

GMI 10. manual de início rápido

GMI 10. manual de início rápido GMI 10 manual de início rápido Introdução Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto quanto a avisos relativos ao produto e outras informações importantes.

Leia mais

Configurador Tebis TX100

Configurador Tebis TX100 Configurador Tebis TX100 Projector LED com detector infravermelhos rádio quicklink Características eléctricas / mecânicas: ver manual do produto Referência do produto Designação do produto Versão TX100

Leia mais

GE Security. Manual de Utilizador do Sistema de Detecção de Monóxido de Carbono KM300

GE Security. Manual de Utilizador do Sistema de Detecção de Monóxido de Carbono KM300 GE Security Manual de Utilizador do Sistema de Detecção de Monóxido de Carbono KM300 Manual de Utilizador do Sistema de Detecção de Monóxido de Carbono KM300 1069721 REV 1 2.0 01MAR10 Copyright Copyright

Leia mais

Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador

Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais

Leia mais

Energi Savr Node para 0 10 V- Energi Savr Node com Softswitch

Energi Savr Node para 0 10 V- Energi Savr Node com Softswitch Energi Savr Node para 0 10 V- Energi Savr Node com Softswitch A família Energi Savr Node (ESN) é um grupo de produtos modulados para o controle de iluminação e outras cargas. Este documento descreve os

Leia mais

PET. 1 verificar equipamento. 2 carregar a unidade GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA Guia de Instalação Rápida Pet Locator

PET. 1 verificar equipamento. 2 carregar a unidade GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA Guia de Instalação Rápida Pet Locator PET PET GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA - Transformador Informamos que poderá consultar a versão integral deste manual, bem como aceder às condições de garantia, em: http://consumer.inosat.com/manualpet.pdf

Leia mais

Caldeiras de Eléctrodos

Caldeiras de Eléctrodos Estas instruções contêm informações sobre funcionamento e devem ser mantidas junto da unidade. Caldeiras de Eléctrodos Módulo com visor alfanumérico Manual de instruções Edição 3.1 (Para utilização com

Leia mais

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO BR- 2 3 0 MANUAL DE INSTALAÇÃO PT Quadro Electrónico para 2 motores 230 VAC ATENÇÃO: Ler atentamente estas instruções antes de instalar este equipamento. O uso ou instalação incorrecta deste produto poderá

Leia mais

MultiBoot Manual do utilizador

MultiBoot Manual do utilizador MultiBoot Manual do utilizador Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os

Leia mais

Número da ligação Cor da luz Cor do cabo 1 Vermelho Castanho 2 Âmbar Preto 3 Verde Amarelo-Verde 4 Comum das luzes Azul 5 Terra Não ligado

Número da ligação Cor da luz Cor do cabo 1 Vermelho Castanho 2 Âmbar Preto 3 Verde Amarelo-Verde 4 Comum das luzes Azul 5 Terra Não ligado DESCRIÇÃO DAS CORES DOS CABOS DAS LUZES Número da ligação Cor da luz Cor do cabo 1 Vermelho Castanho 2 Âmbar Preto 3 Verde Amarelo-Verde 4 Comum das luzes Azul 5 Terra Não ligado SINCRONIZAÇÃO 1 Juntar

Leia mais

CENTRAL DE DETECÇÃO INCÊNDIO ENDEREÇAVEL

CENTRAL DE DETECÇÃO INCÊNDIO ENDEREÇAVEL CENTRAL DE DETECÇÃO INCÊNDIO ENDEREÇAVEL MANUAL DE UTILIZADOR NIVEIS DE ACESSO AO SISTEMA: Nível de Acesso 1 Utilizador geral (não necessita introdução de código) Neste nível só é permitido aos utilizadores

Leia mais

Controlo remoto (só em alguns modelos)

Controlo remoto (só em alguns modelos) Controlo remoto (só em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

Support Informação técnica H

Support Informação técnica H Support Informação técnica H8-64-00-01 Trabalhado por: U. Laarmann Tel.: (0209) 401 732 Data: 20.06.2006 Fax: (0209) 401 743 Combinação Side-by-Side KE 640-3-2T As diversas indicações de segurança devem

Leia mais

imax Concepção Centrada no Utilizador 2007/2008 Manual do Utilizador

imax Concepção Centrada no Utilizador 2007/2008 Manual do Utilizador Concepção Centrada no Utilizador 2007/2008 imax Manual do Utilizador Grupo 04: Pedro João Grácio Rodrigues 48952 Raquel Garcez Coutinho Costa 57745 Renato Filipe Robles Sousa 52368 Índice Índice... 2 Introdução...

Leia mais

Manual do utilizador LivingColors Iris

Manual do utilizador LivingColors Iris Manual do utilizador LivingColors Iris Desembalar e instalar Introdução ao seu LivingColors Iris Quando desembala um LivingColors, o produto já se encontra ligado ao telecomando. Precisa apenas de o ligar

Leia mais

NOVO. Controlador de Funcionamento a Pilhas Manual do Proprietário e Instruções de Utilização

NOVO. Controlador de Funcionamento a Pilhas Manual do Proprietário e Instruções de Utilização NOVO Controlador de Funcionamento a Pilhas Manual do Proprietário e Instruções de Utilização B ÍNDICE CARACTERÍSTICAS DO NODE...2 COMPONENTES DO NODE...3 Botões de controlo Visor LCD LIGAR A PILHA OU PILHAS...4

Leia mais

Aspeto. 1.Objetiva; 2.Botão de gravação 3.Botão para tirar fotografias _ POR 01

Aspeto. 1.Objetiva; 2.Botão de gravação 3.Botão para tirar fotografias _ POR 01 Aspeto 3 2 1 1.Objetiva; 2.Botão de gravação 3.Botão para tirar fotografias POR 01 13 10 12 11 6 7 8 9 4.Porta Micro USB 5.Interruptor de Alimentação da bateria 4 6.Botão subir página 7.Botão de Alimentação

Leia mais

Módulo de dimerização PowPak com. EcoSystem. Módulo de dimerização PowPak Série Energi TriPak Controle de iluminação sem fio

Módulo de dimerização PowPak com. EcoSystem. Módulo de dimerização PowPak Série Energi TriPak Controle de iluminação sem fio Módulo de dimerização PowPak com 369427i 1 08.19.16 EcoSystem O módulo de dimerização PowPak com EcoSystem é um controle de radiofrequência (RF), que opera até 32 reatores/ drivers de LED EcoSystem, com

Leia mais

Modem e Rede local Manual do utilizador

Modem e Rede local Manual do utilizador Modem e Rede local Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Painel inteligente Sivoia QS

Painel inteligente Sivoia QS Sivoia QS 085335b 1 02.16.17 O painel inteligente Sivoia QS simplifica o cabeamento e organiza as instalações com várias persianas Sivoia QS e outros dispositivos e interfaces de sistemas. O painel inteligente

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MANUAL DE FUNCIONAMENTO MANUAL DE FUNCIONAMENTO Manual de funcionamento da unidade de mão sem fios Português Indicação do controlo remoto GS02 PORTUGUÊS i MONTAGEM NA PAREDE PARA COLOCAR PILHAS (AAA.R03) ii PREVENÇÃO DE PERDA

Leia mais

CAP1300 Guia de instalação rápida

CAP1300 Guia de instalação rápida CAP1300 Guia de instalação rápida 09-2017 / v1.0 ÍNDICE I Informações sobre o produto... 3 I-1 Conteúdo da embalagem... 3 I-2 Requisitos do sistema... 4 I-3 Descrição geral do hardware... 4 I-4 Estado

Leia mais

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9030EA

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9030EA Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION DV9030EA. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a HP PAVILION

Leia mais

Controlo Remoto HP ScrollSmart Mobile (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Controlo Remoto HP ScrollSmart Mobile (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Controlo Remoto HP ScrollSmart Mobile (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft

Leia mais

Driver de LED da série 5

Driver de LED da série 5 369793f 1 05.04.16 Os drivers de LED da série 5 oferecem uma solução de alto desempenho para qualquer espaço, em qualquer aplicação, enquanto oferecem escurecimento suave contínuo até 5% da corrente de

Leia mais

Módulo CCO por RF. especificações do produto b Modelos

Módulo CCO por RF. especificações do produto b Modelos O é um controlo de radiofrequência () de baixa tensão que proporciona uma única saída de fechamento de contacto seco com base na saída dos sistemas RadioRAR 2 e HomeWorksR QS. Pode ser alimentado por ~

Leia mais

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Colunas Bluetooth Interior/Exterior BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado

Leia mais

EU 9 D. Português (01.10)

EU 9 D. Português (01.10) EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1

Leia mais

Versão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM

Versão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM Versão: 1.0 Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM Generalidades do produto 1. Em Espera/Modo Premir para alternar entre o modo FM e DAB no modo de funcionamento, manter premido para ir para o modo em espera.

Leia mais

Manual de Instalação e Programação CA60Plus

Manual de Instalação e Programação CA60Plus Manual de Instalação e Programação CA60Plus Instalação 1- Aberturas para montagem; 2- Placa principal CA60Plus; 3- Terminais da tensão da rede c/ fusível de protecção; 4- Terminais de Ligação; 5- Entrada

Leia mais

Utilitário de Configuração Manual do utilizador

Utilitário de Configuração Manual do utilizador Utilitário de Configuração Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Módulo de relé PowPak

Módulo de relé PowPak Módulo de relé PowPak Série Energi TriPak Controle de iluminação sem fio Módulo de relé PowPak O Módulo de relé PowPak é um dispositivo de radiofrequência (RF) capaz de controlar até 5 A de cargas de uso

Leia mais

Dispositivos indicadores e teclado

Dispositivos indicadores e teclado Dispositivos indicadores e teclado Número de publicação do documento: 406845-131 Abril de 2006 Este manual explica o funcionamento dos dispositivos indicadores e do teclado do computador. Conteúdo 1 Dispositivos

Leia mais

Manual do Utilizador do Connection Manager

Manual do Utilizador do Connection Manager Manual do Utilizador do Connection Manager Edição 1.0 2 Índice Sobre a aplicação Gestor de ligações 3 Actualizar a aplicação Gestor de ligações 9 Resolução de problemas de ligação 10 Como começar 3 Abrir

Leia mais

Configurador Tebis TX100

Configurador Tebis TX100 5 Configurador Tebis TX100 Variador rádio quicklink Características eléctricas / mecânicas: ver folhetos dos produtos Referência do produto Designação do produto Versão TX100 Produto Bus Produto rádio

Leia mais

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario 2 2 309 259 04 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 P 611 0 102 622 0 102 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 TR 622 top2 Assembly

Leia mais

Guia de instalação. Powerline 1000 Modelo PL1000v2

Guia de instalação. Powerline 1000 Modelo PL1000v2 Guia de instalação Powerline 1000 Modelo PL1000v2 Conteúdo da embalagem Em algumas regiões, o CD de recursos está incluído com o produto. 2 Introdução Os adaptadores Powerline oferecem-lhe uma forma alternativa

Leia mais

Dispositivos Welch Allyn Connex - Cartãode referência rápida. Portuguese

Dispositivos Welch Allyn Connex - Cartãode referência rápida. Portuguese Dispositivos Welch Allyn Connex - Cartãode referência rápida Portuguese 80019400 Dispositivos Welch Allyn Connex - Cartãode referência rápida Modo de activação/poupança de energia de ecrã Localizado no

Leia mais

Manual de Utilizador

Manual de Utilizador Índice 1 Visão Geral... 1 2 Comandos... 3 3 Configurações... 3 3.1 Temporização de circuitos... 4 3.2 Calendarização para on/off de circuitos... 5 3.3 Definições de on/off de circuitos em função valores

Leia mais

Teclados do cena Pico

Teclados do cena Pico Teclados do cena O teclado sem fio de cena é um dispositivo flexível e fácil de usar, que permite que o usuário ajuste múltiplas luzes e persianas a diferentes níveis tocando apenas um botão. O teclado

Leia mais

Controles de carga alinhados RA2 Select

Controles de carga alinhados RA2 Select A família de dimmers e interruptores RA2 Select pode controlar as cargas de iluminação e do motor, tanto local quanto remotamente, quando emparelhadas com os controles sem fio Pico ou os sensores de ocupação/ausência

Leia mais

BeoSound Livro de consulta

BeoSound Livro de consulta BeoSound 9000 Livro de consulta BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Índice do Livro de consulta 3 Para que fique a conhecer o seu produto Bang & Olufsen, tem dois livros de consulta à

Leia mais

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios. COMEÇAR AQUI Se responder sim a qualquer destas perguntas, vá para a secção indicada para obter instruções de Configuração e Ligação. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Utilize a Configuração

Leia mais

Manual do Nero DriveSpeed

Manual do Nero DriveSpeed Manual do Nero DriveSpeed Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas O manual do Nero DriveSpeed e a totalidade do respectivo conteúdo estão protegidos por copyright e são propriedade da Nero

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art. Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas

Leia mais