Manual de instruções D77
|
|
|
- Dalila Wagner Barateiro
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Manual de instruções D77 Agradecemos por adquirir um produto Ecovacs. Antes de usá-lo, leia atentamente este manual e guarde em um local seguro para futuras consultas.
2 Índice 1. Instruções de Segurança Guia do usuário Fonte de alimentação do robô Recomendação do Uso do Produto Notas 2. Parâmetros técnicos 2.1 Parâmetros Técnicos 2.2 Nome das partes Tela e Painel de controle Controle Remoto Parede virtual 3. Operações e Programação do robô Carregando o robô Ligando, modo de pausa e desligando Seleção do Modo Programando o horário LCD - Definição dos ícones de alarme Limpeza automática da caixa de poeira Aspirador de pó portátil 4. Manutenção Robô e base de Carregamento Escova principal, escova rotativa lateral e rodas de direção Caixa de Pó e filtro Sensores de poeira e sensores de queda Aspirador de pó portátil 5. Falhas comuns
3 1. Instruções de Segurança 1.1 Guia do usuário Qualquer operação que não esteja de acordo com este guia de usuário pode danificar o produto, ou até mesmo causar danos pessoais. É proibida a utilização do produto em um ambiente que apresente perigo eminente, sem cercas de proteção, tais como telhados, escadas e casas duplex. Para análise de segurança, este produto não é destinado ao uso por crianças ou pessoas mentalmente deficiente. Se for necessário, a supervisão é imprescindível quando são utilizados. Quando o produto estiver funcionando, por favor, informe a sua família cuide de animais de estimação para evitar que animais ou pessoas possam tropeçar no robô. O produto e seus equipamentos de carregamento devem ser mantidos longe da água e do fogo para evitar choque de energia e danos ao produto. Se o produto apresentar algum problema, não tente repará-lo por si mesmo, por favor, ligue para o nossa empresa no departamento de Serviço Pós-Venda para obter ajuda. 1.2 Fonte de alimentação do robô Certifique-se de usar a bateria recarregável original e equipamentos de carregamento também originais. Carregue o robô de acordo com a voltagem marcada neste manual. Tome cuidado para proteger o cabo de alimentação. Não retire o plug da tomada puxando o cabo e evite torcer. Em caso de não utilização por um longo período, desconecte o cabo de alimentação da tomada. ECOVACS Robotics é uma empresa amiga do ambiente. Elimine as baterias usadas, respeitando as normas locais de proteção ambiental e envie o material a ser descartado para o ponto de recuperação específico. 2
4 1.3 Recomendação do Uso do Produto O robô pode ser usado em ambientes interiores, como em pisos secos, incluindo madeira, telha, cerâmica, tapetes, etc Ambientes inadequados Superfícies com água ou com líquidos inflamáveis, tais como piso, vaso sanitário, óleo, solução de limpeza úmida ou líquidos químicos. Ao ar livre, shopping e locais industriais. Ambiente extremamente quente ou frio. Não absorvível Todos os líquidos, tais como água e fluidos de limpeza, etc. Objetos pontiagudos, como alfinetes de segurança e vidros quebrados, etc Ao ar livre, shopping e locais industriais. Ambiente extremamente quente ou frio. Pó de lixa, tais como cal, maquiagem, etc. podem causar um bloqueio no filtro ou mesmo danificar o motor. (mantenha sempre limpo). 1.4 Notas CLOSE THE DOOR 3 No caso de uma área que não necessite ser limpa, coloque uma parede virtual para impedir que o robô invada a área que dispensa a limpeza. (Consulte 2.6 [Parede virtual]) Certifique-se de remover todos os fios espalhados pelo solo, o que pode complicar o produto. Por favor, esteja ciente de que o robô precisa de pelo menos 10 cm ou 4 polegadas para que ele funcione debaixo de móveis sem complicações. Verifique se a caixa de pó e as escovas laterais e principal estão instalados corretamente. Certifique-se que os sensores de poeira estão limpos.
5 2. Parâmetros Técnicos 2.1 Parâmetros Técnicos Unidade principal modelo D77 Tensão 12 Classificação da potência (W) 30 Capacidade da bateria (mah) 2500 Tensão de entrada da parede virtual (V) 3 Base de carregamento modelo: CH1313A Tensão de entrada (V) V ~ Tensão de saída (V) 14.5 Corrente de saída (A) Potência (W) *Para a necessidade de melhoria contínua de produtos, nossa empresa se reserva o direito de qualquer alteração técnica ou de projeto do produto, e se reserva o direito de explicação sobre as possíveis mudanças. 2.2 Nome das Partes Unidade Principal Sensor de queda Botões de controle Tela Roda frontal Suspensor das escovas laterais Parafuso Sensor de borda Escova principal Receptor infravermelho Rodo Contatos da base do carregador Para-choques Chave de energia liga/desliga Vista superior Rodas de direção Vista inferior 4
6 Robô alça da caixa de poeira Entrada de poeira sensor de poeira trava da caixa indicadores de carga filtro anti-bactérias Caixa de Pó Base de carregamento Botão de liberação do aspirador de pó Conector do aspirador de Pó Gerador do sinal infravermelho Entrada de poeira Contatos do carregador Grade de saída de ar Cabo de energia da base de carregamento Entrada de poeira Vista frontal da base de carregamento Indicador de carregamento Ranhuras anti-derrapante Vista superior da base de carregamento Aspirador manual Alça da caixa de pó Encaixe para alça Botão de liberação da caixa de pó Mangueira conectora Cabo de energia do aspirador de pó Gancho do cabo de energia Botão de liga/desliga do aspirador de pó Aspirador de pó portátil 5
7 2.3 Tela e painel de controle Modelo D77 Mode 1. Estado de carga da bateria 2. Caixa de pó cheia 3. Ausência da caixa de pó 4. Suspensor da escova não funciona 5.Uma ou ambas as rodas de direção nesta no chão 6. Tecla Liga/Pausa 7. Tecla de seleção do modo de seleção 8.Estado de pausa 9.Modo local específico 10.Voltar para o modo de carga 11. Modo borda 12. Modo intensivo 13. Modo Automático 14. Status de trabalho 15. Cronograma de limpeza em ESPERA 16. Cronograma de limpeza diário 17. Programação da limpeza para o dia atual 18. Tecla de ajuste do tempo 19. Cronograma de limpeza programado 20. Hora atual em modo de 24 horas 21. Indicador das horas 2.4 Controle remoto Botão de pausa: inicia ou pausar o robô. Teclas de controle de direção: direcionam o robô para diferentes áreas. Teclas de modo de seleção De acordo com a condição do piso, diferentes modos de limpeza podem ser selecionados. (ver referência no item 3.3 seleção do modo ). Durante o controle de direção com o controle remoto, o robô não executa qualquer ação de limpeza. (1 6' 5m Por favor, certifique-se de que as pilhas do controle remoto estão instaladas corretamente e que o interruptor de alimentação na parte inferior do robô esteja ligado. ) Importante Ao usar o controle remoto, certifique-se de apontar para o receptor de sinal de robô dentro do alcance efetivo de 5 metros. Estação de carregamento ou outras fontes emissoras de infravermelho podem interferir com o sinal do controle remoto. Em caso de não utilização do controle remoto por um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar vazamento de eletrólito, o que pode causar a falha. 6
8 2.5 Parede Virtual Botão de energia: pressione este botão para que a parede virtual comece a impedir 2.Indicador: Fica vermelho quando está ligado, a parede virtual transmite um feixe invisível para evitar que o robô entre na área bloqueada. 3.Transmissor infravermelho: Transmite feixe invisível 4.Receptor infravermelho: Recebe feixe invisível. * Se você quiser comprar outra parede virtual, você pode contatar nosso centro de serviço local. website para fazer o pedido. Uso da parede virtual 2m 6 5 Ela pode ser usada para controlar o robô quando ele estiver trabalhando dentro de um quarto ou de uma determinada área que você queira limpar. Ela transmite feixe de infravermelho invisível obtendo 2 metros de banda óptica, que forma uma área aberta bloqueada, como porta de entrada da sala, corredor e escada. Você pode aplicar parede virtual para impedir o robô de se aproximar de alguns fios de aparelhos domésticos ou computador e objeto de precisão. Certifique-se de que as baterias da parede virtual estão instaladas corretamente antes do uso. Ligue o interruptor da parede virtual, e o indicador deve mostrar um brilho estável. Coloque o lado marcado com ECOVACS da parede virtual virado para a área que precisa ser bloqueada. Se você achar que o indicador tornou-se mais fraco ou se robô for capaz de entrar na região bloqueada, por favor, examine as pilhas de parede virtual. Troque-as por novas pilhas se for necessário. Para economizar bateria, a Parede Virtual desliga-se automaticamente após 2 horas do início. Portanto, certifique-se de que a parede virtual esteja ligada e o indicador esteja sempre aceso antes que o robô comece a trabalhar. 7
9 3. Operando e programando o robô 3.1 Carregando o robô Preparando a base de carregamento ') (1.7 m m m 0.5 A estação de carregamento deve ser colocada em um local plano e contra a parede, não coloque objetos na frente dele dentro de uma faixa de 5 metros. (5 ') ') (1.7 Três maneiras de fazer o carregamento Retorno Automático Seleção artificial Operação Manual O robô pode perceber que a bateria está fraca, caso aconteça, ele vai voltar para a base e entrar no modo carregamento. Você pode enviar ordens para o robô recomeçar [voltar ao modo carregamento] a qualquer momento através do controle remoto ou pelo painel de controle do robô. Ligue o interruptor de alimentação na parte inferior do robô e coloque-o na estação de carregamento; prestar atenção ao fazer seu contato, certificando-se de que está totalmente conectado. Quando o indicador de carga pisca significa que o robô começou a se carregar (isso leva cerca de 3 horas). Quando o carregamento terminar, a luz indicadora permanecerá acesa. Importante Antes da primeira utilização, o produto deve ser carregado continuamente por mais de 12 horas. Antes de carregar, ligue o interruptor de alimentação na parte inferior do robô, caso contrário, o carregamento não será possível. Quando o produto ficar em modo de espera (stand by), ele deve ser mantido em sua base de carregamento, depois de ter sido totalmente carregado, a corrente elétrica diminui. Quando o robô está na estação de carregamento, certifique-se de que a luz indicadora de carga esteja piscando ou sempre LIGADA. Em caso de não utilização do produto por um longo tempo, por favor, retire as pilhas do robô e guarde-as adequadamente. Quando as baterias estiverem completamente descarregadas ou quando o produto não for usado por um longo tempo, a sua capacidade pode diminuir, por isso é sugerido para reativá-los. Métodos de reativação de pilhas: colocar o robô na estação de carregamento, deixe carregar por por 3 minutos e tire por 1 minuto; repetir essa ação por três vezes, em seguida, carregar normalmente por 3-5 horas. 8
10 3.2 Ligar, colocar em Modo Pausa e Deligar Ligar (com uma imagem: 1.O interruptor imediato na parte inferior do robô; 2. chave frontal do robô) 1. Ligar o interruptor de alimentação na parte inferior do robô. 2. Depois de escolher o modo de limpeza através do painel de controle do robô ou do controle remoto, pressione a tecla início / pausa, e o robô vai começar a trabalhar. 1. Quando o robô está funcionando, pressione qualquer tecla ou s uspenda o robô para fazer uma pausa. 2. Pressione tecla início / pausa,e o robô irá retomar o trabalho. Modo Pausa Desligar Depois de uma pausa de trabalho, desligue o interruptor de alimentação na parte inferior do robô. Nota: Quando o robô não está funcionando, é sugerido mantê-lo em modo de carga em vez de desligar. 3.3 Seleção do modo A fim de se adaptar a diferentes condições de piso e realizar uma limpeza mais completa, o robô tem vários modos de limpeza, e você pode escolher, se necessário. Modo AUTOMÁTICO: o modo mais comumente usado com a maior cobertura de limpeza. 0.5m (1.7') No modo Automático (AUTO), o robô vai limpar o cômodo em um padrão aleatório, mudando de direção a cada vez que encontrar um obstáculo. Caso o robô detecte poeira / sujeira durante a limpeza, ele vai parar e limpar a área. Depois de ter percebido que a área está limpa, ela vai voltar para o modo Auto para limpar aleatoriamente o cômodo. Modo de limpeza intensiva: o modo com o melhor efeito. Quando o robô funciona no modo de limpeza intensiva, a sensibilidade do sensor de pó é aumentada, de modo que a limpeza fica muito mais eficiente. Na limpeza intensiva ou limpeza modo automático, o robô irá realizar automaticamente o padrão "zigzag" para a limpeza de áreas pequenas (como cantos e corredores estreitos), em seguida, ele irá retornar ao modo anterior continuar a limpeza. 9
11 Modo de Borda: fazer a limpeza nos cantos da sala. O produto faz a limpeza ao longo de objetos fixos (como paredes) Modo Limpeza de pontos: Modo de limpeza ponto fixo: Limpa a sujeira relativamente intensiva no chão. O robô faz uma limpeza intensiva na área determinada por você, da esquerda para a direita em forma de "zigzag". Após a limpeza, o produto retornará para o ponto de partida da limpeza e enviará um sinal de aviso. 3.4 Programação de tempo Mesmo que ninguém esteja em casa, o robô também pode fazer a limpeza automaticamente de acordo com o seu tempo programado Programming cleaning setting 1. Pressionando a tecla relógio por 3 segundos, o indicador de tempo acende e a parte da hora começa a piscar. 2. Pressione a tecla ou para ajustar as horas, um toque curto na tecla relógio confirma as horas e a parte dos minutos começa a piscar. Use o mesmo procedimento para ajustar os minutos e pressione a tecla relógio para confirmar. O ajuste do tempo estará completo. Por exemplo: se a programação da limpeza é para às 12:08, na tela será exibido: 12:08 (com foto) Definir o horário atual 1. Após a configuração de limpeza programada, o sistema entra em definição do tempo atual, o ícone desaparece, e o dígito "horas" pisca. 2. Após terminar a definição da hora atual, o sistema entra em frequência de ajuste de limpeza. Ajustando a frequência da limpeza/cancelando a programação de limpeza. 1. Para cada vez que for pressionada a tecla relógio de acordo com os ícones:, a função mudará a sua ordem, Apenas fazer a limpeza uma vez no tempo programado do dia seguinte. Fazer a limpeza na hora programada todos os dias no futuro. Cancelar função de temporização de limpeza. 10
12 3.5 Definição dos ícones de alarme do LCD Nas seguintes circunstâncias, o produto vai parar de trabalhar e enviar os sinais de aviso, entretanto se a luz indicadora de carga estiver piscando na cor laranja, por favor observe os ícones exibidos na tela LCD do robô. Ícone Razão para falha Solução Pouca bacteria Coloque o robô na base de carregamento. Caixa de poeira está cheia. Limpe a caixa de poeira. Os sensores de poeira precisam ser limpos Limpe os sensores de poeira. A caixa de poeira não está no robô. A caixa está no robô, mas não está instalada corretamente Coloque a caixa de poeira corretamente no robô. O suspensor da escova ou a roda de direção está emaranhada por cabelos, linhas ou fios. Para limpar estas partes, verifique a sessão suspensor da escova e rodas de direção no manual de instruções. As rodas de direção não estão tocando o solo. Ajuste o robô para que as rodas de direção toquem o solo. 3.6 Limpeza automática da caixa de poeira Quando o robô "retorna para se carregar" e se conecta com sucesso à estação de carregamento, o aspirador de pó portátil, durante o carregamento, irá automaticamente remover a poeira da caixa de pó do robô. A ação dura cerca de 15 segundos, e por favor, não tire o aspirador de pó portátil durante este processo, para evitar vazamento da poeira ou dano dos produtos. Dicas: O aspirador de pó portátil pode remover a maior parte do pó de dentro da caixa da poeira do robô. Um pouco de pó pode permanecer na caixa de poeira do robô, é necessário então que você retire o restante do pó manualmente. O corpo do robô é marcado com indicação MAX, essa marca indica o limite máximo de pó em seu interior, você precisa limpar a caixa de poeira quando ela atingir essa marca para assegurar o efeito da utilização optimizada. 11
13 3.7 Aspirador de pó portátil O uso de aspirador portátil pode realizar limpeza tridimensional do ambiente familiar. Montagem do aspirador de pó portátil 1. Pressione o botão de liberação na parte de trás do recipiente de pó, retire-o para cima para evitar o vazamento da poeira. 2. Colocar o recipiente de pó na horizontal, e colocar a tampa no recipiente portátil de baixo para cima. Certifique-se que o plug de alimentação na parte superior esteja montado corretamente. 3.Instale a mangueira na máscara, empurrá-la até o fim para a perfeita conexão. 4. Diferentes acessórios podem ser instalados na mangueira para limpeza específica que você necessite. Instale o topo da vassoura de acordo com as necessidades específicas de limpeza. Topo da vassoura Uso Escova 2 em 1 Limpa a superfície que precisa de proteção especial, como gabinete e porta do cômodo. Bocal de móveis Limpa a superfície de materiais macios, como o sofá, almofadas, etc Espaço entre colunas / Escova de esforço Limpa a parte superior de armários ou espaços entre um e outro armário e bordas. A instalação de um tubo telescópico de metal pode aumentar o raio de limpeza do aspirador. Pressione o botão de ajustamento do tubo telescópico para ajustar o comprimento. Solte o botão e você vai ouvir um som de clique, o que significa que o comprimento do tubo foi bloqueada. Pressione o botão de ajuste novamente e ajuste o tubo telescópico para movê-lo de volta. O uso da correia pode fazer com que o aspirador de pó opere com mais facilidade e segurança. O comprimento da correia pode ser ajustado de acordo com a sua necessidade pessoal. Certifique-se de que a correia esteja corretamente e firmemente montada para evitar que o aspirador de pó portátil caia acidentalmente, causando danos e perdas. Ligando e desligando Pressione o botão ligar / desligar ao lado da máscara para ligar / desligar o aspirador de pó portátil. 12
14 4. Manutenção 4.1 Robô e base de carregamento Limpeza do Robô Desligue o robô Limpeza da base de carregamento Retire o plug da tomada Use um pano umedecido com água ou detergente neutro, secar e limpar o produto, não deixe que a água penetre no interior do produto. 4.2 Escova principal, escova rotativa lateral e rodas de direção Limpeza da escova principal É sugerida a limpeza da escova principal a cada 4-5 ciclos de limpeza efetuados. Remover o parafuso fixo na escova principal, e retirar o quadro. Retirar a escova principal, e usar a ferramenta de limpeza para cortar os fios de cabelo e linhas enrolados na escova. Utilize um pano seco para limpar o robô e o espaço entre a escova e o rolamento rígido. Reinstalar a escova principal em seu quadro, e recolocar o parafuso. Limpando e substituindo a escova rotativa lateral Limpeza das escovas laterais; você pode retira-las e limpa-las com um pano seco. Inserir a escova lateral na ranhura se orientando pela cor correspondente, pressione-o e você vai ouvir um som de clique, ele está pronto para trabalhar. Dicas: 1. A escova lateral é uma peça de fácil desgaste. Sugerimos que você sempre verifique-o antes de uma tarefa de limpeza e em caso de avaria por favor, substitua-a para assegurar a eficiência da limpeza. 2. Ao instalar escova lateral, sua cor deve combinar com a cor da ranhura; se a combinação não for feita do modo correto ela não irá funcionar normalmente. Limpeza das rodas de direção Por favor, remova a sujeira e os fios de cabelo que se prenderam junto as rodas com uma ferramenta especialmente concebida: a escova de rolo. 13
15 4.3 Caixa de poeira e esponja do filtro Limpeza da caixa de poeira e da esponja do filtro Desligue o interruptor na parte inferior do robô e abra a tampa. Segure a alça da caixa de poeira para tira-la, para evitar vazamento da poeira levante-a com cuidado. Abrir a caixa de poeira e tirar os componentes do filtro, desdobrar o suporte e limpar ou substituir o filtro de algodão. Fechar a tampa inferior e coloca-la novamente no robô, e fechar a tampa da frente. Se houver grande quantidade de poeira na caixa, você pode lavar a caixa e o f iltro de algodão em água corrente. Mas antes de colocá-los de volta no robô, você precisa secá-los completamente sob sol. 4.4 Sensor de poeira e sensor de queda Sensor de queda Sensor de poeira Sensores de queda Sensores de pó Localizacão Parte de baixo do robô Sensor de poeira está localizado em frente à caixa de pó do robô Função Detectar uma queda superior a 8 cm. Perceber a quantidade de poeira absorvida de forma a fazer com que o robô decida qual método de limpeza será mais eficaz. Método de limpeza 1. Desligar a alimentação do robô e esvaziar a poeira na caixa de pó. 2. Virar o robô e colocá-lo em uma mesa. 3. Utilizar um pano seco e macio para limpar sensor de queda. 1. Desligar a energia do robô. 2. Retirar e limpar a caixa de pó. 3. Utilizar um pano seco e macio para limpar o sensor de poeira. 14
16 4.5 Recipiente de pó portátil do aspirador de pó Se o aspirador de pó portátil for usado apenas no modo "remoção automática de pó", é sugerido limpar o recipiente de pó a cada semana. Se o aspirador de pó portátil for usado para a limpeza familiar tridimensional, é sugerido limpar o recipiente de pó após cada utilização. Limpeza do recipiente de pó. Pressione o botão de liberação do recipiente de pó na parte de trás da estação de carregamento e remova o recipiente movendo-o para cima para evitar vazamento da poeira. Virar a tampa superior do recipiente de pó no sentido anti-horário até marque sobre o recipiente de pó transparente, remover os seus componentes mais baixos, isso inclui o motor, que não deve ser lavado com água, mas deve ser limpo com pano macio e seco. Poeira que vaza no recipiente de pó. As paredes internas do recipiente de pó podem ser lavadas em água corrente. Limpeza dos components do filtro Pressionar o botão de liberação na poeira tampa superior do recipiente para abri-lo e tirar os componentes do filtro. Retirar esponja do filtro, e levemente bater componentes do filtro e esponja para remover a poeira. Os componentes do filtro podem ser lavados, mas devem ser completamente secos sob sol antes de serem recolocados na máquina. *Para evitar danos aos componentes do filtro e esponja não faça a limpeza com uma escova. *Materiais de filtração podem mudar de cor após longo tempo de uso, mas isso não afetará o seu desempenho de filtragem. 15
17 5. Falhas comuns Condição da falha Possíveis Razões Solução O interruptor de alimentação na parte inferior do robô não está ligado, embora a luz indicadora de carga esteja piscando, é impossível carregar. Ligue o interruptor de alimentação na parte inferior do robô. O robô não está completamente conectado à estação de carregamento. Conecte o robô adequadamente à estação de carregamento. A estação de carregamento está desligada enquanto o interruptor de alimentação do robô está ligado, o que causa o consumo da bateria. A bateria está em estado de descarga profunda ou completa. Após o robô estar totalmente carregado, ele passa a assumir uma baixa corrente elétrica, apenas para manter o estado de carregamento até o próximo início de tarefa. Ativar a bateria. Por favor, consulte 3.1 "Carregando o Robô" o sensor de queda na parte inferior do robô está coberto pela poeira. Utilize um pano macio levemente umedecido para limpar o sensor de queda. as rodas de direção estão com o funcionamento prejudicado por fios e outros detritos Retire os fios e os detritos das rodas de direção. A memória de colisão está fora de controle. Coloque a sua mão à esquerda, meio e direita, para ver se ele pode se recuperar a memória de colisão por si só, se não resolver é porque o robô tem um problema.t Entre em contato com Departamento de Serviço Pós-Venda da nossa empresa para manutenção. O robô não funciona corretamente no modo de limpeza definido e as escovas laterais não rodam. A bateria está fraca, e a escova lateral para de girar. Ele vai automaticamente voltar à base de carregamento. Carregar totalmente o robô e ajustá-lo para o modo de limpeza automática, em seguida ele vai começar a trabalhar. O robô passa por situações de problemas enquanto trabalha. O robô se emaranhou a fios espalhando pelo chão, cortina, ou franjas de tapetes. O robô vai tentar se livrar desses problemas de várias maneiras, se ele não conseguir, por favor, ajudá-lo a sair do problema, removendo os obstáculos. cerca de 60 minutos para terreno plano como piso de madeira, telha e cerâmica e cerca de 40 minutos para tapete. O tempo de trabalho do robô pode ser diferente, devido à complexidade do ambiente, quantidade de poeira e modo de limpeza. Por favor, consulte 2.0 "parâmetros técnicos" É impossível recarregar totalmente a bateria, pois ela está completamente descarregada. Ativar a bateria. Por favor, consulte 3.1 "Carregando o Robô" Quando o robô percebe uma grande quantidade de poeira, ele irá escolher automaticamente via lenta ou espiral. Este é o estado normal, desnecessária a resolução. sensores de poeira estão sujos Utilize um pano macio e umedecido para limpar o sensor. O Robô não carrega O robô anda em círculos após o arranque. O robô funciona por um tempo curto. A velocidade de movimentação do robô diminui, e ele fica indo e voltando em um pequeno intervalo de tempo. O robô não percebe escadas (o robô pode perceber uma queda de mais de 8 cm) quando estiver trabalhando. Sensor de queda está sujo. Utilize um pano macio umedecido para limpar o sensor. O piso da área tem uma reflexão forte que faz com que a capacidade de detecção de queda do robô seja diminuída. Coloque cercas de proteção no local para evitar que o robô caia. Falha no sensor de queda. Entre em contato com Departamento de Serviço Pós-Venda da nossa empresa para manutenção. 16
18 Avaria O robô está funcionando, mas as escovas laterais não rodam. O robô está funcionando, mas a escova principal não roda. O robô não limpa a utomaticamente na hora programada. O robô funciona por um tempo mais curto, com um ruído mais alto e uma sucção mais baixa. Possíveis causas A escova lateral está emaranhada por fios de cabelo e matérias estranhas, o robô não consegue trabalhar. Limpar as escovas laterais. As escovas laterais não estão instaladas corretamente. Recolocar as escovas laterais; prestar atenção para a instalação correta, de acordo com a cor correspondente à cor da ranhura. As peças de plástico e parafuso de fixação das escovas perderam a capacidade de retenção. O robô não pode limpar tapetes Substitua as escovas laterais. Caso o erro continue a ocorrer após as ações de resolução, pode ser falha do motor da escova lateral. Entre em contato com Departamento de Serviço Pós-Venda da nossa empresa para manutenção. Gire escova principal com a mão, se ela não se mover significa que a escova principal está presa. Desmonte a escova principal e reinstale-a corretamente. A escova principal está emaranhada por fios de cabelo, linha ou o utros detritos. Limpar a escova principal. A escova principal pode estar presa nas franjas do tapete. O robô não pode limpar um tapete com franja de mais do que 2 cm. Caso o erro continue a ocorrer após as ações de resolução, pode ser falha do motor da escova principal. Entre em contato com Departamento de Serviço Pós-Venda da nossa empresa para manutenção. O tempo atual exibido não coincide com o tempo padrão. Faça o ajuste do tempo atual do robô. O interruptor de alimentação na parte inferior do robô está na posição desligado (OFF). O robô não pode trabalhar automaticamente de acordo com o tempo programado se desligado. Ligar o interruptor de alimentação na parte inferior do robô. A bateria do robô está baixa. Quando o robô não estiver trabalhando, ou seja, em modo de espera, você deve deixa-lo na estação de carregamento para que ele se carregue, assim ele terá a bateria cheia para trabalhar a qualquer momento. A configuração do modo de limpeza está errado. Quando o robô está configurado no modo "fixo" ou "cancelar limpeza no momento", ele não irá trabalhar no tempo reservado. Definir corretamente o tempo de limpeza programado. As partes do robô estão obstruídas ou há fios ou detritos enrolados no robô. Se o problema persistir após os procedimentos indicados, é possível haver avarias na máquina.. 17 Soluções Desligar o robô e virá-lo pra limpar a caixa de pó. Respectivamente limpar as seguintes partes: 1. Porta de sucção da escova principal. 2. Rolamentos em ambas as extremidades da escova rotativa 3. Quatro rodas de direção. Limpe também os sensores de poeira. Entre em contato com Departamento de Serviço Pós-Venda da nossa empresa para manutenção.
19 Avaria Vazamento de poeira na caixa de poeira. Possíveis causas Soluções O excesso de sujeira na caixa de pó. Limpar a caixa de pó. A escova rotativa está emaranhada por fios de cabelo ou outros detritos Limpar a escova rotativa. A forma de segurar o robô não está correta. Ao segurar o robô, preste atenção ao colocar a parte marcada com "DEEBOT" ligeiramente inclinada para cima. O robô absorveu líquido. ①DESLIGUE imediatamente o interruptor de alimentação na parte inferior do robô. ②Retire caixa de poeira e escovas rotativas, e seque-os após a limpeza. ③Seque todos os componentes por 12 horas sob o sol, e reinicie o robô após a reinstalação correta. Depois de limpar a caixa de pó, a tela ainda mostra que ela está cheia. A caixa de pó tem a função de memória de identificação do seu conteúdo Retire a caixa de poeira e verifique se a caixa de pó está limpa e coloque-o novamente, a marca deve desaparecer. Pilhas fracas no controle remoto. Substituir pilhas por novas e instalá-las corretamente. O interruptor de alimentação na parte inferior do robô não está ligado ou quando o robô bateria está fraca. Verifique se o interruptor de alimentação do robô é ligado e totalmente carregada para operações completas. O emissor infravermelho do controle remoto ou do receptor robô está sujo, o que torna impossível enviar ou receber sinais. Utilize um pano limpo e macio para limpar o emissor infravermelho do controle remoto e o receptor infravermelho do robô. Existe equipamento que envia raios infravermelhos interferindo nos sinais enviados do controle remoto para o robô. Evite o uso de controle remoto perto de outros equipamentos de raios infravermelhos. Bateria fraca Substituir a bateria e recoloca-la corretamente Existe equipamento que envia raios infravermelhos que interferem com os sinais de todo o equipamento. Retire os outros equipamentos que emitem raios infravermelhos. Para economizar bateria, o equipamento será desligado automaticamente depois de estar ligado por 2 horas. Ligue o muro virtual novamente e verifique se a luz indicadora está sempre ligada. Falhas no controle remoto (o alcance do controle remoto é de 5 metros). Falhas no controle remoto (o alcance do controle remoto é de 5 metros). 18
20 D77-025IM2013R ECOVACS Robotics Suzhou Co., Ltd. All rights reserved. Patent Pending
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Atenção: Por favor, leia este manual cuidadosamente antes de usar este produto. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 1. Certifique-se de usar a vassoura em conformidade com o conteúdo deste manual, e de usar somente
ASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
DEEBOT SLIM Manual de instruções
DEEBOT SLIM Manual de instruções Parabéns pela compra do seu DEEBOT da ECOVACS Robotics! Esperamos que ele proporcione muitos anos de satisfação. Acreditamos que a compra do seu novo robô ajudará a manter
GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES.
GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES. VERIFIQUE SE A TENSÃO DO APARELHO CORRESPONDE A DA TOMADA ONDE SERÁ LIGADO (127V ou 220V). ASPIRADOR DE PÓ E ÁGUA WORK10 INTRODUÇÃO Parabéns
Página 1 ZB1351. Cordless Vacuum Cleaner Aspirador sem fio. Manual de instruções
Página 1 ZB1351 Cordless Vacuum Cleaner Aspirador sem fio Manual de instruções Página 2 (Em branco) Página 3 Iniciando... Iniciando... Seu produto Informações gerais de segurança Informações gerais sobre
1. GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES.
1. GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES. VERIFIQUE SE A TENSÃO DO APARELHO CORRESPONDE A DA TOMADA ONDE SERÁ LIGADO (127V ou 220V). ASPIRADOR DE PÓ APL110C COMPACT 10 SUMÁRIO 1.
ASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK
1 GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES. VERIFIQUE SE A TENSÃO DO APARELHO CORRESPONDE A DA TOMADA ONDE SERÁ LIGADO (220V). ASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK 2 SUMÁRIO INTRODUÇÃO...
Robô Aspirador. Manual de instruções. Obrigado por adquirir nosso produto. Leia com atenção este manual de instruções
Robô Aspirador Manual de instruções Obrigado por adquirir nosso produto. Leia com atenção este manual de instruções AVISOS As instruções de uso devem acompanhar o produto para que ele possa ser usado com
MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300
MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua
Tabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação
Tabela de conteúdos Páginas Introdução Manual de instruções Especificações elétricas Instruções de instalação Cuidados e Manutenção Guia de solução de problemas 2 4 5 6 9 10-1 - Introdução Introdução Para
FORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho
42350/070. Manual de Instruções. Aspirador 12 V para carro. Manual de Instruções Nº SER. uso doméstico
Manual de Instruções 42350/070 Aspirador 12 V para carro Nº SER. uso doméstico ATENÇÃO! Antes de operar qualquer ferramenta elétrica, leia atentamente todas as instruções de segurança descritas neste manual
Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2
MANUAL DO USUÁRIO Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 ÍNDICE 1. Segurança e Precauções... pág.4 2. Parâmetros Técnicos...... pág.5 3. Antes da Operação...... pág.5 4. Processo de Operação.........
PT-BR. Manual de instruções
Manual de instruções Parabéns pela compra do seu DEEBOT da ECOVACS ROBOTICS! Esperamos que ele proporcione muitos anos de satisfação. Acreditamos que a compra do seu novo robô ajudará a manter a sua casa
PT Manual de instruções
Manual de instruções Parabéns pela aquisição do seu ECOVACS Robotics DEEBOT! Esperamos que ele traz-lhe muitos anos de satisfação. Nós confiamos que a compra de seu novo robô vai ajudar a manter sua casa
ASPIRADOR DE PÓ Modelo ASP-003
ASPIRADOR DE PÓ Modelo ASP-003 Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. INSTRUÇÃO DE OPERAÇÃO CONT. 4. Após a limpeza.
12/ / REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções
12/09 470-05/00 075635 REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Aspirador de Pó Dust Off BRD700. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência
1 A Luminária de Mesa LED SLM-101 é portátil, com design slim, moderno e compacto, incluindo display com relógio, data, temperatura e alarme. É dobrável e ideal para uso em escritório e dormitório, sendo
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADOR DE CABELOS E BARBA RECARREGÁVEL AT-4071
MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADOR DE CABELOS E BARBA RECARREGÁVEL AT-4071 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade.
EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES
EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO O extrator de sucos TS-213 é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo
SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO
SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO 1 Precauções Leia este manual de instruções antes de utilizar o limpa piscinas automático. Não utilize a piscina durante a operação de limpeza. Utilize o SD-900 apenas
Doggy Robot. Instruções de Montagem. é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA.
Instruções de Montagem é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA. Unidade Studuino Servomotor Cabo USB 1 Caixa da Bateria Cabo Conexão Sensor
Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno
Série 568 BOREMATIC Micrômetro Interno PRECAUÇÕES Para garantir a segurança do operador, use este instrumento conforme as diretrizes especificadas nesse manual do usuário. A bateria de oxido de prata utilizada
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho
Conecte o plug da fonte na tomada
Conexão da força Potência: DC5V/1000mA Insira o plug dentro do orifício Conecte o plug da fonte na tomada *Não utilize a fonte em locais inflamáveis ou úmidos. Certifique-se de que somente um profissional
ASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.
Instruções de utilização ASPIRADOR Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior. Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site:www.samsung.com/global/register
ML-1049 MIXER DE MÃO
ML-1049 MIXER DE MÃO INTRODUÇÃO O Mixer ML-1049 Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo com segurança, leia atentamente as
O APARELHO DESTINA-SE SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO
MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
Manual do Usuário. Cadeira de Massagem Kikos G500. Leia as instruções até o final antes de operar esta cadeira de massagem.
Manual do Usuário Cadeira de Massagem Kikos G500 Leia as instruções até o final antes de operar esta cadeira de massagem Todas as imagens e informações dos produtos são apenas referência! No caso de cores
Guia de referência rápida da ZE500
Use este guia para operar sua impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Orientação da impressora As impressoras ZE500 estão disponíveis em uma configuração
Mantenha o barbeador e o cabo de alimentação secos.
HQ6976 PORTUGUÊS DO BRASIL Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto na página www.philips.com/welcome.
VCL-300. Manual de Instruções CLIMATIZADOR DE AR. Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho.
VCL-300 Manual de Instruções CLIMATIZADOR DE AR Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente às
Guia de início rápido
300E4M Guia de início rápido www.samsung.com Direitos autorais Direitos autorais 2017 Samsung Electronics Este guia está protegido por leis de direitos autorais internacionais. Nenhuma parte deste guia
MANUAL MODELO JN-2000/2500
MANUAL MODELO JN-2000/00 Prefácio Índice Agradecemos sua confiança e apoio ao escolher nosso Climatizador Evaporativo JUNO. Para que você possa usuflui-lo de forma eficiente, leia este manual com cuidado
Arm Robot Car. Instruções de Montagem. é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA
Instruções de Montagem é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA Componentes Unidade Studuino Servomotor 1 3 Caixa de Bateria Motor DC Acelerômetro
GARANTIA LIMITADA SNIFF
GARANTIA LIMITADA SNIFF Este produto, importado pela PET PANDA Comércio de Artigos para Animais, é garantido contra defeitos de material e de fabricação por um ano da data da compra, se utilizado de acordo
Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador
Número de Peça: 67P4576 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato
_MANUAL_A10_BRASIL_REV00.indd 1 02/06/ :47:58
69490658_MANUAL_A10_BRASIL_REV00.indd 1 02/06/2009 18:47:58 2 A10 Smart 69490658_MANUAL_A10_BRASIL_REV00.indd 2 02/06/2009 18:47:58 Verifique se a tensão da rede elétrica é a mesma da etiqueta do produto
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Exaustor de Encastre. Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X. Figura 2. Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora
Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora Figura 0-40 V 50Hz F CLSS I Exaustor de Encastre Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X VISOS E PRECUÇÕES DE SEGURNÇ * Este produto
w w w. p h i l c o. c o m. b r MANUAL DE INSTRUÇÃO 04/ REV.0 ADEGA PH16E
w w w. p h i l c o. c o m. b r 04/13 1011-09-05 789789 REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO ADEGA PH16E www.philco.com.br/faleconosco.aspx INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Adega Philco. Para garantir o melhor
RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128
RÁDIO PORTÁTIL Modelo AC-128 Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. INTRODUÇÃO O Rádio Portátil AC-128 é um produto
Caixa amplificadora manual de instruções
Caixa amplificadora manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP259 Sumário 1. Instruções de segurança... 01 2. Painel de controle... 03 3. Operações de uso... 04 4. Painel de comando
MANUAL DE INSTRUÇÃO. Indicado para uso em ambientes como salas de estar, dormitório, salas de estudos, etc.
MANUAL DE INSTRUÇÃO DESIDRAT PLUS Principais funções: 1. Retira até 10 litros/dias de água. Indicado para uso em ambientes como salas de estar, dormitório, salas de estudos, etc. Capacidade máxima de acúmulo
Headphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM. Manual de Instruções
vicini XD Headphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia
Biped Walking Robot. Instruções de Montagem. é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA.
Instruções de Montagem é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA. Componentes Unidade Studuino Servomotor 8 Caixa de Baterias Campainha Campainha
Testador de rotação de fases sem contato
Guia do Usuário Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech. O PRT00 é usado para se determinar com rapidez e precisão a sequência trifásica
PT Manual de instruções 2 PT
Manual de instruções 2 Parabéns por ter adquirido o ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Esperamos fornecer-lhe muitos anos de satisfação. Esperamos que a aquisição do seu novo robot o ajude a manter a sua habitação
1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4
Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.
Suporte de Fácil Fixação Nokia HH-20 e CR-114/115
Suporte de Fácil Fixação Nokia HH-20 e CR-114/115 B D C 1 A E Edição 2.0 A C D 2 G F E B 4 3 8 5 6 9 7 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo Nokia Original
Caixa amplificadora Manual de instruções
Caixa amplificadora Manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP293 Olá, Obrigado por nos escolher! Leia este guia com atenção a fim de obter um bom relacionamento com o seu produto.
Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2...
Sumário Dados Técnicos... 5 1 Desembalar o equipamento... 6 2 Abastecimento... 6 3 Montagem da escova... 7 4 Ligar a Remover System IC2... 7 5 Funcionamento com vapor e produto químico... 8 6 Funcionamento
WINBOT 8 Manual de instruções. (Foto do robô)
WINBOT 8 Manual de instruções (Foto do robô) Parabéns pela compra do seu WINBOT da ECOVACS ROBOTICS! Esperamos que ele proporcione muitos anos de satisfação. Acreditamos que a compra do seu novo robô ajudará
II 1 P V Z O -C P E Guia de uso
EP-COZVPII 1 Guia de uso Health Line Introdução Você acaba de adquirir um produto SUZUKI da mais alta qualidade, por isso, agradecemos à sua confiança. Leia atentamente as recomendações e suas instruções
GUIA DE USUÁRIO. SP247 SP248 SP249
GUIA DE USUÁRIO. SP247 SP248 SP249 ÍNDICE ÍNDICE...3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...4 PAINEL DE CONTROLE...5 MODO BLUETOOTH...6 TOCANDO SUAS MÚSICAS...6 TECNOLOGIA HANDSFREE...6 MODOS DE ÁUDIO (EQUALIZADORES)...7
Sistema de som 6 em 1 Manual de instruções
Sistema de som 6 em 1 Manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP256 Olá, Obrigado por nos escolher! Leia este guia com atenção a fim de obter um bom relacionamento com o seu produto.
PT-BR. Manual de instruções
PT-BR Manual de instruções Parabéns pela compra do seu WINBOT da ECOVACS ROBOTICS! Esperamos que ele proporcione muitos anos de satisfação. Acreditamos que a compra do seu novo robô ajudará a manter a
OTUS X COMPACT. Manual do usuário
OTUS X COMPACT Manual do usuário CONTEÚDO I. Guia de Início Rápido... 3 1 Diagrama esquemático... 3 2. Indicação na tela de LCD... 4 3. Carregando... 4 II. Operação básica... 5 1. Ligando... 5 2. Desligando...
OSCILAÇÃO MANUAL DO USUÁRIO VENTILADOR VENTILAR NÓTUS CADENCE VTR602
OSCILAÇÃO MANUAL DO USUÁRIO VENTILADOR VENTILAR NÓTUS CADENCE VTR602 Obrigado por adquirir Ventilador Ventilar Nótus Cadence, um produto de alta tecnologia,seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente
Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção
Manual de instruções Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Modelo BR80 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela aquisição deste vídeo-boroscópio
ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.
ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos, leia as seguintes precauções importantes, instruções e informações antes de usar a Academia de Porta KIKOS. Antes de iniciar qualquer exercício ou programa de
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Micromotor Elétrico. (16)
MANUAL DE INSTRUÇÕES S2 Micromotor Elétrico (16) 3610-9636 www.odontomega.com.br [email protected] * Ler todas as instruções antes de utilizar o equipamento. Obrigado por comprar nossos produtos.
Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190
Manual do Usuário Tanca.com.br TML-150 TML-190 Indíce A Tanca tem imensa satisfação em tê-lo como cliente. Para garantir um alto índice de satisfação de você nosso cliente, a equipe de colaboradores Tanca
MASTER GRILL. Manual de Instruções
MASTER GRILL Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir.
MANUAL DE INSTRUÇÕES FOGÃO DE INDUÇÃO ED-5026IC
MANUAL DE INSTRUÇÕES FOGÃO DE INDUÇÃO ED-5026IC PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de começar a usá-lo, e
Manual de Instruções
Manual de Instruções CAFETEIRA INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um aparelho da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não
ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 5 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 7 6. TERMOS DE GARANTIA... 7
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[REV.07 29072010] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação
Manual de Instruções. Ari Jr. Alexandre Thamy. Folheto de Instruções Ari Jr. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS
Nº MODIFICAÇÃO VISTO REG. MDE. POR 1 Arquivo Liberado - Ari Jr ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA 05/11 693-09-05 774991 REV.0 DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS
Climatizador de Ar Air Fresh PCL701
Climatizador de Ar Air Fresh PCL701 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
FORNO ELÉTRICO VCC-8028
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
ATENÇÃO Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar.
QUICK GUIDE. SP222 ÍNDICE ÍNDICE...3 ATENÇÃO...4 PRECAUÇÃO...4 PAINEL DE CONTROLE...4 CONEXÃO BLUETOOTH...5 REPRODUÇÃO DE MÚSICA / CARTÃO DE MEMÓRIA...5 RÁDIO FM...5 UTILIZANDO O CABO DE ÁUDIO P2 3,5 MM...6
MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLE REMOTO DE AR CONDICIONADO AA-5326, AA-5327INV, AA-5328INV, AA-5329INV
MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLE REMOTO DE AR CONDICIONADO AA-5326, AA-5327INV, AA-5328INV, AA-5329INV PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções
DEEBOT D66/D68 Manual de Instruções
DEEBOT D66/D68 Manual de Instruções www.ecovacs.com Live Smart. Enjoy Life. www.ecovacs.com.br Guia Rápido do usuário. Por favor, leia as seguintes instruções antes de usar o seu Deebot. 1. Instruções
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Micromotor Elétrico. (16)
MANUAL DE INSTRUÇÕES S3 Micromotor Elétrico (16) 3610-9636 www.odontomega.com.br [email protected] * Ler todas as instruções antes de utilizar o equipamento. Obrigado por comprar nossos produtos.
DEEBOT D62/ D63/ D65 Manual de Instruções
DEEBOT D62/ D63/ D65 Manual de Instruções www.ecovacs.com Live Smart. Enjoy Life. www.ecovacs.com.br Guia Rápido do usuário. Por favor, leia as seguintes instruções antes de usar o seu Deebot. 1. Instruções
Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l
Ma n Data Logger MODELO Log10 (3030.23-3030.40) d l a u In e s tr u çõ es 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente
Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD
Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se
MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA
MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA motor de bancada (16) 3610-9636 www.odontomega.com.br [email protected] NOVO MOTOR ALFA Leia todas as instruções com cuidado e conheça bem o aparelho antes de usá-lo.
Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware
Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de Começar Conteúdo do pacote 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração
Easy. Easy Lock RFID. Mod. DRF13AG/B/A. Mod. DRF18AG/B/A. 125 Khz LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO E GUARDE EM CASO DE NECESSIDADE
Easy Easy Lock RFID 5 Khz FECHADURA COM SENSOR DE PROXIMIDADE RFID5 KHZ Padrão : UNIQUE - SOKIMAT Q5 - ATMEL T5557 Mod. DRF3AG/B/A Comprimento do trinco 3 mm Mod. DRF8AG/B/A Comprimento do trinco 8 mm!
MANUAL DO USUÁRIO CH1500RE CH1800RE
MANUAL DO USUÁRIO CH1500RE CH1800RE Aquecedor Infravermelho Obrigado por adquiri o aquecedor Infravermelho Juno. Leia cuidadosamente as instruções antes de usar o seu aquecedor. Após ler as instruções,
TERMÔMETRO INFRAVERMELHO MT-350
TERMÔMETRO INFRAVERMELHO MT-350 1. INTRODUÇÃO Este instrumento é um termómetro digital infravermelho de tamanho compacto portátil, fácil de usar, com suspiro a laser, concebido para uma operação simples
MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC
ATENÇÃO: Por favor, certifique-se de que as pessoas que forem usar este equipamento leiam e entendam este manual do usuário antes de usar a máquina. MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA
MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D
MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos
Aspirador de pó Fast 1800 PAS851
Aspirador de pó Fast 1800 PAS851 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
