ACTV-025 Antena analógica y digital terrestre de TV DVB-T Antena
|
|
- Maria de Begonha Cavalheiro Mangueira
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 ACTV-025 Antena analógica y digital terrestre de TV DVB-T Antena ES PT Manual de Usuario Manual de instruçöes Las especificaciones pueden ser objeto de cambio sin previo aviso
2
3 DVB-T Antena Modelo: ACTV-025 Gracias por adquirir este producto (ACTV-025). Antes de realizar la instalación, por favor lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Introducción La antena ACTV-025, es un producto especialmente diseñado para la recepción de emisión digital terrestre. Equipada con un amplificador silencioso y un circuito estabilizador de señal para evitar interferencias, ofrece una excelente calidad de recepción tanto digital como analógica. Para su comodidad se han incluido tres tipos de instalación: -Con soporte de sobremesa que permite la colocación horizontal o vertical de la antena. -Con fijación a la pared. -Con fijación en exteriores Características Diseño compacto y atractivo. Excelente recepción de señal digital terrestre. Recepción de banda ancha. 174 ~ 230MHz y 470 ~ 862MHz Ganancia lineal en toda la banda. 20±3dB Filtro contra interferencias GSM (teléfonos móviles) Nivelación de frecuencia. ±2dB Alimentación 5V/40mA Montaje de sobremesa, sobre pared ó en exteriores Tamaño 205 x 165 x 17 mm Peso 220g Contenido del Producto Por favor revise el contenido antes de proceder con la instalación. 1. Antena 1 2. Soporte de sobremesa 3. Soporte de pared 4. Soporte para montaje en exteriores 5. Cable coaxial de 1,5m 6. Adaptador adicional de corriente 7. 2 Tornillos y tacos de fijación 8. Alimentador adicional de corriente 9. Manual
4 Instalación Paso 1. Desembale la unidad ACTV-025. Paso 2. Conecte el cable coaxial al receptor de tdt y a la antena. Normalmente la antena es alimentada a través del receptor de tdt. Deberá comprobar si su receptor de tdt dispone de salida de alimentación por la antena (5V, 40mA), si no dispone de esta opción lea el apartado Adaptador y alimentador adicional incluido en la página 3. Paso 3. Ajuste la orientación de la antena, ACTV-025. Cuando haya terminado la instalación ponga en funcinamiento su receptor tdt para comprobar la fuerza y calidad de la señal. Si la calidad de recepción no es suficiente para obtener una buena imagen, mueva la antena para obtener una mejor posición de recepción. Nota: Para una buena recepción, trate de instalar la antena bajo las siguientes condiciones 1. Lejos de fuentes de interferencias como aparatos de aire acondicionado, microondas, etc Cerca de ventanas. 3. Lo mas alto posible. Instalación de fijación a la pared Paso 1. Determine la mejor posición de recepción. Paso 2. Con la ayuda del soporte de pared marque la posición de los tornillos que sujetarán la antena a la pared. Paso 3. Utilice un taladro con una broca de 6mm y perfore en los puntos marcados, los agujeros tendrá una profundidad de unos 30mm. Paso 4. Introduzca los tacos de plástico en los agujeros ayudándose de un martillo. Paso 5. Rosque los tornillos en los tacos de plástico con la ayuda de un destornillador. Dejar los tornillo a una distancia de al menos 10mm de la pared para que pueda ensamblar el soporte con la antena. Paso 6. Acople el soporte de pared a la antena en la posición deseada, vertical u horizontal y engánchelo con los tornillos.
5 Adaptador y alimentador adicional incluido En caso de que su receptor tdt no disponga de la opción de alimentación de antena (ALM-025, 5V/40mA), deberá instalar el adaptador de corriente incluido. Conecte el cable coaxial a la antena y al adaptador de corriente y este a su vez al la entrada de antena del receptor de tdt. Conecte el alimentador incluido al adaptador como muestran las figuras. Adaptador de corriente Alimentador de corriente Modos de Instalación 1. Instalación conexionado en interiores a.alimentación por el receptor de tdt b.alimentación por el adaprador de corriente
6 2. Instalación de pared y sobremesa. a.instalación de sobremesa Instalación horizontal Instalación vertical b.instalación de pared Instalación horizontal Instalación vertical 3. Instalación y conexionado en exteriores Suporte para montagem em exterior
7 CERTIFICADO DE GARANTIA REQUISITOS DE VALIDEZ DE LA GARANTIA Este producto tiene una garantía de 12 meses a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto de fábrica, cubriendo la totalidad de sus componentes y la mano de obra necesaria para su reparación. 1. Para beneficiarse de la garantía, es IMPRESCINDIBLE presentar el Certificado de Garantía. 2. En el periodo de garantía esta deberá estar cumplimentada por el usuario en todos sus puntos y será REQUISITO IMPRESCINDIBLE adjuntar la factura de compra. 3. Es IMPRESCINDIBLE que el usuario o establecimiento, cumplimenten en el momento de efectuar la adquisición, todos los apartados que se indican en la garantía. 4. Los beneficios de la garantía sólo serán válidos si se utilizan los Servicios Técnicos establecidos por la marca. EXCLUSIONES DE LA GARANTIA Incumplimiento de cualquiera de los requisitos de los puntos anteriores. Si la avería es producida por incendio, inundaciones, agentes metereológicos, golpeo, aplastamiento o aplicaciones de voltaje o energía inadecuada. Los daños por mal trato incluso los de transportes, que deberían reclamarse en presencia de la Compañía de Transportes, por lo que conviene inspeccionar los paquetes antes de conformar los albaranes de entrega correspondientes. Las averías producidas por rotura física, tales como carcasas, plásticos, pinturas, esmaltes, cristales, embellecedores y similares. Los producidos por mal uso al no atender las instrucciones de funcionamiento y manejo que adjuntan con cada aparato. Por el uso de accesorios inadecuados para el aparato. Las partes de madera, goma, plástico y cristal. Los aparatos que no llevan identificado él numeran de fábrica o que este haya sido alterado o borrado. Cuando él numero de serie del aparato no coincida con el expresado en el certificado de garantía. Si el aparato es reparado manipulado por personal no autorizado por la marca. Los trabajos de mantenimiento propio de cada aparato, cualquiera que sea su periocidad. NOTA IMPORTANTE Durante el periodo de reparación no se abonarán daños ni perjuicios por el tiempo que el equipo esté fuera de servicio. No se asumira ninguna responsabilidad por los daños que se puedan causar a elementos externos.
8
9 ACTV-025 Antena analógica y digital terrestre de TV DVB-T Antena ES PT Manual de Usuario Manual de instruçöes Las especificaciones pueden ser objeto de cambio sin previo aviso
10
11 DVB-T Antena Modelo: ACTV-025 Agradecemos pela compra deste produto (ACTV-025). Antes de realizar a instalação, por favor leia atentamente este manual e conserve-o para futuras consultas. Introdução A antena ACTV-025, é um produto especialmente desenhado para a recepção de emissão digital terrestre. Equipada com um amplificador silencioso e um circuito estabilizador de sinal para evitar interferências, oferece uma excelente qualidade de recepção tanto digital como analógica. Para a sua comodidade foram incluídos três tipos de instalação: -Com suporte de secretária que permite a colocação horizontal ou vertical da antena. -Com fixação à parede. -Com fixação em exteriores Características Desenho compacto e atractivo. Excelente recepção de sinal digital terrestre. Recepção de banda larga. 174 ~ 230MHz y 470 ~ 862MHz Ganho linear em toda a banda. 20±3dB Filtro contra interferências GSM (telemóveis) Nivelamento de frequência. ±2dB Alimentação 5V/40mA Montagem de secretária, sobre parede ou em exteriores Tamanho 205 x 165 x 17 mm Peso 220g Conteúdo do Produto Por favor revise o conteúdo antes de proceder com a instalação. 1. Antena 1 2. Suporte de secretária 3. Suporte de parede 4. Suporte para montagem em exteriores 5. Cabo coaxial de 1,5m 6. Adaptador adicional de corrente 7. 2 Parafusos e cunhas de fixação 8. Alimentador adicional de corrente 9. Manual
12 Instalação Passo 1. Desembale a unidade ACTV-025. Passo 2. Conecte o cabo coaxial ao receptor TDT e à antena. Normalmente a antena é alimentada através do receptor TDT. Deverá comprovar se o seu receptor TDT dispõe de saída de alimentação pela antena (5V, 40mA), se não dispõe desta opção leia o capítulo Adaptador e alimentador adicional incluído na página 3. Passo 3. Ajuste a orientação da antena, ACTV-025. Quando tenha terminado a instalação ponha em funcionamento o seu receptor TDT para comprovar a força e a qualidade do sinal. Se a qualidade de recepção não é suficiente para obter uma boa imagem, mova a antena para obter uma melhor posição de recepção. Nota: Para uma boa recepção, trate de instalar a antena sob as seguintes condições 1. Longe de fontes de interferências como aparelhos de ar condicionado, microondas, etc. 2. Perto de janelas. 3. O mais alto possível. Instalação de fixação na parede Passo 1. Determine a melhor posição de recepção. Passo 2. Com a ajuda do suporte de parede marque a posição dos parafusos que fixarão a antena na parede. Passo 3. Utilize uma broca de 6 mm e perfure nos pontos marcados, os orifícios terão uma profundidade de uns 30 mm. Passo 4. Introduza as cunhas de plástico nos orifícios com o auxílio de um martelo. Passo 5. Enrosque os parafusos nas cunhas de plástico com a ajuda de uma chave de fendas. Deixar os parafusos a uma distância de ao menos 10 mm da parede para que se possa montar o suporte com a antena. Passo 6. Acople o suporte de parede à antena na posição desejada, vertical ou horizontal e enganche-o com os parafusos.
13 Adaptador e alimentador adicional incluído Em caso de que o seu receptor TDT não disponha da opção de alimentação de antena (ALM-025, 5V/40mA), deverá instalar o adaptador de corrente incluído. Conecte o cabo coaxial à antena e ao adaptador de corrente e este por sua vez à entrada de antena do receptor TDT. Conecte o alimentador incluído ao adaptador como mostram as figuras. Alimentador de corrente Adaptador de corrente Modos de instalação 1. Instalação de conexões em interiores a. Alimentação pelo receptor TDT b. Alimentação pelo adaptador de corrente Alimentação
14 2. Instalação de parede e secretária. a. Instalação de secretária Instalação horizontal Instalação vertical b. Instalação de parede Instalação horizontal Instalação vertical 3. Instalação e conexões em exteriores Suporte para montagem em exterior
15 CERTIFICADO DE GARANTIA REQUISITOS DE VALIDEZ DA GARANTIA Este produto tem uma garantia de 12 meses a partir da data de compra, contra qualquer defeito de fábrica, cobrindo a totalidade dos seus componentes e a mão-de-obra necessária para a sua reparação. 1. Para beneficiar-se da garantia, é IMPRESCINDÍVEL apresentar o Certificado de Garantia. 2. No período de garantia esta deverá estar preenchida pelo usuário em todos os seus pontos e será REQUISITO IMPRESCINDÍVEL anexar a factura de compra. 3. É IMPRESCINDÍVEL que o usuário ou estabelecimento, preencham no momento de efectuar a aquisição, todos os pontos que são indicados na garantia. 4. Os benefícios da garantia somente serão válidos se são utilizados os Serviços Técnicos estabelecidos pela marca. EXCLUSÕES DA GARANTIA Incumprimento de qualquer dos requisitos dos pontos anteriores. Se a avaria é produzida por incêndio, inundações, agentes meteorológicos, golpes, esmagamento ou aplicações de voltagem ou energia inadequada. Pelo uso de acessórios inadequados para o aparelho. As partes de madeira, borracha, plástico e vidro. Os aparelhos que não tenham identificado o número de fábrica, ou que o número de fábrica tenha sido alterado ou apagado. Quando o número de série do aparelho não coincida com o expresso no certificado de garantia. Se o aparelho é reparado ou manipulado por pessoal não autorizado pela marca. Os trabalhos de manutenção próprio de cada aparelho, qualquer que seja a sua periodicidade. NOTA IMPORTANTE Durante o período de reparação não serão pagos danos e prejuízos pelo tempo que o equipamento estiver fora de serviço. Não se assumira nenhuma responsabilidade por danos que possam ser causados a elementos externos. ASSINATURA, DATA Y SELO DO ESTABELECIMENTO Os danos por mal trato inclusive os de transportes, que deveriam reclamar-se em presença da Transportadora, pelo que convém inspeccionar os pacotes antes de aceitar as guias de remessa correspondentes. As avarias produzidas por ruptura física, tais como carcaças, plásticos, pinturas, esmaltes, vidros, acabamentos e similares. Os produzidos por mal uso ao não atender as instruções de funcionamento e manejo que são anexas com cada aparelho. CERTIFICADO DE GARANTIA Nº É imprescindível a apresentação desta garantia (junto com a factura de compra) Nome e apelidos Morada C. Postal Cidade Província Telefone Data de compra Modelo Nº de Série Estabelecimento
16
MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LCD/LED (26 55 ) WM-5729
MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LCD/LED (26 55 ) WM-5729 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente
Leia maisMANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (14 37 ) WM-5375
MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (14 37 ) WM-5375 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente
Leia maisCama Solteiro Madma Cama de Soltero una Plaza
Cama Solteiro Madma Cama de Soltero una Plaza Partes do Produto Partes del Producto Identificação das peças Identificación de las piezas 1 Cabeceira Montada/ Cabecera Montada (1x) - 990x996x58mm 2 Peseira
Leia maisEscrivaninha. Slim. Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:
Escrivaninha Slim Conheça outros produtos da nossa empresa no site: www.artany.com.br. Conozca otros productos en el sitio: www.artany.com.br. Siga atentamente todas as instruções de montagem; Monte seu
Leia maisFOLHA DE INSTRUÇOES (IMPORTANTE CONSERVE PARA FUTUROS USOS) LEIA CUIDADOSAMENTE
PT ES FOLH DE INSTRUÇOES (IMPORTNTE CONSERVE PR FUTUROS USOS) LEI CUIDDOSMENTE dvertencia: Esta cama pode ser utilizada por crianças até aos 15 meses de idade ou até que a criança qua a criança seja capaz
Leia maisEscrivaninha. Mille. Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:
Escrivaninha Mille Conheça outros produtos da nossa empresa no site: www.artany.com.br. Conozca otros productos en el sitio: www.artany.com.br. Siga atentamente todas as instruções de montagem; Monte seu
Leia maisMANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26-55 ) WM-5377
MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26-55 ) WM-5377 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente
Leia maisMANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5675
MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5675 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Leia maisBancos y Paredes Bancadas e Paredes MECC THINK INNOVATIVE ESPAÑOL / PORTUGUÊS
Bancos y Paredes Bancadas e Paredes MECC THINK INNOVATIVE ESPAÑOL / PORTUGUÊS BANCOS Y PAREDES DE LABORATORIO BANCADAS E PAREDES DIVISÓRIAS DE LABORATÓRIO PLANIFICACIÓN DE LABORATORIO / PLANEAMENTO DE
Leia maisMANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5699
MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5699 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Leia maisBB005 #110v BB006 #220v
BB005 #110v BB006 #220v Aquecedor de Mamadeira 3 em 1 //3 Parabéns! Você acaba de adquirir mais um produto com a qualidade Multikids Baby! O Aquecedor de Mamadeira 3 em 1 Multikids Baby foi carinhosamente
Leia maisCurrent Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration
Leia maisEstante Clean. 900 x 1878
Estante Clean 900 x 1878 Conheça outros produtos da nossa empresa no site: www.artany.com.br. Conozca otros productos en el sitio: www.artany.com.br. Siga atentamente todas as instruções de montagem; Monte
Leia maisManual de instrucciones Radio FM gran alcance Manual de instruções Rádio FM grande alcance
Ref. 477220 Manual de instrucciones Radio FM gran alcance Manual de instruções Rádio FM grande alcance ESPAÑA / PORTUGAL (0034) 902 09 01 36 soporte@metronic.com Distribuido por : Lineas Omenex Metronic
Leia maisMesa. Toq Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:
Mesa Toq 1200 Conheça outros produtos da nossa empresa no site: www.artany.com.br. Conozca otros productos en el sitio: www.artany.com.br. Siga atentamente todas as instruções de montagem; Monte seu produto
Leia maisMANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5285USDLR
MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5285USDLR ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes
Leia maisASA ES Depósitos acumuladores de inercia Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR
ASA 800-5000 ES Depósitos acumuladores de inercia Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Depósitos acumuladores de inercia Instruções de instalação, montagem e funcionamento
Leia maisArmário. Toq Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:
Armário Toq 1400 Conheça outros produtos da nossa empresa no site: www.artany.com.br. Conozca otros productos en el sitio: www.artany.com.br. Siga atentamente todas as instruções de montagem; Monte seu
Leia maisDESCRIÇÃO CATÁLOGO: PURIFICADOR MULTIUSO DE ÁGUA
Medidas em milimetros (mm) DESCRIÇÃO CATÁLOGO: PURIFICADOR MULTIUSO DE ÁGUA Vida útil: 6000 litros Vazão nominal: 75 litros/hora Vazão máxima: 75 litros/hora Dimensões aproximadas: 195 x 59 x 59 mm Peso
Leia maisATC ROC. Kit Solar LAURA / LAURA PLUS. Kit Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR
Kit Solar LAURA / LAURA PLUS ES Kit Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Kit Solar Instruções de Instalação, Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR Kit
Leia maisROSCA PADRÃO DOCOL ROSCA PADRÃO FABRIMAR 29,9 33,5 14,5 12 ROSCA Nº 34 15,5 Nº3 Nº5 Nº9 10,8 14,4 Nº13 Nº11 Nº24. Estrias. Acabamento.
Docol Deca ROSCA PADRÃO DOCOL ROSCA PADRÃO FABRIMAR Ø13,8 x 19 FIOS 29,9 33,5 14,5 12 30 Medidas em milimetros (mm) Ø13,8 x 19 FIOS ROSCA Nº 34 8,8 5 13,8 10,1 13,8 10,1 13,5 Fabrimar 21,2 71,1 (ABERTO)
Leia maisCuando debemos substituir pernos y tuercas
Cuando debemos substituir pernos y tuercas LÍNEA DE CAMIONES Y BUSES RODAFUSO HACE CON NUESTROS EMPLEADOS, LA INSPECCIÓN DE TUERCAS DE LA RUEDA EN UNA FERIA PARA CHOFÉRES DE VEÍCULOS PESADOS. ESTE TRABAJO
Leia maisU3201. Antena DVB-T. Recomendamos que leia atentamente este manual de instruções INFORMAÇÃO RELATIVA AO MANUAL
1 2 U3201 Antena DVB-T INFORMAÇÃO RELATIVA AO MANUAL O ícone ABAIXO assinala algumas recomendações importantes a que aconselhamos a devida atenção: Recomendamos que leia atentamente este manual de instruções
Leia maisEstéreo. Modulador RF. Estéreo. Modulador RF. Manual de Instruções. Manual de Instruções. Antes de utilizar o aparelho leia cuidadosamente este manual
Estéreo Modulador RF Manual de Instruções Estéreo Modulador RF Antes de utilizar o aparelho leia cuidadosamente este manual Manual de Instruções V 1.1 INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA ATENÇÃO: NÃO ABRIR, RISCO
Leia maisATC ROC ASA Acumuladores para Instalaciones Solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR
ASA 800-5000 ES Acumuladores para Instalaciones Solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Acumuladores para Instalações Solares Instruções de Instalação, Montagem
Leia maisEpson AcuLaser C2600/2600 Series
Epson AcuLaser C600/600 Series Para obtener información detallada, vea el Manual del usuario (instalado con el software). Para obter informação detalhada, consulte o Manual do usuário (instalado com o
Leia maisELFRISEGRE Estandar. Mesas de trabajo 54-81
ELFRISEGRE Estandar 01 Mesas de trabajo 54-81 54 Mesas 55 ELFRISEGRE Estandar Mesa mural 550 Frontal de 60 y peto de 100 soldado. Altura de 850 regulable a 920. Patas traseras retranqueadas 40mm. Encimera
Leia maisRIVERGARDEN Lda. Pessoa Colectiva e Matriculada nº Capital Social SEDE: Av. do Brasil, nº1, 1º Esq Portalegre (+351) 245
RIVERGARDEN Lda. Pessoa Colectiva e Matriculada nº 510 943 179 Capital Social 10.000 SEDE: Av. do Brasil, nº1, 1º Esq. 7300-068 Portalegre (+351) 245 203 350 ESCRITÓRIO: Rua do Centro Cultural, nº7-b 1700-106
Leia maisCriado Mudo Mesita de luz
riado Mudo Mesita de luz Identificação das peças Identificación del piezas Partes do Produto Partes del Producto 1 Lateral direita / Lateral direcha (1x) - 515x315x14mm 2 Lateral esquerda / Lateral ezquierda
Leia maisGuia de Instalação Rápida TEW-AO12O
Guia de Instalação Rápida TEW-AO12O Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Instalação de Hardware... 3. Montagem... Troubleshooting... 1 1 2 4 6 Version 10.04.2007 1. Antes de
Leia maisBODY FIT MASSAGEADOR CORPORAL HC004
BODY FIT MASSAGEADOR CORPORAL MASAJEADOR CORPORAL HC004 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCIONES 02_2015 MANUAL PORTUGUÊS 2 Parabéns! Você acaba de adquirir um produto da Serene. A Serene proporciona
Leia maisMANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH99267 VH VH ALISIO VENTILADOR DE MESA VENTOINHA DE MESA
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH99267 VH104575 VH104576 ALISIO VENTILADOR DE MESA VENTOINHA DE MESA 1 VENTILADOR DE MESA alisio Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el aparato.
Leia maisGuía de instalación Guia de instalação Lea este manual antes de utilizar el producto. Por favor, leia este manual antes de utilizar o produto.
Epson AcuLaser CX Series Guía de instalación Guia de instalação Lea este manual antes de utilizar el producto. Por favor, leia este manual antes de utilizar o produto. Epson AcuLaser CX Series Epson AcuLaser
Leia maisSOLE. Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen
SOLE Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen Mando a distancia de larga duración con regulación de temperatura Comando a distancia de longa duração com
Leia maisWi-Fi. Switch Descargue la App. Guía Rápida de Uso
ES Wi-Fi Switch Guía Rápida de Uso Servicio Atención al Cliente +4 9 44 9 9 Website: www.ascendeoiberia.com Service: iot@ascendeoiberia.com ascendeo Iberia, S.L. Add: C/ Les Planes, - 4. Polígono Fontsanta
Leia maisDESCRIÇÃO CATÁLOGO: KIT COMPLETO COM ACIONADOR SUPERIOR DUPLO PARA CAIXA ACOPLADA. Referência Material Plásticos de engenharia e elastômeros
MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA máx. 365 95 350 corte a mangueira, quando necessário corte la manguera, cuando necesario MECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA máx. 405 ACIONADOR SUPERIOR
Leia maisPistola Tornador para Limpeza
Pistola Tornador para Limpeza Pistola Tornador para limpieza Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Manual de Instruções Leia antes de usar Manual de instruciones Lea antes de usar MANUAL DE INSTRUÇÕES
Leia maisPortable Lamp MANUAL Componentes del producto Especificaciones Contenido de la caja 05
ES Smart Speaker Portable Lamp MANUAL Índice 1. Introducción del producto 1.1. Componentes del producto 03 1.2. Especificaciones 04 1.3. Contenido de la caja 05 2. Manual de instrucciones 2.1. Control
Leia maisWGN. WGN Precision Line. El reductor angular con dentado cónico helicoidal provisto de eje hueco: silencioso y montaje directo al eje de su máguina
Precision Line Redutor cônico com engrenagem em cotovelo espiral, com eixo vazado, silencioso e com uma ligação sólida Nosso é um redutor angular de eixo vazado que opera de forma especialmente silenciosa.
Leia maisWPLN. WPLN Precision Line. Redutor angular versátil com engrenagens em cotovelo espiral para um acionamento silencioso
Precision Line Redutor angular versátil com engrenagens em cotovelo espiral para um acionamento silencioso Graças as engrenagens de cotovelo espiral, o consegue um sincronismo otimizado para melhor qualidade
Leia maisGENERAL PARA Serie 70 GENERAL PARA Série 70. BASE d7.8 R d5.0 d R
54 Gama completa de cajas para montajes electrónicos de atractivo diseño y altas prestaciones que permiten aunar los conceptos industrial, electrónico y ofimático. Fabricadas en ABS de alta calidad, que
Leia maisCômoda 4 gavetas Cómoda 4 cajones tocador
P& rtemobili ômoda 4 gavetas ómoda 4 cajones tocador Página 1 de 19 Ferramentas necessárias erramientas necesarias have Fenda estornillador have Phillips estornillador Martelo Martillo X2 1hora 30min.
Leia maisØ13,8 x 19 FIOS ROSCA Nº 8,8 5 13,5 15,5 76,3 (ABERTO) 96,7 (FECHADO) Nº1 Nº7 Nº13 Nº3 Nº9 Nº12 Nº5 Nº11 Nº24 63,3 38,2 12,3 56,8 10,8 14, ,1
A Ø13,8 x 19 FIOS 76,3 (ABERTO) ROSCA Nº 15,5 8,8 5 12,5 13,8 10,1 12,6 13,8 10,1 12,6 13,5 Medidas em milimetros (mm) 96,7 (FECHADO) 58 Nº5 Nº11 Nº24 Nº1 Nº7 Nº13 Nº3 Nº9 Nº12 ANEL MENOR ANEL MAIOR 38,2
Leia maisASA 50, 140, 260, 370-IN
ASA 50, 140, 260, 370-IN ES ACUMULADORES DE INERCIA Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSALADOR P ACUMULADORES INÉRCIA Instruções de instalação, montagem e funcionamento para
Leia maisAspirador de Pó Automotivo 12 V
Aspirador de Pó Automotivo 12 V Aspirador de polvo Automotriz 12 V APV 12 Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Manual de Instruções Leia antes de usar Manual de instruciones Lea antes de usar MANUAL
Leia maisArmários independentes Armarios independientes
1 Os armários INBOX podem ser utilizados independentes ou integrando os sistemas de divisórias da INNERE, dotando a compartimentação projectada de capacidade de arquivo. Sendo muito versáteis, além de
Leia maisMOTORES REBOBINABLES EN BAÑO DE AGUA / MOTORES REBOBINÁVEIS EM BANHO DE ÁGUA
Motores rebobinables 6 / Motores rebobináveis 6 Likitech se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso / A Likitech reserva-se o direito de introduzir modificações sem aviso prévio
Leia maisFiltro secador recarregável (carcaça)
Filtro secador recarregável (carcaça) (Filtro secador recargable (carcasa)) Dupla vedação: garante que 00% do fluido refrigerante passe através do núcleo, impedindo a recirculação de resíduos no circuito.
Leia maisStick Up Cam Battery
Stick Up Cam Battery 1. Cargar e introducir la batería. Carga la batería incluida. En primer lugar, carga completamente la batería. Para ello, enchúfala a un puerto de carga USB con el cable naranja suministrado.
Leia mais1/2 DESCRIÇÃO CATÁLOGO: CONVERSOR DE VÁLVULA DE DESCARGA PARA CAIXA ACOPLADA. Referência Material Acabamento Plásticos de Engenharia Cromado
170 29 122 120 Medidas em milimetros (mm) 1/2 58 120 38 37 60 50 5 DESCRIÇÃO CATÁLOGO: CONVERSOR DE VÁLVULA DE DESCARGA PARA CAIXA ACOPLADA 30 Referência Material Acabamento 340365 Plásticos de Engenharia
Leia maisFiltro secador recarregável (carcaça)
Filtro secador recarregável (carcaça) (Filtro secador recargable (carcasa)) Dupla vedação: garante que 100% do fluido refrigerante passe através do núcleo, impedindo a recirculação de resíduos no circuito.
Leia maisSistemas de paredes corredizas horizontales Sistemas de paredes deslizantes horizontais
Sistemas de paredes corredizas horizontales Sistemas de paredes deslizantes horizontais Sistemas de paredes corredizas horizontales l deslizantes horizontais Los grandes frontales de las casas y las anchas
Leia maisCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de armário divisória desmontável. Sistema de armario y tabique armario desmontable. COMPOSIÇÕES Módulos de armário com estrutura
Leia maisMECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA
MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA máx. 410 60 350 corte a mangueira, quando necessário corte la manguera, cuando necesario 30 MECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA 6 corte a corrente, quando
Leia maisGUIA RÁPIDO CÂMERA DOME / BULLET. Modelos ZH-AHD1227-DB / ZH-AHD2427-TB
GUIA RÁPIDO CÂMERA DOME / BULLET Modelos ZH-AHD1227-DB / ZH-AHD2427-TB Obrigado por adquirir nosso produto. Se houver dúvidas ou outras informações, não hesite em contatar o revendedor ou através dos nossos
Leia maisRegister your product and get support at www.philips.com/welcome SDV7225T/55 PT Manual do Usuário Sumário 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso para os EUA 4 Aviso para o Canadá 4 Reciclagem 5 Português 2
Leia maisHERMES. Central de controlo para motores batentes de 24V POR. Motorreductor electromecánico para cancelas batientes ESP
HERMES POR ESP Central de controlo para motores batentes de 24V Motorreductor electromecánico para cancelas batientes POR Atenção! O presente manual é destinado somente ao pessoal técnico qualificado para
Leia maisVetro Isla /220. *Certificado de origem não disponível. / Certificado de origen no disponible.
Vetro Isla 90 94830/220 *Certificado de origem não disponível. / Certificado de origen no disponible. Imagens meramente ilustrativas. Imágenes con fines ilustrativos únicamente. *Certificado de origem
Leia maisPSBN. PSBN Precision Line. Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso
Precision Line Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso Nosso é a combinação ideal de redutores planetários de precisão e tecnologia
Leia maisDESCRIÇÃO CATÁLOGO: Kit Completo com Acionador Duplo para Caixa Acoplada. Referência
MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA 383 65 7 corte a coluna, quando necessário corte la columna, cuando necesario máx. 90 350 corte a mangueira, quando necessário corte la manguera, cuando necesario
Leia maisEscurridoras Escorredoras ES-100, ES-200
Escurridoras Escorredoras ES-100, ES-200 Versatilidad... Versatilidade... Ideales para hostelería y colectividades. Máximo cuidado del producto y mejora sensible de su tiempo de conservación. Diseño compacto.
Leia maisCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Painéis em vidro para escrita ou painéis de projeção de imagem.
FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Painéis em vidro para escrita ou painéis de projeção de imagem. Sistema de divisória amovível vidrado contínuo com juntas translúcidas. COMPOSIÇÕES
Leia maisWe love what we do. COMPRESSORES SEM ÓLEO. Español/Portugês
We love what we do. COMPRESORES SIN ACEITE COMPRESSORES SEM ÓLEO Español/Portugês AIRE COMPRIMIDO SECO DE elevada CalIdad Y PUREZA. AR COMPRIMIDO SECO DE ELEVADA QUALIDADE E PUREZA La tecnología del grupo
Leia maisSUNWAY M PLUS. Inversor solar monofásico com transformador. Inversor solar monofásico con transformador
Inversor solar monofásico com transformador Inversor solar monofásico con transformador A melhor solução no caso de exigências normativas ou funcionais de módulo, de instalação ou de rede, requerem a presença
Leia maisManual de Instruções AT 8016 IMAGEM ILUSTRATIVA. ANTENA Digital ATIVA
Manual de Instruções IMAGEM ILUSTRATIVA ANTENA Digital ATIVA externa e interna AT 8016 gora você dispõe de um aparelho da mais alta tecnologia e qualidade 2A que um produto poderia ter; uma ANTENA DIGITAL
Leia maisINVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA
INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% Datos técnicos Dados técnicos Alimentación monofásica Alimentação monofásica S 16 A 4,0 KVA
Leia maisPistola Jato de Espuma
Pistola Jato de Espuma Pistola chorro de espuma Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Manual de Instruções Leia antes de usar Manual de instruciones Lea antes de usar MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO!
Leia maisPCTV Analog Stick (170e)
PCTV Analog Stick (170e) Guía Início Rápido 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l. 8420-20022-01 R2 Contenido del Paquete 1 2 3 4 5 6 7 I. Instalación II. III. IV. Contenido del Paquete* Imagenes ilustrativas
Leia maisPSBN NOVO NUEVO. PSBN Precision Line. Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso
Precision Line NOVO NUEVO Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso Nosso é a combinação ideal de redutores planetários de precisão
Leia maisCondensador remoto a ar
Condensador remoto a ar Design Fit "V" com motor de 910 mm Modelo ACP Condensador remoto a aire Design Fit "V" con motor de 910 mm Modelo ACP Nomenclatura ACP ACP 101 06 C 1 B 1 A 0 0 A Modelos ACP = Condensador
Leia maisPSN. PSN Precision Line. El reductor de precisión con dentado helicoidal y sincronización silenciosa que soporta grandes cargas en los rodamientos
Precision Line Redutor helicoidais de precisão, com sincronismo silencioso para cargas elevadas Nosso é puro progresso: sua inovadora engrenagem heli coidal permite uma operação síncrona e silenciosa.
Leia maisGuia de consulta rápida
Câmara de Cúpula Cuneiforme Ambiental Reforçada da Série Sarix Professional IWP Guia de consulta rápida IWP121-1ES IWP221-1ES C2297M-B-PT (12/16) Índice Índice... 2 Declaração de avisos importantes...
Leia maisImplicações das reproduções em 3D para o direito de autor.
Implicações das reproduções em 3D para o direito de autor. Victor Drummond. Drummond & Associados. Instituto Latino de Direito e Cultura (ILDC) victor@victordrummond.com Breve estudo de direito comparado.
Leia maisMECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA
MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA máx. 410 60 corte a mangueira, quando necessário corte la manguera, cuando necesario 320 350 MECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA máx. 325 28 ACIONADOR UNIVERSAL
Leia maisDESCRIÇÃO CATÁLOGO: Kit Completo para Caixas Acopladas com Acionador Lateral
MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA máx. 365 mín. 50 95 máx. 10 mín. 7 350 corte a mangueira, quando necessário corte la manguera, cuando necesario MECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA máx.
Leia maisManual de instalação de OMT em antenas wi2be
Manual de instalação de OMT em antenas wi2be 1 Aviso de propriedade As informações apresentadas neste guia são de propriedade da wi2be Tecnologia S.A. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida
Leia maisA criação de algo novo é consumado pelo intelecto, mas despertado pelo instinto de uma
1 La creación de algo nuevo es consumado por el intelecto, pero despertado por el instinto de una necesidad personal. La mente creativa actúa sobre algo que ella ama. A criação de algo novo é consumado
Leia maisCableado de Gancho de Arrastre. Chicote do Engate VEHÍCULO / VEÍCULO: TOYOTA HILUX MODELO: DOBLE CABINA SIMPLE CABINA /CABINE DUPLA CABINE SIMPLES
MANUAL DE INSTALACIÓN Cableado de Gancho de Arrastre MANUAL DE INSTALAÇÃO Chicote do Engate VEHÍCULO / VEÍCULO: TOYOTA HILUX MODELO: DOBLE CABINA SIMPLE CABINA /CABINE DUPLA CABINE SIMPLES AÑO / ANO: 2016
Leia maisMANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5779
MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5779 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Leia maisGrupo grupo 5000
grupo 5000 Grupo 5000 Sistema plegable. Perfil blanco. Vidrio templado 3 mm y acrílico. Fabricación a medida y estándar. Clases de Vidrio: Transparente Mate Carglass Decorado Azul Gris humo Clases de Acrílico:
Leia maisExternal Current Acquisition Kit Kit de Adquisición de Corriente Externa Kit Aquisição de Corrente Externa SSW-06
Motors Energy Automation Coatings External Current Acquisition Kit Kit de Adquisición de Corriente Externa Kit Aquisição de Corrente Externa SSW-06 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação
Leia maisFORNO ELÉCTRICO HORNO ELÉCTRICO
FORNO ELÉCTRICO HORNO ELÉCTRICO TO-14 Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Lea con atención este Manual de Instrucciones. INFORMAÇÕES IMPORTANTES PORTUGUÊS Quando utilizar aparelhos eléctricos,
Leia maisDESCRIÇÃO CATÁLOGO: MISTURADOR MONOCOMANDO PARA COZINHA COM DUCHA MANUAL E BICA GIRATÓRIA
270 230 Medidas em milimetros (mm) 370 25 45 45 220 73 55 400 265 111 400 1500 DESCRIÇÃO CATÁLOGO: MISTURADOR MONOCOMANDO PARA COZINHA COM DUCHA MANUAL E BICA GIRATÓRIA Classe de pressão do jato: 10 a
Leia maisWPSFN NOVO NUEVO. WPSFN Precision Line. O menor redutor angular de engrenagens espirais com flange de saída e eixo oco
Precision Line NOVO NUEVO O menor redutor angular de engrenagens espirais com flange de saída e eixo oco Nosso é extremamente leve e de fácil instalação graças a sua flange de saída normalizada. As engrenagens
Leia maisEctrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / ELETROBOMBAS SUBMERSÍVEIS MONOBLOCO 5 LK, VN Y VL. ft Hz. ft Hz
Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / características generales Vn / Características gerais VN Curvas de trabajo a 50Hz y 60Hz / Curvas de trabalho a 50Hz e 60Hz U.S. gpm 0 10 20 30 120 m 100
Leia maisPLQE. PLQE Economy Line. Redutor planetário fácil de montar, que absorve forças elevadas com baixa geração de calor
Economy Line Redutor planetário fácil de montar, que absorve forças elevadas com baixa geração de calor Nosso é simples e potente. Ele pode ser conectado diretamente em sua aplicação, sem precisar de flange
Leia maisCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de divisória amovível modular opaca, e sistema contínuo vidrado com juntas translúcidas. COMPOSIÇÕES Sistema Contínuo: Paredes com
Leia maisAmplificador mono de 200W Complementario 1
Amplificador mono de 200W Complementario 1 270 Vcc 56 K 1K Tip 42 Tip 41 D7 D7 0.47 0.47 18K 18K 47 uf 330 330 pf 0.47 0.47 Tip 42 B817 Tip 41 B817 820 27 -Vcc AC 36v x 36v 50 Vcc 4700 uf AC 4700 uf -50
Leia maisRegister your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6225T/55 PT Manual do Usuário Sumário 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso para os EUA 4 Aviso para o Canadá 4 Reciclagem 4 Português 2
Leia maisEl engranaje básico de la clase Economy con brida de toma de fuerza cuadrada
2 El engranaje básico de la clase Economy con brida de toma de fuerza cuadrada La línea PLE con una brida de toma de fuerza cuadrada. Una alternativa potente para cargas radiales y axiales aumentadas adicionales.
Leia maisWPLQE. WPLQE Economy Line. Redutor planetário angular com flange de saída universal versátil na montagem para forças elevadas
Economy Line Redutor planetário angular com flange de saída universal versátil na montagem para forças elevadas Nosso é o redutor angular com flange de saída quadrado. Por isso, é especialmente fácil de
Leia maisAmplificador mono de 200W Complementario
Amplificador mono de 200W Complementario 1 46V DC Vcc K 270 1K 56 Tip 42 1V Tip 41 0.5V D7 D7 2.2 uf 18K 0.7V 47 uf 18K 330 330 pf 1V Tip 42 0 0 0.47 0.47 B817 0.47 0V DC 0.47 Tip 41 0.5V B817 820 27-46V
Leia maisACIONADOR SUPERIOR (para instalação em furos de Ø38 a 50) ACCIONADOR SUPERIOR (para instalación en orificios de Ø38 a 50) 50
MECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA máx. 405 ACIONADOR SUPERIOR (para instalação em furos de Ø38 a 50) ACCIONADOR SUPERIOR (para instalación en orificios de Ø38 a 50) 50 53 Medidas em milimetros (mm)
Leia maisACR. Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas
DOING MORE - Since 909 Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas Tubo capilar de cobre / Filtros / Tubos de compensación Tubo capilar de cobre / Filtros / Tubos de compensação 7-9
Leia maisWPLFE. WPLFE Economy Line. El reductor planetario angular más corto con brida de salida plana y una rigidez a la torsión máxima
Economy Line Redutor planetário angular menor com flange e maior rigidez de torção Pensamos grande, mesmo se o espaço for apertado. O é o nosso redutor planetário angular com flange compacto. Você economiza
Leia maisToldo Manual Stella. Índice:
Toldo Manual Stella Índice: Recomendaciones para su uso... 4 Notas generales sobre la fabricación del toldo y consejos de mantenimiento... 5 Garantía... 7 Componentes del toldo Stella... 8 Instrucciones
Leia maisBomba p/ Transferência de Óleos
Bomba p/ Transferência de Óleos Tipo Seringa Bomba para transferencia de aceite Tipo jeringa Imagens ilustrativas/imágenes ilustrativas Manual de Instruções Leia antes de usar Manual de instruciones Lea
Leia mais