Ocean Explorer Walker TM
|
|
- Regina Carreiro de Miranda
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 WALK-A-BOUT TM baby neptune Ocean Explorer Walker TM #60098_ES Walker Anador Trotte-bébé Spaziergänger Andador Girello Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. The child may be hurt if you do not follow these instructions. Lea las instrucciones con atención antes de usar el producto y consérvelas para futura referencia. El niño podría lastimarse si usted no sigue estas instrucciones. Lisez attentivement les instructions avant d utiliser ce produit et conservez-les pour une consultation ultérieure. L enfant pourrait se blesser si vous ne suivez pas ces instructions. Read the instructions carefully before use and keep them for future Vor Gebrauch die Anleitung sorgfältig durchlesen und zum späteren Gebrauch aufbewahren. Bei Nichteinhaltung dieser Anleitung besteht Verletzungsgefahr für das Kind. reference. The child may be hurt if you do not follow these instructions. Leia as Lea instruções las instrucciones com atenção con atención antes de antes usar e de guarde-as usar el producto para referência y consérvelas futura. A criança futura pode referencia. se machucar El niño se podría estas instruções lastimarse não si usted forem no seguidas. sigue estas para Leggere attentamente le istruzioni prima instrucciones. dell uso e conservarle per futuro riferimento. In Lisez caso attentivement di mancata osservanza les instructions delle avant istruzioni, d utiliser bambino ce produit può et rimanere conservez-les ferito. pour une consultation ultérieure. L enfant pourrait se blesser si vous ne suivez pas ces instructions.
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH: Use the walker only if the child meets ALL of the following conditions: Can sit up by himself or herself (approximately six months of age) Cannot walk by themselves Weighs less than 26 lbs (12 kg). Never leave child unattended. Always keep child in view while in walker. The child will be able to move rapidly when in the walker. Clean friction components regularly to maintain stopping performance. Allow child to use walker only for short periods of time (20-minute intervals). STAIR HAZARD: Avoid serious injury or death. Block stairs/steps securely before using walker. Use only on flat surfaces free of objects that could cause the walker to tip over. To avoid burns, keep the child away from hot liquids, oven ranges, radiators, space heaters, fireplaces, and any other hot surfaces. Keep all electrical components and other potential hazards out of reach. The child will be able to reach objects previously out of reach. Prevent collisions with doors, windows, and furniture. IMPORTANT Adult assembly required. Care should be taken in unpacking and assembly. Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts. DO NOT use if any parts are missing, damaged, or broken. Contact Kids II for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE: Use el andador sólo si el niño cumple con TODAS las siguientes condiciones: Se puede sentar por sus propios medios (aproximadamente a los seis meses de edad) No se puede caminar por sí mismos Pesa menos de 26 lb (12 kg). Nunca deje al niño sin supervisión. Siempre mantenga al niño a la vista mientras esté en el andador. El niño podrá moverse rápidamente cuando esté en el andador. Limpie regularmente los componentes de fricción para asegurar la función de frenado. Permita al niño usar el andador durante períodos breves (intervalos de 20 minutos). PELIGRO PARA ESCALERAS: Evite las lesiones graves o la muerte. Bloquee firmemente las escaleras/los escalones antes de usar el andador. Para evitar quemaduras, mantenga al niño alejado de líquidos calientes, cocinas, radiadores, calentadores, hogares y cualquier otra superficie caliente. 2
3 Mantenga todos los componentes eléctricos y otros peligros potenciales fuera del alcance. El niño podrá alcanzar objetos que antes no alcanzaba. Evite los choques con puertas, ventanas y muebles. IMPORTANTE Se requiere el armado por parte de un adulto. Se debe tener cuidado al desempacar y armar el producto. Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas, extraviadas o sueltas. NO lo utilice si faltan piezas o si están dañadas o rotas. De ser necesario, contacte a Kids II para obtener piezas de repuesto e instrucciones. Nunca sustituya las piezas. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RISQUES DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE: Utiliser le trotte-bébé uniquement si l enfant remplit TOUTES les conditions suivantes: il peut s asseoir seul (à environ six mois); Ne peut pas marcher par eux-mêmes il pèse moins de 12 kg. Ne laissez jamais l enfant sans surveillance. Gardez toujours l enfant dans votre champ de vision lorsqu il est dans le trotteur. L enfant sera en mesure de se déplacer rapidement lorsqu il sera installé dans le trotte-bébé. Nettoyez régulièrement les composants sujets à la friction pour maintenir l efficacité du freinage. Ne laissez l enfant utiliser le trotte-bébé que pendant des périodes de courte durée (20 minutes). DANGER ESCALIER : Évitez les blessures graves ou mortelles. Bloquez l accès aux escaliers/marches avant d utiliser le trotteur. Utilisez le trotte-bébé uniquement sur des surfaces planes, dégagées de tout objet qui pourrait le déséquilibrer. Pour éviter les brûlures, maintenez l enfant à distance des liquides chauds, cuisinières, radiateurs, poêles, cheminées, appareils de cuisson et de toute autre surface chaude. Maintenez tous les composants électriques et autres dangers potentiels hors de portée de l enfant. L enfant pourra atteindre des objets qu il ne pouvait pas atteindre auparavant. Empêchez les chocs contre les portes, fenêtres et meubles. IMPORTANT À assembler par un adulte. Prenez toutes les précautions requises lors du déballage et du montage. Examiner régulièrement le produit afin de vous assurer qu aucune de ses pièces n est endommagée, manquante ou mal fixée. NE PAS utiliser le produit s il manque des pièces, ou si elles sont endommagées ou cassées. Veuillez contacter Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, si nécessaire. Ne jamais substituer de pièces. 3
4 WICHTIGE SICHERHEITSHIN WARNUNG ZUR VERMEIDUNG SCHWERER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN: Benutzen Sie das Laufgestell nur dann, wenn das Kind ALLE folgenden Voraussetzungen erfüllt: Es kann selbständig aufrecht sitzen (ca. 6 Monate alt) Kann nicht allein laufen Es wiegt weniger als 12 kg. Das Kind niemals unbeaufsichtigt lassen. Das Kind nie aus den Augen lassen, wenn es sich im Laufgestell befindet. Das Kind kann sich schnell bewegen, wenn es in dem Laufgestell ist. Reinigen Sie regelmäßig die Reibelemente, um die Bremsleistung aufrechtzuerhalten. Gestatten Sie dem Kind die Benutzung des Laufgestells nur für kurze Zeiträume (in Intervallen von 20 Minuten). SICHERHEITSRISIKO TREPPE: vermeiden Sie schwere Verletzungen oder Tod. Vor Benutzung des Laufgestells Treppen blockieren. Nur auf flachen, nicht durch Gegenstände verstellten Oberflächen verwenden, um ein Umstürzen des Laufgestells zu vermeiden. Um Verbrennungen zu vermeiden, halten Sie das Kind von heißen Flüssigkeiten, Herden, Heizkörpern, Heizlüftern, Kaminen und allen anderen heißen Oberflächen fern. Bewahren Sie alle elektrischen Komponenten und andere potenzielle Risiken außer Reichweite des Kindes auf. Das Kind ist in der Lage, Gegenstände zu erreichen, die vorher außerhalb seiner Reichweite waren. Zusammenstöße mit Türen, Fenstern und Möbeln vermeiden. WICHTIG Der Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden. Beim Auspacken und Zusammenbau sorgfältig vorgehen. Das Produkt regelmäßig auf beschädigte, fehlende oder lockere Teile überprüfen. NICHT verwenden, wenn Teile fehlen, beschädigt oder kaputt sind. Bitte wenden Sie sich an Kids II, wenn Ersatzteile oder Anleitungen benötigt werden. Ersetzen Sie niemals Originalteile durch andere Teile. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA PARA PREVENIR FERIMENTOS GRAVES OU MORTE: Use o andador apenas se a criança satisfizer TODAS as seguintes condições: Puder sentar sozinha (cerca de seis meses de idade) Não conseguir andar sozinha Pesar menos de 12 kg. Nunca deixe a criança desacompanhada. Observe sempre a criança enquanto ela estiver no andador. A criança poderá se movimentar rapidamente quando estiver no andador. Limpe os componentes de atrito regularmente para manter o desempenho de freio. O andador deve ser utilizado apenas durante curtos períodos (intervalos de 20 minutos). RISCO COM ESCADAS: evite ferimento sério ou morte. Bloqueie a escada/degraus com segurança antes de usar o andador. Use-o apenas sobre superfícies planas sem objetos que possam fazer com que o andador vire. 4
5 Para evitar queimaduras, mantenha a criança longe de líquidos quentes, fogão de cozinha, radiadores, aquecedores elétricos, lareira, e quaisquer outras superfícies quentes. Mantenha todos os componentes elétricos e outros possíveis perigos fora do alcance. A criança poderá alcançar objetos que antes estavam fora do seu alcance. Evite colisões com portas, janelas e móveis. IMPORTANTE A montagem deve ser feita por um adulto. Deve-se tomar cuidado ao desembalar e montar. Examine o produto frequentemente à procura de peças danificadas, que estejam faltando ou frouxas. NÃO o use se houver partes ausentes, danificadas ou quebradas. Entre em contato com a Kids II, Inc. para peças de substituição e instruções, se necessário. Nunca substitua peças. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA PER EVITARE LESIONI GRAVI O MORTE: Il girello deve essere utilizzato solo se il bambino soddisfa TUTTE le seguenti condizioni: È in grado di stare seduto eretto senza aiuto (circa sei mesi di età) Non è in grado di camminare da solo Il bambino è di peso inferiore ai 12 kg (26 libbre) Non lasciare mai il bambino non sorvegliato. Tenere sempre il bambino a vista quando si trova nel girello. Durante l uso del girello, il bambino può muoversi rapidamente. Pulire regolarmente i componenti della frizione per mantenere le prestazioni di arresto. Lasciare che il bambino usi il girello solo per brevi periodi di tempo (intervalli di 20 minuti). PERICOLO SCALE: per evitare lesioni gravi o morte, impedire in modo sicuro l accesso a scale/gradini prima di usare il girello. Utilizzare solo su superfici piane e libere da oggetti in grado di causare il ribaltamento del girello. Per evitare ustioni, tenere il bambino lontano da liquidi caldi, cucine, radiatori, stufe, caminetti e altre superfici calde. Tenere fuori della portata del bambino tutti i componenti elettrici e altri potenziali pericoli. Il bambino sarà in grado di raggiungere oggetti che in precedenza erano fuori della sua portata. Evitare gli impatti contro porte, finestre e mobili. IMPORTANTE Il montaggio deve essere effettuato da un adulto. Fare attenzione durante l estrazione dalla confezione e il montaggio. Esaminare frequentemente il prodotto per accertarsi che non vi siano parti danneggiate, mancanti o allentate. NON utilizzare il prodotto se qualsiasi pezzo risulta mancante, danneggiato o rotto. Se necessario, rivolgersi a Kids II per richiedere parti di ricambio e istruzioni. Non sostituire mai gli eventuali pezzi mancanti con altri oggetti. 5
6 Battery Information Información de las Baterias L information de Piles Installation der Batterien Informações sobre as pilhas Информация о батареях EN ES The control module requires ( ) size /LR (1.5V) alkaline batteries (not included). CAUTION: Follow the battery guidelines in this section. Otherwise, battery life may be shortened or the batteries may leak or rupture. Always keep batteries away from children. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard, or rechargeable batteries. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Install the batteries so that the polarity of each one matches the markings in the battery compartment. Do not short-circuit the batteries. Do not store batteries in areas that have extreme temperatures (such as attics, garages, or automobiles). Remove exhausted batteries from the battery compartment. Never attempt to recharge a battery unless it is specifically marked rechargeable. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni-Cad or Ni-MH battery charger. Please use the correct disposal method for batteries. Remove batteries before putting the swing into storage for a prolonged period of time. Weak batteries cause erratic product operation, including distorted sound, dimming or failed lights, and slow or non-working motorized parts. Because each electrical component requires a different operating voltage, replace the batteries when any function fails to operate. This symbol indicates that the product is not to be disposed of in household waste as batteries contain substances that can be damaging to the environment and health. Contact local authority for recycling & collection information. El módulo de control de la requiere cuatro ( ) baterías alcalinas tamaño /LR (1.5 V) (no incluidas). PRECAUCIÓN: Siga los lineamientos para las baterías en esta sección. De lo contrario, la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse. Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. No combine baterías usadas con nuevas. No combine baterías alcalinas, estándar ni recargables. Se deben usar únicamente baterías del mismo tipo que las recomendadas o de un tipo equivalente. Instale las baterías de modo que la polaridad de cada una coincida con las marcas del compartimiento para baterías. No haga cortocircuito con las baterías. No almacene las baterías en áreas que tengan temperaturas extremas (como áticos, garajes o automóviles). Saque las baterías gastadas del compartimiento para baterías. Nunca intente recargar una batería, a menos que indique específicamente que es recargable. Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse. Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto. No use baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni-Cad o Ni-MH. Utilice el método de eliminación correcto para las baterías. Retire las baterías antes de almacenar la mecedora durante un período prolongado. Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática, es decir, con distorsión del sonido, pérdida de intensidad o falla de las luces y funcionamiento lento o ruptura de las piezas motorizadas. Dado que cada componente eléctrico requiere una tensión de operación distinta, reemplace las baterías cuando falle alguna función. Este símbolo indica que el producto no debe desecharse con los residuos del hogar ya que las baterías contienen sustancias que pueden dañar el medioambiente y la salud. Comuníquese con la autoridad local para obtener información sobre reciclaje y recolección. 6
7 FR DE. MISE EN GARDE : suivre la notice relative aux piles dans cette rubrique. Dans le cas contraire, la durée de vie de la pile peut être raccourcie, ou la pile peut fuir ou tomber en panne.tenir les piles hors de portée des enfants. Ne pas mélanger piles neuves et usagées. Ne pas mélanger les piles alcalines, standard ou rechargeables. Vous devez utiliser seulement des piles de types semblables ou équivalents à ce qui est recommandé. Mettre les piles en place en respectant les polarités inscrites dans le compartiment prévu à cet effet. Ne pas court-circuiter les piles. Ne pas stocker les piles dans des lieux susceptibles de connaître des températures extrêmes (tels qu un grenier, un garage, ou un véhicule automobile). Retirer les piles épuisées du compartiment. Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu elle ne porte explicitement la mention «rechargeable». Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement. Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d un adulte. N utilisez pas de piles alcalines rechargeables avec un chargeur de batteries NiCd ou NiMH. Mettre les piles au rebut conformément au mode d élimination adéquat. A. Les piles usagées entraînent des dysfonctionnements du produit (son déformé, éclairage faible ou déficient, pièces motorisées lentes ou immobiles). Chacun des composants électriques exigeant une tension de fonctionnement différente, remplacer les piles quand une des fonctions devient défectueuse. Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu ; les piles pourraient exploser ou couler. Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères ; les piles contiennent, en effet, des substances pouvant nuire à l environnement et à la santé. Contacter l autorité locale compétente pour en savoir plus sur le recyclage et la collecte. ( ) Alkaline batterien Größe /LR (1,5 V) (nicht im Lieferumfang enthalten). Für optimale Leistung sollten nur alkaline Batterien verwendet werden. VORSICHT: Bitte die in diesem Abschnitt enthaltenen Batterieanleitungen beachten. Nichtbeachtung kann zu einer reduzierten Batterienutzungsdauer oder Auslaufen oder Zerbersten der Batterie führen. Batterien immer außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Batterien so einlegen, dass die Polarität jeweils mit der Kennzeichnung des Batteriefaches übereinstimmt. Batterien nicht kurzschließen. Nur vom Hersteller empfohlene oder vergleichbare Batterien verwenden. Batterien nicht in Bereichen mit extremen Temperaturbedingungen aufbewahren (z. B. Dachkammern, Garagen oder Autos). Verbrauchte Batterien aus dem Batteriefach entfernen. Neue Batterien nicht zusammen mit alten verwenden. Keine unterschiedlichen Größen kombinieren (AAA, AA, C, D usw.). Es sollte niemals versucht werden, eine nicht eindeutig als wiederaufladbar gekennzeichnete Batterie aufzuladen. Wiederaufladbare Batterien müssen zum Aufladen aus dem Spielzeug genommen werden. Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden. Für wiederaufladbare alkaline Batterien kein Ni-Cad oder Ni-MH Batterieaufladegerät verwenden. Bitte verwenden Sie die für Batterien richtige Entsorgungsmethode. Schwache Batterien verursachen einen fehlerhaften Betrieb des Produkts, was u. a. durch einen verzerrten oder tieferen Ton, oder Ausfall der Lampen und langsame Bewegung bzw. Ausfall der motorisierten Teile angezeigt wird. Da für jede Elektrokomponente eine unterschiedliche Betriebsspannung erforderlich ist, sollten die Batterien beim Ausfall einer der Funktionen ausgewechselt werden. Entsorgen Sie das Produkt oder die Batterien nicht im Feuer, Batterien könnten explodieren oder auslaufen. Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, weil die Batterien Substanzen enthalten, die umwelt- und gesundheitsschädlich sind. Für Informationen über die Wiederverwertung und Abholung treten Sie bitte mit der lokalen Behörde in Verbindung. 7
8 PT O AVISO: Siga as instruções das pilhas nesta seção. Caso contrário, a vida útil das pilhas pode ser reduzida ou elas podem vazar ou se romper. Mantenha sempre as pilhas fora do alcance das crianças. Não misture pilhas usadas com novas. Não misture pilhas alcalinas com pilhas normais ou recarregáveis. Utilize somente pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas. Coloque as pilhas de forma a que a polaridade de cada uma corresponda às marcas no compartimento de pilhas. Não coloque as pilhas em curto-circuito. Não armazene as pilhas em áreas com temperaturas extremas (como sótãos, garagens ou automóveis). Remova as pilhas gastas do compartimento. Nunca tente recarregar uma pilha a não ser que esteja especificamente indicado que ela é recarregável. As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas. As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas somente sob a supervisão de um adulto. Não utilize baterias alcalinas recarregáveis em um carregador de pilhas Ni-Cad ou Ni-MH. Favor usar o método de eliminação de pilhas correto.. Pilhas fracas causam funcionamento irregular, inclusive distorção do som, diminuição ou falha das luzes, bem como vagaro-sidade ou paralisação das peças motorizadas. Como cada componente elétrico exige uma voltagem operacional diferente, substitua as pilhas quando uma função falhar durante o funcionamento. Não descarte o produto nem as pilhas no fogo; as pilhas podem explodir ou vazar. Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado em lixo doméstico, uma vez que as pilhas contêm substâncias que podem causar danos ao meio ambiente e à saúde. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para informações sobre reciclagem e coleta. IT L unità musica funziona con (3) batterie alcaline formato AA/LR6 (1,5 V) (non incluse). ATTENZIONE: seguire i consigli d uso per le batterie indicati in questo paragrafo. In caso contrario, le batterie potrebbero avere durata più breve o potrebbero rilasciare liquido o perforarsi. Tenere sempre le batterie lontano dalla portata dei bambini. Non usare insieme batterie vecchie e nuove. Non usare insieme batterie alcaline, comuni o ricaricabili. Utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente a quello consigliato. Inserire le batterie in modo che la polarità corrisponda allo schema indicato sull alloggiamento della batteria. Evitare che le batterie vadano in corto circuito. Non conservare le batterie in locali con temperature estreme (tipo soffitte, garage o automobili). Estrarre le batterie dall alloggiamento una volta esaurite. Non tentare mai di ricaricare una batteria, se non specificamente contrassegnata come ricaricabile. Estrarre le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle. Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente in presenza di un adulto. Non usare batterie ricaricabili alcaline in un caricatore per batterie Ni-Cad o Ni-MH. Si consiglia di smaltire le batterie in maniera corretta. Togliere le batterie prima di riporre il prodotto per un periodo di tempo prolungato Le batterie poco cariche causano un funzionamento irregolare del prodotto, quali distorsioni nel suono e luci fioche o spente. Poiché ciascun componente elettrico richiede un diverso voltaggio operativo, sostituire le batterie quando una delle funzioni smette di operare regolarmente. Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito in contenitori per rifiuti casalinghi, dato che le batterie contengono sostanze che possono essere dannose per l ambiente e per la salute. Contattare le autorità locali per informazioni sul riciclaggio e sul raccolta. 8
9 Parts List and Drawing Lista de partes y dibujo Liste de pièces et dessin Teileliste und Montagezeichnung Lista de peças e desenhos Список деталей и чертеж No. No. N Qty. Cant. Qté Description Descripción Description 1 (1) Base Base Socle 2 (1) Frame with table surface Armazón con superfi cie de mesa Cadre avec la surface de la table 3 (1) Seat back Respaldo del asiento Dossier de siège 4 (1) Fabric seat Asiento de tela Siège tissu 5 (1) Toy station Barra de la estación del Bloc d activités ludiques juguete 6 (2) Link loop Bucle de enlace Boucle de lien 7 (1) Toy bar with spinner rings Barra de juguetes con anillos giratorios Barre d activités ludiques avec anneaux mobiles Nr. N.º N. Anzahl Quantidade Q.tà Beschreibung Descrição Descrizione 1 (1) Fußteil Base Base 2 (1) Rahmen mit Tischoberfl äche Estrutura com superfície da mesa Telaio con superfi cie del tavolino 3 (1) Rückenlehne Encosto Schienale del seggiolino 4 (1) Stoffsitz Assento de tecido Seggiolino in stoffa 5 (1) Spielstationsbügel Barra de brinquedos Postazione con giocattoli 6 (2) Link Schleife Loop de ligação Anello per agganciare 7 (1) Spielzeugbügel mit Drehringen Barra de brinquedos com anéis giratórios Barra giocattoli con anelli girevoli 9
10
11 1 2 1 x2 x2 11
12 3 3 12
13 4 4 x8 13
14 5 5 3x V AA/LR6 14
15
16 Adjusting the Seat Height Ajuste de la altura del asiento Réglage de la hauteur du siège Einstellen der Sitzhöhe Ajuste a altura do assento Regolazione dell altezza del seggiolino
17 Toy Operation Funcionamiento del Juguete Fonctionnement du Jouet Spielzeugbetrieb Operação do brinquedo Funzionamento giocattolo Power OFF Apagado Mise à l arrêt (OFF) AUS-Schalter Desligado (OFF) Spegnimento OFF Low Bajo Bas Niedrig Baixo Basso High Alto Haut Hoch Alto Alto To Activate Toy: Para activar el juguete: Pour activer jouet: Um Spielzeug aktivieren: Para ativar Brinquedo: Per attivare il giocattolo: 17
18 Removing the Toy Station Extracción de la estación de juguete Retrait de la station de jouet Entfernen Spielstationsbügel Remover Barra de brinquedos Rimozione postazione con giocattoli 18
19 Care and Cleaning Cuidado y limpieza Entretien et nettoyage Pflege und Reinigung Cuidados e limpeza Pulizia e manutenzione EN Seat pad Remove from frame. Machine wash with cold water, gentle cycle. No bleach. Tumble dry, low heat. Plastic Parts Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Do not immerse in water. Frame Wipe the metal frame with soft, clean cloth and mild soap. ES FR DE PT IT Almohadilla del asiento Retire del armazón. Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave. No use blanqueador. Seque en secadora a baja temperatura. Partes de plástico Limpie con un paño húmedo y jabón suave. Deje secar al aire. No sumerja en agua. Armazón Limpie el armazón de metal con un paño suave, limpio y con jabón suave. Coussinet du siège : à retirer du cadre. Lavage en machine à l eau froide, cycle délicat. Javel interdite. Sécher au sèche-linge à basse température. Pièces de plastique Essuyer à l aide d un chiffon imbibé d eau et d un détergent doux. Séchage à l air libre. Ne pas plonger dans l eau. Cadre : nettoyer le cadre métallique à l aide d un chiffon doux, propre et un détergent ordinaire Sitzpolster Vom Rahmen abnehmen. Maschinenwäsche mit kaltem Wasser, Schonwaschgang. Kein Bleichmittel verwenden. Bei niedriger Temperatur trocknen. Plastikteile Mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel abwischen. An der Luft trocknen lassen. Nicht in Wasser eintauchen. Rahmen Metallrahmen mit einem weichen sauberen Tuch und mildem Reinigungsmittel abwischen. Almofada do assento Remova da armação. Lave à máquina com água fria, ciclo delicado. Não use alvejantes. Secar na secadora de roupas com pouco aquecimento. Peças plásticas Limpe com um pano úmido e sabão neutro. Seque ao ar livre. Não mergulhe o produto em água. Armação Limpe a armação de metal com um pano macio úmido e sabão neutro. Cuscino: Estrarlo dal telaio. Lavare in lavatrice in acqua fredda a ciclo delicato. Non candeggiare. Asciugare in asciugatrice a bassa temperatura. Pulire le parti in plastica con un panno umido e un detergente delicato. Lasciare asciugare all aria. Non immergere in acqua. Pulire il telaio metallico con un panno morbido pulito e detergente delicato. 19
20 Storage Almacenamiento Rangement Lagerung Armazenamento Conservazione 20
21 FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) EN This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Déclaration FCC / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) FR Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles, et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable. MISE EN GARDE : Toute modification apportée à cet appareil n ayant pas été explicitement approuvée par la partie responsable de la conformité est susceptible de faire perdre à l utilisateur le droit d utiliser le matériel. REMARQUE : Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux exigences requises des appareils numériques de classe B en vertu de l article 15 de la réglementation FCC. Ces exigences visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l énergie radioélectrique, et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Nous ne pouvons toutefois garantir qu il ne produira aucune interférence sur une installation donnée. Si vous constatez que le matériel perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez vérifier en l éteignant puis en le rallumant, nous vous suggérons d essayer une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l antenne de réception. Éloigner le matériel et le récepteur. Raccorder le matériel à une prise qui ne fait pas partie du circuit auquel le récepteur est connecté. S adresser au fournisseur ou à un technicien expert en radio et télévision pour obtenir de l aide. 21
22 22
23 23
24 MANUFACTURED FOR FABRIQUÉ POUR Kids II, Inc. Atlanta, GA USA kidsii.com Kids II Canada Co. Toronto, Ontario M2J 5C2 Canada Kids II Australia Pty Ltd. Castle Hill, NSW, 2154 Australia Kids II US Mexico S.A. de C.V. Ave. Vasco de Quiroga No A Col. Lomas de Santa Fe Cuajimalpa de Morelos, México D.F. C.P Kids II UK Ltd. 725 Capability Green Luton, Bedfordshire LU1 3LU UK Kids II Japan K.K. Shinjuku-Ku, Tokyo, Japan, Consumer Service Servicios al consumidor Service consommateurs Kundendienst Atendimento ao cliente Assistenza Clienti US/Canada Australia (02) Mexico (55) UK +44 (0) Japan (03) Kids II, Inc. Printed in China Imprimé en Chine KN 24 24
Ingenuity IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
Ingenuity Trio 3-In-1 High Chair Seat Pad #11274 #11275 SEAT PAD ASIENTO COJÍN COUSSIN DE SIEGE SITZKISSEN ALMOFADA DO ASSENT CUSCINO DEL SEGGIOLINO IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANTE! CONSÉRVELO
Manual do usuário. Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 DK22/DK23
Manual do usuário Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 DK22/DK23 Índice Introdução... 3 Visão geral do TV Dock... 3 Introdução... 4 Smart Connect... 4 Como atualizar o Smart Connect...4 Utilização
Manual do usuário. MHL to HDMI Adapter IM750
Manual do usuário MHL to HDMI Adapter IM750 Índice Introdução...3 Visão geral do MHL to HDMI Adapter...3 Introdução...4 Smart Connect...4 Como atualizar o Smart Connect...4 Utilização do MHL to HDMI Adapter...5
Capa de alimentação CP12
Manual do usuário Capa de alimentação CP12 Índice Introdução...3 O carregamento facilitado...3 Especificações...3 Usando a capa de alimentação...4 Carregando seu celular...4 Informações legais...6 2 Introdução
Manual do usuário. Carregador rápido para veículos AN420
Manual do usuário Carregador rápido para veículos AN420 Índice Introdução... 3 Carregamento fácil... 3 Usando o Carregador rápido para veículos...4 Carregar dispositivos... 4 Informações jurídicas...5
Bright Starts # WS
Bright Starts Having a Ball 3-in1 Step n Ride Lion #52093 6WS IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. WICHTIG!
# FINDING NEMO Sea & Play Walker
FINDING NEMO Sea & Play Walker #60059 Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. The child may be hurt if you do not follow these instructions. Lea las instrucciones
Manual do usuário. LiveDock multimedia station DK10
Manual do usuário LiveDock multimedia station DK10 Índice Visão geral da LiveDock multimedia station... 4 Visão geral da parte traseira...5 Visão geral da parte inferior... 5 Introdução... 6 Para carregar...7
Walkin Wild Walker # Walker Anador Trotte-bébé Spaziergänger Andador Girello
Walkin Wild Walker #60420 Walker Anador Trotte-bébé Spaziergänger Andador Girello Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. The child may be hurt if you do not follow
Presenter SNP6000. Register your product and get support at PT Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 PT Manual do utilizador 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been
WINNIE THE POOH TM #10923-ES. Dots & Hunny Walker Andador Trotteur Laufgestell Andador Girello
#10923-ES WINNIE THE POOH TM Dots & Hunny Walker Andador Trotteur Laufgestell Andador Girello Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. The child may be hurt if you
MINNIE MOUSE # PeekABoo Walker TM Andador Trotteur Laufgestell Andador Girello
#10139 MINNIE MOUSE PeekABoo Walker TM Andador Trotteur Laufgestell Andador Girello Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. The child may be hurt if you do not follow
Outdoor External Strobe Siren. ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren
ADD-ON DEVICE Quickstart Guide Outdoor External Strobe Siren Model No. OSR1300 What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren 1x Power Adapter Mounting Accessories Broadband internet connection, ios or
Backyard Symphony Walker TM
11232-IS Backyard Symphony Walker TM Walker Andadera Trotteur Laufgestell Andador Girello Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. The child may be hurt if you do
SmartDock for Xperia ion Manual do usuário
SmartDock for Xperia ion Manual do usuário Índice Introdução...3 Visão geral do SmartDock...3 Carregando o SmartDock...3 Introdução...5 LiveWare manager...5 Como atualizar o LiveWare manager...5 Como selecionar
Manual do usuário. Xperia P TV Dock DK21
Manual do usuário Xperia P TV Dock DK21 Índice Introdução...3 Visão geral da parte traseira do TV Dock...3 Introdução...4 Gerenciador do LiveWare...4 Como atualizar o Gerenciador do LiveWare...4 Utilização
SkillGuide. Guia do usuário. Português
SkillGuide Guia do usuário Português SkillGuide O SkillGuide é um dispositivo de feedback para oferecer comentários em tempo real e cumulativo do desempenho da RCP. www.laerdal.com.br Itens incluídos SkillGuide
MINNIE MOUSE Stars and Smiles Walker TM
11525-ESC MINNIE MOUSE Stars and Smiles Walker TM Walker Andadera Trotteur Laufgestell Andador Girello Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. The child may be hurt
Ford F150 3 Ways to Play Walker Walker Andador Trotte-bébé Spaziergänger Andador Girello
baby neptune Ocean Explorer Walker TM #60098_ES 10630-ES Ford F150 3 Ways to Play Walker Walker Andador Trotte-bébé Spaziergänger Andador Girello For assembly video and tips visit http://www.kidsii.com/sku/10630
Ocean Explorer Walker TM
baby neptune Ocean Explorer Walker TM #60098_ES 10630-ES Ford F150 3 Ways to Play Walker Walker Andador Trotte-bébé Spaziergänger Andador Girello For assembly video and tips visit http://www.kidsii.com/sku/10630
Ocean Explorer Walker TM
baby neptune Ocean Explorer Walker TM #60098_ES 11000-ES Ford F150 3 Ways to Play Walker Walker Andador Trotte-bébé Spaziergänger Andador Girello For assembly video and tips visit http://www.kidsii.com/sku/10630
Magnetic Charging Dock
Manual do usuário Magnetic Charging Dock Índice Introdução...3 Carregamento facilitado...3 Utilizando a Plataforma de carregamento magnética...4 Utilizando os apoios...4 Carregando seu celular...4 Informações
Ford F Ways to Play Walker TM
10630-BS Ford F-150 3 Ways to Play Walker TM Walker Andador Trotteur Laufgestell Andador Girello Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. The child may be hurt if
IAN 93902 1/22. Washing machine cabinet. Mobile lavatrice Istruzioni per il montaggio. Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje
Washing machine cabinet ES PT DE AT CH Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje Armário para montar por cima da máquina de lavar a roupa Instruções de montagem Waschmaschinenüberbauschrank
Manual do usuário. Bluetooth Keyboard BKB10
Manual do usuário Bluetooth Keyboard BKB10 Índice Noções básicas...3 Visão geral...3 Carregando o teclado...4 Ligando o teclado...5 Configurando o teclado...6 Suporte na Web...7 Informações legais...8
Manual do usuário. Style Cover Window SCR26
Manual do usuário Style Cover Window SCR26 Índice Introdução...3 Introdução...3 Visão geral...3 Carregar...3 Configuração de um toque...4 Aprendizagem dos conceitos básicos...5 Interagir com a janela...5
Manual do usuário VH700 VH700VH700
Manual do usuário VH700 VH700VH700 Índice 1... 3 2... 4 Visão geral do fone de ouvido... 4 Introdução...4 Carregamento...4 Ligando e desligando...4 Pareando o fone de ouvido... 5 Vários pontos... 5 Chamando...6
Ocean Explorer Walker TM
baby neptune Ocean Explorer Walker TM #60098_ES 60594 Pattern Pals Walker Walker Anador Trotte-bébé Spaziergänger Andador Girello Loopstoel Read the instructions tion carefully before use and keep them
Fone de ouvido Bluetooth mono
Manual do usuário Fone de ouvido Bluetooth mono Índice Visão geral da função...3 Visão geral dos acessórios...4 Noções básicas...5 Carregamento da bateria...5 Ligando e desligando o fone de ouvido...5
1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Switch Adapted Clip On Fan. Colours may vary
1. Product Name Switch Adapted Clip On Fan 2. Product Code 20489 3. Colour Colours may vary 4. Brief Description Connects to your switch for switch activation. 5. Contents Fan with cable with 3.5mm jack
Manual do usuário VH110 VH110VH110
Manual do usuário VH110 VH110VH110 Índice Visão geral do fone de ouvido... 4 Introdução...4 Carregamento... 4 Ligando e desligando... 4 Pareando o fone de ouvido... 4 Colocando o fone de ouvido... 5 Chamando...5
SILLA DE ESCRITORIO MOD. YS
SILLA DE ESCRITORIO MOD. YS 511-02786 Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de montarlo para garantizar un funcionamiento seguro y satisfactorio. Por favor, leia as instruções cuidadosamente
MICKEY MOUSE Camping with Friends Activity Saucer TM
10184-IS MICKEY MOUSE Camping with Friends Activity Saucer TM Saucer Disco Soucoupe Untersatz Disco Piattino brightstarts.com ENGLISH IMPORTANT! KEEP FOR REFERENCE WARNING TO PREVENT SERIOUS INJURY OR
Guia de Instalação Rápida TE100-PCBUSR
Guia de Instalação Rápida TE100-PCBUSR Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Como Instalar... 1 1 2 Troubleshooting... 3 Version 07.27.2007 1. Antes de Iniciar Conteúdo da Embalagem
Swingline Stack-and-Shred 100X Shredder Auto+ Technology. Déchiqueteuse Swingline Stack-and-Shred 100X à technologie Auto+
Swingline Stack-and-Shred 100X Shredder Auto+ Technology To register this product go to www.swingline.com Pour enregistrer ce produit allez sur www.swingline.com Para registrar este producto vaís en www.swingline.com
Manual do usuário. Style Cover Window SCR26
Manual do usuário Style Cover Window SCR26 Índice Introdução... 3 Introdução...3 Visão geral...3 Configuração de um toque...3 Carregar...4 Aprendizagem dos conceitos básicos...6 Interagir com a janela...6
TAPA Y ASIENTO PARA WC ASSE PER WC TAMPO PARA SANITA TOILET SEAT WC-SITZ Z30830A / Z30830B / Z30830C / Z30830D IT MT DE AT CH
ES TAPA Y ASIENTO PARA WC IT MT ASSE PER WC PT TAMPO PARA SANITA GB MT TOILET SEAT DE AT CH WC-SITZ 5 Z080A / Z080B / Z080C / Z080D 7096_ES_IT.indd /4/20 7:0:4 PM x 2 x 4 5 6 7 8 A x 2 2 2 7096_ES_IT.indd
FAIRY TALE DREAMS DOOR JUMPER TM
FAIRY TALE DREAMS DOOR JUMPER TM 11256-WW Door Jumper Saltador para puerta Youpala Türhopser Saltador de porta Seggiolino molleggiato da agganciare alla porta brightstarts.com ENGLISH To Prevent Serious
Copyright ROMPA Ltd SNORING PIG 20134
SNORING PIG 20134 CONTENTS 1 x Snoring Pig with cable attached Please note: Snoring Pig requires, but does not include 3 x AA batteries. BEFORE USE 1. Lay the pig down so that his head is facing to the
LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)
Page 1 of 8 LIGHT PANEL 20367 CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws) ABOUT THIS PRODUCT The Light Panel may be used on a table top as a free-standing object, or mounted either horizontally
Baby Einstein Neptune s Ocean Discovery Jumper
Baby Einstein Neptune s Ocean Discovery Jumper #10455 ES Activity Center Centro de actividades Centre d activités Activity Center Centro de atividades Activity Center IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: COD BR: COD US: REV.
MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 11700 COD US: 11700 COD BR: 109300 COD US: 109300 REV. 02 OBSERVAÇÕES IMPORTANTES IMPORTANT REMARKS OBSERVACIONES IMPORTANTES!!!
x 4
00002106 a.0 x 4 en Recharge time: approximately 5 minutes. CAUTION: Do not touch the antenna while playing or the car distance control will be altered. If the car begins to gradually slow down, it
1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Fibre Optic UFO
1. Product Name Fibre Optic UFO 2. Product Code 16692 3. Colour Transparent base*; white fibres * Base may be silver-coloured, subject to availability 4. Brief Description Captivating, fine fibre optics.
MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC:
MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: 4327829 NOTICE ENG: Microsoft wired keyboard Teclado com fio da Microsoft Clavier avec fil Microsoft Teclado alámbrico de Microsoft ENG: Install the
Bright Starts 5-in-1 Your Way Ball Play (pink)
Bright Starts 5-in-1 Your Way Ball Play (pink) #10786 WS IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. WICHTIG!
Manual do usuário. Teclado Bluetooth BKB50
Manual do usuário Teclado Bluetooth BKB50 Índice Noções básicas...3 Visão geral...3 Visão geral do teclado...3 Carregando o teclado...4 Como ligar e desligar...5 Introdução...6 Configurando o teclado...6
x16 x4 x4 Contents Contenu Contenuto Contenido Inhalte Conteúdo Important Important Importante Importante Wichtig Importante
Description/Déscription/Descrizione/Descripción/Beschreibung/Descrição pplication/pplication/pplicazione/plicación/plicação/verwendung Part Number/Référence produit/codice Pezzo/Número de pieza/número
LC1 F115...F800. Contacteurs Contactors Schutze Contattori Contactores LC1 F115 LC1 F150 LC1 F185 LC1 F225 LC1 F265 LC1 F330
www.telemecanique.com LC F5...F800 Contacteurs Contactors Schutze Contattori Contactores LC F5 LC F50 LC F85 LC F2 LC F265 LC F330 LC F00 LC F500 LC F630 LC F800 "For Motor Starting Use Telemecanique Overload
Fone de ouvido Bluetooth estéreo
Manual do usuário Fone de ouvido Bluetooth estéreo Índice Introdução...3 Visão geral dos acessórios...3 Noções básicas...4 Chamando...6 Como ouvir música...6 Tecnologia multiponto...7 Solução de problemas...7
Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Platinum Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 2 ELECTRIC GRIDDLE 1. Receptacle for power probe 2. Side handle 3. Non-stick heating plate 4. Power cable with
Dallas RMD 169 Texas DJ
Radio / MD Dallas RMD 69 Texas DJ Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de montagem G Safety precautions Installation and connection regulations In the event
Fone de ouvido Bluetooth estéreo SBH80
Manual do usuário Fone de ouvido Bluetooth estéreo SBH80 Índice Introdução...3 Visão geral da função...3 Visão geral do hardware...3 Noções básicas...5 Carregamento da bateria...5 Status da bateria...5
Bright Starts Beautiful Butterfly Activity Gym IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI #10547 WS
FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) EN This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference,
MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE
MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE youtube.com/furukawabrasil Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR/ Use the QR code reader Informações Gerais/ Información
Baby Einstein Neighborhood Symphony Activity Jumper
Baby Einstein Neighborhood Symphony Activity Jumper #10504 ES Activity Center Centro de actividades Centre d activités Activity Center Centro de atividades Activity Center IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:
P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S 1 5 0 N 1 5 0 M B P S M A N U A L N I - 7 0 7 5 2 9
P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S 1 5 0 N 1 5 0 M B P S M A N U A L N I - 7 0 7 5 2 9 P O R T U G U E S - C O N T E Ú D O D A E M B A L A G E M 4 - E S P E C I F I C A Ç Õ E S T É C N I C A S 4 -
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:
Baby Einstein IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
Baby Einstein Sea & Discover 10235-WW Door Jumper Saltador para puerta Youpala Türhopser Saltador de porta Seggiolino molleggiato da agganciare alla porta IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANTE!
Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration
KBW: KIT WIRELESS WIRELESS KEYBOARD + WIRELESS OPTICAL MOUSE USER GUIDE MANUAL DE UTILIZADOR GUÍA DEL USUARIO
KBW: KIT WIRELESS WIRELESS KEYBOARD + WIRELESS OPTICAL MOUSE USER GUIDE MANUAL DE UTILIZADOR GUÍA DEL USUARIO EN INSTALLATION 1) Plug the USB 2.4 GHZ RF wireless adapter to an available port on your computer.
1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp
1. Product Name Switch Adapted Fibre Optic Lamp 2. Product Code 20709 3. Colour Clear base; white fibres 4. Brief Description Activate your switch to activate the light through the fibres and in the base.
English Español Français canadien Português brasileiro
English Español Français canadien Português brasileiro English Tuxera NTFS for Mac The Toshiba Canvio External Hard Drive is formatted with NTFS and can be read and written on Windows PCs. Mac OS X can
EN-9235TX-32 Manual de instalação rápida
EN-9235TX-32 Manual de instalação rápida 09-2012 / v2.0 1 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored
10249-ES. Ingenuity IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. Rocker Mecedora Balancelle Wippe Balanço Seggiolino a dondolo
Ingenuity Sunny Snuggles Rock n Soothe Rocker 10249-ES Rocker Mecedora Balancelle Wippe Balanço Seggiolino a dondolo IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
Manual do usuário. Bluetooth Speaker BSP10
Manual do usuário Bluetooth Speaker BSP10 Índice Introdução...3 Visão geral da função...3 Visão geral do hardware...3 Status da luz de notificação...3 Carregar...4 Carregar seu acessório...4 Introdução...5
Baby Einstein WS BOOSTER SEAT SILLA ALTA DE REFUERZO PARA NIÑOS CHAISE HAUTE À INSTALLER SUR UNE CHAISE KINDERSTUHL CADEIRA ALTA SEGGIOLINO
Baby Einstein 3-in-1 Snack & Discover Seat 10921-WS BOOSTER SEAT SILLA ALTA DE REFUERZO PARA NIÑOS CHAISE HAUTE À INSTALLER SUR UNE CHAISE KINDERSTUHL CADEIRA ALTA SEGGIOLINO IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE
10360-BS. Disney Baby IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. Rocker Mecedora Balancelle Wippe Balanço Seggiolino a dondolo
Disney Baby Minnie Mouse Baby PeekABoo Infant to Toddler Rocker 10360-BS Rocker Mecedora Balancelle Wippe Balanço Seggiolino a dondolo IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA
DOCUMENTAZIONE. +39/
DOCUMENTAZIONE Moonwalk Service c/o Claudio Giulio Prencipe Noleggio Audio e Luci Installazioni per Eventi via Camogli 11/3 - Rivoli frazione Cascine Vica, 10098 (TO) +39/3477822465 moonwalkservice@gmail.com
Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem
Radio / D Honolulu D50 Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções
VH110 Manual do usuário
VH110 Manual do usuário Índice Visão geral do fone de ouvido...5 Introdução...6 Carregamento...7 Ligando e desligando...8 Pareando o fone de ouvido...9 Pareie o fone de ouvido com um telefone...9 Colocando
Ewpe Smart App Operation Manual
Ewpe Smart App Operation Manual Control Flow Chart intelligent home appliances Home Wi-Fi Cellular/ Other Wi-FI Home wireless router Home Wi-Fi APP Operating Systems Requirement for User's smart phone:
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use the QR code reader/ Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR General Information/
Disney Happy As Can Bee Activity Gym
FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) EN This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference,
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 6U/ 12U General Information/ Informações Gerais/ Información General Compatible
Squawks, walks and flaps his wings. Momentary operation he moves whilst your switch remains activated.
1. Product Name Finley the Penguin 2. Product Code 20496 3. Colour As shown 4. Brief Description Squawks, walks and flaps his wings. Momentary operation he moves whilst your switch remains activated. 5.
Guia de Instalação Rápida TMR-121EC H/W: V1.0R
Guia de Instalação Rápida TMR-121EC H/W: V1.0R Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Como Instalar... 1 1 3 Troubleshooting... 5 Version 07.09.2008 1. Antes de Iniciar Conteúdo
#10268 ES. Baby Einstein
Baby Einstein 2-in-1 Lights & Sea Activity Gym & Saucer TM #10268 ES IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Este folleto incluye información importante. Conserve toda la información para futuras referencias.
Artículo:1142-NL 1 ES PT 2 ES PT 3 ES Colocación de las pilas Asegúrese de que el juguete está APAGADO (cuando corresponda). Quite la tapa de las pilas en la parte trasera del juguete. Para abrir la tapa
10904-ES. Disney Baby IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. BOUNCER ASIENTO TRANSAT WIEGEWIPPE BALANÇO-BERCINHO SDRAIETTA
Disney Baby Finding Nemo See & Swim Bouncer 10904-ES BOUNCER ASIENTO TRANSAT WIEGEWIPPE BALANÇO-BERCINHO SDRAIETTA IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. IMPORTANT!
10998-ES. Safari Suprise TM. Portable Swing Columpio Portátil Balancelle Portable Traugbare Schaukel Balanço Portátil Altalena Portatile
10998-ES Safari Suprise TM Portable Swing Columpio Portátil Balancelle Portable Traugbare Schaukel Balanço Portátil Altalena Portatile WARNING ENGLISH IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE To Prevent Serious
Complimentary Reference Material
Complimentary Reference Material This PDF has been made available as a complimentary service for you to assist in evaluating this model for your testing requirements. TMG offers a wide range of test equipment
Disney Bright Starts Minnie Mouse PeekABoo Activity Jumper
Disney Bright Starts Minnie Mouse PeekABoo Activity Jumper #10299 ES Activity Center Centro de actividades Centre d activités Activity Center Centro de atividades Activity Center IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE
Manual do usuário. Aparelho Bluetooth Inteligente SBH52
Manual do usuário Aparelho Bluetooth Inteligente SBH52 Índice Aparelho Bluetooth Inteligente Guia do usuário...3 Introdução...4 Visão geral da função...4 Visão geral do hardware...4 Visão geral do ícone
Kodak AUTO/ 1700 AUTO Camera
Kodak 1600 AUTO/ 1700 AUTO Camera 1 Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette. Unexposed 4 3 1 Processed
Fone de ouvido mono Bluetooth MBH10
Manual do usuário Fone de ouvido mono Bluetooth MBH10 Índice Introdução...3 Noções básicas... 3 Usando seu fone de ouvido... 5 Solução de problemas...6 Informações legais...7 2 Introdução Visão geral da
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible with Open Rack Enterprise. To be installed in closed environments.
WINNIE THE POOH Happy Hoopla Portable Swing TM
11036-ES WINNIE THE POOH Happy Hoopla Portable Swing TM Portable Swing Columpio Portátil Balancelle Portable Traugbare Schaukel Balanço Portátil Altalena Portatile brightstarts.com ENGLISH IMPORTANT! KEEP
IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI. #60596 WS. Comfort & Harmony
Comfort & Harmony Enchanted Elephants Activity Gym #60596 WS Play Gym Gimnasio de juegos Portique de Jeu Spiel-Gym Ginásio Gioca Gym IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA
Radio / Cassette. Long Beach C31. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de montagem
Radio / assette Long each 3 Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de montagem Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções
Synology Remote. Guia do Utilizador
Synology Remote Guia do Utilizador Remote08312010 Índice 3 Bem-vindo 4 Visão Geral do Synology Remote 5 Conteúdo da Embalagem 6 Iniciar 8 Apreciar a Sua Música com o Synology Remote 11 Especificações do
Neptune Lights & Sea Bouncer TM
10523-ES Neptune Lights & Sea Bouncer TM Bouncer Asiento Transat Babywippe Caderia De Assento Sdraietta babyeinstein.com WARNING ENGLISH IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE FALL HAZARD: Babies have suffered
#10453 WS. Bright Starts
Bright Starts 2-in-1 Silly Sunburst Activity Gym & Saucer TM #10453 WS IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Segurança do produto e segurança
Informações sobre segurança e desempenho, na página 1 Declarações de conformidade, na página 2 Visão geral da segurança dos produtos Cisco, na página 7 Informações online importantes, na página 7 Informações
POLYPLAY MEGA INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE/ASSEMBLE INSTRUCTION. Ref.:
Com a adição de mais Polyplays ao seu, ele pode tomar a forma que você quiser. Conheça todos os modelos de Polyplays: Super, Master e Mega. Depois disso, sua imaginação é que dita as regras. Super Master
Document Shredders Déchiqueteuses Destructoras de documentos Fragmentadoras de documentos LS32-30 LX20-30 LM12-30 LSM09-30
LS32-30 LX20-30 LM12-30 LSM09-30 Document Shredders Déchiqueteuses Destructoras de documentos Fragmentadoras de documentos Instruction Manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções
Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo
Quickstart Guide CONNECT TO APPLE DEVICE ACCESSORY EXTERNAL TRIGGER 2.4-2.5GHz ANTENNA WARNING DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION WARNING DO NOT APPLY MORE THAN -0.5/+3.8V