BOMBAS SUBMERSÍVEIS DS-4
|
|
|
- Eduardo Davi Garrido Câmara
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 BOMBAS SUBMERSÍVEIS DS-4 Instruções e Operações S A Desd e BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.:
2 ÍNDICE Apresentação Instalação Hidráulica Escolhendo e preparando a tubulação Características da Bomba Informações Importantes Instruções de Aplicações Instruções de Segurança Instalação Esquema Básico Instalação Fixa Instalação Móvel Instalação Elétrica Tabela de Seleção de Bitolas Como Operar e Funcionamento Causas Prováveis Termo de Garantia... 15
3 APRESENTAÇÃO: Prezado Cliente. Parabéns pela preferência na escolha de produtos Dancor. Este documento foi elaborado cuidadosamente, para orientá-lo e ajudá-lo no manuseio de sua bomba DANCOR. Antes da instalação e/ou operação, leia com bastante atenção, seguindo passo-a-passo todas as suas instruções, sua bomba produzirá os resultados esperados para sua plena satisfação. As bombas DANCOR são fabricadas basicamente para operar com água. Entretanto, poderão trabalhar com outros líquidos. Para trabalhar com outros líquidos entrar em contato com o S.A.C. (Serviço de Atendimento ao Consumidor - Tel.: ) para maiores informações. OBS: É importante respeitar as instruções deste manual, caso contrário, podem ocorrer danos físicos e materiais, além de perda da garantia. INSTALAÇÃO HIDRÁULICA Instruções Gerais válidas para instalação de qualquer bomba Dancor. ESCOLHENDO E PREPARANDO AS TUBULAÇÕES Os diâmetros das tubulações deverão ser sempre, no mínimo, iguais aos dos bocais da bomba (sucção / recalque). Entretanto, recomenda-se utilizar tubos com diâmetros maiores, o que proporcionará melhor rendimento do equipamento. CARACTERÍSTICAS DA BOMBA Leve e compacta Produzida em termoplástico de engenharia de alta resistência Vazão até 4500 l/h Motor elétrico monofásico monotensão de 1/12cv disponível em 127V ou 220V Baixo consumo de energia Classe de isolamento do motor: F Grau de proteção do motor: IP 68 Motor refrigerado por óleo medicinal atóxico 3
4 INFORMAÇÕES IMPORTANTES O produto não deve ser usado fora dos limites descritos deste manual. Recomendamos que sejam respeitadas as instruções relativas à natureza e temperatura do líquido bombeado, assim como a tensão do motor. A temperatura máxima do líquido bombeado deve ser 35ᴼC. A instalação elétrica deverá seguir as instruções da NBR 5410 e ser feita por um profissional habilitado. Por medida de segurança, não entre na água ou manuseie a bomba enquanto a mesma estiver ligada, pode haver o risco de choque elétrico. Este equipamento não foi projetado para bombear líquidos combustíveis, nem para trabalhar em ambientes com risco de explosão. IDENTIFICAÇÃO Perigo - Riscos de acidentes que poderiam resultar em morte ou ferimentos graves. Cuidado - Riscos de acidentes que poderia resultar no dano total ou parcial da bomba. INSPEÇÃO DO PRODUTO 1- Manusear com cuidado. Verifique se os itens recebidos estão de acordo e em perfeito estado. 2- Verifique se os dados na placa de identificação estão de acordo com o produto adquirido. NOTA: Caso a bomba tenha sido danificada durante o transporte, por favor entrar em contato imediatemente com seu fornecedor. 4
5 INSTRUÇÕES DE APLICAÇÃO Cuidado com as condições que a bomba vai operar. Cuidado- A bomba é adequada para o bombeamento de água ou outros líquidos sem pedaços de partículas em suspensão. Por questões de segurança, é proibido o bombeamento de líquidos inflamáveis, tóxicos, corrosivos, abrasivos, cristalizados, polemizados e líquidos com alta viscosidade. NOTA: Em caso de outros líquidos (como água do mar, águas residuais de indústria, etc.), favor entrar em contato com o SAC. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de operar a bomba, leia as instruções e siga as regras de segurança a seguir. Perigo- Assegure-se de que o aterramento da bomba foi feito adequadamente, antes de operar e instalar o disjuntor e o protetor de sobrecarga, para evitar que o motor queime. O não cumprimento das precauções pode provocar riscos, como fuga de corrente e/ou choque elétrico. 1- A tensão de alimentação deve ter tolerância ± 5% da tensão nominal. 2- A bomba deve ser imersa em água para arrefecimento do motor, e a temperatura da água deve estar entre 0 e 35 C. 3- Nunca tente substituir os dispositivos internos de proteção do equipamento. Exemplo: Protetor Térmico. Cuidado- Não estender o comprimento do cabo de alimentação sem consultar o seu fornecedor. Isso poderia acarretar na redução da resistência de isolamento e causar choque elétrico. Caso o cabo de alimentação seja estendido, não colocar a emenda dentro da água. 4- Não utilizar a bomba em um ambiente explosivo ou inflamável, ou para bombeamento de líquidos explosivos ou inflamáveis. 5
6 INSTALAÇÃO Antes da instalação, verifique o projeto elétrico e hidráulico, para evitar futuros acidentes. 1- Verifique se o cabo de alimentação não está dobrado ou torcido durante a instalação. 2- Transporte a bomba pela alça. Perigo- Sempre levante a bomba pela alça, nunca mover ou puxar a bomba pelo cabo, pois pode cusar choque elétrico ou fuga de corrente. 3- Certifique-se que o diâmetro de elevação está adequado ao diâmetro da tubulação e a direção do bombeamento está correta. 4- Instalar a bomba em um local que evite a vibração. 5- As bombas tipo manual não possuem uma chave de bóia. É importante ela operar com água e manter um nível de água superior ao corpo da bomba. Instalar uma chave de bóia para evitar que a bomba superaqueça quando a bomba estiver no limite mínimo da camada água, necessário para o resfriamento. 6
7 ESQUEMA BÁSICO Todas as roscas externas (tubos roscáveis) deverão ser envolvidas com fita vedarosca (vedação) para evitar entrada de ar ou vazamentos pelas conexões. Caso seja necessário aumentar a extensão da tubulação, instale uma luva (roscável ou soldável). Use de preferência curvas em substituição aos cotovelos. Instale sempre uma união tanto no bocal de sucção, como no recalque. Tal procedimento facilitará a remoção da bomba, caso necessário, sem afetar a instalação das tubulações. Existem no mercado conexões mistas, isto é, solda/rosca para proporcionar opção de utilização de tubos soldáveis ou roscáveis Item Nomenclatura Quantidade 1 Bomba DS Adaptador p/ mangueira 2 3 Abraçadeira 2 4 Mangueira 1 5 Válvula de retenção 1 6 Tubo 1 7 Joelho
8 INSTALAÇÃO FIXA MONTAGEM DA TUBULAÇÃO DE RECALQUE: O ralo da bomba ficará assentado no fundo do poço, cisterna, caixa coletora, etc. (manter a posição vertical da bomba). Montar o joelho (7) antes de descer a bomba no interior do poço, etc. A tubulação de descarga deverá ser montada com apoio próprio de acordo com a profundidade do poço, cisterna, etc., ligeiramente acima da tampa de acesso, logo após completar a tubulação, até o ponto final de descarga, observando a instalação da válvula de retenção. INSTALAÇÃO MÓVEL Todos os procedimentos para instalação móvel são os mesmos indicados para instalação fixa, sendo que a tubulação rígida deve ser substituída por mangueira resistente. A ser observado somente quanto à montagem do adaptador para mangueira (2) e da abraçadeira (3). INSTALAÇÃO ELÉTRICA Toda a fiação, conexões elétricas e o aterramento devem atender as normas e regulamentos locais e deve ser instalada por profissionais qualificados. 1- Verifique o aterramento antes de operar e instalar o disjuntor e protetor, para evitar a sobrecarga do motor. O não cumprimento das precauções, pode provocar risco de choque elétrico ou fuga de corrente. 2- Certifique-se que a tensão da alimentação esteja dentro da tolerância, ± 5% da tensão nominal. Cuidado- Certifique-se de que a bomba esteja desligada da tomada antes de manusear qualquer componente ou desmontá-la, pois caso a bomba tenha sido desarmada pelo protetor térmico, ela poderá entrar em funcionamento novamente, podendo assim acarretar um acidente, caso esteja manuseando o rotor ou qualquer outro componente. 3- Não utilizar cabo ou plug danificados. 8
9 OPERAÇÃO Perigo- Não opere a bomba caso alguém esteja dentro da água, pode ocorrer choque elétrico ou fuga da corrente. 1- Certifique-se que a bomba esteja operando com água e mantenha o nível da água superior ao corpo da bomba. 2- Caso o protetor de sobrecarga esteja acionado, a bomba irá parar de funcionar e reiniciará automaticamente quando a bomba esfriar. A Instalação Elétrica obedecerá a melhor técnica e a maior segurança para garantia de vida do motor e prevenção contra acidentes (riscos de choque). Verifique se a tensão da tomada onde será ligada a bomba, 127V ou 220V é a mesma indicada na etiqueta de identificação da bomba. Observe no Quadro de Seleção de Bitola de Fios para Instalação Elétrica qual aquela indicada no seu caso, de acordo com a distância medida entre a bomba e o Quadro de Entrada de Energia (Chave Geral). Nunca ligue em tomadas ou ramais secundáros. É obrigatório a instalação de uma chave de partida com contactor, relé de sobrecarga e falta de fase para promover a proteção dos motores elétricos, tanto monofásicos como trifásicos. A falta dessa proteção nos motores acarretará a perda da GARANTIA, em caso de danos ocasionados por falhas na rede elétrica. Essas chaves poderão ser adquiridas através de nossos revendedores, mencionando-se a potência do motor, rpm (rotações por minuto) e a tensão da rede elétrica. Esses dados estão impressos na placa de identificação da bomba. O relé térmico deverá ser ajustado de acordo com o valor da corrente elétrica do motor. Atenção: Desarmes sucessivos do relé térmico indicam irregularidades, que sob análise cirteriosa de profissional especializado, podem ser constatadas. Nesses casos, não forçar religamentos, nem utilizar quaisquer artifícios que impeçam a livre atuação do relé térmico ou do contactor, sob risco de perda da GARANTIA do equipamento. 9
10 As emendas deverão ser feitas com os fios limpos e com várias voltas bem apertadas, para que haja um perfeito contato. Use fita isolante de boa qualidade e certifique-se de que as emendas permanecerão bem isoladas. ATERRAMENTO: Para total segurança da instalação elétrica, certifique-se de que o motor esteja perfeitamente aterrado. Utilize o terminal para aterramento, conectando-o a um fio de 2,5mm, e este a uma haste de ferro apropriada para seu perfeito aterramento. Caso haja dificuldades, solicite à concessionária de energia orientação sobre o aterramento. 10
11 TABELAS DE SELEÇÃO DE BITOLAS DE FIOS PARA INSTALAÇÃO ELÉTRICA BITOLAS DE FIOS CONDUTORES DE COBRE, PARA LIGAÇÃO DE MOTORES ELÉTRICOS* Distância do Motor ao Quadro Geral de Distribuição em Metros Monofásico Pot. (cv) Tensão Bitola do cabo a ser utilizado em mm² 1/12-1/4 110V 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2, V 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 4 1/3-1/2 110V 2,5 2,5 2,5 2,5 2, V 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2, / V 2,5 2,5 2, V 2,5 2,5 2,5 2,5 2, ½ 110V 2,5 2, V 2,5 2,5 2,5 2,5 2, V 2,5 2, V 2,5 2,5 2,5 2, V 2, V 2,5 2,5 2, V 2,5 2, V 2,5 2,5 2,5 2, ½ 220V 2, V 2,5 2,5 2, V V 2, * ADMITE QUEDA MÁXIMA DE TENSÃO DE 4% CONFORME NORMA NBR
12 COMO OPERAR - FUNCIONAMENTO Bombas Submersíveis Antes de descer a bomba no interior do poço, cisterna, etc., é necesário que sejam executadas as ligações elétricas com a bomba, incluindo-se a instalação das chaves bóias e chave magnética, além de ser constatado o sentido correto de rotação: Bombas Monofásicas - Já saem da fábrica com o sentido correto. Apoie a bomba no chão e segure-a pela alça instalada na tampa. Concluídas todas as fases das instalações hidráulicas e elétricas, o equipamento está pronto para entrar em operação, no local previamente destinado. A instalação de seu equipamento deverá ser realizada por um profissional especializado ou por um de nossos Assitentes Técnicos, sob pena de perda da garantia. Observação: O Serviço de Atendimento ao Consumidor está sempre pronto para esclarecer todas as suas dúvidas. Tel:
13 CAUSAS PROVÁVEIS DE PROBLEMAS 01- Não há água. 02- Rotor / Conjunto impulsor / Tubulações obstruídos. 03- Excessiva altura manométrica. 04- Rotor ou tubulação com diâmetros inferiores. 05- Elevação máxima maior que a indicada na Tabela de Seleção. 06- Presença de corpos estranhos no interior da bomba ou motor. 07- Corpos estranhos dentro da bomba, provocando travamento do motor. 08- O líquido está abaixo do nível de captação da bomba (ralo). 09- Ralo da bomba obstruído. 10- Tubulação de elevação com diâmetro inferior. 11- Vibração excessiva da tubulação de elevação. 12- Cavitação (sucção forçada). 13- Atrito com partes estacionárias: rotor / conjunto impulsor / eixo empenado. 14- Rolamento de esferas do motor com desgaste ou danificados. 15- Falta de corrente elétrica. 16- Ligação elétrica errada/emenda do cabo de alimentação com mau contato. 17- Capacitor fraco (motores monofásicos). 18- Chave magnética desarma (aberta). 19- Chave magnética defeituosa. 20- Baixa tensão. 21- Bitola de fio fina (vide Tabela para Dimensionamento de Fios). 22- Sobretensão. 13
14 Ocorrências Porblemas O motor funciona, mas a bomba não produz vazão suficiente Causas Prováveis A bomba funciona, mas o bombeamento é interrompido A bomba vibra ou apresenta ruídos O motor não dá partida O motor não atinge a velocidade normal de trabalho Superaquecimento do motor
15 TERMO DE GARANTIA Toda bomba submersa DANCOR é testada individualemte e garantida contra defeitos de fabricação ou matéria-prima, indiscutivelmente comprovados, pelo prazo total de 18 meses (garantia legal + garantia contratual), a contar da data de aquisição atestada pela respectiva Nota Fiscal. A GARANTIA compreende somente a recuperação e/ou substituição gratuita da parte/ peça defeituosa. É de responsabilidade do comprador a entrega e retirada, sem ônus, do produto considerado defeituoso em um posto de nossa Rede Autorizada de Assistentes Técnicos. Esta GARANTIA não cobre: Desgaste natural decorrente de uso; indevida utilização/manutenção/instalação; danos causados pela não observância das indicações constantes do Manual de Instalação; danos causados por culpa do técnico-instalador, bem como a presença de abrasivos (areia), indícios de uso de líquidos corrosivos ou com líquidos incompatíveis com as matérias-primas utilizadas na fabricação das bombas. MOTORES ELÉTRICOS A GARANTIA contra defeitos de fabricação fica assegurada, observadas todas as recomendações deste Manual, principalmente sobre Instalações Elétricas e Hidráulicas. Igualmente, a mesma GARANTIA CONTRATUAL cobre os seguintes defeitos de fabricação: Curto de espiras, curto entre fases, rotor falhado e erro de montagem. Não serão cobertos os defeitos causados por sobrecarga, falta de fase de proteção (chave de partida com contador e relé de sobrecarga), tensão fora do especificado, variações e distúrbios da rede elétrica, capacitores, rolamento, eixo quebrado, carcaça quebrada ou amassada, ou aqueles ocasionados por descuidos no transporte, armazenagem, acoplamento ou energização do motor. A não observância ao Manual do Produto, assim como a não instalação do produto por técnico especializado, acarretará na perda da garantia. Eu,, declaro ter lido e estar ciente dos termos estipulados por este presente Termo de Garantia. PRESTAMOS ASSISTÊNCIA TÉCNICA PERMANENTE AOS NOSSOS EQUIPAMENTOS. SAC: Bomba Série: Modelo: Nota Fiscal: Data de Aquisição: Vendedor: 15
16 BO MB AS EF ILTR OS S A Desd e Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.:
BOMBAS SUBMERSÍVEIS DS-9
BOMBAS SUBMERSÍVEIS DS-9 Instruções e Operações S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 www.dancor.com.br
Bombas de Pressurização. Jet Comfort 9 Residência - 120W - AQ/AF. Jet Comfort 12 Residência - 245W - AQ/AF
Bombas de Pressurização Jet Comfort 9 Residência - 120W - AQ/AF Jet Comfort 12 Residência - 245W - AQ/AF Manual de Utilização e Instalação Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 www.dancor.com.br
S A. Série MS. Manual de Utilização e Instalação
Série MS Manual de Utilização e Instalação S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 (de segunda a sexta
S A. Filtro com Carrinho. Manual de Utilização e Instalação. Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.:
Filtro com Carrinho Manual de Utilização e Instalação S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 www.dancor.com.br
Sistema de Pressurização Auto-aspirante
Sistema de Pressurização Auto-aspirante Manual de Utilização e Instalação S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.:
S A. Gerenciador. Manual de Utilização e Instalação
Gerenciador Manual de Utilização e Instalação S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 (de segunda a
BOMBAS PERIFÉRICAS DP-60 / DP-80
BOMBAS PERIFÉRICAS DP-60 / DP-80 Instruções e Operações S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 (de
UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO DE BOMBAS
UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO DE BOMBAS Manual de Utilização e Instalação S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021
MOTO BOMBA MB MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA
MOTO BOMBA MB 20.000 MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA 3AH BOMBAS MAGNÉTICAS As bombas por tração magnética podem ser fabricadas com os materiais PP e PVDF. O polipropileno e o PVDF possuem alta resistência
Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido
Motobombas Diesel BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido 1 - Motobomba BFDE 6", BFDE 8" Sua aplicação básica está na captação de água de rio e lagos. Utilizado quando é necessário uma transferência
MOTO BOMBA MB MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA
MOTO BOMBA MB 50.000 MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA 3AH BOMBAS MAGNÉTICAS As bombas por tração magnética podem ser fabricadas com os materiais PP e PVDF. O polipropileno e o PVDF possuem alta resistência
BOMBA PERIFÉRICA. Manual de Instruções MODELO: / ~127 / 220 V - BIVOLT
BOMBA PERIFÉRICA MODELO: 195197 / 19528 ~127 / 220 V - BIVOLT ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções
BOMBA SUBMERSÍVEL DE AÇO INOX
MODELO: 3958 / 39585 / 39582 / 395870 ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções Imagem meramente ilustrativa.
BOMBA CENTRÍFUGA AUTO ASPIRANTE MULTI USO SÉRIE JCP
BOMBA CENTRÍFUGA AUTO ASPIRANTE MULTI USO SÉRIE JCP MANUAL DE INSTRUÇÕES 52C BOMBA CENTRÍFUGA AUTO ASPIRANTE MULTI USO SÉRIE JCP 3450 rpm 60Hz ÍNDICE 1.0 INTRODUÇÃO... 3 2.0 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...
BOMBA CENTRÍFUGA. Manual de Instruções MODELO: / ~127 / 220 V - BIVOLT
MODELO: 244996 / 245003 ~127 / 220 V - BIVOLT ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções 02/2017 Imagens
Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação. Manual de Instruções. Manutenção. Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manutenção
Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manual de Instruções Manutenção Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manutenção LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO
BOMBA CENTRÍFUGA BC 500. Parabéns,
BOMBA CENTRÍFUGA BC 500 Parabéns, Você acaba de adquirir mais um produto com qualidade Intech Machine, empresa preocupada em oferecer sempre qualidade e segurança aos seus usuários. Leia atentamente todas
Bomba Periférica 1/2 HP Bivolt MANUAL DE INSTRUÇÕES
Bomba Periférica 1/2 HP Bivolt 50357 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. IMPORTANTE pág. 05 2. ORIENTAÇÕES GERAIS pág. 05 3. SEGURANÇA pág. 05. CARACTERÍSTICAS pág. 0 5. ESPECIFICAÇÕES pág. 0. CURVA DE DESEMPENHO
BOMBA AUTOASPIRANTE. Manual de Instruções MODELO: / ~127 / 220 V - BIVOLT
BOMBA AUTOASPIRANTE MODELO: 255011 / 245020 ~127 / 220 V - BIVOLT ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções
MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : OPCS-CCM37 0,5CV 220V MONOFÁSICO
1 MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : OPCS-CCM37 0,5CV 220V MONOFÁSICO ATENÇÃO: Ler atentamente o Manual de Instalação e Garantia antes de instalar o equipamento. INDICE 1) Recomendações importantes.
KSB KRT DRAINER Bomba Submersível para Instalação em Poço Úmido Sample Submersível 1 - Aplicação 3 Denominação
Sample Manual de Serviço Nº A.2750.8P/1 KSB KRT DRAINER Bomba Submersível para Instalação em Poço Úmido Linha : Submersível 1 - Aplicação A bomba submersível KRT DRAINER é recomendada para aplicação em
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
BOMBA SUBMERSÍVEL. Manual de Instruções MODELO: / PARA ÁGUA LIMPA
MODELO: 91301 / 91309 PARA ÁGUA LIMPA ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções Imagem meramente ilustrativa.
BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO SÉRIE JMH
BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO SÉRIE JMH MANUAL DE INSTRUÇÕES 52H BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO SÉRIE JMH 3450 rpm 60Hz ÍNDICE 1.0 INTRODUÇÃO... 3 2.0 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 3.0 APLICAÇÕES... 3 4.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
BOMBA PERIFÉRICA. Bombeamento de água limpa de um poço ou cisterna para um ponto mais alto.
PREDIAL >> RESERVATÓRIOS >> BOMBA BOMBA PERIFÉRICA 1 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 1.1 FUNÇÃO Bombeamento de água limpa de um poço ou cisterna para um ponto mais alto. 1.2 APLICAÇÕES Utilizado em abastecimento
Na tabela a seguir vemos a porcentagem do valor da corrente em relação ao valor nominal e que deverá ser usada nos dispositivos de proteção.
Na tabela a seguir vemos a porcentagem do valor da corrente em relação ao valor nominal e que deverá ser usada nos dispositivos de proteção. Porcentagem da corrente a considerar na proteção dos ramais.
ATENÇÃO: INSPEÇÃO DO EQUIPAMENTO
ATENÇÃO: INSPEÇÃO DO EQUIPAMENTO Inspecione o equipamento assim que o receber, confira-o contra o manifesto de carga e comunique imediatamente a transportadora quaisquer irregularidades por ventura encontradas,
BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6
CÓD. 393266 - Abril 2017 BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6 . Certificado de Garantia 14 ATENÇÃO: A Garantia do produto só será válida com o Certificado de Garantia devidamente preenchido, carimbado
Manual de Instruções Coletores de Pó CPF-300 e CPF-500
Manual de Instruções Coletores de Pó CPF-300 e CPF-500 Figura 1: VISTA DO COLETOR DE PÓ CPF-300 (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Versão: 1609/16 Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento
CÓD Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12
CÓD. 392887 - Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12 Manual de Instruções de Instalação, Funcionamento e Garantia 01 Índice 1. Apresentação 2. Atenção 3. Aplicações 4. Instalação Hidráulica 4.1. Instalação Elétrica
M O T O B O M B A S MB-100 MB-50 E CERTIFICADO DE GARANTIA BIVOLT. Imagens Ilustrativas
M O T O B O M B A S Imagens Ilustrativas MB-100 MB-50 BIVOLT MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA MODELO POTÊNCIA HP / KW TENSÃO LIGAÇÃO FREQUÊNCIA VAZÃO MÁXIMA DADOS TÉCNICOS ALTURA MANOMÉTRICA
Manual de Instruções. Banho Maria Elétrico
Manual de Instruções Banho Maria Elétrico Parabéns Banho Maria Elétrico - Manual de Instruções 03/04/2013 Você acaba de adquirir um produto METALMAQ. A METALMAQ, presente no mercado há mais de 4 décadas,
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA PB-350MA, 350JA MODELO
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO MODELO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA PB-350MA, 350JA Leia atentamente este manual antes de instalar ou operar o equipamento para assegurar uma
Manual instruções bomba submersível poço
Manual instruções bomba submersível poço Bomba Submersível Poço 1. Recomendações Antes de proceder à instalação, leia atentamente o conteúdo deste manual. Ele pretende fornecer toda a informação necessária
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : TPCK-QB8 2X1CV 220V MONOFÁSICO REVERSÃO AUTOMÁTICA ENTRA AS BOMBAS
1 MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : TPCK-QB8 2X1CV 220V MONOFÁSICO REVERSÃO AUTOMÁTICA ENTRA AS BOMBAS ATENÇÃO: Ler atentamente o Manual de Instalação e Garantia antes de instalar o equipamento.
Parabéns! Você acaba de adquirir um produto SODRAMAR. As Motobombas para Hidromassagem Sodramar foram desenvolvidas com o que há de mais avançado em
Parabéns! Você acaba de adquirir um produto SODRAMAR. As Motobombas para Hidromassagem Sodramar foram desenvolvidas com o que há de mais avançado em tecnologia de motobombas hidráulicas para piscinas e
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
BOMBAS SUBMERSÍVEIS PARA POÇOS SEMI-ARTESIANOS DE 4 DE DIÂMETRO SÉRIE S4
Bombas Submersîveis BOMBAS SUBMERSÍVEIS PARA POÇOS SEMI-ARTESIANOS DE 4 DE DIÂMETRO SÉRIE S4 PARA POÇOS A PARTIR DE 4 POLEGADAS DE DIÂMETRO ROTAÇÃO NOMINAL DE 3500 rpm MONOBLOCO COM MOTOR ELÉTRICO (60
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Manual de Instruções. Fornos de Pizza, Assados, Guilhotinas e Gratinadores (salamandras) Elétricos
Manual de Instruções Fornos de Pizza, Assados, Guilhotinas e Gratinadores (salamandras) Elétricos Parabéns Você acaba de adquirir um produto METALMAQ. A METALMAQ, presente no mercado há mais de 4 décadas,
Manual de Instruções. Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manutenção
Manual de Instruções Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manutenção LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO NUNCA UTILIZAR TUBULAÇÃO COM DIÂMETROS INFERIORES
MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS
Ex d IIA T6 Gb CERTIFICADO NCC: 16.0080 REVISÃO -00 MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS 1 2 3 1-INTRODUÇÃO 1.1- FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual contém todas informações necessárias
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA MODELO
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO MODELO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA Leia atentamente este manual antes de instalar ou operar o equipamento para assegurar uma montagem correta
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL20_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
vinil, fibra e alvenaria, piscinas de vinil piscinas de alvenaria
INTRODUÇÃO O hidrojato é um acessório que agrega diversão e bem estar. Seu sistema produz um jato que gera uma forte corrente de água na piscina. Ideal para prática de exercícios de natação e divertimento
Manual de Instalação e Operação
Manual de Instalação e Operação Air Blower ROD. BR 158, n.º 797 - Pq. Industrial CEP: 87250-000 - Peabiru - PR - Brasil Fone: (44) 3531-1101 E-mail: [email protected] Web Site: www.sanspray.com.br
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção! Peças em movimento Atenção! Trabalho
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!
Manual Técnico Climatizadores - LFT
- 1 - Manual Técnico Climatizadores - LFT - 2 - Luftmáxi Climatização de Ambientes Instruções de Segurança 1 Riscos de choques mecânicos: - Nunca tente parar o disco nebulizador ou a hélice do ventilador,
Bomba Modelo: GP-230C/CB
Bomba Modelo: GP-30C/CB 1. Condições de operação: O rolamento da bomba é lubrificado com água, portanto a bomba não deve funcionar a seco, conforme figura 1. Figura 1 10 CURVA DE PERFORMANCE GP-30C/CB
MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3
MANUAL DO USUÁRIO CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3 INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir a Cortina de Ar KOMECO, desenvolvida para oferecer maior conforto e bem-estar com muito mais economia de energia.
Manual de Instruções Coletores de Pó CPO-100 e CPO-200
Manual de Instruções Coletores de Pó CPO-100 e CPO-200 Figura 1: VISTA DO COLETOR DE PÓ CPO-200 (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento antes de ler atentamente
Bomba Light Tech série LTB
Bomba Light Tech série LTB Manual do Proprietário Instalação e Manutenção Bomba Light Tech Manual do Proprietário / Instalação e Manutenção 01. Introdução... 04 02. Informações Técnicas... 04 03. Condições
MANUAL DE INSTALAÇÃO E GARANTIA MODELOS: P09OAB - P11OAB - 1 -
MANUAL DE INSTALAÇÃO E GARANTIA MODELOS: P9OAB - P11OAB - 1 - Apresentação do Produto Prezado cliente: Antes de todo gostaríamos de parabenizá-lo pela aquisição de um produto ORBIS que e fabricado com
UTILIZAÇÃO E DE GARANTIA MOTOBOMBA CENTRIFUGA STANDARD ICS-50 / ICS-100 / ICS-50B / ICS-100B. Imagem Ilustrativa
MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA Imagem Ilustrativa MOTOBOMBA CENTRIFUGA STANDARD ICS-50 / ICS-100 / ICS-50B / ICS-100B Agradecemos sua escolha. A ELETROPLAS garante motobombas resistentes,
M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Bomba à vácuo D400
Rev.04-06/2013 M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Bomba à vácuo D400 Rua Major Carlos Del Prete, 1901 - Bairro Cerâmica CEP 09530-001 - São Caetano do Sul - SP - Brasil Fone/Fax: (11) 4224-3080 www.deltramed.com.br
Motobombas Centrífugas Submersíveis Séries BCS-365 e BCS-475
Motobombas Centrífugas Submersíveis Séries BCS-65 e BCS-75 Pedestal Motobombas para líquidos com sólidos em suspensão, conforme tamanho especificado na tabela. Aplicações Gerais Estações de tratamento
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. BEBEDOURO ET41004 Por favor atualize seus manuais em nosso site: www.eterny.com.br PARABÉNS
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Soluções para a drenagem de obras
Soluções para a drenagem de obras Nas obras utilizamos motobombas elétricas, a gasolina e a diesel As elétricas são as mais utilizadas devido a sua praticidade. Tensões ou voltagens encontradas nas obras
MANUAL DE INSTALAÇÃO EPL18. Escopo de Garantia. Iluminação Posto de Combustível LED. 30W à 150W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DA MOTOBOMBA AUTOESRCOVANTE GARANTIA. Instalador: antes de iniciar a instalação, leia este manual!
SUJEITO A ALTERAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO MANUAL DA MOTOBOMBA AUTOESRCOVANTE INSTALAÇÃO OPERAÇÃO MANUTENÇÃO Sumário 1. Apresentação 3 1.1 Aplicação 3 1.2 Descrição dos componentes 3 2. Instalação 4 2.1 Instalação
Descrição Geral: Conexões disponíveis:
Descrição Geral: Conexões disponíveis: - 3 - Instalação em banheiras de hidromassagem: Erros comuns de instalação: - 4 - Instalação elétrica: A montagem e instalação elétrica para a motobomba devem ser
MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W
20W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de
Manual de Instalação e Operação
Manual de Instalação e Operação Air Blower ROD. BR 158, n.º 797 - Pq. Industrial CEP: 87250-000 - Peabiru - PR - Brasil Fone: (44) 3531-1101 E-mail: [email protected] Web Site: www.sanspray.com.br
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL107. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 100W
Projetor LED Área Classificada Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1006. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Motobombas Centrífugas Submersíveis Série Brava
Motobombas Centrífugas Submersíveis Série Brava BRAVA E/ EV0 BRAVA D B Motobombas para líquidos com sólidos em suspensão, conforme tamanho especificado na tabela. Brava D: Drenagem. Brava DV: Drenagem
ATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas.
0 ! ATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas. Instruções Gerais de Segurança ADVERTÊNCIA! Leia e entenda todas
EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES
EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO O extrator de sucos TS-213 é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo
MANUAL DE INSTRUÇÕES Série VME
MANUAL DE INSTRUÇÕES Série VME www.franklin-electric.com.br INTRODUÇÃO Parabéns! Você acaba de adquirir um produto desenvolvido com a mais alta tecnologia. Para facilitar o manuseio e esclarecer dúvidas,
Manual de Instruções Exaustor EXA-400
Manual de Instruções Exaustor EXA-400 Figura 1: VISTA DO EXAUSTOR (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento antes de ler atentamente este manual. Este manual
MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
TERMO DE GARANTIA INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Nagano.
TERMO DE GARANTIA Este produto é garantido contra defeitos de material e de fabricação por um período de 6 (seis) meses para uso residencial normal ou por 3 (três) meses para uso profissional a contar
Obrigado por adquirir produtos Nagano.
INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir produtos Nagano. As aplicações das motobombas Nagano são diversas: Agricultura, indústrias, minas, empresas, construções, comunicação, cabeamento subterrâneo, manutenção
Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.
0 Lista de materiais Código Descrição Unidades 1 Carcaça 1 2 Placas superior e inferior 2 3 Molde 6 4 Roletes de suporte 2 5 Pinos dos roletes de suporte 2 6 Alavanca 1 7 Bolsa de peças de reposição 1
MANUAL DE INSTALAÇÃO DA BOMBA
MANUAL DE INSTALAÇÃO DA BOMBA MASTER S 10-30 SUMÁRIO 1. AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA 3 2. PERIGOS NO ABUSO DO EQUIPAMENTO 3 3. LIMITES DE TEMPERATURAS 4 4. FUNCIONAMENTO DA BOMBA COM SELAGEM HIDRODINÂMICA
MANUAL - RW S30 / RW S50 & RW S150.
MANUAL - RW S30 / RW S50 & RW S150. ÍNDICE PÁG. -Seletor de posição...... 03 -Advertência de segurança... - Informação do produto.......... - Instalação do produto......... - Curva de pesempenho......
MANUAL ALICATE DE COMPRESSÃO YQK
Este manual possui avisos de segurança, precauções, montagem, operação, inspeção, manutenção e procedimentos de limpeza da ferramenta de crimpar terminais YQK, adquirida na empresa Sibratec. Estas são
MONOFÁSICO - 2" 220V - 3" 220V TRIFÁSICO - 3" 380V. MONOFÁSICO - 2" 220V Com Bóia - 3" 220V Com Bóia
MONOFÁSICO - 2" 220V - 3" 220V TRIFÁSICO - 3" 380V MONOFÁSICO - 2" 220V Com Bóia - 3" 220V Com Bóia Instruções de Segurança Bombas Submersíveis 1. A operação de máquinas e equipamentos que exponham o operador
Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE
Fancolete Hidrônico Cassete MCKE 20-30-40 1 ÍN DI CE 1 - Introdução... 2 - Nomenclatura... 3 - Limites de Operação... 4 - Guia de Instalação... 4.1 - Levantamento Preliminar da Obra... 4.2 - Espaçamento
BOMBA SUBMERSÍVEL BST 500 PARA ÁGUA SUJA. Parabéns,
BOMBA SUBMERSÍVEL PARA ÁGUA SUJA BST 500 Parabéns, Você acaba de adquirir mais um produto com qualidade Intech Machine, empresa preocupada em oferecer sempre qualidade e segurança aos seus usuários. Leia
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO MODEL : PB-601SMA PB-410SMA PB-601SJA PB-410SJA
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO MODEL : PB-601SMA PB-410SMA PB-601SJA PB-410SJA Leia atentamente este manual antes de instalar ou operar o equipamento para assegurar uma montagem correta e utilização
Manual de Instalação e Operações
Manual de Instalação e Operações Acionador On/Off Bivolt Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem PARA SUA SEGURANÇA: Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções.
PF-17/PF-17C/PF-22. Manual de Utilização e Instalação. www.dancor.com.br. Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290. www.dancor.com.
www.dancor.com.br Bombas AUTO-ESCORVANTES COM PRÉ-FILTRO PARA PISCINAS PF-17/PF-17C/PF-22 Manual de Utilização e Instalação - Consumidores - Representantes - Revendedores Atendimento ao Consumidor Tel.:
Furadeira de base magnética modelo CTYP-60
0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
