UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO DE BOMBAS
|
|
|
- Luciano Peralta Gesser
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO DE BOMBAS Manual de Utilização e Instalação S A Desd e BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.:
2
3 ÍNDICE Apresentação Desnível de Sucção Desnível de Recalque ou Elevação Instalação Insatalação Hidráulica Instalação Elétrica Tabela de Seleção de Bitolas Instalação de Bombas Centrífugas Esquema de Instalação Série: CP-4, CP-6, CAM e CHS Como Operar - Funcionamento Esquema de Instalação Série: Booster Como Operar - Funcionamento Esquema de Instalação Série: EP Como Operar - Funcionamento Esquema de Instalação Série: AP-2 e AP Esquema de Instalação Série: AAE Como Operar - Funcionamento Série: AP-2, AP-3 e AAE Esquema de Instalação Série: SDE Como Operar - Funcionamento Esquema de Instalação Série: VAS Como Operar - Funcionamento Causas Prováveis de Problemas Termo de Garantia
4 APRESENTAÇÃO: Prezado Cliente. Parabéns pela preferência na escolha de produtos Dancor. Este documento foi elaborado cuidadosamente, para orientá-lo e ajudá-lo no manuseio de sua bomba DANCOR. Leia com bastante atenção, seguindo passo-a-passo todas as suas instruções, sua bomba produzirá os resultados esperados para sua plena satisfação. As bombas DANCOR são fabricadas basicamente para operar com água. Entretanto, poderão trabalhar com outros líquidos. Para trabalhar com outros líquidos entrar em contato com o S.A.C. (Serviço de Atendimento ao Consumidor - Tel.: ) para maiores informações. Sobre o Equipamento A DANCOR fabrica variada linha de produtos, razão pela qual o primeiro passo é identificar, com precisão, a característica da sucção, relativa a sua necessidade. 4
5 Desnível de Sucção É a medida em metros, tomada na vertical, entre o centro do bocal de sucção da bomba até a superfície de água no poço (vide desenhos A, B e C ): A - Desnível de Sucção até 6 metros, indicados para Bombas Centrífugas; B - Desnível de Sucção até 9 metros, indicados para Bombas Auto-aspirantes para água limpa; C - Desnível de Sucção superior a 9 metros até 40 metros, indicados para Bombas Ejetoras para Poços Profundos. OBS: Para cada 1000 metros de altutude acima do nível do mar, ocorrerá a redução de 1.20 metros na sucção. Quando se tratar de Sucção Afogada, a operação de escorvamento se processa automaticamente abrindo-se o registro Sucção Afogada A AMS (Altura Manométrica de Sucção) é positiva, gerando melhor escoamento da água. O valor do desnível da sucção afogada será deduzido do valor do desnível de recalque. Ex.: Desnível de recalque = 15m; Desnível de sucçã afogada = 1.5m; Desnível final de recalque = = 13.5m. 5
6 Nota: As bombas das séries VAS (verticais) e SDE (submersíveis), são aplicadas em esgotamento e trabalham afogadas, ou seja, as carcaças das bombas estão sempre imersas em água. Desnível de recalque ou elevação É o desnível medido do bocal de saída da bomba, em linha vertical, até o ponto estabelecido pela sua necessidade (reservatório superior, caixa d água, etc.). OBS: Os desníveis de sucção e de recalque, deverão ser acrescentados às perdas de carga, ou seja, desnível de sucção + perda de carga = AMS e desnível de recalque + perda de carga = AME (Altura Manométrica de Elevação). AMS + AME = AMT (Altura Manométrica Total) em metros. As informações acima, servirão para definir qual o tipo de bomba deverá ser selecionado. Atenção: O catálogo Tabela de Seleção contém todos os produtos Dancor para sua escolha, de acordo com a vazão e AMT desejada. Instalação 1- Determine criteriosamente o local onde a bomba será instalada. 2- Caso seja construído um abrigo, tenha o cuidado de assegurar plena ventilação e espaço para manuseio, quando necessário. 3- Recomenda-se que o seu posicionamente seja o mais próximo do poço ou cisterna, em local de fácil acesso, resguardado e protegido das intempéries e com ventilação suficiente adequada. instalação hidráulica Instruções gerais para a instalação de qualquer bomba Dancor. Escolhendo e Preparando as Tubulações Os diâmetros das tubulações deverão ser adequados à vazão desejada. Informe-se com o S.A.C. (Serviço de Atendimento ao Consumidor), Tel.: Os diâmetros dos tubos deverão ser no mínimo iguais aos dos bocais da bomba (Sucção/Recalque). Entretanto, recomenda-se utilizar tubos com diâmetros maiores, o que proporciona melhor rendimento do equipamento. 6
7 Verifique se os bocais da bomba são para tubos roscáveis ou soldáveis. Escolha sempre marcas de tubos rígidos de procedência qualificada, novos e sem defeitos. Utilize o mesmo critério na aquisição do adesivo plástico, quando utilizar tubos soldáveis. Siga as instruções do fabricante na operação de colagem. Lembre-se que todas as superfícies a serem coladas, devem ser lixadas até perderem seu brilho original, ficando livre de poeiras e gorduras. Todas as roscas externas (tubo roscável) deverão ser envolvidas com fita veda rosca (vedação), para evitar a entrada de ar ou vazamento pelas conexões. Caso seja necessário aumentar a extensão da tubulação, instale uma luva (roscável ou soldável). Use de preferência curva em substituição aos cotovelos. Instale uma união no bocal de sucção, e outra no bocal de recalque. Esse procedimento facilitará a remoção da bomba, caso seja necessário, sem afetar a instalação das tubulações. Existem no mercado conexões mistas, ou seja, solda/rosca proporcionando a opção de utilização de tubos soldáveis ou roscáveis. instalação elétrica A instalação elétrica obedecerá a melhor técnica e a maior segurança para garantia de vida do motor e prevenção contra acidentes (risco de choque). Verifique a tensão em que será feita a ligação: 110V, 220V ou 440V para motores monofásicos e 220V ou 380V para motores trifásicos, impressos na placa de identificação da bomba, que orienta a correta ligação dos terminais do motor a instalação elétrica conforme a tensão disponível no local. Observe no Quadro de Seleção de Bitola de Fios para Instalação Elétrica, qual a indicada no seu caso, de acordo com a distância medida entre a bomba e o quadro de Entrada de Energia (Chave Geral). Nunca ligue em tomadas ou ramais secundários. É obrigatória a instalação de uma chave de partida com contactor, relé de sobrecarga e falta de fase para promover a proteção dos motores elétricos, tanto monofásicos, como trifásicos. A falta dessa proteção nos motores acarretará a perda da GARANTIA, em caso de danos ocasionados por falhas da rede elétrica. Essas chaves poderão ser adquiridas através de nossos revendedores, mencionando-se a potência do motor em rpm (rotações por minuto) e a tensão da rede elétrica. Esses dados estão impressos na placa de identificação da bomba. O relé térmico deverá ser ajustado de acordo com o valor da corrente elétrica do motor. 7
8 Atenção: Desarmes sucessivos do relé térmico indicam irregularidades, que sob análise criteriosa de um profissional especializado, podem ser constatadas. Nesses casos, não forçar religamentos nem utilizar quaisquer artifícios que impeçam a livre atuação do relé térmico ou do contactor, sob risco de perda da garantia do equipamento. As emendas deverão ser feitas com os fios limpos e com várias voltas bem apertadas, para que haja um perfeito contato. Use fita isolante de boa qualidade e certifique-se de que as emendas permanecerão bem isoladas. aterramento: Para total segurança da instalação elétrica, certifique-se de que o motor esteja perfeitamente aterrado. Utilize o terminal para aterramento, conectando-o a um fio de 2.5mm, e este a uma haste de ferro apropriada, para seu perfeito aterramento. Casa haja dificuldade, solicite à concessionária de energia, orientação sobre o aterramento. tabelas de seleção de bitolas de fios para instalação elétrica 8
9 instalação de bombas centrífugas esquema básico de instalação Esta instalação faz referência as seguintes séries: Linha Prátika CP4 e CP6, CAM e CHS. A sucção inicial é no máximo de 6m, após seu início de funcionamento, pode alcançar 8m. montagem da tubulação de sucção A tubulação deverá ter apoio próprio para não exercer peso na bomba. A- Instale no bocal de sucção uma união; B- Determine com exatidão os comprimentos dos tubos que serão utilizados na instalação da sucção; C- Não se esqueça de assegurar que a válvula de pé (retenção) deverá ficar 20cm acima do fundo do poço ou 10cm acima do fundo da cisterna; D- Abra a rosca nas extremidades dos tubos (para união, conexões e válvula de retenção ou pé) e em seguida vedar com fita rosca. montagem da tubulação de recalque A tubulação deverá ter apoio próprio, para não exercer peso sobre a bomba. A- Instale no bocal de recalque uma união; B- Instale o conjunto com um Tê, um cotovelo e um bujão para facilitar a operação de escorvamento; C- Instalar outra seção de tubo para adaptar o registro (vide figura anterior); D- Complete a instalação de elevação até o ponto de descarga; E- Instale uma válvula de retenção próximo da bomba na coluna de elevação, para evitar variação brusca da pressão, acima ou abaixo do valor nominal de funcionamento, devido à variação brusca da velocidade da água. Esse fenômeno é chamado de golpe aríete a cada 12m. 9
10 como operar - funcionamento Concluídas as instalações hidráulicas e elétricas, seguir os procedimentos: 1- Retirar o bujão do cotovelo; 2- Encher totalmente, pelo cotovelo, a carcaça da bomba com o líquido; 3- Recolocar o bujão; 4- Ligar o motor para verificar o sentido da rotação e desligar; Motor monofásico sai da fábrica com o sentido de rotação correto Motor trifásico: Caso o sentido de rotação estiver invertido (observe o sentido correto indicado pela seta), inverta a ligação de uma das fases 5- A bomba só opera com perfeição quando todo o sistema de sucção estiver sem presença de ar. Caso a bomba não esteja funcionando, verifique se todo o ar foi eliminado no sistema de sucção; 6- Ligar a bomba; 7- A bomba nunca deverá operar a seco, sob o risco de danificar a vedação do eixo (selo mecânico); 8- Nunca dar a partida definitiva na bomba com o registro totalmente fechado. esquema básico de instalação Esta instalação faz referência a seguinte série: Linha Booster montagem da tubulação de sucção O bocal de sucção é posicionado na parte superior da intermediária. A- Instale um niple (A) no bocal de sucção, para receber uma União (B). Caso seja necessário remover a bomba, a tubulação não será afetada; B- Montar o conjunto formado pelas curvas de 90 (C) + Tê (D) + Bujão (E) + Luva (F). Instale esse conjunto na União (B). (vide figura ao lado); C- Dimensionar corretamente o comprimento do tubo de sucção e instalar a válvula de pé, que deverá ficar 20cm do fundo do poço ou 10cm do fundo da cisterna; D- Montar o tubo de sucção na Luva (F). 10
11 montagem da tubulação de recalque instalação fixa Siga a montagem na sequência: instalação móvel Siga a montagem na seguinte sequência: Atenção: As bombas da linha Booster 2000 poderão ser instaladas tanto na posição vertical, como na posição inclinada, para melhor se adaptar as necessidades do local. como operear - funcionamento Concluídas as instalações hidráulicas e elétricas, seguir os procedimentos: 1- Retirar o bujjão do cotovelo; 2- Encher totalmente, pelo cotovelo, a carcaça da bomba com o líquido; 3- Recolocar o bujão 11
12 4- Ligar o motor para verificar o sentido de rotação e desligar; Motor monofásico sai da fábrica com o sentido de rotação correto Motor trifásico: Caso o sentido de rotação estiver invertido (observe o sentido correto indicado pela seta), inverta a ligação de uma das fases 5- A bomba só opera com perfeição quando todo o sistema de sucção estiver sem presença de ar. Caso a bomba não esteja funcionando, verifique se todo o ar foi eliminado no sistema de sucção; 6- Ligar a bomba; 7- A bomba nunca deverá operar a seco, sob o risco de danificar a vedação do eixo (selo mecânico); 8- Nunca dar a partida definitiva na bomba com o registro totalmente fechado. instalação de bombas ejetoras esquema básico de instalação Esta instalação faz referência a seguinte série: EP. 12
13 montagem da tubulação de sucção A- Instale no bocal de sucção uma união; B- Determine com exatidão os comprimentos dos tubos que serão utilizados na instalação da sucção; C- Não se esqueça de assegurar que a válvula de pé (retenção) do ejetor deverá ficar 30cm acima do fundo do poço; D- Abra a rosca nas extremidades dos tubos (para união, conexões e válvula de retenção ou pé) e em seguida vedar com fita veda rosca. Observação: Quando a submergência do ejetor for inferior a 10m, ocorrerá perda no desempenho da bomba, ou seja, redução da vazão. montagem da tubulação de recalque A- Instale no bocal de recalque uma união; B- Instale o conjunto Tê, um cotovelo e um bujão para facilitar a operação de escorvamento; C- Instalar outra seção de tubo para o adaptar o registro (vide figura anterior); D- Complete a instalação de elevação, até o ponto de descarga. como operar - funcionamento Concluídas as instalações hidráulicas e elétricas, seguir os procedimentos: 1- Retirar o bujão do cotovelo; 2- Encher totalmente, pelo bujão, toda carcaça e as tubulações de sucção (escorvamento) com o líquido; 3- Recolocar o bujão; 4- Fechar todo o registro 5- Ligar o motor para verificar o sentido de rotação e desligar; Motor monofásico sai da fábrica com o sentido de rotação correto Motor trifásico: Caso o sentido de rotação estiver invertido (observe o sentido correto indicado pela seta), inverta a ligação de uma das fases; 6- Ligar a bomba. Com ela em funcionamento, espere o manômetro indicar a pressão. Caso isso não ocorra, desligue o motor e complete o escorvamento, pois deve existir ar no sistema de sucção; 13
14 7- Abrir lentamente o registro, com a bomba em funcionamento e acompanhar o deslocamento do ponteiro do manômetro; a- Observar no manômetro a indicação da marca em que ocorre queda brusca de pressão. Desligar o motor da bomba e fechar todo o registro; b- Religar o motor e abrir o registro até o manômetro alcançar a marca inferior, àquela indicada na letra a. Nesse ponto o manômetro deverá manter uma pressão constante, ou seja, a pressão ideal de trabalho; 8- A bomba nunca deverá operar a seco, sob risco de danificar a vedação do eixo (selo mecânico); 9- Nunca dar partida definitiva na bomba com o registro totalmente fechado. instalação de bombas auto-aspirantes esquema básico de instalação Esta instalação faz referência as seguintes séries: AP-2 e AP-3. 14
15 esquema básico de instalação Esta instalação faz referência a seguinte instalação: AAE. montagem da tubulação de sucção A tubulação deverá ter apoio próprio, para não exercer peso na bomba. a- Instale no bocal de sucção uma união (*); b- Determine com exatidão os comprimentos dos tubos que serão utilizados na instalação da sucção; c- Abra a rosca nas extremidades dos tubos (para união e conexões) e em seguida vede com fita veda rosca. (*) Os modelos AP-2 são fornecidos com uniões tipo rosca/solda para tubo soldável. instalação móvel série aae: Instale um ralo protetor na extremidade da mangueira espiral para evitar a aspiração de corpos sólidos. Fixar a mangueira no espigão através de uma abraçadeira. montagem da tubulação de recalque A tubulação deverá ter apoio próprio, para não exercer peso sobre a bomba. a- Instale no bocal de recalque uma união ou um espigão diretamente no bocal de recalque para a instalação móvel série AAE; b- Instale o conjunto com um Tê, um cotovelo e um bujão para facilitar a operação de escorvamento; 15
16 c- Instale outra seção de tubo para adaptar o registro; d- Determine com exatidão os comprimentos dos tubos que serão utilizados na instalação de recalque; e- Abra a rosca nas extremidades dos tubos (para união e conexões) e em seguida vede com fita veda rosca. como operar - funcionamento Concluídas as instalações hidráulicas e elétricas, seguir os procedimentos: 1- Retirar o bujão do cotovelo ou plug do Tê, no caso da bomba série AAE; 2- Encher totalmente, pelo cotovelo, a carcaça da bomba com o líquido; 3- Recolocar o bujão; 4- Ligar o motor para verificar o sentido de rotação e desligar; Motor monofásico sai da fábrica com o sentido de rotação correto; Motor trifásico: Caso o sentido de rotação estiver invertido (observe o sentido correto indicado pela seta), inverta a ligação de uma das fases; 5- Ligar a bomba. Ela levará algum tempo para eliminar todo o ar da tubulação de sucção (auto-aspiração), para posteriormente, processar a elevação da água até o ponto final de descarga; 6- As bombas auto-aspirantes exigem uma única operação de escorvamento, logo após a sua instalação. No caso do equipamento ficar longo tempo sem funcionamento, recomenda-se completar o volume do líquido no corpo da bomba, em consequência de possível evaporação; 7- A bomba nunca deverá operar a seco, sob risco de danificar a vedação do eixo (selo mecânico). 16
17 instalação de bombas submersíveis esquema básico de instalação Esta instalação faz referência a seguinte série: SDE. montagem da tubulação de recalque A tubulação deverá ser montada com apoio próprio. O ralo da bomba ficará assentado no fundo do poço, cisterna, caixa coletora, etc. Manter a posição vertical da bomba. a- Montar o joelho (2) antes de descer a bomba no interior do poço; b- Montar a tubulação de descarga de acordo com a profundidade do poço, e acima da tampa de acesso; c- Completar a tubulação até o ponto final de descarga, observando a instalação da válvula de retenção. instalação móvel Todos os procedimentos para instalação móvel serão os mesmos indicados para a instalação fixa, sendo que a tubulação rígida será substituída por mangueira resistente. Será observado somente quanto a montagem do adaptador para mangueira (3) e da abraçadeira (4). 17
18 bombas em paralelo A instalação de duas ou mais bombas em paralelo é aconselhada quando se trata de risco de inundação, quando for necessário um esgotamento com maior vazão ou em tempo curto. Observe no esquema anterior, a disposição das bombas e a ligação da tubulação, com a inclusão de um Tê, para interligar a descarga das bombas, bem como das chaves. Advertência: Nunca suspender ou baixar (movimentar) o equipamento utilizando a fiação elétrica. Fixe, no olhal da bomba, um cabo especialmente para movimentar o equipamento. como operar - funcionamento Antes de descer a bomba no interior do poço, cisterna, etc., é necessário que sejam executadas as ligações elétricas da bomba, incluindo-se a instalação das chaves bóias, chave magnética e do perfeito aterramento do motor. 1- Ligar o motor para verificar o sentido de rotação e desligar: Motor monofásico sai da fábrica com o sentido de rotação correto; Motor trifásico: observe atentamente, na tampa da carcaça da bomba (onde é fixado o cabo), as letras R e T que indicam o sentido de rotação e o torque de partida respectivamente. caso o sentido de rotação estiver invertido (observe o sentido correto indicado pela seta), inverta a ligação de uma das fases; 2- Apóie a bomba no chão e segure pelo anel instalado na tampa; 3- A bomba nunca deverá operar a seco, sob risco de danificar a vedação do eixo (selo mecânico). Concluídas as etapas de instalação hidráulica e elétrica, bem como a verificação do sentido de rotação, o equipamento está pronto para entrar em operação, no local previamente destinado. Caso ocorra alguma falha no fornecimento de enegia, principalmente quando se tratar de bomba trifásica devido ao retorno de energia, poderá ocorrer uma inversão de fase, com isso, invertendo o sentido de rotação do motor. Neste caso, será necessário uma nova verificação do sentido de rotação. 18
19 instalação de bombas verticais esquema básico de instalação Esta instalação faz referência a seguinte série: VAS. 19
20 Atenção: Fixar a tampa do motor antes de instalar a bomba, utilizando-se dos mesmos parafusos da caixa dos terminais de fixação do motor. montagem da tubulação de recalque A tubulação deverá ter apoio próprio, para não exercer peso na bomba e seu ralo (modelos: 1050/1053/1060/1063) ficará assentado numa base cerca de 20cm do fundo do poço ou caixa coletora. Essa bomba deverá ter resistência para sustentar o equipamento, mantê-lo na posição vertical e evitar a vibração do conjunto. Os modelos 1101/1103 possuem uma base de apoio (placa base) que serve, simultaneamente, como tampa da caixa coletora e apoio da bomba. Observe todos os detalhes dos Esquemas Básicos de Instalação, principalmente quanto ao posicionamento da válvula de retenção na coluna. Os tubos rígidos utilizados na parte externa do esgotamento, podem ser substituídos por mangueiras ou mangotes resistentes em função do líquido (na instalação móvel). como operar - funcionamento Concluídas as instalações hidráulicas e elétricas, seguir os procedimentos: 1- Ligar o motor para verificar o sentido de rotação e desligar; Motor monofásico sai da fábrica com o sentido de rotação correto; Motor trifásico: Caso o sentido de rotação estiver invertido (obsrve o sentido correto indicado pela seta), inverta a ligação de uma das fases; Caso ocorra alguma falha no fornecimento de energia, principalmente quando se tratar de bomba trifásica, devido o retorno de energia, poderá ocorrer uma inversão de fase, com isso, invertendo o sentido de rotação do motor. Neste caso, será necessária uma nova verificação do sentido de rotação. A instalação de seu equipamento deverá ser realizada por um profissional especializado ou por um de nossos Assistentes Técnicos, sob pena de perda da garantia. Observação: O Serviço de Atendimento ao Consumidor está sempre pronto para esclarecer todas as suas dúvidas. Tel.:
21 causas prováveis de problemas 01- A bomba não foi escorvada ou a escorva não foi bem realizada 02- Excessiva altura de sucção (verificar AMS) 03- Não há água 04- Entrada de ar pelas conexões 05- Rotor - Conjunto impulsor - Tubulações obstruídas 06- Válvula de pé defeituosa, muito pequena, mal instalada ou obstruída 07- Válvula de retenção interna da bomba defeituosa 08- Motor com rotação invertida 09- Excessiva altura manométrica 10- Altura manométrica inferior à indicada 11- Rotor ou tubulações com diâmetros inferiores 12- Assentamento da bomba/motor sem fixação rígida 13- Tubulação sem apoio próprio 14- Submergência do ejetor menor que a indicada na Tabela de Seleção 15- Má regulagem do registro (vide n. 6 - série EP) 16- Bico ejetor obstruído (ralo do ejetor muito próximo do fundo do poço) 17- Válvula de retenção do ejetor obstruída ou defeituosa 18- Elevação máxima maior que a indicada na Tabela de Seleção 19- Presença de corpos estranhos no interior da bomba ou motor 20- Corpos estranhos dentro da bomba, provocando travamento do motor 21- O líquido está abaixo do nível de captação da bomba (ralo) 22- Ralo da bomba obstruído 23- Tubulação de elevação com diâmetro inferiro 24- Vibração excessiva da tubulação de elevação 25- Cavitação (sucção forçada) 26- Atrito com partes estacionárias: rotor, conjunto impulsor, eixo empenado 27- Rolamento de esferas do motor com desgaste ou danificados 28- Falta de corrente elétrica 29- Ligação elétrica errada/emenda do cabo de alimentação com mau contato 30- Platinado desregulado (motores monofásicos) 31- Capacitor fraco (motores monofásicos) 32- Centrífugo defeituoso 21
22 33- Chave magnética 34- Chave magnética defeituosa 35- Baixa tensão 36- Bitola de fio fina (vide Tabela para Dimensionamento de Fios) 37- Sobretensão CAUSAS PROVÁVEIS OCORRÊNCIAS PROBLEMAS Mods. CAM Mods. CP-4 Mods. CHS Booster Mods. EP Mods. AP-2 Mods. AP-3 Mods. AAE Mods. SDE Mods. VAS O motor funciona, mas a bomba não produz vazão suficiente A bomba funciona, mas o bombeamento é interrompido A bomba/motor vibra ou apresenta ruído O motor não dá partida O motor não atinge a velocidade normal de trabalho Superaquecimento do motor
23 TERMO DE GARANTIA Toda bomba DANCOR é testada individualemte e garantida contra defeitos de fabricação ou matéria-prima, indiscutivelmente comprovados, pelo prazo total de 18 meses (garantia legal + garantia contratual), a contar da data de aquisição atestada pela respectiva Nota Fiscal. A GARANTIA compreende somente a recuperação e/ou substituição gratuita da parte/ peça defeituosa. É de responsabilidade do comprador a entrega e retirada, sem ônus, do produto considerado defeituoso em um posto de nossa Rede Autorizada de Assistentes Técnicos. Esta GARANTIA não cobre: Desgaste natural decorrente de uso; indevida utilização/manutenção/instalação; danos causados pela não observância das indicações constantes do Manual de Instalação; danos causados por culpa do técnico-instalador, bem como a presença de abrasivos (areia), indícios de uso de líquidos corrosivos ou com líquidos incompatíveis com as matérias-primas utilizadas na fabricação das bombas. Motores Elétricos A GARANTIA contra defeitos de fabricação fica assegurada, observadas todas as recomendações deste Manual, principalmente sobre Instalações Elétricas e Hidráulicas. Igualmente, a mesma GARANTIA CONTRATUAL cobre os seguintes defeitos de fabricação: Curto de espiras, curto entre fases, rotor falhado e erro de montagem. Não serão cobertos os defeitos causados por sobrecarga, falta de fase de proteção (chave de partida com contador e relé de sobrecarga), tensão fora do especificado, variações e distúrbios da rede elétrica, capacitores, rolamento, eixo quebrado, carcaça quebrada ou amassada, ou aqueles ocasionados por descuidos no transporte, armazenagem, acoplamento ou energização do motor. A não observância ao Manual do Produto, assim como a não instalação do produto por técnico especializado, acarretará na perda da garantia. Eu,, declaro ter lido e estar ciente dos termos estipulados por este presente Termo de Garantia. PRESTAMOS ASSISTÊNCIA TÉCNICA PERMANENTE AOS NOSSOS EQUIPAMEN- TOS. SAC: Bomba Série: Modelo: Nota Fiscal: Data de Aquisição: Vendedor: 23
24 BO MB AS EF ILTR OS S A Desd e Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.:
BOMBAS SUBMERSÍVEIS DS-9
BOMBAS SUBMERSÍVEIS DS-9 Instruções e Operações S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 www.dancor.com.br
S A. Série MS. Manual de Utilização e Instalação
Série MS Manual de Utilização e Instalação S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 (de segunda a sexta
BOMBAS SUBMERSÍVEIS DS-4
BOMBAS SUBMERSÍVEIS DS-4 Instruções e Operações S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 www.dancor.com.br
Bombas de Pressurização. Jet Comfort 9 Residência - 120W - AQ/AF. Jet Comfort 12 Residência - 245W - AQ/AF
Bombas de Pressurização Jet Comfort 9 Residência - 120W - AQ/AF Jet Comfort 12 Residência - 245W - AQ/AF Manual de Utilização e Instalação Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 www.dancor.com.br
S A. Filtro com Carrinho. Manual de Utilização e Instalação. Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.:
Filtro com Carrinho Manual de Utilização e Instalação S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 www.dancor.com.br
BOMBAS PERIFÉRICAS DP-60 / DP-80
BOMBAS PERIFÉRICAS DP-60 / DP-80 Instruções e Operações S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 (de
Sistema de Pressurização Auto-aspirante
Sistema de Pressurização Auto-aspirante Manual de Utilização e Instalação S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.:
S A. Gerenciador. Manual de Utilização e Instalação
Gerenciador Manual de Utilização e Instalação S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 (de segunda a
MOTO BOMBA MB MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA
MOTO BOMBA MB 20.000 MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA 3AH BOMBAS MAGNÉTICAS As bombas por tração magnética podem ser fabricadas com os materiais PP e PVDF. O polipropileno e o PVDF possuem alta resistência
MOTO BOMBA MB MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA
MOTO BOMBA MB 50.000 MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA 3AH BOMBAS MAGNÉTICAS As bombas por tração magnética podem ser fabricadas com os materiais PP e PVDF. O polipropileno e o PVDF possuem alta resistência
Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido
Motobombas Diesel BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido 1 - Motobomba BFDE 6", BFDE 8" Sua aplicação básica está na captação de água de rio e lagos. Utilizado quando é necessário uma transferência
BOMBA PERIFÉRICA. Bombeamento de água limpa de um poço ou cisterna para um ponto mais alto.
PREDIAL >> RESERVATÓRIOS >> BOMBA BOMBA PERIFÉRICA 1 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 1.1 FUNÇÃO Bombeamento de água limpa de um poço ou cisterna para um ponto mais alto. 1.2 APLICAÇÕES Utilizado em abastecimento
UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO DE BOMBAS
UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO DE BOMBAS Manual de Utilização e Instalação S A Desd e1 9 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021
MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : OPCS-CCM37 0,5CV 220V MONOFÁSICO
1 MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : OPCS-CCM37 0,5CV 220V MONOFÁSICO ATENÇÃO: Ler atentamente o Manual de Instalação e Garantia antes de instalar o equipamento. INDICE 1) Recomendações importantes.
BOMBA CENTRÍFUGA. Manual de Instruções MODELO: / ~127 / 220 V - BIVOLT
MODELO: 244996 / 245003 ~127 / 220 V - BIVOLT ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções 02/2017 Imagens
BOMBA PERIFÉRICA. Manual de Instruções MODELO: / ~127 / 220 V - BIVOLT
BOMBA PERIFÉRICA MODELO: 195197 / 19528 ~127 / 220 V - BIVOLT ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções
ATENÇÃO: INSPEÇÃO DO EQUIPAMENTO
ATENÇÃO: INSPEÇÃO DO EQUIPAMENTO Inspecione o equipamento assim que o receber, confira-o contra o manifesto de carga e comunique imediatamente a transportadora quaisquer irregularidades por ventura encontradas,
BOMBA CENTRÍFUGA AUTO ASPIRANTE MULTI USO SÉRIE JCP
BOMBA CENTRÍFUGA AUTO ASPIRANTE MULTI USO SÉRIE JCP MANUAL DE INSTRUÇÕES 52C BOMBA CENTRÍFUGA AUTO ASPIRANTE MULTI USO SÉRIE JCP 3450 rpm 60Hz ÍNDICE 1.0 INTRODUÇÃO... 3 2.0 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...
BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO SÉRIE JMH
BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO SÉRIE JMH MANUAL DE INSTRUÇÕES 52H BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO SÉRIE JMH 3450 rpm 60Hz ÍNDICE 1.0 INTRODUÇÃO... 3 2.0 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 3.0 APLICAÇÕES... 3 4.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : TPCK-QB8 2X1CV 220V MONOFÁSICO REVERSÃO AUTOMÁTICA ENTRA AS BOMBAS
1 MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : TPCK-QB8 2X1CV 220V MONOFÁSICO REVERSÃO AUTOMÁTICA ENTRA AS BOMBAS ATENÇÃO: Ler atentamente o Manual de Instalação e Garantia antes de instalar o equipamento.
BOMBA AUTOASPIRANTE. Manual de Instruções MODELO: / ~127 / 220 V - BIVOLT
BOMBA AUTOASPIRANTE MODELO: 255011 / 245020 ~127 / 220 V - BIVOLT ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções
M O T O B O M B A S MB-100 MB-50 E CERTIFICADO DE GARANTIA BIVOLT. Imagens Ilustrativas
M O T O B O M B A S Imagens Ilustrativas MB-100 MB-50 BIVOLT MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA MODELO POTÊNCIA HP / KW TENSÃO LIGAÇÃO FREQUÊNCIA VAZÃO MÁXIMA DADOS TÉCNICOS ALTURA MANOMÉTRICA
Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação. Manual de Instruções. Manutenção. Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manutenção
Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manual de Instruções Manutenção Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manutenção LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO
Bomba Periférica 1/2 HP Bivolt MANUAL DE INSTRUÇÕES
Bomba Periférica 1/2 HP Bivolt 50357 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. IMPORTANTE pág. 05 2. ORIENTAÇÕES GERAIS pág. 05 3. SEGURANÇA pág. 05. CARACTERÍSTICAS pág. 0 5. ESPECIFICAÇÕES pág. 0. CURVA DE DESEMPENHO
Manual de Instruções Coletores de Pó CPF-300 e CPF-500
Manual de Instruções Coletores de Pó CPF-300 e CPF-500 Figura 1: VISTA DO COLETOR DE PÓ CPF-300 (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Versão: 1609/16 Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento
MANUAL DE INSTALAÇÃO E GARANTIA MODELOS: P09OAB - P11OAB - 1 -
MANUAL DE INSTALAÇÃO E GARANTIA MODELOS: P9OAB - P11OAB - 1 - Apresentação do Produto Prezado cliente: Antes de todo gostaríamos de parabenizá-lo pela aquisição de um produto ORBIS que e fabricado com
BOMBA SUBMERSÍVEL DE AÇO INOX
MODELO: 3958 / 39585 / 39582 / 395870 ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções Imagem meramente ilustrativa.
BOMBA CENTRÍFUGA BC 500. Parabéns,
BOMBA CENTRÍFUGA BC 500 Parabéns, Você acaba de adquirir mais um produto com qualidade Intech Machine, empresa preocupada em oferecer sempre qualidade e segurança aos seus usuários. Leia atentamente todas
Manual Técnico Climatizadores - LFT
- 1 - Manual Técnico Climatizadores - LFT - 2 - Luftmáxi Climatização de Ambientes Instruções de Segurança 1 Riscos de choques mecânicos: - Nunca tente parar o disco nebulizador ou a hélice do ventilador,
CÓD Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12
CÓD. 392887 - Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12 Manual de Instruções de Instalação, Funcionamento e Garantia 01 Índice 1. Apresentação 2. Atenção 3. Aplicações 4. Instalação Hidráulica 4.1. Instalação Elétrica
BOMBAS SUBMERSÍVEIS PARA POÇOS SEMI-ARTESIANOS DE 4 DE DIÂMETRO SÉRIE S4
Bombas Submersîveis BOMBAS SUBMERSÍVEIS PARA POÇOS SEMI-ARTESIANOS DE 4 DE DIÂMETRO SÉRIE S4 PARA POÇOS A PARTIR DE 4 POLEGADAS DE DIÂMETRO ROTAÇÃO NOMINAL DE 3500 rpm MONOBLOCO COM MOTOR ELÉTRICO (60
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA PB-350MA, 350JA MODELO
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO MODELO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA PB-350MA, 350JA Leia atentamente este manual antes de instalar ou operar o equipamento para assegurar uma
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA MODELO
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO MODELO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA Leia atentamente este manual antes de instalar ou operar o equipamento para assegurar uma montagem correta
UTILIZAÇÃO E DE GARANTIA MOTOBOMBA CENTRIFUGA STANDARD ICS-50 / ICS-100 / ICS-50B / ICS-100B. Imagem Ilustrativa
MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA Imagem Ilustrativa MOTOBOMBA CENTRIFUGA STANDARD ICS-50 / ICS-100 / ICS-50B / ICS-100B Agradecemos sua escolha. A ELETROPLAS garante motobombas resistentes,
Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.
0 Lista de materiais Código Descrição Unidades 1 Carcaça 1 2 Placas superior e inferior 2 3 Molde 6 4 Roletes de suporte 2 5 Pinos dos roletes de suporte 2 6 Alavanca 1 7 Bolsa de peças de reposição 1
Manual de instruções. Macaco Pneumático
Manual de instruções Macaco Pneumático 1 Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto centers e borracharias em geral, contamos com uma linha de funcionários altamente qualificados
INSTALAÇÕES PREDIAIS DE ÁGUA FRIA - DETALHES
INSTALAÇÕES PREDIAIS DE ÁGUA FRIA - DETALHES 1. ALTURA DE SUCÇÃO (AS) - Desnível geométrico (altura em metros), entre o nível dinâmico da captação e o bocal de sucção da bomba. 2. ALTURA DE RECALQUE (AR)
Manual de Instruções Exaustor EXA-400
Manual de Instruções Exaustor EXA-400 Figura 1: VISTA DO EXAUSTOR (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento antes de ler atentamente este manual. Este manual
Manual de Instruções Coletores de Pó CPO-100 e CPO-200
Manual de Instruções Coletores de Pó CPO-100 e CPO-200 Figura 1: VISTA DO COLETOR DE PÓ CPO-200 (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento antes de ler atentamente
vinil, fibra e alvenaria, piscinas de vinil piscinas de alvenaria
INTRODUÇÃO O hidrojato é um acessório que agrega diversão e bem estar. Seu sistema produz um jato que gera uma forte corrente de água na piscina. Ideal para prática de exercícios de natação e divertimento
Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60
Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60 Instruções de Instalação Lava-louças para embutir CONSUMIDOR: Leia o Manual de Instrução da sua lava-louças. Ele contém informações importantes para
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO FLUTUANTE
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO FLUTUANTE 1 Sr. Proprietário Parabéns! Você acaba de adquirir um equipamento de construção simples, projetado e fabricado com a mais avançada tecnologia, com
Manual instruções bomba submersível poço
Manual instruções bomba submersível poço Bomba Submersível Poço 1. Recomendações Antes de proceder à instalação, leia atentamente o conteúdo deste manual. Ele pretende fornecer toda a informação necessária
Série: EDOT MANUAL TÉCNICO. - Bomba de óleo térmico BOMBA DE ÓLEO TÉRMICO EDOT. Aplicação
MANUAL TÉCNICO Série: EDOT - Bomba de óleo térmico Aplicação Desenvolvida para trabalhar no bombeamento de óleos térmicos orgânicos. Pode ser utilizada na indústria farmacêutica, química, alimentícia,
BOMBA MANUAL PARA POÇO
MODELO: 183725 ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções Imagem meramente ilustrativa. 01/2018 BOMBA
MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3
MANUAL DO USUÁRIO CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3 INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir a Cortina de Ar KOMECO, desenvolvida para oferecer maior conforto e bem-estar com muito mais economia de energia.
Manual de Instruções. Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manutenção
Manual de Instruções Manuseio e transporte Estocagem Instalação Operação Manutenção LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO NUNCA UTILIZAR TUBULAÇÃO COM DIÂMETROS INFERIORES
BOMBA PERIFÉRICA BP Parabéns,
BOMBA PERIFÉRICA BP 1000 Parabéns, Você acaba de adquirir mais um produto com qualidade Intech Machine, empresa preocupada em oferecer sempre qualidade e segurança aos seus usuários. Leia atentamente todas
MANUAL TÉCNICO DE MANUTENÇÃO SÉRIE VME
MANUAL TÉCNICO DE MANUTENÇÃO SÉRIE VME Motobombas Centrífugas Multiestágios Índice Introdução... 4 Nomenclatura... 4 1. Instalação Hidráulica... 4 2. Instalação Elétrica... 6 2.1. Fio Condutor...6 2.2.
TERMO DE GARANTIA INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Nagano.
TERMO DE GARANTIA Este produto é garantido contra defeitos de material e de fabricação por um período de 6 (seis) meses para uso residencial normal ou por 3 (três) meses para uso profissional a contar
Obrigado por adquirir produtos Nagano.
INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir produtos Nagano. As aplicações das motobombas Nagano são diversas: Agricultura, indústrias, minas, empresas, construções, comunicação, cabeamento subterrâneo, manutenção
MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS
Ex d IIA T6 Gb CERTIFICADO NCC: 16.0080 REVISÃO -00 MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS 1 2 3 1-INTRODUÇÃO 1.1- FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual contém todas informações necessárias
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Série: FBOT MANUAL TÉCNICO. - Bomba de óleo térmico BOMBA DE ÓLEO TÉRMICO FBOT. Aplicação
MANUAL TÉCNICO Série: FBOT - Bomba de óleo térmico Aplicação Desenvolvida para trabalhar no bombeamento de óleos térmicos orgânicos. Pode ser utilizada na indústria farmacêutica, química, alimentícia,
Bomba Modelo: GP-230C/CB
Bomba Modelo: GP-30C/CB 1. Condições de operação: O rolamento da bomba é lubrificado com água, portanto a bomba não deve funcionar a seco, conforme figura 1. Figura 1 10 CURVA DE PERFORMANCE GP-30C/CB
BEBEDOURO INDUSTRIAL
BEBEDOURO INDUSTRIAL Manual do Usuário Instalação e Garantia Informações gerais Verifique se a tomada a qual será ligado o bebedouro é compatível com a tensão do bebedouro. Sempre desligue o bebedouro
BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6
CÓD. 393266 - Abril 2017 BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6 . Certificado de Garantia 14 ATENÇÃO: A Garantia do produto só será válida com o Certificado de Garantia devidamente preenchido, carimbado
BOMBA SUBMERSÍVEL. Manual de Instruções MODELO: / PARA ÁGUA LIMPA
MODELO: 91301 / 91309 PARA ÁGUA LIMPA ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções Imagem meramente ilustrativa.
Motobombas Centrífugas Submersíveis Série Brava
Motobombas Centrífugas Submersíveis Série Brava BRAVA E/ EV0 BRAVA D B Motobombas para líquidos com sólidos em suspensão, conforme tamanho especificado na tabela. Brava D: Drenagem. Brava DV: Drenagem
MOTORES & BF 22 BF 45
MOTORES & BF 22 BF 45 Instruções de Operação PULVERIZADORES BF Obrigado por adquirir um Pulverizador Estacionário BF. Introdução Leia atentamente este manual de instruções antes de colocar em funcionamento
Parabéns! Você acaba de adquirir um produto SODRAMAR. As Motobombas para Hidromassagem Sodramar foram desenvolvidas com o que há de mais avançado em
Parabéns! Você acaba de adquirir um produto SODRAMAR. As Motobombas para Hidromassagem Sodramar foram desenvolvidas com o que há de mais avançado em tecnologia de motobombas hidráulicas para piscinas e
Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO... 05 MANUTENÇÃO... 05 A. Serviço Geral...
INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Toyama.
INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir produtos Toyama. As aplicações das motobombas Toyama são diversas: Agricultura, indústrias, minas, empresas, construções, comunicação, cabeamento subterrâneo, manutenção
Bomba Light Tech série LTB
Bomba Light Tech série LTB Manual do Proprietário Instalação e Manutenção Bomba Light Tech Manual do Proprietário / Instalação e Manutenção 01. Introdução... 04 02. Informações Técnicas... 04 03. Condições
Manual de Operações. Linha. Home CARD. Rev1.0
Manual de Operações Linha Home CARD Rev1.0 Obrigado por adquirir um produto Water On, desenvolvido com que há de mais moderno no mercado com alta qualidade, proporcionando uma iluminação aquática eficiente
UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO ESCOLA SUPERIOR DE AGRICULTURA LUIZ DE QUEIROZ DEPARTAMENTO DE ENGENHARIA DE BIOSSISTEMAS
1 UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO ESCOLA SUPERIOR DE AGRICULTURA LUIZ DE QUEIROZ DEPARTAMENTO DE ENGENHARIA DE BIOSSISTEMAS LEB 0472 HIDRÁULICA Prof. Fernando Campos Mendonça ROTEIRO Tópicos da aula: AULA 11
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
BOMBAS. Definições. ALTURA DE SUCÇÃO (H S ) - Desnível geométrico (altura em metros), entre o nível dinâmico da captação e o bocal de sucção da bomba.
BOMBAS Definições ALTURA DE SUCÇÃO (H S ) - Desnível geométrico (altura em metros), entre o nível dinâmico da captação e o bocal de sucção da bomba. OBS.: Em bombas centrífugas normais, instaladas ao nível
MÁQUINAS HIDRÁULICAS AULA 8 CAVITAÇÃO E NPSH
MÁQUINAS HIDRÁULICAS AULA 8 CAVITAÇÃO E NPSH PROF.: KAIO DUTRA Bombas Injetoras: As bombas injetoras são utilizadas normalmente em poços, onde a altura de sucção é elevada, pois diferente das bombas centrífugas
Motobombas Centrífugas Submersíveis Séries BCS-365 e BCS-475
Motobombas Centrífugas Submersíveis Séries BCS-65 e BCS-75 Pedestal Motobombas para líquidos com sólidos em suspensão, conforme tamanho especificado na tabela. Aplicações Gerais Estações de tratamento
Manual de Operações. Linha. Rev1.0
Manual de Operações Linha Home 23W Rev1.0 Obrigado por adquirir um produto Water On, desenvolvido com que há de mais moderno no mercado com alta qualidade, proporcionando uma iluminação aquática eficiente
Furadeira de base magnética modelo CTYP-60
0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
Na tabela a seguir vemos a porcentagem do valor da corrente em relação ao valor nominal e que deverá ser usada nos dispositivos de proteção.
Na tabela a seguir vemos a porcentagem do valor da corrente em relação ao valor nominal e que deverá ser usada nos dispositivos de proteção. Porcentagem da corrente a considerar na proteção dos ramais.
PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE GOIÁS ESCOLA DE ENGENHARIA ENGENHARIA AMBIENTAL E CIVIL AULA 4 SISTEMAS ELEVATÓRIOS
PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE GOIÁS ESCOLA DE ENGENHARIA ENGENHARIA AMBIENTAL E CIVIL AULA 4 SISTEMAS ELEVATÓRIOS Prof. Dr. Fernando Ernesto Ucker 2015 SISTEMAS ELEVATÓRIOS Um sistema de recalque
MANUAL DE INSTRUÇÕES BOMBAS CENTRÍFUGAS SÉRIES E F G
MANUAL DE INSTRUÇÕES BOMBAS CENTRÍFUGAS SÉRIES E F G Abril / 2015 ÍNDICE 1 IMPORTANTE... 3 2 DESCRIÇÃO... 3 3 LOCALIZAÇÃO E INSTALAÇÃO HIDRÁULICA... 3 4 TUBULAÇÃO DE SUCÇÃO... 4 5 INSTALAÇÃO ELÉTRICA...
KSB KRT DRAINER Bomba Submersível para Instalação em Poço Úmido Sample Submersível 1 - Aplicação 3 Denominação
Sample Manual de Serviço Nº A.2750.8P/1 KSB KRT DRAINER Bomba Submersível para Instalação em Poço Úmido Linha : Submersível 1 - Aplicação A bomba submersível KRT DRAINER é recomendada para aplicação em
Manual do usuário. Misturador 20lts
Manual do usuário Misturador 20lts Data: 09/2016 Rev.:01 Montagem Índice Pág. 1-Montando para uso... 3 2-Mangueiras... 4 3- Especificações técnicas... 5 4-Colocando a lata de tinta... 6 5-Colocando em
Resumo de exercícios de bombas. Exercício 1
Resumo de exercícios de bombas Exercício 1 Considere uma bomba centrífuga cuja geometria e condições de escoamento são : Raio de entrada do rotor = 37,5 mm, raio de saída = 150 mm, largura do rotor = 12,7
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Furadeira de base magnética modelo CTYP-100
0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
[Manual do Usuário] é bem durável e resistente é multi-uso é super simples de usar fácil de programar usa peças importadas ele não enferruja!
>> destaques ECONOTIMER: é bem durável e resistente é multi-uso é super simples de usar fácil de programar usa peças importadas ele não enferruja! [Manual do Usuário] I NDEX. Introdução... 01. Aplicações...
SÉRIE D TABELA DE SELEÇÃO ALTURA MANOMÉTRICA TOTAL (METROS)
SÉRIE D TABELA DE SELEÇÃO ALTURA MANOMÉTRICA TOTAL (METROS) ALTURA 26 28 30 33 36 39 42 45 48 51 55 60 65 70 75 80 85 90 MÁXIMA VAZÃO (METROS CÚBICOS POR HORA) 15,4 20,8 6,2 27,7 10,1 8,8 6,7 31,3 12,2
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!
Descrição Geral: Conexões disponíveis:
Descrição Geral: Conexões disponíveis: - 3 - Instalação em banheiras de hidromassagem: Erros comuns de instalação: - 4 - Instalação elétrica: A montagem e instalação elétrica para a motobomba devem ser
CONTROLADOR AUTOMÁTICO DE PRESSÃO
CONTROLADOR AUTOMÁTICO DE PRESSÃO MODELO: 487597 BIVOLT ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211 GUIA DO USUÁRIO ÍNDICE - Introdução e precauções... 02 - Instruções para Instalação... 03 - Identificação dos componentes...
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
BOMBAS. Bombas CLASSIFICAÇÃO BOMBAS ALTERNATIVAS APLICAÇÕES 06/04/2011 BOMBAS DE DESLOCAMENTO POSITIVO
BOMBAS Bombas Para deslocar um fluido ou mantê-lo em escoamento é necessário adicionarmos energia, o equipamento capaz de fornecer essa energia ao escoamento do fluido é denominamos de Bomba. CLASSIFICAÇÃO
JM Máquinas. Rampa de Motos
JM Máquinas Rampa de Motos Manual Rampa de Motos Apresentação Primeiramente queremos lhe dar os parabéns pela escolha de um equipamento com nossa marca. Somos uma empresa instalada no ramo de máquinas
CATÁLOGO TÉCNICO COMPRESSOR - CSA 6,5/30-1,5 HP 1 ESTÁGIO libras Isento de Óleo
CT - CSA,/0 -, HP INÍCIO DE FABRICAÇÃO - JULHO/00 CATÁLOGO TÉCNICO COMPRESSOR - CSA,/0 -, HP ESTÁGIO - 0 libras Isento de Óleo CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO CSA,/0,HP DESL. TEÓRICO PRESSÃO MÁX pes /min,,
Manual de Instruções. Banho Maria Elétrico
Manual de Instruções Banho Maria Elétrico Parabéns Banho Maria Elétrico - Manual de Instruções 03/04/2013 Você acaba de adquirir um produto METALMAQ. A METALMAQ, presente no mercado há mais de 4 décadas,
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção! Peças em movimento Atenção! Trabalho
Sistemas de Pressurização Série TAP CPW- Tanques de Pressão
Sistemas de Pressurização Série TAP - Menor consumo de energia TAP-08 C TAP-20 C TAP-20 A Sistema com tanque de pressão, ideal para residências de até 2 banheiros. Aplicações Gerais Pressurização de rede
