Rev À partir da versão 1.14
|
|
|
- Thalita Ribas Santana
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Rev À partir da versão 1.14
2 Prezado cliente, Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um bom investimento e optou pelo melhor, aumentando cada vez mais a sua confiança em nossas soluções. A Toledo do Brasil Indústria de Balanças Ltda. possui filiais próprias em todo o país que prestam serviços de alta qualidade de instalação, calibração, manutenção e atualização tecnológica. Além destas filiais, a Toledo do Brasil oferece uma rede de Oficinas Técnicas Autorizadas com peças de reposição originais para atender com rapidez e eficiência, principalmente, aos clientes do mercado varejista. Caso haja alguma dúvida, entre em contato conosco em um dos telefones indicados no final deste guia, que teremos o prazer em lhe ajudar ou indicar o serviço especializado mais próximo. Sua satisfação é da maior importância para todos nós da Toledo do Brasil, que trabalhamos para lhe oferecer as melhores soluções em pesagem do Brasil. Atenciosamente, João Paulo Nogueira Marketing & Vendas - Mercado Comercial ATENÇÃO! A Toledo do Brasil Indústria de Balanças Ltda, em conformidade com as exigências do INMETRO, informa: Balanças destinadas ao uso geral Conforme Portaria INMETRO n 154, de 12 de agosto de 2005, os subitens 5.1 e 5.2, informam que o adquirinte desta balança fica obrigado a comunicar imediatamente ao órgão metrológico, sobre a colocação em uso da mesma: 5.1 A colocação em uso do instrumento de medição será comunicada pelo seu proprietário, imediatamente, ao órgão metrológico executor da primeira verificação periódica, constando desta comunicação a designação do proprietário, local e data de instalação. 5.2 Todo instrumento de medição novo ou renovado, após sua colocação em uso no local da instalação, estará sujeito a verificação periódica, conforme previsto na regulamentação técnica metrológica aplicável para a categoria do instrumento de medição. Para balanças destinadas a automação de ponto de venda (ligação a ECF-PDV, ECF-MR, Microterminal e/ ou similares): Conforme Ofício Circular n 055 / DIMEL, de 31 de julho de 2006, fica o adquirinte obrigado a: - desenvolver a automação da balança, estando a entrada em funcionamento da mesma, condicionada à apresentação da referida automação para prévia apreciação e autorização do INMETRO, conforme exigências constantes no subitem da portaria de aprovação de modelo de instrumentos de pesagem não automáticos destinados a automação de pontos de venda. Nesta ocasião, também serão observadas as exigências relativas à instalação, uso e manutenção constantes do item 12 do RTM aprovado pela Portaria INMETRO n 236/94; - informar, imediatamente após a instalação, o nome e endereço do detentor do instrumento ao órgão metrológico que executará a primeira verificação subsequente; - programar com o órgão metrológico executor, a realização da primeira verificação subsequente, no prazo de 15 (quinze) dias após o início da utilização do instrumento pelo detentor; e - informar ainda, a identificação e as características do instrumento e a identificação da firma responsável pela automação. Para obter maiores informações desta medida e dados do Ipem / Inmetro de sua região, consulte o seguinte site: Para obter maiores detalhes de operações da balança, consulte o manual do usuário disponível no site 2
3 Índice 1. Introdução Antes de desembalar sua balança Inspeção da Embalagem Desembalando seu Equipamento Principais Características Conheça sua balança Preparação da instalação Local de instalação Instalação elétrica Ligando a sua Ligação e fixação da torre do display Alimentação da Conexão de comunicação com o microcomputador Identificação dos controles Recomendações Recomendações Especificações técnicas Termo de garantia
4 1. Introdução 1.1 Antes de desembalar sua balança 8217 Antes de desembalar sua 8217, leia atentamente as informações contidas neste guia. Para que a 8217 conserve suas características iniciais e seu perfeito funcionamento com o decorrer do tempo, é fundamental que leia completamente este guia, seguindo as orientações e instruções aqui descritas. ATENÇÃO! Se as instruções não forem observadas, poderão ocorrer danos ao equipamento, pelos quais a Toledo do Brasil não se responsabilizará. 1.2 Inspeção da Embalagem Verificar se existem avarias visíveis, como partes rompidas, úmidas, etc. Informe ao responsável a fim de garantir a cobertura de seguro, garantias de fabricante, transportadores, etc. 1.3 Desembalando seu Equipamento Leve o equipamento embalado o mais próximo possível do local de instalação. Recicle a embalagem. 4
5 Depois de retirar a balança da embalagem, verifique o conteúdo. Os seguintes itens devem estar inclusos: a. Balança 8217; b. Guia rápido; Certificado de garantia e Flyer institucional; c. Kit de fixação da balança no checkout, contendo 4 parafusos, 4 arruelas lisas e 4 arruelas de pressão; d. Fonte de alimentação; e. Kit de fixação da base do torre do display, composto pela base da torre, 5 parafusos de fixação e 1 abraçadeira; f. Kit de adaptação da balança no checkout, contendo 4 pés niveladores com porcas; g. Velcro para fixação do scanner; h. Scanner Datalogic 2300 HS (Opcional). VERSÃO STANDARD d a a e f c b VERSÃO SCANNER d a e h c b g 5
6 1.4 Principais Características Capacidade de 30 kg e divisões de 5 g: Permite efetuar a pesagem no checkout de todos os produtos do setor FLV, incluindo as melancias que possuem peso e volume maiores, com rapidez e precisão, agilizando o atendimento e contribuindo para o término de filas no ponto de venda; Display remoto em torre: De fácil fixação, oferece diversas opções de posicionamento no checkout, além de proporcionar leituras fáceis com excelente visualização pelo operador / consumidor. Além de leituras fáceis do peso, está prevista a exibição de mensagens de alerta para erros operacionais e eventuais falhas, identificadas pelo sistema de auto-diagnóstico, facilitando a pronta identificação e correção da falha; Prato de pesagem com rampas: Prato com ampla área de pesagem, em aço inoxidável e com rampas de acesso que elevam a superfície de pesagem em 3 milímetros da superfície do checkout, facilitando o acesso dos produtos e evitando agarramentos no momento da pesagem; Suporte para embutir: Exclusivo e em aço inoxidável, proporciona pesagens sempre corretas; além de reduzir o tempo de instalação. Especialmente desenvolvido para assegurar que o prato de pesagem não encoste na superfície e não deslize no vão do checkout, o que poderia causar pesagens incorretas; Integração de scanner horizontal: A balança permite integrar à sua estrutura scanners horizontais de mercado, proporcionando a unificação de duas funções, leitura do código de barras e pesagem de produtos, resultando em uma única operação sem nenhum esforço com precisão e confiabilidade, além de deixar mais espaço livre no checkout; Zeramento automático: Dispositivo de zeramento automático zera a indicação de peso sempre que a balança 8217 for ligado à rede elétrica e entre pesagens, deixando-o pronto para qualquer operação; Interfaces RS-232C e USB: Compatível com a maioria dos ECF-PDVs, ECF-MRs e microterminais de mercado. A balança 8217 possui eletrônica e software especialmente desenvolvidos para permitir alta performance das operações no ponto-de-venda, através da rapidez das pesagens e da transferência do peso para o ECF-PDV e/ou para o ECF-MR; Projeto robusto e baixo perfil: A balança 8217 é a única balança exclusivamente desenvolvida para uso em checkout. Sua estrutura de pesagem é em aço carbono de alta resistência e a célula de carga, insensível a momentos, é protegida apropriadamente contra impactos e sobrecargas, o que garante o uso contínuo no checkout e uma alta performance nas pesagens. Versatilidade na instalação: Projeto simples e próprio para checkout, oferece extrema versatilidade de montagem, permitindo a sua integração em qualquer tipo de checkout: embutida transversalmente ao checkout (com ou sem scanner) ou embutida longitudinalmente ao checkout (com ou sem scanner).devido ao seu baixo perfil, pode ser embutida no checkout, exigindo mínimas modificações, sem causar prejuízos ergonômicos aos operadores de checkouts; Padrão de qualidade Toledo do Brasil: Como todos os nossos produtos, a 8217 é fabricada e testada dentro dos mais rigorosos padrões internacionais de qualidade ISO 9001:2008, e está projetada para a máxima confiabilidade e durabilidade, mesmo quando usada em ambientes e aplicações de trabalho mais exigentes. 6
7 2. Conheça sua balança VERSÃO STANDARD a a) Prato de pesagem: Dotado de rampas nos quatro lados do prato com inclinação de 7, que elevam a superfície de pesagem em aproximadamente 3 mm da superfície do checkout. b) Suporte para embutir exclusivo: Evita que sua 8217 encoste no rasgo do checkout e cause erros de pesagem. b VERSÃO SCANNER c d c) Espaçador com rosca : Permitem a fixação da sua 8217 no checkout. d) Prato de pesagem com abertura para scanner: Dotado de rampas com inclinação de 7 nos quatro lados, que elevam a superfície de pesagem em aproximadamente 3 mm da superfície do ckeckout e abertura que permite a passagem de feixes óticos do leitor para leitura do código de barras. Você poderá receber sua 8217 com uma das duas opções de prato descritas abaixo: 1º) Prato com vidro embutido: este prato já é fornecido preparado para a utilização com os Scanners VS-1000, 1200, 2200 da Datalogic, 7880 da NCR, LS-5800 da Seal e o MK7820 da Metrologic; 2º) Prato com Rasgo para o vidro: este prato é fornecido sem o vidro. O vidro utilizado deverá ser o vidro do Scanner 2300 HS da Datalogic. e) Suporte do scanner Permite a integração de scanners horizontais à sua f) Torre do display: Integra o display e o teclado da sua TORRE DO DISPLAY (PARA VERSÕES STANDARD E SCANNER) g e f h g) Display: Em cristal líquido LCD com 6 dígitos para a indicação do peso. h) Teclado Com 3 teclas para operações de liga/desliga, tara e zeramento da indicação. i) Suporte da torre Com encaixe octagonal permite que o mostrador digital seja rotacionado de 45 em 45 para uma melhor visualização da indicação do peso pelo operador e pelo consumidor. j) Cabo de ligação da plaforma com a torre do display: Cabo de ligação com 3,5 metros de comprimento. k l i j k) Cabo para interface RS-232C: Para conexão ao ECF-PDV, ECF-MR, Microterminais, etc. l) Cabo para interface USB: Para conexão ao ECF-PDV, ECF-MR, Microterminais, etc. NOTA: A balança pode ser energizada pela fonte adaptadora ou pela saída de comunicação USB, ligando o cabo USB no microcomputador. O cabo USB serve tanto para comunicação quanto para alimentação de energia. 7
8 3. Preparação da instalação 3.1 Local de instalação A sua 8217 deve trabalhar sobre superfície plana, firme e livre de vibrações; Deve ser evitado locais sujeitos a correntes de ar que incidam diretamente sobre a sua 8217 e/ou que excedam as especificações técnicas de temperatura (0ºC a + 40ºC) e umidade relativa do ar (10 a 95%) sem condensação. 3.2 Instalação elétrica A tensão, fornecida pela tomada, que alimentará a sua 8217 deverá ser igual à tensão da fonte adaptadora de tensão respeitando os limites mínimo de 93,5 Vca e máximo de 240 Vca; A tomada que alimentará a sua 8217, deve ser do tipo Tripolar, possuir fase, neutro, uma linha de terra, e deverá estar de acordo com as normas do CONMETRO n 11 de 20/12/2006 e norma NBR 14136/2002, que protegem os usuários contra choques elétricos em caso de falha e acidente na rede elétrica; A rede elétrica deve ser estável e em circuito separado da linha de energia destinada a alimentar outras máquinas, tais como: serras de fita, motores, alimentadores, etc.; Se a rede elétrica apresentar oscilações que excedam a variação máxima permitida, providencie imediatamente a sua regularização ou, no caso de impossibilidade, instale um estabilizador automático de tensão de acordo com a potência nominal da 8217; Constatando-se qualquer irregularidade na instalação elétrica, não se deve proceder, em NENHUMA HIPÓTESE, qualquer atividade que envolva a energização do equipamento, até que se tenha a instalação elétrica regularizada; Nunca use ou instale sua balança 8217 em áreas classificadas como perigosas devido a combustíveis ou atmosfera explosiva; Nunca permita a utilização de extensões ou conectores tipo T (benjamins). Isso pode ocasionar sobrecarga na instalação elétrica do cliente. ATENÇÃO! Não cabe à Toledo do Brasil a regularização das instalações elétricas de seus clientes e tampouco a responsabilidade por danos causados ao equipamento, em decorrência da desobediência a estas instruções. Fica ainda o equipamento sujeito a perda de garantia. Se estas recomendações não forem obedecidas, poderão ocorrer erros metrológicos e problemas no funcionamento da balança 8217, cabendo ao usuário a total responsabilidade pelos erros incidentes. 8
9 4. Ligando a sua 8217 Guia rápido 4.1 Ligação e fixação da torre do display Para passagem da torre do display no checkout, separe as peças do kit de fixação da torre do display, composto pela base da torre do display, 5 parafusos de fixação da base e 1 abraçadeira (a). Desconecte o cabo de interligação da plataforma com a torre do display (b). b a Passe o cabo da torre por dentro do checkout. Na sequência reconecte o cabo de interligação da plataforma com a torre (c), observando a polarização dos pinos (d).passe nos furos da base da torre a abraçadeira e aperte-a no cabo de interligação da plataforma (e) a fim de que o mesmo não se solte. c d Os parafusos da base devem ser apertados (f). Após a fixação dos parafusos (g), a torre do display pode ser posicionada e fixada no checkout, utilizando 2 parafusos de rosca soberba (h). Obs.: Estes parafusos não acompanham o fornecimento e são de responsabilidade do cliente. A Torre do Display deverá ser posicionada no checkout de forma a permitir a visualização simultânea da indicação do peso pelo operador e pelo consumidor. e g h f ATENÇÃO! Cada torre do display possui um chip de identificação gravado com a sua respectiva célula de carga, localizada o interior da plataforma. Desta forma, atente-se para interligar a torre do display com sua respectiva plataforma, de acordo com o número de série, localizado na parte traseira da torre do display e na plataforma. 9
10 4.2 Alimentação da 8217 A balança 8217 balança dispõe de 2 formas de alimentação. A primeira, utilizando uma fonte adaptadora de parede multivoltagem que opera em 110 ou 220 Vca sem a necessidade de ajustes manuais de seleção de tensão. Como este equipamento opera com alimentação de 5Vcc, a segunda forma de alimentação é através da saída USB, conectando-a ao microcomputador que possuam interface USB. Fonte Adaptadora 1º) ALIMENTAÇÃO COM FONTE 2º) ALIMENTAÇÃO COM A SAÍDA USB Conectar ao microcomputador NOTA: Caso a balança opere com a comunicação USB, detalhada no item 4.2, não é necessário a utilização da fonte de alimentação, pois a própria saída USB energizará o equipamento. 4.3 Conexão de comunicação com o microcomputador A balança 8217 dispõe de duas interfaces para comunicação com o microcomputador: RS-232C (serial) e USB. Para comunicação RS-232C (serial), é fornecido um cabo de ligação configurado em fábrica acoplado a balança 8217, no comprimento de 2,5 metros, conector DB-9 macho, para a conexão entre a balança 8217 e o microcomputador. Para comunicação USB, é fornecido um cabo de ligação configurado em fábrica acoplado a balança 8217, no comprimento de 2,5 metros, para a conexão entre a balança e o microcomputador que possuam interface USB. ATENÇÃO! Para realizar a conexão com a comunicação USB será necessário a instalação de um driver no Microcomputador para que emule uma porta serial através da conexão USB do ECF-PDV, ECF-MR ou Microcomputador. Os drivers e o roteiro de instalação para Windows ou Linux estão disponíveis no site da Toledo do Brasil, no seguinte local: 10
11 5. Identificação dos controles Display de peso Constituído por 6 dígitos numéricos. Indica o peso bruto ou líquido em quilograma. Se não houver tara memorizada (indicador de líquido apagado) o display indicará peso bruto. A indicação mínima será de - 0,005 kg e a máxima será de 30,025 kg. Fora desta faixa de indicação de peso, a balança indicará os caracteres "U,UUU" para sobrecarga e "-U,UUU" para valores abaixo de - 0,005 kg. Tecla Liga/Desliga Permite ligar e desligar a balança. Tecla Tara Permite memorizar tara no valor máximo de 30,000 kg. Tecla Zera Permite zerar valores na faixa de -0,005 a 0,600 kg na condição de não movimento da plataforma de pesagem. Indicador de kg Indica que o peso sobre o prato de pesagem está estável. Indicador de Líquido Indica que uma tara foi memorizada. Indicador de Zero Indica que a balança está em zero. 11
12 6. Recomendações Utilize a sua 8217 seguindo sempre as instruções contidas neste guia; Nunca utilize objetos para acionar as teclas. Utilize sempre a ponta dos dedos; Nunca remova a fonte adaptadora multivoltagem da tomada, puxando-a pelo cabo. Puxe-a sempre pela fonte; Nunca ligue a sua 8217 caso a tomada ou a fonte adaptadora multivoltagem estejam danificadas; Afaste o cabo da fonte adaptadora multivoltagem de superfícies quentes, molhadas / úmidas; Antes de efetuar qualquer serviço de limpeza ou manutenção, desligue a sua 8217 da rede elétrica; Mantenha sempre limpa a área que circunda a sua 8217; Certifique-se de que o prato de pesagem está posicionado acima do nível do nível do checkout, para ter certeza de que os produtos pesáveis que possuem uma área superior ao do prato de pesagem não fiquem apoiados no checkout, ocasionando uma pesagem incorreta; Para limpar a sua 8217, utilize um pano seco e macio. Para remover manchas mais difíceis, utilize pano levemente umedecido em água e sabão neutro. Nunca use benzina, thinner, álcool ou outros solventes químicos na limpeza da balança; Não rompa o lacre nem abra a sua Você poderá pôr em risco o funcionamento da sua 8217 e perder a Garantia Toledo do Brasil, além de poder sofrer multa e interdição pelo órgão fiscalizador metrológico - Ipem / Inmetro; Caso ocorra algum problema na sua 8217, consulte o manual do usuário, antes de chamar a Assistência Técnica Toledo do Brasil ou rede de Oficinas Técnicas Autorizadas. O manual do usuário encontra-se disponível no site da Toledo do Brasil, na seção de suporte. ATENÇÃO! Este guia contém informações básicas para colocação do equipamento em uso. Para maiores detalhes montagem da balança no checkout, operação, programação, protocolos de comunicação e demais informações, consulte o manual do usuário da 8217, disponível no site: 12
13 7. Especificações técnicas Construção física Base Aranha Gabinete Prato de Pesagem Gabinete Prato de Pesagem Versão Standard: Alumínio injetado com acabamento natural. Versão Scanner: Aço carbono SAE 1020 pintado com primer poliuretano na cor preta. Versão Standard: Alumínio injetado com acabamento natural. Versão Scanner: Aço carbono SAE 1020 pintado com primer poliuretano na cor preta. Plástico ABS injetado na cor preta Aço inoxidável AISI 304 com acabamento escovado. 162 mm (L) x 283 mm (A). 279 mm (L) x 329 mm (C) x 32 mm (A). Dimensões Comprimento dos cabos Balança Versão Standard Balança Versão Scanner Embalagem (sem scanner): 90 mm (L) x 335 mm (C) x 73 mm (A)*. Modelos NCR, LS Seal e 2300HS -Datalogic:290 mm (L) x 335 mm (C) x 115 mm (A)*. * Referência de altura do suporte para embutir a balança 8217 à superfície do prato de pesagem. Modelo Solaris Metrologic: 290 mm (L) x 335 mm (C) x 121,5 mm (A)**. Modelo VS Datalogic: 290 mm (L) x 335 mm (C) x 126,5 mm (A)**. Modelos VS-1000 e VS Datalogic: 290 mm (L) x 335 mm (C) x 133,5 mm (A)**. ** Referência de altura do suporte do scanner à superfície do prato de pesagem da balança Versão Standard: 408 mm (L) x 382 mm (C) x 252 mm (A). Versão Scanner: 420 mm (L) x 420 mm (C) x 266 mm (A). Versão Scanner 2300HS: 420 mm (L) x 730 mm (C) x 460 mm (A). 3,5 m Cabo de ligação da plataforma com a torre do display. 2,5 m Cabo de comunicação RS-232C (serial). 2,5 m Cabo de comunicação USB. 3,0 m Cabo de alimentação do scanner. 3,0 m Cabo serial de ligação do scanner. Classe de exatidão III Homologada pelo INMETRO, conforme portaria 236/94. Capacidade de pesagem Limites de indicação Temperatura Alimentação elétrica Display Peso 30,000 kg x 0,005 kg. Zero Total De operação De armazenagem Fonte USB - 1 divisão (-5 g). + 5 divisões (30,025 kg). 0 C a 40 C, com umidade relativa do ar entre 10% e 95% sem condensação. 0 C a 70 C, com umidade relativa do ar entre 10% e 95% sem condensação. 5Vcc / 500mA - Multivoltagem de 100 a 264,0 Vca automaticamente (50 a 60 Hz). Consumo de 0,47W a 0,54W. Através da porta USB do microcomputador (5 Vcc). De cristal líquido transparente LCD sem backlight com 6 dígitos de 6,9mm (L) x 15 mm (A). Líquido Bruto Versão Standard: 3,5 kg Versão Scanner: 7,6 kg Versão Scanner 2300HS: 15,0 kg Versão Standard: 4,5 kg Versão Scanner: 8,8 kg Versão Scanner 2300HS: 17,0 kg 13
14 8. Termo de garantia A Toledo do Brasil garante seus produtos contra defeitos de fabricação (material e mão de obra) pelo período específicado no certificado de garantia que acompanha o produto, contado a partir da data da Nota Fiscal de venda ao consumidor final, se consideradas as condições estabelecidas por este manual para defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação. Nos prazos de garantia citados no certificado de garantia já estão computados o prazo de garantia legal e o prazo de garantia contratual. Tanto a constatação dos defeitos, como os reparos necessários serão promovidos pela Toledo do Brasil (matriz ou filial) ou uma OTA - Oficina Técnica Autorizada Toledo do Brasil que se encontre mais próxima do local de instalação do equipamento. Uso da Garantia Para efeito de garantia, apresente o Certificado de Garantia devidamente preenchido e a Nota Fiscal de compra do equipamento contendo seu número de série. A garantia fica automaticamente inválida se: O equipamento não for instalado e utilizado conforme as instruções contidas neste manual. O equipamento tiver sofrido danos por acidentes ou agentes da natureza, maus tratos, descuido, ligação à rede elétrica imprópria, exposição a agentes químicos e/ou corrosivos, presença de água ou insetos no seu interior, utilização em desacordo as instruções deste manual ou ainda por alterações, modificações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas pela Toledo do Brasil. Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da placa de identificação do equipamento. Constatada adulteração ou rasuras no Certificado de Garantia ou espirada a vigência do período de garantia. A garantia não cobre: Despesas com instalação do equipamento realizada pela Toledo do Brasil ou OTA - Oficina Técnica Autorizada Toledo do Brasil. Despesas com mão de obra, materias, peças e adaptações necessárias à preparação do local para a instalação do equipamento, ou seja, rede elétrica, tomadas, cabos de comunicação, conectores, suportes mecânicos, aterramento, etc. Reposição de peças pelo desgaste natural, como teclado, prato de pesagem, painéis, gabinete, bem como a mão de obra utilizada na aplicação das peças e as consequências adivindas destas ocorrências. Equipamentos ou peças que tenham sido danificadas em consequência de acidentes de transporte ou manuseio, amas-samentos, riscos, trincas ou atos e efeitos de catástrofe da natureza. Remoção, embalagem, transporte e seguro do equipamento para conserto. 14
15 Observações: Se ocorrer defeito de fabricação durante o período de garantia, a responsabilidade da Toledo do Brasil será limitada ao fornecimento gratuito do material e do tempo do técnico aplicado no serviço para colocação do produto em operação, desde que o Cliente envie o equipamento à Toledo do Brasil ou pague as horas gastas pelo técnico durante a viagem, bem como as despesas de refeição, estada, quilometragem e pedágio e ainda as despesas de transporte de peças e pesos-padrão, acrescidas dos impostos e taxa de administração. No caso de produtos fabricados por terceiros e revendidos pela Toledo do Brasil (PCs, Scanners, Impressoras, CLPs, Etiquetadores e outros), será repassada ao Cliente a garantia do fabricante, cuja data base será a data da fatura para a Toledo do Brasil. Não estão incluídas na garantia eventuais visitas solicitadas para limpeza ou ajuste do produto, devido ao desgaste decorrente do uso normal. Se o Cliente solicitar a execução de serviços, no período de garantia, fora do horário normal de trabalho da Toledo do Brasil, será cobrada a taxa de serviço extraordinário. Em nenhum caso a Toledo do Brasil poderá ser responsabilizada por perda de produtividade ou de dados, danos diretos ou indiretos, reclamações de terceiros, paralisações ou ainda quaisquer outras perdas ou despesas, incluindo lucros cessantes, provenientes do fornecimento. Se, em razão de lei ou acordo, a Toledo do Brasil vier a ser responsabilizada por danos causados ao Cliente, o limite global de tal responsabilidade será equivalente a no máximo 5% do valor do equipamento, ou da parte do equipamento que tiver causado o dano, à vista das características especiais do fornecimento. A Toledo do Brasil não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir, por sua conta, qualquer outra responsabilidade relativa à garantia de seus produtos além das aqui explicitadas. Peças e/ou acessórios que forem substituídos em garantia serão de propriedade da Toledo do Brasil. Eventuais dúvidas quanto às condições de garantia deverão ser tratadas diretamente com a Toledo do Brasil. 15
16 GR Prix é uma marca registrada da Toledo do Brasil Indústria de Balanças Ltda. Araçatuba, SP...(18) Belém, PA...(91) Belo Horizonte, MG...(31) Campinas (Valinhos), SP...(19) Campo Grande, MS...(67) Chapecó, SC...(49) Cuiabá, MT... (65) Curitiba (Pinhais), PR...(41) Fortaleza, CE...(85) Goiânia, GO...(62) Manaus, AM...(92) Maringá, PR... (44) Porto Alegre (Canoas), RS...(51) Recife, PE...(81) Ribeirão Preto, SP... (16) Rio de Janeiro, RJ...(21) Salvador (Lauro de Freitas), BA... (71) Santos, SP...(13) São José dos Campos, SP...(12) São Paulo (São Bernardo do Campo), SP..(11) Uberlândia, MG... (34) Vitória (Serra), ES...(27) Canal de Comunicação Toledo do Brasil:
ATENÇÃO! Para obter maiores informações desta medida e dados do Ipem / Inmetro de sua região, consulte o seguinte site:
Rev. 01-12-16 Prezado cliente, Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um bom investimento e optou pelo melhor, aumentando
Rev À partir da versão 2.02D
Rev. 00-12-16 À partir da versão 2.02D Prezado cliente, Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um bom investimento e optou
Rev À partir da versão 2.23
Rev. 00-11-16 À partir da versão 2.23 Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo seu terminal 9097 para aplicações industriais. Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo
Rev À partir da versão 5.09
Rev. 02-04-18 À partir da versão 5.09 Prezado cliente, Agradecemos sua compra desta solução Prix e temos certeza de que ela superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que
Índice. Atenciosamente, Eduardo Jorge Giaciani Marketing & Vendas - Mercado Comercial
Rev. 00-03-17 Prezado cliente, Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um bom investimento e optou pelo melhor, aumentando
Rev À partir da versão 2.02D
Rev. 00-12-16 À partir da versão 2.02D Prezado cliente, Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um bom investimento e optou
Rev À partir da versão 1.26
Rev. 02-03-17 À partir da versão 1.26 Prezado cliente, Agradecemos sua compra desta solução Prix e temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar
Rev À partir da versão 3.06PP
Rev. 01-12-16 À partir da versão 3.06PP Prezado cliente, Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um bom investimento e
Rev À partir da versão 4.15LC
Rev. 01-12-16 À partir da versão 4.15LC Prezado cliente, Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um bom investimento e
ATENÇÃO! Prezado cliente,
Rev. 02-05-17 Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo sua balança para pesagem de recebimento e expedição de produtos em frigoríficos, matadouros, açougue, supermercado, etc, Modelo Tendal 2254.
Rev À partir da versão 1.26
Rev. 01-12-16 À partir da versão 1.26 Prezado cliente, Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um bom investimento e optou
Rev A partir da versão 1.05B
Rev. 02-01-18 A partir da versão 1.05B Prezado cliente, Agradecemos sua compra desta solução Prix, temos certeza de que ela superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que
Você adquiriu e está recebendo sua balança Mettler Toledo, Modelo PBK ou PFK. Destinada à pesagem em geral, entre outras funções.
Rev. 00-08-17 Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo sua balança Mettler Toledo, Modelo PBK ou PFK. Destinada à pesagem em geral, entre outras funções. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar
Você adquiriu e está recebendo sua balança de bancada, Modelo 2090.
Rev. 00-12-16 Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo sua balança de bancada, Modelo 2090. Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar
Rev Balança Analítica e Precisão
Rev. 01-09-17 Balança Analítica e Precisão Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo sua balança analítica série AS ou de precisão série PS. Temos certeza de que este produto superará suas expectativas.
Rev À partir da versão 2.13A
Rev. 04-11-16 À partir da versão 2.13A Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo sua Balança Eletrônica Pesadora/Contadora, Modelo 3400. Mais um produto com a qualidade e tecnologia Toledo do Brasil,
Rev Balança Analítica e Precisão
Rev. 05-05-18 Balança Analítica e Precisão Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo sua balança analítica série AS ou de precisão série PS. Temos certeza de que este produto superará suas expectativas.
Rev À partir da versão 4.13
Rev. 00-12-16 À partir da versão 4.13 Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo sua Impressora Térmica de Etiquetas, Modelo 451 Industrial. Temos certeza de que este produto superará suas expectativas.
Você adquiriu e está recebendo seu terminal industrial TI 311x para áreas classificadas.
Rev. 00-05-17 Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo seu terminal industrial TI 311x para áreas classificadas. Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil
Você adquiriu e está recebendo seu terminal IND 570. Destinado a Pesagem, Comparação, Dosagem e Enchimento.
Rev. 00-08-17 Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo seu terminal IND 570. Destinado a Pesagem, Comparação, Dosagem e Enchimento. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um
Balança de Plataforma Elgin BPW
Balança de Plataforma Elgin BPW 10.000 As balanças eletrônicas de plataforma BPW300 da ELGIN são super-resistentes, com base desenvolvida em aço carbono e pintura eletrostática, coluna e prato em aço inox
BCK-30 CHECKOUT. Robustez, ergonomia, e alta tecnologia em pesagem e leitura de código de barras no checkout
BCK-30 CHECKOUT Robustez, ergonomia, e alta tecnologia em pesagem e leitura de código de barras no checkout O objetivo da BALMAK é ser a melhor indústria brasileira de pesagem, medidas e rotulagem, levando
Toledo Manual do usuário. A partir da versão Rev
Toledo 8217 Manual do usuário A partir da versão 1.14 Rev. 07-07-15 3474284 02 Balança 8217 ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 04 2. DESCRIÇÃO GERAL... 05 2.1 Antes de desembalar sua balança 8217... 05 2.2 Inspeção
MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC
MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, NORMALIZAÇÃO E QUALIDADE INDUSTRIAL - INMETRO Portaria INMETRO/DIMEL/Nº 136, de 22 de agosto de 2005.
Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 04 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 05 OPERAÇÃO... 05 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 06 MANUTENÇÃO... 06
www. c i s. c o m. b r Monitor 19M200 Monitor LED 19,5
Monitor 19M200 Monitor LED 19,5 Manual do Usuário, versão 1.0 05/11/2018 1 Índice 1 Introdução... 2 1.1 Manual... 2 1.2 Produto... 2 2 Especificações técnicas... 3 3 Instalação... 4 3.1 Acessórios de acompanham
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE OPERAÇÃO BALANÇA ROR LINHA RD - DOSADORA
MANUAL DE OPERAÇÃO BALANÇA ROR LINHA RD - DOSADORA ÍNDICE I - INTRODUÇÃO... 02 II - RECEBENDO SUA BALANÇA ROR... 02 III - MONTAGEM DO EQUIPAMENTO... 02 IV - LIGANDO SUA BALANÇA... 03 V - INDICAÇÕES AUXILIARES...
Dispositivo de conferência para Self Checkout. Manual do usuário. A partir da versão Rev
Dispositivo de conferência para Self Checkout Manual do usuário A partir da versão 1.16 Rev. 01-12-16 3474448 02 Dispositivo de conferência para Self Checkout ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 04 2. DESCRIÇÃO GERAL...
Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO... 05 MANUTENÇÃO... 05 A. Serviço Geral...
SUPORTE PARA LCD/LED/PLASMA MSE - 110
Manual de Instruções MSE - 110 PREENCHA TODOS OS DADOS ABAIXO LOJA: DATA DE COMPRA: NOTA FISCAL: Índice Características... 3 Componentes... 4 Sequência de Montagem... 7 Instruções de Montagem... 8 Termos
ESTABILIZADOR TRIFÁSICO KTR 20 KVA A 60 KVA
Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ. 94.277.084/0001-59 Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: 95041-000 CAXIAS DO SUL RS BRASIL MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTABILIZADOR TRIFÁSICO KTR 20 KVA A
MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, QUALIDADE E TECNOLOGIA INMETRO
Serviço Público Federal MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, QUALIDADE E TECNOLOGIA INMETRO Portaria Inmetro/Dimel n.º 059, de 04 de março de 2016.
indicador em ABS e rodízios.
Imagens meramente ilustrativas. Série B530, balança de plataforma com indicador em ABS. Série B530, balança de plataforma com indicador em ABS e rodízios. Série B530, balança de plataforma com indicador
No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 02 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 03 OPERAÇÃO... 04 IDENTIFICANDO CONEXÕES ERRADAS... 04 MANUTENÇÃO...
950i - Container. A balança para pesagem estática de containers.
A balança para pesagem estática de containers. Plataforma de pesagem A 950i Container possui plataforma de pesagem que dispensa cobertura de concreto. Desenvolvida com sistema de engate rápido, pode ser
MANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO CONVERSOR ANALÓGICO DE SINAIS PARA CÉLULA DE CARGA. (Versão 1.0 Julho/12)
MANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO CONVERSOR ANALÓGICO DE SINAIS PARA CÉLULA DE CARGA (Versão 1.0 Julho/12) 1 INDÍCE PÁG. 1 Garantia 3 2 Introdução 3 3 Instalação 3 4 Dados Técnicos 4 5 Alimentação Elétrica
MANUAL DE INSTALAÇÃO EPL18. Escopo de Garantia. Iluminação Posto de Combustível LED. 30W à 150W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
DISPLAY REMOTO DR-500
DISPLAY REMOTO DR-500 Parabéns! Você está recebendo seu Display Remoto Toledo Modelo DR-500, mais um produto com a qualidade e tecnologia Toledo, que se destina a aplicações de pesagens rodoviárias que
VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM
V-91 VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM Parabéns, agora você possui um VENTILADOR TURBO ACTION 5000 com alto padrão de eficiência e qualidade. Antes da utilização, leia atentamente as instruções de uso, pois
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
CUNHA PARA OSTEOPATIA E QUIROPRAXIA DEJARNETTE
CUNHA PARA OSTEOPATIA E QUIROPRAXIA DEJARNETTE cod.: 098A ARKTUS INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS PARA SAÚDE LTDA. R. Antônio Victor Maximiano, 107 Bloco A, Parque Industrial II CEP: 85825-000 - Santa
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005 abril 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança...
MANUAL DE INSTALAÇÃO EBLAE-255. Escopo de Garantia. Iluminação de Emergência LED 17W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO ETL51. Escopo de Garantia. Luminária Industrial LED. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Modelo - S5M Manual de instruções. Caixas Acústicas de Médio/Grande porte 640 mm 820 mm Velcros Auto adesivos 10 Kg Passagem interna para fiação
www.elgsuportes.com.br [email protected] Pedestal Para Caixas Acústicas Modelo - SM Manual de instruções Características técnicas Compatibilidade Altura sem prolongador Altura com prolongador
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. BEBEDOURO ET41004 Por favor atualize seus manuais em nosso site: www.eterny.com.br PARABÉNS
MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Manual de Instruções Painéis de alarme
Manual de Instruções Painéis de alarme 00.0187 - N2O 00.0186 - Ar Comprimido 00.0188 - Vácuo 00.0185 - Oxigênio 00.0185 - De Oxigênio / 00.0186 - De Ar Comprimido / 00.0187 - De N2O / 00.0188 - De Vácuo
Manual de Instruções. (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic)
Manual de Instruções (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic) Sumário: Características ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Informações de Operação
Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040
Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040 Manual de instruções Qualidade desde 1990 Parabéns! Nós da MALTA ficamos satisfeitos com a sua escolha. Para garantir o melhor desempenho do seu produto, leia atentamente
MANUAL DE OPERAÇÃO US POP-Z
MANUAL DE OPERAÇÃO US POP-Z CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Bateria (item opcional) Backlight Fonte de alimentação externa sem seleção de tensão. Carregador de bateria controlado por microprocessador. Tempo de
Áreas Classificadas. Primeiro vem a segurança.
Áreas Classificadas Primeiro vem a segurança. Áreas classificadas (Ex) Definidas como todos os locais ou ambientes sujeitos à probabilidade da existência ou formação de misturas explosivas pela presença
MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO
MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO GAC15-12R GAC18-22R Característica de uso e do aparelho Os aquecedores elétricos da GREE foram projetados para proporcionar alto rendimento, com baixos custos de manutenção
Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD
Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se
Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ / Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: CAXIAS DO SUL RS BRASIL
Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ. 94.277.084/0001-59 Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: 95041-000 CAXIAS DO SUL RS BRASIL KCEi 1KVA A 4 KVA CARO USUÁRIO, Queremos desde já agradece-lo
Índice. Atenciosamente, Eduardo Jorge Giaciani Marketing & Vendas - Mercado Comercial
Rev. 00-01-18 Prezado cliente, Agradecemos sua compra desta solução da Datalogic comercializada pela Toledo do Brasil. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um bom investimento e
Manual de Instruções FK 50
Manual de Instruções FK 50 Parabéns pela aquisição do identificador de forças de mola Feinmetall. Entre em contato conosco caso tenha perguntas, pedidos, ou sugestões. Leia este manual atentamente antes
ETC 5.15 MARTELETE ROMPEDOR
MEDIÇÃO DE ENERGIA ETC 5.15 MARTELETE ROMPEDOR JULHO / 2012 CÓPIA NÃO CONTROLADA Verificar versão atualizada na Internet SUMÁRIO 1- DESCRIÇÃO...3 2- CÓDIGO COPEL DO MATERIAL...3 3- REQUISITOS GERAIS...3
MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3
MANUAL DO USUÁRIO CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3 INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir a Cortina de Ar KOMECO, desenvolvida para oferecer maior conforto e bem-estar com muito mais economia de energia.
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Características Técnicas
www.elgsuportes.com.br [email protected] Suporte Universal para Projetor Modelo SPIN 170 Manual de Instruções *Imagens meramente ilustativas. Produto sujeito a alterações sem aviso prévio. Características
Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Balança Suspensa mod. IWB
Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Balança Suspensa mod. IWB Índice Introdução... 2 Componentes... 2 Painel frontal... 2 Modo de usar... 3 Troca de pilhas... 3 Testando as pilhas...
DR500. Manual do Usuário Rev
DR500 Manual do Usuário 3474177 Rev. 03-12-16 ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 02 2. DESCRIÇÃO GERAL... 03 2.1 Antes de desembalar seu DR500... 03 2.2 Inspeção da embalagem... 03 2.3 Conteúdo da embalagem... 03
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo ESR 1600 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo por sua opção pela marca ETELJ. Você está adquirindo um resultado de anos de experiência em tecnologia. Sempre procuramos, em nosso
VENTILADOR DE MESA VM-PRO-55
VENTILADOR DE MESA VM-PRO-55 VENTILADOR DE MESA TURBO PRO 55 Parabéns, agora você possui um VENTILADOR DE MESA TURBO PRO 55 com alto padrão de eficiência e qualidade. Antes da utilização, leia atentamente
Módulo PEXT Millenium
Características & Interligação Módulo PEXT Millenium Módulo Potência Externa Revisão 00 de 08/03/11 Direitos Reservados à Todas as informações contidas neste manual são de uso exclusivo da Equipamentos
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE AA-400
ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE Manual do usuário Adaptador RJ-45 para Borne MAN-PT-DE-AA400 Rev.: 1.00-11 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso. Para garantir o uso correto e eficiente, é imprescindível
MANUAL DE OPERAÇÃO Relógio industrial VC-1 MANUAL DE OPERAÇÃO. LASERLine Ind. e Com. de Equip. Ltda
MANUAL DE OPERAÇÃO 1 INSTRUÇÕES INICIAIS IMPORTANTE LEIA COM ATENÇÃO! Certifique-se de que a seleção de voltagem no equipamento é compatível com a tensão da rede elétrica. O Relógio Industrial VC-1 é BIVOLT
Você adquiriu e está recebendo sua balança de piso, Modelo 2180 Piso.
Rev. 01-05-17 Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo sua balança de piso, Modelo 2180 Piso. Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar
ADEGA DE VINHOS VCL-720
Manual de Instruções ADEGA DE VINHOS VCL-720 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar a adega, leia atentamente às instruções
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211 GUIA DO USUÁRIO ÍNDICE - Introdução e precauções... 02 - Instruções para Instalação... 03 - Identificação dos componentes...
Você adquiriu e está recebendo sua balança para pesagem de veículos, Modelo BPV950.
Rev. 00-07-17 Prezado cliente, Você adquiriu e está recebendo sua balança para pesagem de veículos, Modelo BPV950. Temos certeza de que este produto superará suas expectativas. A Toledo do Brasil está
MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W
20W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de
MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO
1 MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO MODELO: KA-078 2 APRESENTAÇÃO DO EQUIPAMENTO O CARREGADOR DE BATERIA ANALOGICO KA-078 é um equipamento voltado à recarga de baterias automotivas de fácil
MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC
MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, NORMALIZAÇÃO E QUALIDADE INDUSTRIAL- INMETRO Portaria INMETRO/DIMEL/Nº 163, de 09 de junho de 2008.
VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ACESSÓRIOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS... 04 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS...
