Fiery Network Controller para DocuColor 250/240 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Utilitários

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Fiery Network Controller para DocuColor 250/240 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Utilitários"

Transcrição

1 Fiery Network Controller para DocuColor 250/240 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS Utilitários

2 2005 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto de maio de 2005

3 CONTEÚDO 3 CONTEÚDO INTRODUÇÃO 7 Terminologia e convenções 8 Sobre este guia 9 Sobre a Ajuda 9 Preparação para instalação em computadores Windows 10 Preparação para instalação em computadores Mac OS 11 Mac OS Runtime para Java 11 Fontes 12 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 14 Instalação da Command WorkStation, Windows Edition 14 Configuração da conexão ao Fiery 15 Utilização da Command WorkStation, Windows Edition 18 Recursos adicionais 19 Alinhar bandejas 19 Grupos de impressão 20 Mídia mista 21 Resolução de problemas 25 A Command WorkStation não consegue se conectar ao Fiery 25 A Command WorkStation não responde 26

4 CONTEÚDO 4 COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION 27 Instalação da Command WorkStation, Macintosh Edition 27 Configuração da conexão ao Fiery 28 Utilização da Command WorkStation, Macintosh Edition 31 Resolução de problemas 32 A Command WorkStation não consegue se conectar ao Fiery 32 A Command WorkStation não responde 33 SPOOLER 34 Acompanhar e gerenciar tarefas com o Spooler 35 Instalação e configuração do Spooler 36 Configuração de uma conexão para o Spooler 36 Sobre a janela Spooler 39 Manipulação das opções e do fluxo de tarefas 40 Sobreposição das configurações das opções de tarefa 43 Ícones de tarefa 44 Área Spool 44 Área RIP 45 Área Impressão 46 Visualização, edição e intercalação das tarefas 47 Visualização das tarefas rasterizadas 47 Exibição das visualizações de tela inteira 49 Editação e intercalação dos arquivos rasterizados 50 Utilização do Registro de tarefas 53 Conexão a outro Fiery a partir do Spooler 55

5 CONTEÚDO 5 SCAN 56 Instalação e configuração do Remote Scan 57 Instalação do Remote Scan 57 Configuração do Remote Scan 57 Utilização do Remote Scan 58 Digitalização a partir do Painel de controle da copiadora 58 Recuperação de digitalizações com o WebScan 58 DOWNLOADER 59 Instalação do Downloader 60 Configuração da conexão ao Fiery 61 Utilização do Downloader 64 Exibição do status de impressão 64 Descarregamento de arquivos e fontes da impressora 66 Gerenciamento das fontes da impressora 71 WEBTOOLS 74 Configuração do WebTools 75 Acesso à página principal do WebTools 77 Utilização de WebTools 77 Status 77 WebLink 78 WebSetup 78 Mais opções 78 WebDownloader 79 WebScan 80 Digitalização a partir do Painel de controle da copiadora 80 Utilização do utilitário Caixa/Modelo de trabalho 80 Instalador 89 Atualizações do software 89 ÍNDICE 91

6

7 INTRODUÇÃO 7 INTRODUÇÃO O pacote de mídia Fiery Network Controller para DocuColor 250/240 inclui um conjunto de utilitários de software que permite gerenciar o Fiery Network Controller para DocuColor 250/240, além do fluxo de trabalho de impressão e o conteúdo de tarefas no Fiery Network Controller para DocuColor 250/240. Este guia fornece uma visão geral de como instalar, configurar e usar os seguintes utilitários do Fiery: Command WorkStation, Windows Edition Command WorkStation, Macintosh Edition Spooler Remote Scan Downloader WebTools

8 INTRODUÇÃO 8 Terminologia e convenções Este guia apresenta o seguinte padrão de terminologia e convenções. Termo ou convenção Aero Refere-se a Fiery (em ilustrações e exemplos) Copiadora DocuColor 250/240 Fiery Fiery Network Controller para DocuColor 250/240 Mac OS Títulos em itálico Mac OS 9, Mac OS X Referências a outros manuais neste conjunto de documentos Windows Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 Tópicos para os quais há informações adicionais na Ajuda do software Dicas e informações Informações importantes Informações importantes sobre procedimentos que podem resultar em danos físicos para o usuário ou outras pessoas

9 INTRODUÇÃO 9 Sobre este guia Este guia fornece uma visão geral de como instalar, configurar e usar os seguintes utilitários do Fiery: Command WorkStation, Windows Edition: Monitorar e gerenciar o fluxo de trabalho de impressão de tarefas no Fiery (somente Windows). Command WorkStation, Macintosh Edition: Monitorar e gerenciar o fluxo de trabalho de impressão de tarefas no Fiery (somente Mac OS X). Spooler: Monitorar e gerenciar o fluxo de trabalho de impressão de tarefas no Fiery (somente Mac OS 9). Remote Scan: Recuperar digitalizações da copiadora para um computador remoto na rede. Inclui o módulo plug-in Scan TWAIN. Downloader: Transferir arquivos de tarefas e fontes do seu computador para o Fiery. WebTools: Gerenciar o Fiery remotamente da Internet ou da intranet da sua empresa. Para obter informações sobre como instalar, configurar e usar o ColorWise Pro Tools, consulte Impressão em cores. Sobre a Ajuda Na Ajuda, há instruções detalhadas sobre a utilização da maioria dos utilitários do Fiery. Sempre que apropriado, este guia menciona a Ajuda para informações adicionais e explica como acessar a Ajuda de cada utilitário.

10 INTRODUÇÃO 10 Preparação para instalação em computadores Windows Antes de instalar o software do Fiery em um computador Windows, certifique-se de completar o seguinte: Para utilizar a Command WorkStation, o ColorWise Pro Tools ou o WebTools em um computador Windows, instale o arquivo Sun Java, Java Runtime Environment (JRE), fornecido na pasta Common Utilities (Utilitários comuns) do CD User Software (Utilities). Se o arquivo Sun Java não for instalado, você será solicitado a instalá-lo antes de prosseguir. Para obter mais informações sobre a instalação do arquivo, consulte a página 10. Para instalar o software do Fiery, é preciso instalar o Service Pack 4 em um computador Windows 2000, e o Service Pack 2 instalado em um computador Windows XP. Caso contrário, uma mensagem de aviso pedirá para instalar o Service Pack. Para obter requisitos de sistema completos, consulte Bem-vindo. PARA INSTALAR O SUN JAVA JRE NO COMPUTADOR 1 Abra a pasta Common Utilities no CD User Software (Utilities) e clique no ícone do instalador sj141_02.exe. Se você iniciar a instalação do software do Fiery sem instalar o Sun Java primeiro, uma caixa de diálogo solicitará que você instale o Sun Java JRE. Clique em OK para continuar com a instalação. 2 Clique em Sim na caixa de diálogo Contrato de Licença. 3 Selecione Typical (Normal) em Setup Type (Tipo de instalação) e clique em Seguinte. 4 Quando a instalação do arquivo JRE estiver completa, clique em Finish (Concluir) e siga as instruções na tela para instalar o software do Fiery. Após a instalação do Sun Java JRE, um atalho Java Web Start (Iniciar Java na Web) é criado na área de trabalho do computador. Não deve ser usado com o software do Fiery. Você pode excluir o atalho.

11 INTRODUÇÃO 11 Preparação para instalação em computadores Mac OS Antes de instalar o software do Fiery em um computador Mac OS 9, instale o Mac OS Runtime para Java (MRJ) e as fontes de tela e de impressora. Em um computador com o Mac OS X, é preciso instalar as fontes de tela e de impressora. Mac OS Runtime para Java Se você não tiver o MRJ apropriado instalado, o instalador irá instalar automaticamente o MRJ do CD User Software (Utilities). Para executar o instalador manualmente, consulte o procedimento abaixo. NOTA: O MRJ (versão recomendada) é fornecido no CD User Software (Utilities). PARA INSTALAR O MAC OS RUNTIME PARA JAVA 1 Abra a pasta OS9: MRJ do CD User Software (Utilities) e clique duas vezes em Installer. 2 Leia o Contrato de Licença da Apple Computer Inc. e clique em Concordo para instalar o software. 3 Clique em Instalar. Os arquivos MRJ necessários são instalados. 4 Clique em Encerrar. PARA DESINSTALAR O SOFTWARE MAC OS RUNTIME PARA JAVA 1 Localize a Pasta do Sistema no disco rígido. 2 Na pasta Extensions (Extensões), localize e remova o arquivo MRJ Libraries ou mova-o para uma outra pasta. NOTA: Se encontrar o arquivo MRJ Enabler em Extensions, remova-o ou mova-o para outra pasta. 3 Localize a pasta Apple Extras (Extras da Apple) na pasta Applications (Aplicativos) do disco rígido. 4 Na pasta Apple Extras, localize o arquivo Mac OS Runtime Java e remova-o ou mova-o para uma outra pasta. 5 Reinicie o computador.

12 INTRODUÇÃO 12 Fontes As fontes no CD User Software (Drivers) incluem fontes de tela e de impressora que correspondem às 136 fontes de impressora PostScript integradas ao Fiery. Para que fiquem disponíveis para aplicativos, as fontes de tela devem ser instaladas no Mac OS 9 e no Mac OS X. NOTA: Na pasta System:Fonts, quando exibidas por Tipo, as fontes de tela aparecem como o tipo Maleta de fontes e fontes de impressora PostScript são exibidas como tipo Fontes PostScript. PARA INSTALAR FONTES DE TELA E DE IMPRESSORA NO MAC OS 9 1 Insira o CD User Software (Drivers) na unidade de CD-ROM do computador Mac OS. 2 Abra a pasta OS9. 3 Clique duas vezes no ícone Fontes para iniciar o Instalador de fontes. 4 Siga as instruções exibidas na tela para instalar as fontes. Quando a instalação estiver concluída, reinicie o computador. Por padrão, as fontes são instaladas na pasta System:Fonts no disco rígido. É preciso sair e reiniciar qualquer aplicativo aberto para que as fontes de tela recém-instaladas fiquem disponíveis. PARA INSTALAR FONTES DE TELA E DE IMPRESSORA NO MAC OS X V Insira o CD User Software (Drivers) na unidade de CD-ROM do computador Mac OS X. 2 Abra a pasta OSX. 3 Abra a pasta Fonts e copie as fontes para o seguinte local: Para seu uso pessoal: Users/account name/library/fonts Para uso compartilhado: Library/Fonts

13 INTRODUÇÃO 13 PARA INSTALAR FONTES DE TELA E DE IMPRESSORA NO MAC OS X V Insira o CD User Software (Drivers) na unidade de CD-ROM do computador Mac OS X. 2 Inicie o aplicativo Font Book em Applications/Font Book. 3 Escolha Add Fonts (Adicionar fontes) no menu Arquivo. 4 Escolha User Software/OSX/Fonts/Albertus MT. 5 Escolha Select All (Selecionar tudo) no menu Editar. 6 Escolha uma das seguintes fontes do Install: Para seu uso pessoal: somente para seu uso Para uso compartilhado: para todos os usuários deste computador Para Classic: para Mac OS X Classic 7 Clique em Abrir. 8 Saia do aplicativo Font Book.

14 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 14 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION A Command WorkStation, Windows Edition permite aos operadores do Fiery (ou a usuários com privilégios de Operador ou Administrador) monitorar e gerenciar o fluxo de trabalho de impressão de tarefas no Fiery. A Command WorkStation, Windows Edition permite fazer o seguinte: Exibir o status de impressão de tarefas no Fiery. Armazenar, processar e imprimir tarefas. Sobrepor configurações de opções de impressão atribuídas pelo usuário. Visualizar o conteúdo de página de uma tarefa. Reordenar páginas em uma tarefa e combinar páginas de tarefas diferentes. Criar e utilizar arquivos-mestre do FreeForm para a impressão de dados variáveis. Armazenar arquivos de tarefas. Exibir Registros de tarefas de atividade de impressão recente. Instalação da Command WorkStation, Windows Edition Instale a Command WorkStation, Windows Edition em um computador Microsoft Windows com conexão de rede ao Fiery. Para obter uma lista completa de requisitos do sistema, consulte Bem-vindo. O instalador da Command WorkStation, Windows Edition é fornecido no CD User Software (Utilities). Além do software da Command WorkStation, o instalador instala os arquivos Java necessários para usar a Configuração do Fiery a partir da Command WorkStation. Para obter informações sobre a utilização da Configuração do Fiery, consulte Configuração e instalação. Antes de instalar o utilitário, certifique-se de ler as diretrizes descritas em Preparação para instalação em computadores Windows na página 10. PARA INSTALAR A COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 1 Insira o CD User Software (Utilities) na unidade de CD-ROM do computador Windows. 2 Abra a pasta EFI Command WorkStation. 3 Clique duas vezes no ícone setup.exe. 4 Siga as instruções exibidas na tela para completar a instalação.

15 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 15 Configuração da conexão ao Fiery Na primeira vez em que a Command WorkStation for utilizada, será solicitada a configuração da conexão com o Fiery. Edite a configuração sempre que houver uma alteração no servidor ou rede do Fiery, como uma alteração de nome de servidor ou endereço IP. Caso altere informações de Configuração do Fiery, faça isso antes de reconfigurar a conexão. ANTES DE COMEÇAR Imprima a Página de configuração do Fiery. Para obter instruções sobre a impressão da Página de configuração, consulte Configuração e instalação. Essa página contém as informações necessárias durante a configuração da conexão, tal como o endereço IP do Fiery. Para instalações TCP/IP, é possível utilizar nome DNS em vez do endereço IP. Verifique se o Fiery já está registrado em um Servidor de Nome de Domínio (DNS) na sua rede. Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha o sistema de rede. PARA CONFIGURAR A CONEXÃO COM A COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 1 Escolha Iniciar > Programas > Fiery > Command WorkStation para iniciar o utilitário. A caixa de diálogo Servidores disponíveis exibe todos os servidores localizados na sub-rede local.

16 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 16 2 Se nenhum servidor do Fiery for encontrado, clique na guia Manual para pesquisar por nome DNS ou por endereço IP. Digite o nome DNS ou o endereço IP e clique em Adicionar para adicionar o servidor à lista Servidores Disponíveis. 3 Clique na guia Pesquisa automática e depois em Avançada para pesquisar um intervalo de endereços IP ou o endereço IP e a máscara de sub-rede. Todos os servidores disponíveis aparecem na lista Servidores disponíveis. 4 Selecione o servidor do Fiery que deseja utilizar e clique em Adicionar. O Fiery selecionado é adicionado à janela Servidor de login.

17 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 17 5 Clique no botão à esquerda do nome do servidor. A caixa de diálogo Login será exibida. 6 Clique na chave ao lado de Administrador, Operador ou Convidado e digite a senha correta, se necessário. 7 Clique em Log In. Para obter informações sobre a configuração de senhas e a senha de Administrador padrão para o Fiery, consulte Configuração e instalação. A Command WorkStation agora está conectada ao Fiery. PARA MODIFICAR A CONFIGURAÇÃO DA COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 1 Inicie a Command WorkStation. A janela Servidor de login é exibida. 2 Selecione o servidor do Fiery para o qual deseja modificar a configuração e clique em Remover. 3 Repita Para configurar a conexão com a Command WorkStation, Windows Edition na página 15.

18 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 18 Utilização da Command WorkStation, Windows Edition Depois de instalar e configurar a Command WorkStation, você pode começar a utilizá-la para monitorar e gerenciar tarefas no Fiery. Na Ajuda da Command WorkStation, há instruções completas sobre como utilizar os recursos padrão. Recursos adicionais são descritos a partir da página 19. PARA ACESSAR A AJUDA DA COMMAND WORKSTATION 1 Inicie a Command WorkStation. Selecione o Fiery na caixa de diálogo Lista de servidores e conecte-se ao servidor. Para obter informações sobre a configuração de senhas e a senha de Administrador padrão para o Fiery, consulte Configuração e instalação. 2 Escolha Ajuda no menu Ajuda.

19 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 19 Recursos adicionais As seções a seguir descrevem como usar recursos adicionais da Command WorkStation não analisados na Ajuda da Command WorkStation. Alinhar bandejas O recurso Alinhar bandejas permite ajustar a colocação de texto e imagens na página, para que fiquem corretamente alinhados na folha. Isso garante que ambos os lados de uma folha duplex tenham exatamente o mesmo alinhamento. Para alinhar bandejas, é necessário que você esteja conectado ao Fiery, com privilégios de Administrador. NOTA: Certifique-se de ativar Alinhamento da bandeja na guia Origem do papel do driver de impressora do Fiery antes de executar o procedimento a seguir. PARA ALINHAR TEXTO E IMAGENS PARA IMPRESSÃO 1 Na janela Tarefas ativas, selecione o Fiery conectado no qual deseja realizar o alinhamento de bandejas. Se a janela Tarefas ativas estiver oculta, escolha Tarefas ativas, no menu Janela, para exibi-la. 2 Escolha Alinhar bandejas no menu Servidor. Aparece uma caixa de diálogo com as opções de alinhamento de bandeja. 3 Escolha a bandeja que deseja alinhar, no menu Bandeja.

20 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 20 4 Escolha o tamanho do papel carregado na bandeja no menu Mídia. NOTA: O alinhamento é específico para a combinação de bandeja e tipo de papel especificado. Se uma determinada bandeja for alinhada com papel carta e for carregada com papel ofício, o alinhamento ficará errado. Efetue um novo alinhamento para cada combinação de bandeja e tamanho do papel. 5 Na área Imprimir página de alinhamento, clique na opção Impressão duplex para imprimir uma folha duplex ou limpe a opção para imprimir uma folha simplex. 6 Clique em Imprimir. 7 Após a impressão, siga as instruções da página. Dobre exatamente a página ao meio, horizontalmente, desdobre-a e dobre-a ao meio, verticalmente. Quando desdobrar a folha, observe que as linhas da dobra cruzam três escalas em três lados da página. Determine o número onde a linha de dobra cruzará cada escala. 8 Na área Digitar valores de alinhamento, digite o valor que aparece onde a dobra cruza cada uma das três escalas, marcadas com A, B e C, para o Lado 1. Se desejar alinhar para impressão duplex, digite também os valores das três escalas do Lado 2 da página. NOTA: Se digitar valores diferentes em A e C, a imagem irá girar, produzindo áreas irregulares na impressão. Se isso acontecer, digite o mesmo valor em A e C. 9 Após inserir todos os valores do alinhamento, clique em Aplicar e, em seguida, em Verificar alinhamento para imprimir a nova página de alinhamento. 10 Para remover os alinhamentos, selecione uma bandeja e clique em Padrões na área Digitar valores de alinhamento. 11 Clique em Concluído. Grupos de impressão O recurso Grupos de impressão permite restringir o acesso de impressão ao Fiery. Quando você define um grupo e senha, os usuários precisarão inserir o nome do grupo e a senha para imprimir tarefas no Fiery. Para que as configurações de Grupos de impressão tenham efeito, o administrador do Fiery deve definir a opção Enable Printing Groups (Ativar grupos de impressão) como Sim na Configuração. Para obter mais informações, consulte Configuração e instalação. Para definir grupos de impressão, é necessário que você esteja conectado ao Fiery, com privilégios de Administrador. O recurso Grupos de impressão só estará disponível se você usar o driver de impressora PostScript.

21 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 21 PARA DEFINIR UM GRUPO DE IMPRESSÃO 1 Escolha Servidor > Grupos de impressão. 2 Clique em Criar. 3 Digite um nome de grupo e senha. 4 Clique em Adicionar. Para modificar o nome ou senha de um grupo de impressão, clique em Modificar. Para excluir um grupo de impressão, clique em Remover. Mídia mista O recurso Mídia mista permite definir as divisões de capítulo de uma tarefa, imprimir intervalos de página em diversos tipos de mídia, inserir mídia em branco entre páginas e inserir mídia de separadores com etiquetas de texto. As diretrizes e restrições a seguir aplicam-se a configurações de Mídia mista: A caixa de diálogo Mídia mista restringe a especificação de configurações em conflito com qualquer mídia, tamanho de página ou configurações de acabamento especificadas para a tarefa na caixa de diálogo Propriedades da tarefa ou no driver de impressora. Quando duas ou mais configurações de Mídia mista estão em conflito, a caixa de diálogo Mídia mista destaca os nomes em vermelho, para que você solucione o conflito. Quando você especifica opções de impressão (na caixa de diálogo Propriedades da tarefa ou no driver de impressora) depois de especificar configurações de Mídia mista, certas opções de impressão podem entrar em conflito com configurações de Mídia mista específicas da página. Para resolver o conflito, é preciso escolher opções de impressão diferentes ou remover certas especificações de Mídia mista. Configurações de Mídia mista afetam o uso de perfis de cor de saída quando a opção Usar perfil do meio é selecionada no ColorWise Pro Tools. Para obter mais informações, consulte Impressão em cores. Se os contadores estiverem configurados para a copiadora, a mídia em branco inserida entre páginas não é considerada como página impressa.

22 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 22 PARA DEFINIR ESPECIFICAÇÕES DE MÍDIA MISTA 1 Selecione uma tarefa em spool/em espera na janela Tarefas ativas e escolha Configuração da mídia mista no menu Ações. A caixa de diálogo Mídia mista lista quaisquer configurações de mídia definidas anteriormente e inclui botões para definir, modificar e excluir configurações. NOTA: A caixa de diálogo Propriedades da tarefa é aberta por trás da caixa de diálogo Mídia mista. Não feche a caixa de diálogo Propriedades da tarefa até terminar de definir configurações de Mídia mista. 2 Em Páginas iniciais do capítulo, digite os números de página onde deseja iniciar novas seções de capítulos. Digite os números das páginas com valores separados por vírgula (por exemplo: 4,9,17) para designar o início de cada novo capítulo. Esse recurso força cada página inicial a utilizar uma página no lado direito, adicionando antes uma página em branco no lado esquerdo, se necessário. NOTA: Não é necessário digitar a primeira página, e os números das páginas se referem à numeração do documento original. Se você usar o recurso Páginas iniciais do capítulo, toda a mídia especificada no menu Papel por capítulo deverá compartilhar as mesmas dimensões (por exemplo, tudo Carta, tudo Tablóide ou tudo A4). 3 Para aplicar opções de acabamento (por exemplo, grampear ou classificar) a cada capítulo criado com o recurso Início do capítulo, marque a caixa Definir cada capítulo como um conjunto de acabamento separado. NOTA: Nem todas as opções de acabamento podem ser aplicadas a capítulos que contêm tamanhos mistos de mídia (por exemplo, Carta e A4). 4 Para definir propriedades para capa e contracapa, clique em Definir Rosto. Para obter mais informações, consulte Para definir configurações de mídia de capa na página 23.

23 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 23 5 Para definir propriedades para páginas individuais ou intervalos de páginas, clique em Definir intervalo de páginas. Para obter mais informações, consulte Para definir mídia para páginas específicas na página Para inserir páginas em branco, clique em Inserir branco. Para obter mais informações, consulte Para inserir páginas em branco na página Para modificar ou excluir uma definição atual, selecione-a na lista Definição de mídia mista e clique em Editar ou Remover. Se clicar em Editar, digite novas configurações para a definição e clique em Modificar. 8 Depois que você definir as configurações de Mídia mista, clique em OK para fechar a caixa de diálogo Mídia mista e clique novamente em OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades da tarefa. As configurações de Mídia mista são aplicadas à tarefa. PARA DEFINIR CONFIGURAÇÕES DE MÍDIA DE CAPA 1 Na caixa de diálogo Mídia mista, clique em Definir Rosto. A caixa de diálogo Mídia de rosto é exibida. 2 Para definir uma mesma mídia para capa da frente e capa de trás, marque a caixa Aplicar a mesma configuração para as tampas frontal e traseira. Para definir configurações de mídia para a capa da frente e a capa de trás de forma individual, marque a caixa de seleção "Tampa frontal" ou "Tampa traseir". 3 Defina configurações de duplex, mídia e origem do papel, conforme necessário.

24 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 24 4 Em Modo Página rosto, defina como deseja imprimir o conteúdo na capa. É possível especificar a impressão somente na frente, somente no verso ou em ambos os lados da página de capa. As restrições abaixo aplicam-se às configurações de Modo Página rosto: Se especificar Imprimir somente frente, defina a configuração de Duplex como Desligado. Se especificar Imprimir somente verso ou Imprimir em ambos os lados, defina a configuração de Duplex como Superior com Superior ou Superior para Inferior. A configuração Duplex determina a orientação do conteúdo da capa. 5 Clique em OK para retornar à caixa de diálogo Mídia mista. Configurações de Modo Página rosto têm preferência sobre as configurações definidas na caixa de diálogo Página/Mídia de intervalo de páginas. PARA DEFINIR MÍDIA PARA PÁGINAS ESPECÍFICAS 1 Clique em Definir intervalo de páginas na caixa de diálogo Mídia mista. A caixa de diálogo Página/Mídia de intervalo de páginas é exibida. 2 Digite as páginas e os intervalos de páginas como valores separados por vírgula (por exemplo: 3,9 14,18). 3 Defina configurações de duplex, mídia e origem do papel, conforme necessário. Se você atribuir um novo tipo de mídia ao verso de uma folha duplex, será inserida uma página em branco para forçar o conteúdo da página atribuída na frente da folha seguinte. 4 Clique em Adicionar definição depois de cada configuração de mídia definida. 5 Clique em Fechar para retornar à caixa de diálogo Mídia mista.

25 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 25 PARA INSERIR PÁGINAS EM BRANCO 1 Clique em Inserir branco na caixa de diálogo Mídia mista. A caixa de diálogo Inserir branco é exibida. 2 Indique se deseja inserir a página em branco antes ou depois da página de destino. Defina a página de destino como a primeira ou a última do documento, ou como uma página numerada específica. 3 Defina configurações de mídia, origem de papel e tamanho de página para a página em branco. 4 Clique em Inserir depois de cada página em branco definida. 5 Clique em Fechar para retornar à caixa de diálogo Mídia mista. Resolução de problemas Para resolver problemas básicos de conexão e software com a Command WorkStation, consulte as seções a seguir. Para obter informações adicionais de resolução de problemas, consulte a Ajuda da Command WorkStation. A Command WorkStation não consegue se conectar ao Fiery Se não for possível conectar-se ao Fiery ou localizar o Fiery no computador, entre em contato com o administrador da rede. Pode ser necessário que o administrador resolva problemas de conexão de rede e verifique as configurações dos servidores usados para impressão. Se as configurações tiverem sido alteradas, poderá ser necessário reconfigurar o Fiery (consulte Configuração e instalação). Por exemplo, se os objetos no seu ambiente de rede Novell forem removidos ou renomeados, ou se as contas ou as permissões forem alteradas, o administrador do Servidor de impressão talvez tenha de editar as configurações ou inserir novas definições na Configuração IPX (Novell) para refletir a nova configuração. Se você conseguir se conectar ao Fiery com outro utilitário, poderá ser preciso reconfigurar a conexão da Command WorkStation ao Fiery (consulte a página 15).

26 COMMAND WORKSTATION, WINDOWS EDITION 26 Se tiver configurado o Fiery e configurado computadores clientes e servidores de rede de acordo com as instruções em Configuração e instalação, tente imprimir uma Página de teste na Command WorkStation. Se você puder imprimir a Página de teste mas ainda assim não conseguir imprimir um documento a partir de um computador remoto, entre em contato com o administrador da rede para resolver o problema de conexão da rede. Se não for possível conectar-se e imprimir a Página de teste, verifique o Painel de controle da copiadora. A Command WorkStation não responde Se a Command WorkStation não responder, use as seguintes diretrizes de resolução de problemas. SE AS JANELAS DA COMMAND WORKSTATION NÃO FOREM ATUALIZADAS 1 Desconecte-se e saia da Command WorkStation. 2 Reinicie a Command WorkStation ou o computador. Se as janelas da Command WorkStation não forem atualizadas, ou se nenhuma tarefa for exibida, e se o mouse não responder (se não for possível selecionar uma tarefa ou uma janela, usar um comando com o botão direito ou selecionar um item do menu), o Servidor de impressão estará inativo ou a comunicação com a rede não estará funcionando. PARA FORÇAR A SAÍDA DA COMMAND WORKSTATION 1 Pressione Ctrl-Alt-Delete e use o Program Manager (Gerenciador de programas) para fechar a Command WorkStation. 2 Desconecte e reconecte o cabo de rede do Fiery e depois tente imprimir uma Página de configuração. 3 Se isso não funcionar, reinicie o Fiery.

27 COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION 27 COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION A Command WorkStation, Macintosh Edition permite aos operadores do Fiery, ou a usuários com privilégios de Operador ou Administrador, monitorar e gerenciar o fluxo de trabalho de impressão de tarefas no Fiery. A Command WorkStation, Macintosh Edition permite fazer o seguinte: Exibir o status de impressão de tarefas no Fiery. Armazenar, processar e imprimir tarefas. Sobrepor configurações de opções de impressão atribuídas pelo usuário. Visualizar o conteúdo de página de uma tarefa. Reordenar páginas em uma tarefa e combinar páginas de tarefas diferentes. Criar e utilizar arquivos-mestre do FreeForm para a impressão de dados variáveis. Armazenar arquivos de tarefas. Exibir Registros de tarefas de atividade de impressão recente. Instalação da Command WorkStation, Macintosh Edition Instale a Command WorkStation, Macintosh Edition em um computador Mac OS X com uma conexão de rede ao Fiery. Para obter requisitos de sistema completos, consulte Bem-vindo. Antes de instalar o utilitário, certifique-se de ter completado os procedimentos preliminares descritos em Preparação para instalação em computadores Mac OS na página 11. PARA INSTALAR A COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION 1 Insira o CD User Software (Utilities) na unidade de CD-ROM do computador Mac OS X. 2 Navegue até o local do CD User Software (Utilities) e abra a pasta OSX. 3 Clique duas vezes no ícone CWS Macintosh Edition. 4 Siga as instruções exibidas na tela para completar a instalação.

28 COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION 28 Configuração da conexão ao Fiery Na primeira vez em que a Command WorkStation for utilizada, será solicitada a configuração da conexão com o Fiery. Edite a configuração sempre que houver uma alteração no servidor ou rede do Fiery, como uma alteração de nome de servidor ou endereço IP. Caso altere informações de Configuração do Fiery, faça isso antes de reconfigurar a conexão. ANTES DE COMEÇAR Imprima a Página de configuração do Fiery. Para obter instruções sobre a impressão da Página de configuração, consulte Configuração e instalação. Essa página contém as informações necessárias durante a configuração da conexão, tal como o endereço IP do Fiery. Para instalações TCP/IP, é possível utilizar nome DNS em vez do endereço IP. Verifique se o Fiery já está registrado em um Servidor de Nome de Domínio (DNS) na sua rede. Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha o sistema de rede. PARA CONFIGURAR A CONEXÃO COM A COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION 1 Para iniciar a Command WorkStation, Macintosh Edition, abra a pasta Ir :Aplicativos :CWS Macintosh Edition no disco rígido do Mac OS X. Clique duas vezes no ícone CWS Macintosh Edition. A caixa de diálogo Servidores Disponíveis é exibida. Todos os servidores encontrados na subrede local são exibidos.

29 COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION 29 2 Se nenhum servidor do Fiery for encontrado, clique na guia Manual para pesquisar por nome DNS ou por endereço IP. Digite o nome DNS ou o endereço IP e clique em Adicionar para adicionar o servidor à lista Servidores Disponíveis. 3 Clique na guia Auto-Pesquisa e depois em Avançada para pesquisar um intervalo de endereços IP ou o endereço IP e a máscara de sub-rede. Todos os servidores disponíveis são exibidos na lista Servidores Disponíveis. 4 Selecione o servidor do Fiery que deseja utilizar e clique em Adicionar. O servidor do Fiery selecionado é exibido na caixa de diálogo Lista de servidores.

30 COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION 30 5 Clique na chave à esquerda do nome do servidor. A caixa de diálogo Login será exibida. 6 Selecione administrador, operador ou convidado e, à direita da chave, digite a senha correta, se solicitado. 7 Clique em Login. O computador está conectado ao servidor. Para obter informações sobre a configuração de senhas e a senha de Administrador padrão para o Fiery, consulte Configuração e instalação. Para modificar a conexão da Command WorkStation com o Fiery, remova o servidor da lista Servidor de login e siga o procedimento anterior para configurar a conexão.

31 COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION 31 Utilização da Command WorkStation, Macintosh Edition Depois de instalar e configurar a Command WorkStation, você pode começar a utilizá-la para monitorar e gerenciar tarefas no Fiery. Na Ajuda da Command WorkStation, há instruções completas sobre como usar seus recursos. PARA ACESSAR A AJUDA DA COMMAND WORKSTATION 1 Inicie a Command WorkStation. Selecione o Fiery na lista de servidores e conecte-se ao servidor. Para obter informações sobre a senha de Administrador padrão para o Fiery, consulte Configuração e instalação. 2 Escolha Ajuda no menu CWS.

32 COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION 32 Resolução de problemas Para resolver problemas básicos de conexão e software com a Command WorkStation, consulte as seções a seguir. Para obter informações adicionais de resolução de problemas, consulte a Ajuda da Command WorkStation. A Command WorkStation não consegue se conectar ao Fiery Se você não puder se conectar ao Fiery ou se não puder encontrar o Fiery a partir do computador, o administrador da rede deverá resolver problemas nas conexões de rede e verificar as configurações nos servidores usados para impressão. Se as configurações foram alteradas, talvez seja necessário reconfigurar o Fiery. Por exemplo, se os objetos no seu ambiente de rede Novell forem removidos ou renomeados, ou se as contas ou as permissões forem alteradas, o administrador do Servidor de impressão talvez tenha de editar as configurações ou inserir novas definições na Configuração IPX (Novell) para refletir a nova configuração. Se conseguir se conectar ao Fiery com outro utilitário, poderá ser preciso reconfigurar a conexão da Command WorkStation ao Fiery (consulte a página 28). Se tiver configurado o Fiery e configurado computadores clientes e servidores de rede de acordo com as instruções em Configuração e instalação, tente imprimir uma Página de teste na Command WorkStation. Se você puder imprimir a Página de teste mas ainda assim não conseguir imprimir um documento a partir de um computador remoto, entre em contato com o administrador de sistema para resolver o problema de conexão da rede. Se não for possível conectar-se e imprimir a Página de teste, verifique o Painel de controle da copiadora.

33 COMMAND WORKSTATION, MACINTOSH EDITION 33 A Command WorkStation não responde Use as seguintes diretrizes de resolução de problemas se a Command WorkStation não estiver respondendo. SE AS JANELAS DA COMMAND WORKSTATION NÃO FOREM ATUALIZADAS 1 Desconecte-se e saia da Command WorkStation. 2 Reinicie a Command WorkStation ou o computador. Se as janelas da Command WorkStation não forem atualizadas, ou se nenhuma tarefa for exibida, e se o mouse não responder (se não for possível selecionar uma tarefa ou uma janela, usar um comando com o botão direito e Control ou selecionar um item do menu), o Servidor de impressão estará inativo ou a comunicação com a rede não estará funcionando. PARA FORÇAR A SAÍDA DA COMMAND WORKSTATION 1 Pressione Command-Option-Escape e use a caixa de diálogo Force Quit Applications (Forçar saída dos aplicativos) para fechar a Command WorkStation. 2 Desconecte e reconecte o cabo de rede do Fiery e depois tente imprimir uma Página de configuração. 3 Se isso não funcionar, reinicie o Fiery.

34 SPOOLER 34 SPOOLER O Spooler duplica muitas das funções e recursos da Command WorkStation. Fornece flexibilidade adicional permitindo o acompanhamento e gerenciamento de tarefas a partir de múltiplas plataformas pela Internet ou intranet. O Spooler é instalado do CD User Software (Utilities) e está disponível somente para computadores Mac OS 9. Para usar o Spooler, os usuários só precisam de uma conexão de rede com o Fiery.

35 SPOOLER 35 Acompanhar e gerenciar tarefas com o Spooler Utilize o Spooler para executar as seguintes funções na estação de trabalho: Sobrepor configurações das opções atuais da tarefa. Excluir tarefas e cancelar o processamento. Duplicar ou renomear tarefas. Processar uma tarefa em RIP e rasterizar os dados. Colocar em espera tarefas na área de spool ou processadas em RIP. Remover dados rasterizados de arquivos processados em RIP. Alterar a prioridade de tarefas. Editar e intercalar tarefas de dados rasterizados. Exibir, imprimir, exportar ou excluir o Registro de tarefas. A maioria dessas funções requer uma senha de Administrador ou de Operador. Contudo, mesmo sem uma senha, você pode conectar-se ao Spooler como Convidado com privilégios somente de visualização. NOTA: A maioria dos comandos do Spooler é idêntica aos da Command WorkStation. Para obter mais informações sobre comandos específicos, consulte Command WorkStation, Windows Edition na página 14 e Command WorkStation, Macintosh Edition na página 27.

36 SPOOLER 36 Instalação e configuração do Spooler Antes de começar a instalação, determine onde deseja instalar o software no disco rígido. O local padrão é: Spooler Pasta Fiery PARA INSTALAR O SOFTWARE SPOOLER 1 Insira o CD User Software (Utilities) na unidade de CD-ROM, abra a pasta MacOS9, clique duas vezes no ícone do Fiery Spooler Installer e siga as instruções na tela. 2 Se solicitado, clique em Encerrar para fechar o instalador do software. Configuração de uma conexão para o Spooler ANTES DE COMEÇAR Imprima a Página de configuração no Painel de controle e anote o endereço IP do Fiery. PARA CONFIGURAR A CONEXÃO PARA O SPOOLER 1 Inicie o utilitário clicando duas vezes em seu ícone. 2 A caixa de diálogo Seletor é exibida. 3 Clique em Opção. 4 Clique em Adicionar.

37 SPOOLER 37 5 Digite as informações apropriadas para o Fiery. Nome Digite o endereço IP (ou o nome DNS) do Fiery. Novo dispositivo Digite o nome do dispositivo ao qual o Fiery está conectado: DC250. Esse nome de dispositivo aparece na seção Configuração da impressora da Página de configuração. Digite DC250 exatamente como mostrado. Esse termo diferencia letras maiúsculas de minúsculas. 6 Após digitar todas as informações, clique em Adicionar. 7 Com o nome do dispositivo selecionado, clique em OK. O Fiery aparece em uma lista de servidores configurados.

38 SPOOLER 38 8 Clique em OK na caixa de diálogo Configurar. O Fiery aparece em uma lista de Servidores Disponíveis. PARA INSTALAR O SPOOLER EM UM COMPUTADOR MAC OS 1 Clique duas vezes no ícone Fiery Spooler. 2 Selecione o Fiery na janela Seletor. Para obter informações sobre a conexão com o servidor, consulte Instalação e configuração do Spooler na página Clique em OK. 4 Conecte-se ao Fiery. Para conectar como Administrador, digite a senha de Administrador e clique em OK. Para conectar como Operador, digite a senha de Operador e clique em OK. Para conectar como Convidado, clique em OK sem digitar uma senha. Para obter informações sobre a configuração de senhas e a senha de Administrador padrão para o Fiery, consulte Configuração e instalação.

39 SPOOLER 39 A janela principal do Spooler é exibida. Sobre a janela Spooler Assim como a Command WorkStation, o Spooler permite visualizar as funções do Fiery e da copiadora e age como uma interface da qual é possível controlar essas funções. A janela Spooler está dividida em três áreas pelas barras de status Spool, RIP e Impressão. Quando o Fiery recebe tarefas de impressão, a janela Spooler torna-se um visor dinâmico, preenchido com os nomes das tarefas e suas características. As áreas Spool, RIP e Impressão da janela Spooler representam os estágios da impressão de uma tarefa. As tarefas chegam ao nível superior (Spool) e descem ao nível Imprimir, a não ser que sejam suspensas ao longo do caminho. Os ícones de tarefas exibidos na janela Spooler são explicados na página 44. A barra de status da memória RAM indica a quantidade de memória em uso. A barra de status Unidade indica o espaço utilizado no disco rígido. NOTA: Na janela Spooler, a cor de fundo dos ícones de impressora amarelos e brancos é a mesma. Tarefas que passaram pelo spool: As tarefas listadas na área abaixo da barra de status Spool são arquivos PostScript armazenados no disco rígido do Fiery. Estas tarefas foram enviadas para a fila de impressão (ícones brancos) ou para a fila Em espera (ícones amarelos).

40 SPOOLER 40 Tarefas processadas em RIP: As tarefas listadas na área abaixo da barra de status RIP estão prontas para impressão. Elas já foram rasterizadas (processadas em RIP ou processadas para impressão) e estão aguardando, em ordem, para acesso à impressora. As tarefas rasterizadas também podem ser colocadas em espera; as tarefas em espera são marcadas com um ícone amarelo. Tarefas impressas: As tarefas listadas na área abaixo da barra de status Impressão já foram impressas. As tarefas impressas podem ser armazenadas no disco rígido do Fiery. O número de tarefas que podem ser armazenadas (de 1 a 99) é definido na Configuração. Se você estiver conectado como um Administrador ou Operador, poderá interagir com uma tarefa sempre que ela aparecer na janela, selecionando-a e escolhendo um comando a partir do menu Tarefa ou clicando duas vezes na tarefa e definindo opções de sobreposição. Para obter mais informações, consulte Manipulação das opções e do fluxo de tarefas na página 40. Erros: Tarefas com erro são mostradas em vermelho. Para exibir o erro, clique duas vezes na tarefa. Note que não é possível verificar as propriedades da tarefa ou colocar uma tarefa em espera com um erro. NOTA: Se sua tarefa não aparecer na janela Spooler, ela pode já ter sido impressa; nesse caso, ela aparecerá no Registro de tarefas. Para visualizar o Registro de tarefas, escolha Mostrar registro de tarefas no menu Janela. Para obter mais informações sobre o Registro de tarefas, consulte a página 53. Se a tarefa não aparecer no Registro de tarefas, ela pode já ter sido movida para a janela Arquivo pelo operador. A janela Arquivo não pode ser visualizada com o Spooler. Para verificar as tarefas arquivadas, entre em contato com o operador ou vá para a tela da Command WorkStation. Manipulação das opções e do fluxo de tarefas Utilizando os comandos do menu Tarefa, você pode alterar os destinos, prioridades e características das tarefas que aparecem na janela Spooler.

41 SPOOLER 41 Para compreender os efeitos de cada um destes comandos sobre a tarefa, você precisa compreender a forma como o Fiery trata os dados PostScript e rasterizados, e como as tarefas são ativadas ou mantidas em espera nos vários estágios do processamento. Antes de manipular tarefas com o Spooler, consulte a Ajuda da Command WorkStation para obter essas informações. Escolha este comando no menu Tarefa Para efetuar o seguinte Os dados rasterizados são Excluir tarefa(s) Excluir a(s) tarefa(s) da lista. Excluídos Cancelar impressão Cancelar RIP Duplicar tarefa(s) Renomear Em espera RIP e Em espera Imprimir Imprimir e Em espera (como a opção PPD Salvar reimpressão rápida) Processar seguinte Cancelar a tarefa que está sendo impressa no momento. Cancelar a tarefa que está sendo processada no momento. Duplicar uma ou mais tarefas de dados PostScript selecionada(s) nas áreas Spool ou Imprimir (cria uma referência para a tarefa original com o mesmo nome). Renomear a tarefa (arquivo PostScript com ou sem rasterização). Colocar a tarefa em espera no local atual (exceto no caso de uma tarefa impressa, que é movida para a área Spool ou RIP). Processar a tarefa em RIP e colocá-la em espera na área RIP. Imprimir a tarefa na sua vez (primeiro processe a tarefa em RIP caso não tenha seus dados rasterizados). Mantém a tarefa impressa na área Imprimir até que o limite de tarefas seja atingido. Imprimir a tarefa na sua vez (primeiro processe a tarefa em RIP caso não tenha seus dados rasterizados). Após a impressão, mantém os dados PostScript e os rasterizados na área RIP. Conceder prioridade máxima à tarefa em questão. Imprimir a tarefa (ou RIP e impressão) logo que o processador e a copiadora estiverem livres, antes de outras tarefas em espera. Excluídos Excluídos n/d (O comando Duplicar não está disponível para tarefas rasterizadas.) Não são afetados, mas associados ao novo nome Mantidos na área RIP indefinidamente, se incluídos com a tarefa Colocados em espera na área RIP, indefinidamente Colocados em espera temporariamente no servidor até que a tarefa seja impressa Colocados em espera na área RIP indefinidamente (salvos em disco) Mantidos em RAM após impressão (podem ser selecionados na área Imprimir enquanto estiverem lá) ou mantidos na área RIP (salvos no disco) se o destino tiver sido RIP e Em espera

42 SPOOLER 42 Escolha este comando no menu Tarefa Remover varredura Sobrepor configurações de impressão Miniatura A Miniatura B Para efetuar o seguinte Remover os rasterizados de uma tarefa que tenha dados rasterizados; deixar a tarefa PostScript no mesmo lugar. Alterar as opções de impressão para a tarefa (consulte a página 43). Abrir a tarefa de dados rasterizados em espera na janela Miniatura A, onde é possível visualizar uma tarefa em tela inteira, editar a tarefa ou intercalá-la com dados rasterizados a partir de outras tarefas. Abrir a tarefa com dados rasterizados selecionada (não necessariamente uma tarefa em espera) na janela Miniatura B para visualizar ou intercalar com uma tarefa na janela Miniatura A. Os dados rasterizados são Excluídos Excluídos e gerados novamente (se as opções recém selecionadas requererem novo RIP) ou reimpressos com as novas configurações (se nenhuma requerer novo RIP) Alterados se a tarefa for editada, não afetados se a tarefa for apenas visualizada Inalterados

43 SPOOLER 43 Sobreposição das configurações das opções de tarefa Para alterar as opções de uma tarefa, selecione a tarefa e escolha Sobrepor configurações de impressão no menu Tarefa. Clique nas guias na caixa de diálogo Sobrepor configurações de impressão para visualizar todas as opções de tarefas. NOTA: Um ícone à esquerda de um nome de opção indica que a alteração das configurações da opção requer que a tarefa seja reprocessada em RIP. Quando você substitui esses tipos de opções, a tarefa é automaticamente reprocessada em RIP para impressão. As opções que você pode definir aqui são as mesmas que podem ser definidas na caixa de diálogo Imprimir quando você imprime de um aplicativo. Para obter informações sobre opções de impressão específicas, consulte Opções de impressão.

44 SPOOLER 44 Ícones de tarefa Três tipos de ícones são utilizados tanto para tarefas ativas como para tarefas em espera. Ícone Tarefas ativas (ícones e linhas brancas) Dados PostScript ou rasterizados para impressão (parte superior) ou após impressão (parte inferior) Tarefas em espera (ícones e linhas amarelas) Os dados PostScript destinados à impressão e espera ou tarefas em espera após impressão (Espera) Ícones de impressora Ícone rasterizado Dados PostScript e rasterizados após impressão, prontos para reimpressão rápida Dados PostScript já rasterizados e em espera Área Spool Os ícones de tarefa na área Spool são descritos abaixo: Ícone da área Spool O que indica Tempo de visualização da tarefa 1 Dados PostScript de um usuário da rede; nenhum destino definido 2 Dados PostScript destinados à impressão Até que um destino seja definido Até que a RIP esteja livre 3 Dados PostScript direcionados para RIP e Em espera 4 Dados PostScript direcionados para Imprimir e Em espera A área Spool é a área de recebimento de tarefas dos usuários na rede (fila Em espera) e a área de espera para as tarefas que serão processadas em RIP.

45 SPOOLER 45 Tarefas na fila Em espera: Quando a impressão requer um operador (porque a fila de Impressão e a conexão Direta estão desativadas), o operador precisa atribuir um destino para todas as tarefas recebidas de usuários na rede (ícone 1). Uma vez atribuído o destino, as tarefas deslocam-se para baixo na fila de Spool, para que sejam processadas (ícones 2, 3 e 4). Todas as tarefas impressas na fila Em espera requerem redirecionamento efetuado por um operador. Tarefas na fila de impressão: Quando a impressão não requer um operador, as tarefas na rede enviadas para a fila de Impressão aparecem na área Spool onde são mostradas com um ícone de impressora em branco (ícone 2). Quando as tarefas alcançam a primeira posição na fila, são processadas em RIP e impressas sem intervenção do operador. Conexão Direta: Tarefas impressas na conexão Direta não são exibidas nas listas de tarefas. São exibidas brevemente nas barras de status (onde não podem ser selecionadas) e são incluídas no Registro de tarefas. Área RIP Os ícones detarefas da árearip são os seguintes: Ícone da área RIP O que indica Tempo de visualização da tarefa 1 Dados rasterizados, nenhum destino definido; podem ter sido impressos anteriormente e colocados em espera 2 Dados rasterizados direcionados para imprimir na sua vez; nenhuma espera definida Até ser excluída, transferida à janela Arquivo ou separada dos seus dados rasterizados e enviada à área Spool Até que a copiadora esteja livre para imprimir a tarefa Após a rasterização, a tarefa é movida para a área RIP. A área RIP guarda somente tarefas com dados rasterizados. As tarefas na área RIP estão aguardando a liberação da copiadora (tarefas na fila de impressão, ícone 2) ou estão em espera (Ícone 1). As tarefas em espera na área RIP já foram rasterizadas (RIP e Em espera) ou impressas, e seus dados rasterizados retornaram à área RIP (Imprimir e Em espera). NOTA: As tarefas em pixels na área RIP em espera para impressão (ícone 2) não podem ser manipuladas por comandos de tarefa.

46 SPOOLER 46 Área Impressão Os ícones de tarefa na área Impressão são descritos abaixo: Ícone da área Impressão O que indica Tempo de visualização da tarefa 1 Somente dados PostScript os dados rasterizados foram excluídos Até que o limite da tarefa seja atingido A área Impressão, também denominada fila deimpressão, contém tarefas que já foram impressas. A estas tarefas foi atribuído o destino Imprimir (ícone de impressora em branco nas áreas Spool ou RIP) sem quaisquer instruções de Espera; portanto, todas apresentam ícones em cor branca. NOTA: Uma linha de tarefa em vermelho claro indica queocorreu um erro durante a impressão da tarefa. Para visualizar o erro, clique duas vezes em qualquer parte da linha. Durante a impressão, uma tarefa é constituída de dados PostScript e rasterizados. Os dados rasterizados na RAM não são liberados até que seja necessária memória para a rasterização da próxima tarefa. Contanto que os dados rasterizados estejam intactos, a tarefa poderá ser reimpressa da fila de Impressos. As tarefas impressas são representadas por um ícone PostScript (Ícone 1). Se a tarefa foi impressa a partir de uma tarefa rasterizada colocada em espera (na área RIP), os dados rasterizados na área RIP permanecerão à disposição, podendo ser utilizados para reimprimir a tarefa após liberação dos dados rasterizados da fila de Impressos.

47 SPOOLER 47 Visualização, edição e intercalação das tarefas O Spooler inclui duas janelas em miniatura que permitem visualizar e editar dados rasterizados. Use as janelas de miniatura desta forma: Na Miniatura A, visualize a tarefa que está sendo impressa atualmente, à medida que ocorre o RIP ou visualize qualquer tarefa com dados rasterizados. A partir da Miniatura A, abra uma visualização em tela inteira de um arquivo rasterizado. Usando as Miniaturas A e B juntas, intercale dados rasterizados a partir de mais de um arquivo, mesmo que os arquivos tenham sido impressos por aplicativos diferentes em plataformas diferentes. O recurso de intercalação elimina as limitações de certos aplicativos. Você poderá intercalar páginas rasterizadas de documentos de tipos diferentes e de sistemas operacionais diferentes. Poderá também intercalar páginas em cores de aplicativos gráficos com páginas de texto de um aplicativo processador de textos. Visualização das tarefas rasterizadas A Miniatura A permite visualizar as páginas da tarefa atualmente em processo de RIP. Pode também pode usar as Miniaturas A e B para visualizar as tarefas de dados rasterizados em espera na área RIP. As janelas das miniaturas também permitem abrir uma visualização em miniatura de uma tarefa de dados rasterizados mantida na área RIP e executar uma intercalação eletrônica ou mesclagem de documentos. Para obter mais informações sobre esse recurso, consulte a página 50.

48 SPOOLER 48 Visualização da tarefa em processo de rasterização atualmente Para ver o progresso das tarefas à medida que são processadas em RIP, deixe aberta a Miniatura A no modo de visualização em RIP. PARA VISUALIZAR AS MINIATURAS DO ARQUIVO ATUAL EM PROCESSAMENTO RIP 1 Clique na guia Miniatura A à direita da janela Spooler. 2 Clique no ícone de visualização de processamento em RIP à esquerda da janela Miniatura A. Nesse modo, a Miniatura A exibe cada página da tarefa atual após o processamento em RIP. 1 Clique para exibir a tarefa em processo de rasterização atualmente 2 Clique para fechar a janela de miniatura Selecione um arquivo PostScript na área Spool ou Impressão e selecione RIP e Em espera, Imprimir ou Imprimir e espera. Conforme as páginas são submetidas ao processamento em RIP, serão exibidas na Miniatura A. 4 Ao terminar de visualizar, clique na guia Miniatura A para fechar a janela de miniatura. PARA VISUALIZAR MINIATURAS DE QUALQUER ARQUIVO DE DADOS RASTERIZADOS 1 Selecione qualquer tarefa de dados rasterizados na área RIP. 2 Selecione Miniatura A ou Miniatura B no menu Tarefa. NOTA: Espere até que todas as páginas tenham sido exibidas antes de abrir outro arquivo rasterizado com Miniatura A. Se a tarefa contiver muitas páginas, pode levar algum tempo até que seja totalmente exibida. 1 Clique para abrir uma visualização de tela inteira 2 Clique para fechar a janela de miniatura Quando terminar a visualização, clique na guia Miniatura A ou Miniatura B para fechar a janela de miniaturas.

49 SPOOLER 49 Exibição das visualizações de tela inteira É possível abrir uma visualização em tela inteira em qualquer página da janela Miniatura A. A visualização em tela inteira é uma exibição somente para visualização, e a recuperação de dados é demorada. PARA ABRIR UMA VISUALIZAÇÃO DE TELA INTEIRA 1 Na Miniatura A, selecione uma página e clique no ícone Visualização em tela inteira à esquerda da janela. Também é possível exibir visualizações em tela inteira, clicando duas vezes na página na Miniatura A. NOTA: Se você editar uma tarefa usando janelas em miniatura, salve primeiro o arquivo editado para poder exibir visualizações em tela inteira de todas as páginas. 2 Para fechar a visualização de tela inteira, clique no botão X acima da visualização. 1 Clique para fechar a visualização de tela inteira 2 Se a barra de rolagem aparecer, clique nas setas ou nos espaços vazios ou mova a barra para cima ou para baixo 3 Se a barra de rolagem aparecer, clique nas setas ou nos espaços vazios ou mova a barra para a esquerda ou para a direita 1 2 3

50 SPOOLER 50 Editação e intercalação dos arquivos rasterizados A possibilidade de trabalhar com arquivos rasterizados oferece novas oportunidades de combinar documentos de fontes diferentes em um único arquivo. Por exemplo, você pode combinar capas e páginas iniciais de capítulos criadas em um aplicativo de formato de páginas com páginas de texto criadas no aplicativo de processador de texto, ou personalizar uma apresentação de slides, inserindo slides de um aplicativo de gráficos de apresentação. Você pode exibir dois arquivos rasterizados de uma vez: um arquivo de origem e um arquivo de destino. O arquivo de destino aparece naminiatura A e o arquivo de origem aparece naminiatura B. NOTA: Você não pode criar um novo arquivo PostScript neste processo. É necessário imprimir o arquivo intercalado que possui referências aos arquivos PostScript originais. Antes de editar ou intercalar arquivos rasterizados com as janelas em miniaturas, certifique-se de que os arquivos de origem foram processados em RIP, utilizando as configurações opcionais de impressão desejadas para o resultado final. PARA VISUALIZAR E EDITAR TAREFAS DE DADOS RASTERIZADOS 1 Selecione uma tarefa de dados rasterizados na área RIP e escolha Miniatura A, no menu Tarefa. 2 Abra o menu Página para ver os comandos disponíveis para as páginas na Miniatura A. Você também pode acessar a maioria desses comandos clicando nos ícones ao lado esquerdo da Miniatura A. Use a barra deslizante na parte inferior da janela para rolar as páginas da tarefa. 1 Clique para abrir uma visualização da página em tela inteira 2 Clique para duplicar uma página 3 Clique para excluir uma página Excluir: Exclui as páginas selecionadas atualmente. Duplicar: Duplica as páginas selecionadas atualmente. Visualizar: Abre uma visualização de tela inteira da página selecionada atualmente (consulte Exibição das visualizações de tela inteira na página 49). Desfazer: Desfaz a ação de edições de página recentes.

51 SPOOLER 51 3 Para mover páginas na Miniatura A, clique com o botão esquerdo do mouse para selecionar as páginas e mantenha o botão pressionado enquanto arrasta as páginas para o novo local. Clique com o botão do mouse e pressione Shift para selecionar várias páginas em seqüência. Clique com o botão do mouse e pressione Ctrl para selecionar várias páginas fora de seqüência. Para mover páginas para a nova posição, arraste até que o destaque em azul apareça na posição desejada e, em seguida, solte o botão do mouse. NOTA: Se você mover as páginas por sobre páginas existentes, as páginas existentes serão substituídas. 4 Ao terminar de editar, clique na guia Miniatura A. Você será solicitado a salvar a tarefa. 5 Digite um novo nome e clique em OK. O novo arquivo está agora localizado na área RIP, pronto para ser impresso. Se você tiver salvado o arquivo editado com um novo nome, o arquivo de origem original permanecerá na área RIP. PARA INTERCALAR DUAS TAREFAS DE DADOS RASTERIZADOS 1 Na Miniatura A, exiba a tarefa que deseja editar. O arquivo deve ser uma tarefa de dados rasterizados em espera na área RIP. 2 Na Miniatura B, exiba outra tarefa de dados rasterizados em espera na área RIP. A guia Miniatura B abre uma segunda visualização de miniatura que não pode ser editada, mas pode ser utilizada como origem para as páginas adicionadas ao documento na Miniatura A. NOTA: Para intercalar documentos, os tamanhos das páginas dos documentos de origem e de destino devem ser os mesmos. Antes de editar ou intercalar arquivos rasterizados com as janelas em miniaturas, certifique-se de que os arquivos de origem tenham sido processados em RIP, utilizando as configurações opcionais de impressão para o resultado final.

52 SPOOLER 52 3 Na Miniatura B, selecione as páginas e mantenha o botão do mouse pressionado para arrastar as páginas selecionadas para uma nova posição na Miniatura A. Clique com o botão do mouse e pressione Shift para selecionar várias páginas em seqüência. Clique com o botão do mouse e pressione Ctrl para selecionar várias páginas fora de seqüência. Para rolar pelas páginas em Miniatura A e Miniatura B, arraste a barra deslizante na parte inferior da tela, clicar em uma área vazia à esquerda ou à direita da barra ou clicar nas setas. Para substituir páginas, arraste as páginas da Miniatura B por sobre as páginas da Miniatura A. Para adicionar páginas, arraste as páginas para a nova posição na Miniatura A. Um destaque em azul aparecerá na nova posição quando as páginas estiverem prontas para serem adicionadas. 1 Miniatura B 2 Página 1 copiada do documento na Miniatura B 1 2 Estão disponíveis vários níveis de desfazer. Use Desfazer para desfazer tudo até a primeira edição. Não existe a função Refazer. NOTA: Salve a tarefa intercalada antes de excluir quaisquer tarefas que tenha usado para criá-la. As páginas da Miniatura B movidas para a Miniatura A adotam alguns atributos específicos da tarefa da Miniatura A, como o nome do usuário e do documento. 4 Para fechar uma janela em miniatura, clique na mesma guia usada para abri-la (guia Miniatura A ou Miniatura B).

53 SPOOLER 53 5 Se você editou a Miniatura A, será solicitado que salve a tarefa. 6 Digite um novo nome e clique em OK. O novo arquivo rasterizado está agora na área RIP, pronto para imprimir, junto com os arquivos de origem e de destino originais. NOTA: Quando vários usuários estiverem conectados ao Fiery por meio da Command WorkStation ou do Spooler e um usuário efetuar alterações em uma tarefa de Miniatura A, nem todos os usuários poderão ver os resultados dessas alterações. Se você não conseguir visualizar as alterações efetuadas em uma tarefa ou se a seleção de uma janela de miniatura resultar em uma mensagem indicando zero páginas, feche e reinicie a Command WorkStation ou o Spooler. Utilização do Registro de tarefas No Spooler, você pode visualizar e imprimir um registro de todas as tarefas impressas pelo Fiery, incluindo tarefas descarregadas com o Downloader. NOTA: Se você estiver conectado como Administrador, poderá excluir o Registro de tarefas a partir do Spooler. (consulte a página 54). O Registro de tarefas não estará disponível se você tiver se conectado como Convidado. PARA EXIBIR, ATUALIZAR, IMPRIMIR, EXCLUIR, EXPORTAR E SALVAR O REGISTRO DE TAREFAS 1 Selecione Exibir registro de tarefas a partir do menu Janela do Spooler. Selecione Todas ou especifique um intervalo de datas.

54 SPOOLER 54 2 Clique em OK. O Registro de tarefas aparece em uma nova janela do navegador. NOTA: O botão Excluir aparece somente se você tiver se conectado como Administrador. 1 Atualizar 2 Imprimir 3 Excluir 4 Exportar O Registro de tarefas exibe cada tarefa e suas informações, incluindo status, nome do documento, nome do usuário, data, hora de início, hora de término, tempo de processamento, idioma da descrição de página, tamanho do arquivo, dispositivo, tamanho da página, mídia, número de originais, número total de páginas e Notas. A coluna Status fornece as seguintes informações sobre as tarefas: OK ERRO CANCELAR A tarefa foi impressa normalmente. Ocorreu um erro durante o processamento ou durante a impressão. A tarefa foi cancelada antes de completar a impressão. 3 Para atualizar o Registro de tarefas, clique no botão Atualizar. 4 Para imprimir o Registro de tarefas, selecione Imprimir registro de tarefas no menu Arquivo ou clique no botão Imprimir. As informações exibidas na janela Registro de tarefas são impressas no Fiery atual. Quando você imprime o Registro de tarefas, são impressos também totais para todas as colunas apropriadas. 5 Se você tiver se conectado como Administrador, você poderá selecionar Excluir registro de tarefas a partir do menu Arquivo ou clicar no botão Excluir para limpar o Registro de tarefas. 6 Para salvar o Registro de tarefas, escolha Exportar registro de tarefas a partir do menu Arquivo ou clique no botão Exportar.

55 SPOOLER 55 7 Na área do Nome do arquivo, digite um nome para o Registro de tarefas. 8 Navegue até o local onde deseja salvar o arquivo e clique em Salvar. O Registro de tarefas será salvo como arquivo texto e a janela Registro de tarefas será exibida novamente. Você pode visualizar as informações em qualquer aplicativo que possa ler arquivos texto. Os itens são separados por guias. Para retornar à listagem das tarefas, escolha Mostrar registro de tarefas a partir do menu Janela. Conexão a outro Fiery a partir do Spooler Com o Spooler, você pode se conectar a outro Fiery usando este procedimento. PARA SE CONECTAR A UM FIERY DIFERENTE 1 Selecione Abrir Fiery no menu Arquivo. 2 Selecione o Fiery na janela Seletor. Para obter informações sobre a conexão com o servidor, consulte Instalação e configuração do Spooler na página Clique em OK. A janela principal do Spooler é exibida.

56 SCAN 56 SCAN Scan é uma coleção de componentes de software que permitem digitalizar documentos do vidro da copiadora ou com o alimentador de documentos da copiadora (ADF) e enviar as imagens digitalizadas para destinos específicos. O Scan consiste nos seguintes componentes: Remote Scan inclui o módulo plug-in TWAIN. O Remote Scan permite recuperar remotamente uma digitalização de uma copiadora. Scan to permite enviar o arquivo digitalizado por como anexo ou URL. Scan to FTP permite enviar o arquivo digitalizado para um servidor FTP. Scan to Internet Fax permite enviar o arquivo digitalizado para um endereço de para ser entregue como fax. Scan to Mailbox permite enviar a digitalização para uma caixa de correio do Fiery, de onde poderá ser recuperada. Scan to Hold queue permite digitalizar a fila Espera do Fiery para intercalação e edição de documentos. WebScan permite configurar caixas de correio e recuperar tarefas digitalizadas de caixas de correio na copiadora.

57 SCAN 57 Instalação e configuração do Remote Scan As seções a seguir descrevem como instalar e configurar o Remote Scan. Instalação do Remote Scan Para instalar e usar o aplicativo Remote Scan e o módulo plug-in TWAIN, é preciso ter um computador Windows ou Mac OS com uma conexão à rede. Para obter requisitos de sistema detalhados, consulte Bem-vindo. O instalador do Remote Scan está localizado no CD User Software (Utilities). PARA INSTALAR O REMOTE SCAN 1 Insira o CD User Software (Utilities) na unidade de CD-ROM do computador. 2 Em um computador Windows, abra a pasta Fiery Remote Scan no diretório do CD. Em um computador Mac, abra a pasta OS9 ou OSX. 3 Em um computador Windows, clique duas vezes no ícone Setup.exe. Em um computador Mac, clique no ícone Fiery Remote Scan. 4 Siga as instruções exibidas na tela para completar a instalação. Configuração do Remote Scan Na primeira vez em que iniciar o Remote Scan, será necessário configurar a conexão com o Fiery. Quando o Remote Scan é aberto, a caixa de diálogo Configuração da digitalização é exibida. Se você já tiver configurado uma conexão com o Fiery, ela aparecerá na janela principal do Remote Scan e você poderá recuperar imediatamente uma digitalização. Na Ajuda do Remote Scan são fornecidas instruções completas de configuração e modificação da conexão com o Fiery. Os requisitos e restrições a seguir são aplicáveis: O Remote Scan não pode ser usado na porta paralela; ele requer uma conexão de rede. Para obter informações sobre protocolos de rede suportados, consulte Configuração e instalação. A configuração RGB do Photoshop deve usar configurações EFIRGB.ICC. Para obter informações sobre o carregamento desse arquivo, consulte Referência de cores Fiery. PARA ACESSAR A AJUDA DO REMOTE SCAN 1 Inicie o Remote Scan ou abra o módulo plug-in do Remote Scan. 2 Clique no botão Ajuda. 3 Use os painéis Conteúdo, Índice remissivo ou Procurar para navegar pelos tópicos de Ajuda do Remote Scan.

58 SCAN 58 Utilização do Remote Scan Com o Remote Scan e o módulo plug-in TWAIN do Fiery, você pode recuperar arquivos digitalizados remotamente acessando uma caixa de correio, que é configurada no WebScan. Você pode abrir o arquivo digitalizado em um aplicativo host, como o Photoshop, e enviá-lo para uma caixa de correio, para a fila Espera ou para um endereço de . Todas as digitalizações são armazenadas no disco rígido do Fiery e recuperadas pela rede. Arquivos digitalizados com várias páginas não têm suporte em alguns aplicativos. Para obter mais informações sobre formatos de recuperação suportados para o Fiery, consulte a página 88. NOTA: Para recuperar uma digitalização de uma das caixas de correio padrão da copiadora, digite 0 no campo Caixa de correio do Remote Scan. Nenhuma senha é exigida. Deixe o campo de senha em branco. Todos os arquivos digitalizados de todas as caixas de correio padrão da copiadora são exibidos. Na Ajuda do Remote Scan, são fornecidas instruções completas sobre como usar o Remote Scan e o módulo plug-in TWAIN. Embora na Ajuda sejam fornecidas instruções sobre como iniciar digitalizações no Remote Scan, esse recursos não é suportado para o Fiery. A digitalização é iniciada no Painel de controle da copiadora. Para obter mais informações, consulte a próxima seção. Digitalização a partir do Painel de controle da copiadora Só é possível iniciar tarefas de digitalização no Painel de controle da copiadora. Tarefas de digitalização são enviadas para uma das caixas/modelos de trabalho padrão ou personalizados. Com Remote Scan ou WebScan, você pode recuperar as tarefas de digitalização e enviá-las para diversos locais. Para obter informações sobre como iniciar digitalizações no Painel de controle da copiadora, consulte a documentação que acompanha sua copiadora. Caixas/modelos de trabalho padrão são selecionados e modificados no Painel de controle da copiadora. Nenhuma senha é necessária para modificar uma caixa/modelo de trabalho padrão. Use WebScan ou Remote Scan para recuperar uma tarefa de uma caixa/modelo de trabalho padrão. Recuperação de digitalizações com o WebScan Com o WebScan, você pode configurar caixas de correio personalizadas e recuperar tarefas de digitalização das caixas de correio para sua estação de trabalho remota. Para obter instruções sobre o uso do WebScan, consulte a página 79.

59 DOWNLOADER 59 DOWNLOADER O Downloader permite transferir arquivos e fontes de tarefas do computador para o Fiery. Com o Downloader, você pode: Verificar o status de impressão do Fiery. Gerenciar fontes no disco rígido do Fiery. Enviar os seguintes tipos de arquivo diretamente ao Fiery para impressão, sem abrir o aplicativo em que foram criados: PostScript (PS) Encapsulated PostScript (EPS) Creo Variable Print Specification (VPS) Tagged Image File Format (TIFF) Portable Document Format (PDF)

60 DOWNLOADER 60 Instalação do Downloader Para instalar e utilizar o Downloader, é necessário ter um computador Windows ou Mac OS com uma conexão de rede. Para obter requisitos de sistema detalhados, consulte Bem-vindo. NOTA: O Downloader não tem suporte no Mac OS X. Os instaladores do Downloader estão localizados no CD User Software (Utilities). Antes de instalar o utilitário, certifique-se de ter completado os procedimentos preliminares descritos nas páginas 10 e 11. PARA INSTALAR O DOWNLOADER EM UM COMPUTADOR WINDOWS 1 Insira o CD User Software (Utilities) na unidade de CD-ROM do computador. 2 Abra a pasta Fiery Downloader. 3 Clique duas vezes no ícone setup.exe. 4 Siga as instruções exibidas na tela para completar a instalação. PARA INSTALAR O DOWNLOADER EM UM COMPUTADOR MAC OS 1 Insira o CD User Software (Utilities) na unidade de CD-ROM do computador. 2 Abra a pasta OS9. 3 Clique duas vezes no ícone Fiery Downloader. 4 Siga as instruções exibidas na tela para completar a instalação.

61 DOWNLOADER 61 Configuração da conexão ao Fiery Na primeira vez em que iniciar o Downloader, será necessário configurar a conexão com o Fiery. ANTES DE COMEÇAR Imprima a Página de configuração do Fiery. Para obter instruções sobre a impressão da Página de configuração, consulte Configuração e instalação. Essa página contém as informações necessárias durante a configuração da conexão, tal como o endereço IP do Fiery. Para instalações TCP/IP, é possível utilizar nome DNS em vez do endereço IP. Verifique se o Fiery já está registrado em um Servidor de Nome de Domínio (DNS) na sua rede. Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha o sistema de rede. PARA CONFIGURAR A CONEXÃO PARA O DOWNLOADER 1 Inicie o Downloader. 2 Se a caixa de diálogo No Fierys Configured (Nenhum Fiery configurado) for exibida, clique em OK. Se a caixa de diálogo Escolher Dispositivo da impressora for exibida, clique em Adicionar. 3 Digite as informações apropriadas para o Fiery. Apelido: Digite um nome para o Fiery. Esse nome não tem que ser igual ao Nome do servidor real do Fiery. NOTA: O apelido não pode conter os caracteres a seguir: [ ] _ " ' <espaço> <tab> Protocolo: Selecione no menu o tipo de protocolo de rede utilizado. Nome do servidor: Digite o endereço IP (ou o nome DNS) do Fiery. Novo dispositivo: Digite o nome do dispositivo ao qual o Fiery está conectado: DC250.

62 DOWNLOADER 62 NOTA: Digite DC250 exatamente como indicado; o nome de dispositivo diferencia maiúsculas e minúsculas. 4 Após digitar todas as informações, clique em Adicionar. 5 Com o nome do dispositivo (DC250) selecionado na lista Dispositivos, clique em OK. O Fiery aparece na lista Servidores Disponíveis. A primeira linha da entrada exibe o apelido dado ao servidor, seguido pelo protocolo selecionado. A segunda linha exibe o nome do dispositivo. 1 Nome do dispositivo do Fiery (DC250) 1 6 Com o nome do dispositivo selecionado na lista Servidores disponíveis, clique em OK para começar a utilizar o utilitário.

63 DOWNLOADER 63 Você pode modificar a configuração sempre que houver qualquer alteração no servidor ou na rede do Fiery, como a alteração do nome do servidor ou do endereço IP. Caso altere informações de Configuração do Fiery, faça isso antes de reconfigurar a conexão. PARA MODIFICAR A CONFIGURAÇÃO 1 Para editar as informações de um Fiery na lista de servidores disponíveis, selecione o Fiery pelo apelido e clique em Modificar. 2 Faça as alterações necessárias na caixa de diálogo Modificar configurações do servidor e clique em OK. 3 Para adicionar um novo Fiery à lista de servidores disponíveis, clique em Adicionar. Configure a caixa de diálogo Adicionar novo servidor como descrito na etapas 3 até a 5 do procedimento anterior. 4 Para remover um Fiery, selecione-o pelo apelido e clique em Remover. NOTA: O apelido não pode ser modificado.

64 DOWNLOADER 64 Utilização do Downloader NOTA: As versões do Downloader para Windows e Mac OS são basicamente as mesmas. As diferenças estão descritas nesta seção. Quando ambas as versões forem ilustradas, a versão para Windows será apresentada primeiro, seguida da versão para Mac OS. Exibição do status de impressão Use o procedimento a seguir para verificar o status de impressão do Fiery. PARA EXIBIR O STATUS DE IMPRESSÃO COM O DOWNLOADER 1 Clique duas vezes no ícone do Fiery Downloader ou selecione Fiery Downloader no menu Iniciar > Programas >Fiery. 2 Selecione Fiery na janela Seletor e clique em OK (Windows) ou Conectar (Mac OS). A janela de status Fiery Downloader exibe a barra de ferramentas, os menus e a barra de status do Fiery Downloader. Windows 1 Exibe o status do servidor e o nome do usuário e do documento da tarefa que está sendo impressa 2 Exibe o status do servidor e o nome do usuário e do documento da tarefa que está sendo processada 3 Exibe dinamicamente o progresso da tarefa 4 Exibe a quantidade de espaço disponível no disco rígido

65 DOWNLOADER 65 Mac OS 1 Exibe o status do servidor e o nome do usuário e do documento da tarefa que está sendo impressa 2 Exibe o status do servidor e o nome do usuário e do documento da tarefa que está sendo processada 3 Exibe dinamicamente o progresso da tarefa 4 Exibe a quantidade de espaço disponível no disco rígido Os botões para algumas funções do menu são exibidos na barra de ferramentas no alto da janela. Abrir Clique nesse botão para se conectar a um Fiery diferente. Descarregar Clique para descarregar um arquivo ou fonte para o Fiery. Status Lista de fontes Sobre o Fiery Downloader (somente Windows) Se você estiver exibindo a Lista de fontes, clique para exibir a janela de status do Fiery atual. Se estiver visualizando a janela de status, clique para exibir uma lista de fontes de impressora no disco rígido do Fiery. Clique para visualizar as informações da versão do Downloader. 3 Para exibir informações sobre a fonte na janela, clique no botão Lista de fontes ou selecione Lista de fontes no menu Arquivo. 4 Para selecionar um Fiery diferente, selecione Abrir no menu Arquivo ou clique no botão Abrir. 5 Selecione o Fiery na caixa de diálogo e clique em OK (Windows) ou Conectar (Mac OS). 6 Para fechar a janela de status, selecione Fechar no menu Arquivo. Para fechar o Downloader, selecione Sair (Windows) ou Encerrar (Mac OS) no menu Arquivo.

66 DOWNLOADER 66 Descarregamento de arquivos e fontes da impressora Você pode descarregar vários tipos de arquivos e fontes para o Fiery. É possível especificar um número limitado de configurações das opções de impressão para os arquivos que descarregar. PARA DESCARREGAR UM ARQUIVO OU FONTE COM O DOWNLOADER 1 Gere um arquivo. Você pode salvar um arquivo PostScript ou PDF selecionando a opção adequada na caixa de diálogo Imprimir do aplicativo. Alguns aplicativos permitem salvar arquivos EPS e TIFF. Se houver problemas ao imprimir arquivos EPS com o Downloader, imprima-os diretamente do aplicativo em que os criou. 2 Inicie o Downloader. 3 Selecione Descarregar no menu Arquivo ou clique no botão Descarregar. Windows Mac OS

67 DOWNLOADER 67 4 Selecione o tipo de arquivo a ser exibido no menu Arquivos do tipo (Windows) ou Mostrar (Mac OS). Todos os formatos conhecidos lista todos os arquivos com formatos suportados pelo Fiery Downloader. NOTA: Escolha Todos os arquivos para arquivos TIFF. É possível descarregar arquivos e fontes no mesmo lote. Se as fontes forem utilizadas por arquivos no mesmo lote, serão descarregadas primeiro. 5 Selecione o Tipo de conexão (Windows) ou a Fila (Mac OS) na qual descarregar os arquivos. As opções disponíveis nesse menu dependem da configuração local. As seleções potenciais são Fila de impressão (Windows) ou Impressão (Mac OS), Fila em espera (Windows) ou Espera (Mac OS) e conexão Direta (Windows) ou Direta (Mac OS). Se o administrador não tiver ativado uma ou mais dessas conexões, não será possível selecioná-las. Você não pode imprimir arquivos PDF ou TIFF com a Conexão direta. Se selecionar a conexão Direta, a tarefa será colocada na Fila de impressão e impressa. Se a Fila de impressão não estiver ativada, ela será colocada na Fila em espera e o operador precisará liberá-la para impressão. NOTA: Para descarregar fontes, utilize a conexão Direta (certifique-se de que ela esteja publicada no Fiery). Se não tiver acesso à conexão Direta, incorpore no arquivo quaisquer fontes especiais utilizadas por ele quando gerá-lo. 6 Selecione o nome do arquivo e clique em Adicionar arq (Windows) ou Adicionar (Mac OS). O campo Nome do arquivo (Windows) exibe o nome do arquivo selecionado antes de você clicar em Adicionar. Você pode navegar para diferentes unidades e diretórios para selecionar os arquivos a serem descarregados. Clique em Adic todos (Mac OS) para adicionar todos os arquivos em uma pasta. Para selecionar vários arquivos seqüenciais (Windows), selecione o primeiro e clique no último arquivo pressionando a tecla Shift. Pressione Control quando clicar para selecionar vários arquivos não seqüenciais. Caso mude de idéia em relação a um arquivo, selecione-o na lista Arquivos a descarregar e clique em Remover arq (Windows) ou Remover (Mac OS). Clique em Remover todo (Mac OS) para remover todos os arquivos da lista Arquivos para descarregar.

68 DOWNLOADER 68 7 Para alterar os atributos de um arquivo a ser descarregado, selecione-o e clique em Opções. Mac OS 1 Caixa de diálogo Opções de PostScript 2 Caixa de diálogo Opções de PDF 1 2 Windows 1 Caixa de diálogo Opções de PostScript 2 Caixa de diálogo Opções de PDF Especifique as informações a seguir na caixa de diálogo e clique em OK. As opções definidas se aplicam apenas ao arquivo selecionado. Pode-se definir opções diferentes ou manter as configurações padrão para cada arquivo. Cópias: Digite o número de cópias. Brilho (somente arquivos PostScript e EPS): Altere a configuração de Brilho se um arquivo parecer muito escuro ou muito claro. Selecione 85% para obter uma imagem substancialmente mais clara, 115% para uma imagem substancialmente mais escura ou utilize uma das opções intermediárias.

69 DOWNLOADER 69 NOTA: Alguns aplicativos, como o Adobe Photoshop, oferecem funções de transferência que permitem especificar as configurações de densidade de uma imagem. Se o arquivo que estiver imprimindo incluir funções de transferência, a opção Brilho do Fiery Downloader ficará sem efeito. Para obter mais informações sobre o uso de funções de transferência, consulte a documentação do seu aplicativo. mostrar página após arquivos EPS (Windows) ou mostrar página (Mac OS) (somente arquivos PostScript e EPS): Na maioria dos casos, não é preciso usar esta opção. Selecione a opção mostrar página somente quando um arquivo EPS não puder ser impresso sem ela. Essa opção adiciona um comando mostrar página em linguagem PostScript no final da tarefa de impressão. Alguns aplicativos omitem esse comando necessário da linguagem PostScript ao gerarem arquivos EPS. Selecione essa opção ao imprimir arquivos EPS gerados por esses aplicativos. Se selecionar essa opção desnecessariamente, páginas extras em branco poderão ser impressas. Se tiver problemas com a impressão de arquivos EPS com o Downloader, imprima-os diretamente no aplicativo no qual foram criados. Intervalo de páginas (somente para arquivos PDF): Especifique o intervalo de páginas a ser impresso. 9 Clique em Descarregar arquivos (Windows) ou Descarregar (Mac OS). 10 Para cancelar o descarregamento, pressione Escape (Windows) ou Command-. (Mac OS). PARA CRIAR BACKUP DAS FONTES 1 Inicie o Downloader. 2 Selecione Backup fonts (Backup das fontes) no menu Arquivo. 3 Digite a senha de Administrador para o Fiery.

70 DOWNLOADER 70 4 Procure o local para salvar as fontes. Windows Mac OS 5 Crie um novo diretório clicando em Criar (Windows) ou Nova pasta (Mac). 6 Clique em OK. O arquivo de backup das fontes será salvo. PARA RESTAURAR FONTES 1 Inicie o Downloader. 2 Selecione Restore fonts (Restaurar fontes) no menu Arquivo. 3 Abra o arquivo de backup de fonte no local de armazenamento e clique em OK (Windows) ou Selecionar essa pasta (Mac OS). Isso substituirá todas as fontes do usuário no Fiery.

71 DOWNLOADER 71 Gerenciamento das fontes da impressora O Fiery inclui 136 fontes PostScript: Além disso, duas fontes do Adobe Multiple Master são incluídas e utilizadas para substituir fontes em arquivos PDF. Para ver uma lista de fontes completa, exiba a Lista de fontes (consulte a página 73). Antes de descarregar um arquivo que utilize fontes não residentes no Fiery, descarregue as fontes (a menos que estejam incorporadas no arquivo). Para ver quais fontes estão residentes no Fiery, selecione Lista de fontes no menu Arquivo ou clique no botão Lista de fontes (consulte a página 65). É possível descarregar fontes apenas por meio da conexão Direta. Se não tiver acesso à conexão Direta, incorpore no arquivo quaisquer fontes especiais utilizadas por ele quando gerá-lo. As fontes da tela que correspondem às fontes da impressora instaladas no Fiery não são instaladas automaticamente no Windows. O Downloader não pode descarregar fontes TrueType. Ao utilizar fontes TrueType no Windows, converta-as para Adobe Type 1 antes de imprimir. No Windows 2000/XP/Server 2003, clique na guia Postscript da caixa de diálogo Preferências de impressão do Fiery e selecione Configuração de fonte TrueType>Fazer download como fonte de disco. Você pode alterar as configurações de fontes no driver de impressão de modo a satisfazer suas necessidades. Para obter mais informações, consulte o menu Ajuda do driver de impressão.

72 DOWNLOADER 72 Fontes de impressora e fontes para telas do Mac OS Assim como todas as fontes PostScript, as fontes incluídas no Fiery apresentam duas formas: fontes de impressora e de tela. Instale as fontes de tela incluídas no software de usuário do Fiery em seu computador com Mac OS. Se as estiver utilizando em documentos impressos em uma LaserWriter, provavelmente já estão instaladas. Caso contrário, é necessário instalá-las conforme descrito em Fontes na página 12. Ocasionalmente, pode ser desejável utilizar fontes Adobe Type 1 (Windows) ou PostScript (Mac OS) que não estejam incluídas no Fiery. Nesse caso, instale tanto as fontes de tela quanto as de impressão em seu computador. Para isso, siga as instruções do fornecedor da fonte. Descarregamento das fontes de impressora para o Fiery Em geral, cada vez que imprimir utilizando um aplicativo do Mac OS, ele descarregará automaticamente todas as fontes utilizadas no documento que ainda não estejam instaladas no Fiery, contanto que estejam instaladas na sua pasta System. Essas fontes permanecerão no Fiery até que o documento seja impresso. Se você imprimir o mesmo documento de novo, o aplicativo precisará descarregá-las novamente. Se utilizar constantemente uma ou mais fontes de aplicativos do Windows ou do Mac OS que ainda não estejam instaladas no Fiery, economize tempo descarregando-as para o disco rígido do Fiery com o Downloader. As fontes descarregadas no disco rígido do Fiery permanecerão instaladas até que você as remova com o Downloader, sem importar quantas vezes o Fiery será desligado e ligado. Considere a possibilidade de descarregar as fontes que utiliza regularmente para o disco rígido do Fiery. Antes de descarregar arquivos PostScript, TIFF ou EPS com o Downloader, verifique se todas as fontes incluídas no arquivo estão instaladas no Fiery ou incorporadas no arquivo. Caso contrário, o texto nessas fontes não será impresso corretamente ou nem será impresso. Em arquivos PDF, a substituição de fontes ocorre automaticamente para as fontes não instaladas no Fiery. Duas fontes multiple master fonts (serif e sans serif) armazenadas no Fiery são utilizadas exclusivamente para substituição nos arquivos PDF.

73 DOWNLOADER 73 PARA VISUALIZAR INFORMAÇÕES, ATUALIZAR, IMPRIMIR E EXCLUIR FONTES Selecione Lista de fontes no menu Arquivo ou clique no botão Lista de fontes. Se a conexão Direta não estiver publicada, não será possível visualizar a Lista de fontes ou executar quaisquer tarefas descritas neste procedimento. Para obter informações sobre como publicar a conexão Direta, consulte Configuração e instalação ou o administrador. A janela Lista de fontes inclui os botões Atualizar, Imprimir e Excluir. As fontes de impressora incluídas no Fiery (fontes residentes) estão protegidas. As fontes protegidas aparecem com um ícone de cadeado ao lado do nome e não podem ser excluídas. 1 Clique para atualizar as informações najanela Lista de fontes 2 Clique para imprimir a Lista de fontes na Fila de impressão 3 Selecione uma fonte e clique aqui para excluí-la 4 Ícone de bloqueio

74 WEBTOOLS 74 WEBTOOLS O WebTools permite gerenciar o Fiery remotamente pela Internet ou intranet da empresa. O Fiery tem sua própria página na Internet, onde você pode selecionar os seguintes WebTools: Status fornece informações atuais sobre as tarefas sendo processadas e impressas no Fiery. WebLink fornece a todos os usuários remotos o mesmo link para um destino WebLink predefinido. WebSetup permite ao Administrador do Fiery exibir e modificar opções de Configuração remotamente. Mais opções permite ao Administrador do Fiery visualizar e definir opiniões adicionais àquelas definidas no WebSetup. WebDownloader permite a usuários remotos descarregar arquivos PostScript, EPS, PDF e ASCII diretamente no Fiery. WebScan permite aos usuários remotos configurar Caixa/Modelo de trabalho e recuperar arquivos digitalizados da copiadora. Instalador permite a usuários remotos descarregar instaladores (para drivers, PPDs e outros arquivos de impressora) diretamente do Fiery. Atualizações do software permite a usuários remotos descarregar atualizações e correções de software do sistema para o Fiery.

75 WEBTOOLS 75 Configuração do WebTools O WebTools reside no disco rígido do Fiery e não requer instalação especial. Entretanto, o WebTools exige configuração inicial pelo Administrador do Fiery. Para permitir aos usuários da rede acessar e utilizar o WebTools, o Administrador deve configurar opções específicas na Configuração de rede e na Configuração da impressora. Para obter informações sobre essas opções de Configuração específicas, consulte Configuração e instalação. O Administrador também deve preparar o computador de cada usuário para se comunicar com o Fiery pela Internet ou intranet. PARA CONFIGURAR COMPUTADORES CLIENTES PARA UTILIZAR O WEBTOOLS 1 Ative a rede TCP/IP. 2 Verifique se a estação de trabalho tem um endereço IP válido e exclusivo. 3 Verifique se um navegador de Internet suportado está instalado no computador. Para obter mais informações sobre navegadores suportados, consulte Bem-vindo. 4 Verifique se o Java está ativado no navegador da Internet. Além disso, certifique-se de ter completado os procedimentos preliminares descritos na página 10. NOTA: Se o computador cliente estiver executando Windows XP com o Service Pack 2 (SP2) instalado, o bloqueador de pop-ups será ativado por padrão. Com essa função ativada, uma mensagem de aviso aparecerá quando você acessar o WebTools, e o seu acesso ao WebTools será negado. Para ter acesso, siga um dos seguintes procedimentos: Altere a configuração do bloqueador de pop-ups. Desative o bloqueador de pop-ups.

76 WEBTOOLS 76 PARA ALTERAR A CONFIGURAÇÃO DO BLOQUEADOR DE POP-UPS DO WEBTOOLS Se o bloqueador de pop-ups estiver ativado, uma mensagem de aviso aparecerá quando você acessar o WebTools. Clique na mensagem e escolha uma das seguintes opções: Permitir pop-ups temporariamente: permite acesso único à janela de pop-up Sempre permitir pop-ups para este site: sempre permite acesso à janela de pop-up NOTA: A mensagem de aviso é exibida para cada janela da pop-up. É preciso alterar a configuração do bloqueador de pop-ups para cada janela de pop-up que você deseja permitir. Desative o bloqueador de pop-ups no Internet Explorer no menu Ferramentas ou em Opções da Internet. PARA DESATIVAR O BLOQUEADOR DE POP-UPS DO MENU FERRAMENTAS 1 Escolha Bloqueador de pop-ups no menu Ferramentas. 2 Clique em Desativar bloqueador de pop-ups. PARA DESATIVAR O BLOQUEADOR DE POP-UPS EM OPÇÕES DE INTERNET 1 No menu Ferramentas, escolha Opções de Internet. 2 Clique na guia Privacidade. 3 Desmarque a opção Bloquear pop-ups. 4 Clique em Aplicar e, em seguida, em OK.

77 WEBTOOLS 77 Acesso à página principal do WebTools Use o navegador para acessar o WebTools. Para obter informações completas sobre requisitos de navegador e sistema, consulte Bem-vindo. PARA ACESSAR A PÁGINA PRINCIPAL DO WEBTOOLS 1 Inicie o navegador da Internet. 2 Digite o endereço IP ou nome DNS do Fiery. A página principal do Fiery WebTools é exibida. 3 Selecione um nível de logon, digite uma senha, se necessário, e clique em OK. Nenhuma senha é necessária para fazer logon como Convidado. 4 Clique no link para o WebTool a ser usado. 5 Para acessar o link Atualizações do software, clique em Configurar e ative Atualizações do software. Faça logon como Administrador para desativar ou ativar o WebTools individual. Utilização de WebTools As seções a seguir descrevem como usar o WebTools. Status Status permite exibir tarefas sendo processadas e impressas no Fiery. Informações de impressão e processamento são atualizadas a cada 30 segundos. A janela Status é fechada automaticamente quando você vai para outro destino no navegador. Use a opção Flutuar para deixar a janela Status aberta e continuar a verificar o status do Fiery. Enquanto a janela status estiver aberta, ela será dinamicamente atualizada a cada 30 segundos. PARA USAR STATUS Clique em Status na página principal do WebTools. Use a janela Status para monitorar o status de RIP (processamento) e impressão do Fiery. PARA ABRIR UMA NOVA JANELA DO NAVEGADOR PARA STATUS 1 Clique em Status na página principal do WebTools. 2 Clique em Flutuar.

78 WEBTOOLS 78 WebLink O WebLink fornece um link para outra página da Web que contém informações adicionais sobre o Fiery ou a copiadora. O Administrador do Fiery pode alterar o destino padrão do WebLink. PARA ALTERAR O DESTINO DO WEBLINK NOTA: Esse procedimento requer a senha de Administrador, se uma senha tiver sido definida. 1 Inicie o Internet Explorer. 2 Digite o endereço IP ou nome DNS do Servidor de impressão. 3 Digite a senha do Administrador e clique em OK. 4 Pressione a tecla Control (Mac OS) ou Ctrl (Windows) enquanto clica em WebLink. A caixa de diálogo Atualizar Weblink é exibida. 5 Digite o novo endereço do WebLink (URL) e clique em OK. WebSetup O WebSetup permite ao Administrador do Fiery exibir e modificar opções de Configuração remotamente em um computador Windows. Para obter informações completas sobre a utilização do WebSetup, consulte Configuração e instalação. Antes de usar o WebSetup, certifique-se de ter completado o procedimento de preparação do aplicativo descrito na página 10. Mais opções O Mais opções permite ao Administrador exibir e modificar opções de Configuração remotamente a partir de um computador Windows. Essas opções de Configuração são adicionais àquelas fornecidas no WebSetup. Para obter informações completas sobre a utilização de Mais opções, consulte Configuração e instalação.

79 WEBTOOLS 79 WebDownloader O WebDownloader permite enviar arquivos PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), Tagged Image File Format (TIFF) e Portable Document Format (PDF) diretamente para o Fiery, sem utilizar os aplicativos nos quais foram criados. PARA DESCARREGAR ARQUIVOS COM O WEBDOWNLOADER 1 Clique em WebDownloader na página principal do WebTools. 2 Selecione a conexão de impressão. Arquivos descarregados podem ser enviados para as filas de Impressão ou Espera ou para a conexão Direta do Fiery. 3 Selecione Acrescentar showpage depois de um arquivo EPS para adicionar um comando showpage de linguagem PostScript ao fim da tarefa de impressão. NOTA: Alguns aplicativos omitem esse comando necessário da linguagem PostScript ao gerarem arquivos EPS. Selecione essa opção ao imprimir arquivos EPS gerados por esses aplicativos. Se você selecionar essa opção desnecessariamente, páginas extras em branco poderão ser impressas. 4 Clique em Procurar ou digite a localização no disco rígido do arquivo a ser descarregado. O arquivo já deve ter as opções de impressão adequadas e incluir (incorporar) quaisquer fontes necessárias que não residam no dispositivo de impressão. 5 Clique em Descarregar.

80 WEBTOOLS 80 WebScan O WebScan permite configurar caixas de correio e recuperar arquivos digitalizados das caixas de correio da copiadora para seu computador. Antes de poder recuperar um arquivo digitalizado, você deve digitalizar a imagem em uma caixa de correio usando a janela de exibição da copiadora. Digitalização a partir do Painel de controle da copiadora Inicie tarefas de digitalização no Painel de controle da copiadora. Tarefas de digitalização são enviadas para uma das caixas/modelos de trabalho padrão ou personalizados. Com Remote Scan ou WebScan, você pode recuperar tarefas de digitalização e enviá-las para diversos locais. Para obter informações sobre como iniciar digitalizações do Painel de controle da copiadora, consulte a documentação que acompanha sua copiadora. Caixas/modelos de trabalho padrão são selecionados e modificados no Painel de controle da copiadora. Nenhuma senha é necessária para modificar uma caixa/modelo de trabalho padrão. Use WebScan ou Remote Scan para recuperar uma tarefa de uma caixa/modelo de trabalho padrão. Para obter mais informações, consulte Para usar o WebScan para recuperar um arquivo digitalizado de uma caixa de correio na página 87. Caixas/modelos de trabalho personalizados são criados no WebScan. Para obter mais informações sobre a criação de caixas/modelos de trabalho, consulte a seção a seguir. Utilização do utilitário Caixa/Modelo de trabalho O utilitário Caixa de correio permite criar caixas/modelos de trabalho que são usados quando você inicia digitalizações usando o Painel de controle da copiadora. Você pode atribuir configurações exclusivas de digitalização para cada Caixa/Modelo de trabalho. Também pode fazer backup de Caixas/Modelos de trabalho descarregando-os em uma estação de trabalho remota. Esse recurso é conveniente quando o software do sistema precisa ser reinstalado. Para obter informações sobre o backup de Caixas/Modelo de trabalho, consulte página 84. Acesse o utilitário Caixa/Modelo de trabalho clicando em Conf. da caixa de correio no WebScan.

81 WEBTOOLS 81 PARA CONFIGURAR UMA CAIXA/MODELO DE TRABALHO 1 Inicie o navegador da Internet. 2 Digite o endereço IP ou o nome DNS do Fiery. 3 Quando a página principal do WebTools do Fiery for exibida, clique em WebScan. O utilitário WebScan é aberto. 4 Clique em Conf. da caixa de correio para acessar o utilitário Caixa/Modelo de trabalho.

82 WEBTOOLS 82 5 Especifique as configurações de digitalização apropriadas para sua Caixa/Modelo de trabalho. Para obter mais informações sobre a alteração das configurações padrão, consulte a documentação que acompanha a copiadora. Digit. Básica Caixa/Modelo de trabalho: Digite um nome para o modelo com no máximo 20 caracteres alfanuméricos. NOTA: Nomes de caixa de correio devem ficar em maiúsculas. Senha: Digite uma senha de acesso ao modelo, e necessário. Verificar senha: Redigite a senha escolhida. Cor de saída/tipo do Original: Especifique se deseja Cor, Escala de cinza, Preto e branco (Texto, Texto e foto ou Foto). Originais em 2 faces: Especifique o número de lados que a copiadora deve digitalizar. Descrição do modelo: Digite informações ou uma descrição do modelo usando até 256 caracteres. Opções Digit. Resolução Digit.: Escolha um valor de resolução de 200 dpi a 600 dpi. Alterar a resolução também pode alterar o tamanho da imagem. Tamanho da Digitalização: Selecione um tamanho de digitalização entre Detec. Autom. Tam., Orig. Tam. Diferentes ou a lista de mídia suportada. Também pode-se especificar um tamanho de página em milímetros (mm) ou polegadas. Reduzir/Ampliar: Selecione Variável, Pré-ajustes ou Automática. Selecione Variável para inserir uma porcentagem no intervalo %. Selecione Pré-ajustes para escolher uma porcentagem de acordo com reduções/ampliações padrão de um tamanho de página para outro. Selecione Automática para especificar um tamanho de digitalização de saída selecionando um tamanho de papel na lista.

83 WEBTOOLS 83 Qual. Imagem/Formato de Saída Exposição automática: Selecione Desligado(a) ou Automático. Selecione Automático se desejar detectar a supressão de fundo. Contraste: Aumente ou diminua o contraste de digitalizações coloridas ou em escala de cinza selecionando uma configuração. Nitidez: Ajuste a nitidez de digitalizações coloridas ou em escala de cinza. Compactação de Imagem: Escolha um nível de compactação, de acordo com o tamanho de arquivo e a qualidade desejados para a tarefa digitalizada. Se escolher uma taxa de compactação mais alta, o tamanho do arquivo será menor e a qualidade da imagem, pior. Escolha a taxa de compactação mais baixa para obter um tamanho de arquivo maior e melhor qualidade de imagem. Digitalizações em preto e branco não podem ser compactadas. Claro/Escuro: Aumente ou diminua a densidade de digitalizações em preto e branco e a claridade de digitalizações coloridas ou em escala de cinza. 6 Clique em Criar e clique em OK. O modelo recém-criado aparece no Painel de controle da copiadora. Para obter mais informações sobre como iniciar uma digitalização no Painel de controle da copiadora, consulte a documentação que acompanha sua copiadora. PARA EXCLUIR UMA CAIXA/MODELO DE TRABALHO 1 Clique na guia Modificar caixa de correio. É exibida a caixa de conexão da Caixa/modelo de trabalho. 2 Escolha a caixa de correio que deseja modificar na lista, digite a senha, se necessário e clique em Login. 3 Clique em Excluir na parte inferior da guia Modificar caixa de correio. A Caixa/modelo de trabalho é removida do Painel de controle da copiadora. NOTA: Todas as tarefas de digitalização de Caixa/Modelo de trabalho também são excluídas. Uma mensagem indica que a Caixa/Modelo de trabalho foi excluída com sucesso. 4 Clique em OK. NOTA: Você também pode excluir uma Caixa/Modelo de trabalho na guia Configuração do administrador.

84 WEBTOOLS 84 PARA EXCLUIR UMA CAIXA/MODELO DE TRABALHO EM CONFIGURAÇÃO DO ADMINISTRADOR 1 Clique na guia Configuração do administrador. 2 Digite a senha do Administrador do Fiery e clique em OK. 3 Selecione a Caixa/Modelo de trabalho que deseja excluir e clique em Excluir. A Caixa/Modelo de trabalho é removida do Painel de controle da copiadora. NOTA: Todas as tarefas de digitalização de Caixa/Modelo de trabalho também são excluídas. Uma mensagem indica que a Caixa/Modelo de trabalho foi excluída com sucesso. 4 Clique em OK. PARA MODIFICAR UMA CAIXA/MODELO DE TRABALHO 1 Clique na guia Modificar caixa de correio. É exibida a caixa de conexão da Caixa/Modelo de trabalho. 2 Escolha a caixa de correio que deseja modificar na lista, digite a senha, se necessário e clique em Login. 3 Digite novas configurações nos campos. 4 Clique em Atualizar e em OK. A caixa de correio/modelo de trabalho é atualizada com as novas configurações. Backup de caixa de correio/modelo de trabalho Também é possível fazer backup de sua caixa de correio/modelo de trabalho personalizada no WebScan. Use esse recurso, descrito nos procedimentos a seguir, ao reinstalar o software do sistema. Todas as caixas de correio/modelos de trabalho são excluídas durante a reinstalação do software do sistema. NOTA: Com o backup de caixas de correio/modelos de trabalho personalizados, não é feito backup de tarefas de digitalização que estão armazenadas em Caixa/Modelos de trabalho. Lembre-se de enviar tarefas de digitalização para locais diferentes usando Remote Scan. Para obter mais informações sobre o Remote Scan, consulte Utilização do Remote Scan na página 58 e a Ajuda do Remote Scan. PARA FAZER BACKUP DE CAIXA DE CORREIO/MODELO DE TRABALHO 1 Inicie o navegador da Internet. 2 Digite o endereço IP ou nome DNS do Fiery.

85 WEBTOOLS 85 3 Quando a página principal do WebTools do Fiery for exibida, clique em WebScan. O utilitário WebScan é aberto. 4 Clique em Conf. da caixa de correio para acessar o utilitário Caixa/Modelo de trabalho.

86 WEBTOOLS 86 5 Clique na guia Configuração do administrador. Você é solicitado a digitar o nome de usuário e senha do Administrador na Configuração do Fiery. 6 Clique em Exportar. 7 Salve o arquivo no disco rígido e escolha um local onde salvar a caixa de correio/modelo de trabalho. 8 Clique em Salvar e clique em OK. Todas as caixas de correio/modelos de tarefa são salvas em um arquivo.csv. PARA RESTAURAR CAIXAS DE CORREIO/MODELOS DE TRABALHO 1 Siga a etapa 1 a etapa 5 do procedimento anterior. 2 Em Importar/exportar caixa de correio/modelo de tarefa na guia Configuração do administrador, clique em Procurar para abrir o arquivo de caixa de correio/modelo de trabalho no local salvo. 3 Clique em Importar e em OK. NOTA: Isso substituirá todas as caixas de correio/modelos de trabalho no Fiery.

Utilização do Fiery WebSpooler

Utilização do Fiery WebSpooler 18 Utilização do Fiery WebSpooler O Fiery WebSpooler permite o rastreamento e o gerenciamento de trabalhos a partir de diversas plataformas na Internet ou intranet. O Fiery WebSpooler, uma das ferramentas

Leia mais

Fiery Remote Scan. Conectando ao Fiery servers. Conecte-se a um Fiery server no primeiro uso

Fiery Remote Scan. Conectando ao Fiery servers. Conecte-se a um Fiery server no primeiro uso Fiery Remote Scan O Fiery Remote Scan permite gerenciar digitalizações no Fiery server e na impressora por meio de um computador remoto. Você pode usar o Fiery Remote Scan para: Iniciar digitalizações

Leia mais

É possível acessar o Fiery Remote Scan de sua área de trabalho ou de um aplicativo compatível com o TWAIN.

É possível acessar o Fiery Remote Scan de sua área de trabalho ou de um aplicativo compatível com o TWAIN. Fiery Remote Scan O Fiery Remote Scan permite gerenciar digitalizações no Servidor Fiery e na impressora a partir de um computador remoto. Você pode usar o Fiery Remote Scan para: Iniciar digitalizações

Leia mais

Fiery EX4112/4127. Utilitários

Fiery EX4112/4127. Utilitários Fiery EX4112/4127 Utilitários 2007 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 45064008 06 de outubro de 2007 CONTEÚDO

Leia mais

Avisos legais KYOCERA Document Solutions Inc.

Avisos legais KYOCERA Document Solutions Inc. Avisos legais É proibida a reprodução total ou parcial deste guia sem a devida autorização. As informações deste guia estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Não nos responsabilizamos por quaisquer

Leia mais

Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Utilitários

Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Utilitários Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS Utilitários 2005 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto.

Leia mais

Fiery EXP50 Color Server. Impressão no Mac OS

Fiery EXP50 Color Server. Impressão no Mac OS Fiery EXP50 Color Server Impressão no Mac OS 2006 Electronics for Imaging, Inc. As informações nessa publicação são cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 45055369 12 de maio

Leia mais

Estas etapas preliminares devem ser executadas para todas as impressoras:

Estas etapas preliminares devem ser executadas para todas as impressoras: Windows NT 4.x Este tópico inclui: "Etapas preliminares" na página 3-26 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-26 "Solução de problemas do Windows NT 4.x (TCP/IP)" na página 3-30 Etapas preliminares

Leia mais

Fiery Command WorkStation

Fiery Command WorkStation 2017 Electronics For Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 25 de novembro de 2017 Conteúdo 3 Conteúdo Visão geral da Fiery

Leia mais

Windows 98 e Windows Me

Windows 98 e Windows Me Este tópico inclui: "Etapas preliminares" na página 3-32 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-32 "Outros métodos de instalação" na página 3-33 "Solução de problemas do Windows 98 e Windows

Leia mais

Fiery EX8000AP Color Server. Utilitários

Fiery EX8000AP Color Server. Utilitários Fiery EX8000AP Color Server Utilitários 2007 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 45064777 31 de maio de

Leia mais

Fiery EX4112/4127. Utilitários

Fiery EX4112/4127. Utilitários Fiery EX4112/4127 Utilitários 2008 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 45074248 23 de junho de 2008 CONTEÚDO

Leia mais

Fiery Command WorkStation 5.8 com Fiery Extended Applications 4.4

Fiery Command WorkStation 5.8 com Fiery Extended Applications 4.4 Fiery Command WorkStation 5.8 com Fiery Extended Applications 4.4 O Fiery Extended Applications (FEA) v4.4 contém o Fiery software para executar tarefas usando o Fiery Server. Este documento descreve como

Leia mais

Instalando o Driver de Impressora Custom PostScript ou PCL para Windows

Instalando o Driver de Impressora Custom PostScript ou PCL para Windows Instalando o Driver de Impressora Custom PostScript ou PCL para Windows Este arquivo Leiame contém instruções para instalar o Driver de Impressora Custom PostScript ou PCL em sistemas Windows. Os Drivers

Leia mais

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 Este tópico inclui: "Etapas preliminares" na página 3-16 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-16 "Outros métodos de instalação" na página 3-17

Leia mais

Fiery EXP4110 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão no Mac OS

Fiery EXP4110 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão no Mac OS Fiery EXP4110 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS Impressão no Mac OS 2005 Electronics for Imaging, Inc. The information in this publication is covered pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto.

Leia mais

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Este Guia de início rápido fornece os requisitos do sistema e uma visão geral sobre como configurar o Fiery EX2101 para Xerox 2101 para que você possa iniciar a impressão. Também

Leia mais

Xerox 700 Digital Color Press com Integrated Fiery Color Server. Impressão de dados variáveis

Xerox 700 Digital Color Press com Integrated Fiery Color Server. Impressão de dados variáveis Xerox 700 Digital Color Press com Integrated Fiery Color Server Impressão de dados variáveis 2008 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de

Leia mais

Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery. Utilitários

Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery. Utilitários Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery Utilitários 2009 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 45086070

Leia mais

Atualizações do sistema Adendo do usuário

Atualizações do sistema Adendo do usuário Atualizações do sistema Adendo do usuário Atualizações do sistema é um serviço do servidor de impressão que mantém o software de sistema de seu servidor de impressão atualizado com as últimas atualizações

Leia mais

Fiery Network Controller para DocuColor 250/240 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão de dados variáveis

Fiery Network Controller para DocuColor 250/240 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão de dados variáveis Fiery Network Controller para DocuColor 250/240 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS Impressão de dados variáveis 2005 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos

Leia mais

Etapas de instalação rápida em CD-ROM

Etapas de instalação rápida em CD-ROM Macintosh Este tópico inclui: "Requisitos" na página 3-31 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-31 "Ativando e usando o EtherTalk para Mac OS 9.x" na página 3-31 "Ativando e usando o TCP/IP

Leia mais

Fiery EXP250 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão no Windows

Fiery EXP250 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão no Windows Fiery EXP250 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS Impressão no Windows 2005 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste

Leia mais

Instalando o driver personalizado de impressora PostScript ou PCL para Windows

Instalando o driver personalizado de impressora PostScript ou PCL para Windows Instalando o driver personalizado de impressora PostScript ou PCL para Windows Este arquivo Leiame contém instruções para instalar o driver personalizado de impressora PostScript ou PCL em sistemas Windows.

Leia mais

Guia de Configurações do Wi-Fi

Guia de Configurações do Wi-Fi Guia de Configurações do Wi-Fi Conexões Wi-Fi com a Impressora Como conectar a um computador por meio de um roteador Wi-Fi Como conectar diretamente a um computador Como conectar a um dispositivo inteligente

Leia mais

Xerox EX136 Print Server Powered by Fiery para a copiadora-impressora Xerox D136. Utilitários

Xerox EX136 Print Server Powered by Fiery para a copiadora-impressora Xerox D136. Utilitários Xerox EX136 Print Server Powered by Fiery para a copiadora-impressora Xerox D136 Utilitários 2013 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão contempladas pelos Avisos de caráter legal

Leia mais

Como usar o P-touch Transfer Manager

Como usar o P-touch Transfer Manager Como usar o P-touch Transfer Manager Versão 0 BRA-POR Introdução Aviso importante O conteúdo deste documento e as especificações deste produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. A Brother se

Leia mais

Visualizando uma lista de fontes disponíveis

Visualizando uma lista de fontes disponíveis Fontes Este tópico inclui: "Tipos de fontes" na página 1-21 "Fontes Postscript residentes" na página 1-21 "Visualizando uma lista de fontes disponíveis" na página 1-21 "Imprimindo uma lista de fontes disponíveis"

Leia mais

Conexões e endereço IP

Conexões e endereço IP Este tópico inclui: "Configuração da impressora" na página 3-2 "Configuração da conexão" na página 3-6 Configuração da impressora As informações desta seção estão também armazenadas na impressora como

Leia mais

STD SERVIÇO DE BACKUP EM NUVEM

STD SERVIÇO DE BACKUP EM NUVEM Select Soluções Manual de Instalação Windows SBackup STD SERVIÇO DE BACKUP EM NUVEM Sumário 1. REQUERIMENTOS DE HARDWARE E SOFTWARE... 3 1.1. SOFTWARE... 3 2. PRIMEIROS PASSOS... 4 3. DOWNLOAD E INSTALAÇÃO

Leia mais

Instalação do software do usuário no ambiente Macintosh OS

Instalação do software do usuário no ambiente Macintosh OS 12 Instalação do software do usuário no ambiente Macintosh OS Use as instruções a seguir para instalar software e configurar a impressão em um ambiente Macintosh OS. Suas telas podem variar das telas ilustradas

Leia mais

Impressão de dados variáveis. Fiery Network Controller para DocuColor 240/250

Impressão de dados variáveis. Fiery Network Controller para DocuColor 240/250 Fiery Network Controller para DocuColor 240/250 Impressão de dados variáveis Neste documento, referências à DocuColor 242/252/260 devem ser referências à DocuColor 240/250. 2007 Electronics for Imaging,

Leia mais

CONTEÚDO Guia do Usuario

CONTEÚDO Guia do Usuario CONTEÚDO Direitos autorais 2014 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados. Este manual destina-se somente a fins informativos. Todas as informações incluídas neste documento estão sujeitas

Leia mais

Notas de versão do cliente Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para a Xerox Color 800/1000 Press, versão 1.3

Notas de versão do cliente Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para a Xerox Color 800/1000 Press, versão 1.3 Notas de versão do cliente Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para a Xerox Color 800/1000 Press, versão 1.3 Este documento contém informações importantes sobre esta versão. Não se esqueça de fornecer

Leia mais

Etapas de instalação rápida em CD-ROM

Etapas de instalação rápida em CD-ROM "Requisitos" na página 3-32 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-32 "Ativando e usando o EtherTalk para Mac OS 9.x" na página 3-32 "Ativando e usando TCP/IP para Mac OS 9.x" na página 3-33

Leia mais

Seu manual do usuário XEROX WORKCENTRE 5645

Seu manual do usuário XEROX WORKCENTRE 5645 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para XEROX WORKCENTRE 5645. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Fiery EX4112/4127. Impressão no Mac OS

Fiery EX4112/4127. Impressão no Mac OS Fiery EX4112/4127 Impressão no Mac OS 2007 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 45064026 06 de outubro de

Leia mais

Esta seção fornece as etapas de instalação e solução de problemas para Windows NT 4.x.

Esta seção fornece as etapas de instalação e solução de problemas para Windows NT 4.x. Impressora a laser Phaser 4400 Rede Windows NT 4.x Esta seção fornece as etapas de instalação e solução de problemas para Windows NT 4.x. Etapas preliminares consulte a página 17. Etapas de instalação

Leia mais

Xerox EX Print Server Powered by Fiery para a Xerox Color C75 Press / Xerox Integrated Fiery Color Server para a Xerox Color C75 Press.

Xerox EX Print Server Powered by Fiery para a Xerox Color C75 Press / Xerox Integrated Fiery Color Server para a Xerox Color C75 Press. Xerox EX Print Server Powered by Fiery para a Xerox Color C75 Press / Xerox Integrated Fiery Color Server para a Xerox Color C75 Press Utilitários 2012 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação

Leia mais

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez MAXIFY MB5310 Sistema Operacional Windows Instalação sem fio usando a instalação padrão 1 Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Para

Leia mais

Rede EtherTalk Macintosh (MacOS 8.x/9.x/X, versão 10.1)

Rede EtherTalk Macintosh (MacOS 8.x/9.x/X, versão 10.1) Impressora a laser em cores Phaser 6200 Rede EtherTalk Macintosh (MacOS 8.x/9.x/X, versão 10.1) Esta seção fornece as etapas de instalação e solução de problemas para Macintosh (MacOS 8 até X, versão 10.1):

Leia mais

Se a tela de instalação não for exibida após um minuto, inicie o CD manualmente:

Se a tela de instalação não for exibida após um minuto, inicie o CD manualmente: Página 1 de 5 Guia de conexão Instalando uma impressora conectada localmente (Windows) Nota: se o sistema operacional não for suportado pelo CD Software e documentação, será necessário usar o Assistente

Leia mais

X-RiteColor Master Web Edition

X-RiteColor Master Web Edition X-RiteColor Master Web Edition O presente documento contém instruções de instalação do X-RiteColor Master Web Edition. Favor seguir todas as instruções cuidadosamente na ordem fornecida. Antes de prosseguir,

Leia mais

Requisitos do sistema

Requisitos do sistema Requisitos do sistema Sistema operacional O Nintex Workflow 2007 deve ser instalado no Microsoft Windows Server 2003 ou 2008. Cliente de navegação Microsoft Internet Explorer 6.x, embora recomende-se o

Leia mais

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 1.0 Modelos aplicáveis (a partir de março de 2014) PN-L703A/PN-L703/PN-L603A/PN-L603/PN-70TA3/PN-70T3/PN-60TA3/PN-60T3

Leia mais

Painel de controle. Impressora Multifuncional em Cores Xerox WorkCentre 6655 Tecnologia Xerox ConnectKey 2.0

Painel de controle. Impressora Multifuncional em Cores Xerox WorkCentre 6655 Tecnologia Xerox ConnectKey 2.0 Tecnologia Xerox ConnectKey.0 Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário.

Leia mais

Xerox 700 Digital Color Press com Integrated Fiery Color Server. Impressão no Mac OS

Xerox 700 Digital Color Press com Integrated Fiery Color Server. Impressão no Mac OS Xerox 700 Digital Color Press com Integrated Fiery Color Server Impressão no Mac OS 2008 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter

Leia mais

Seu manual do usuário SAMSUNG CLP-770ND

Seu manual do usuário SAMSUNG CLP-770ND Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG CLP-770ND. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Splash TM RPX-ii para a DocuColor Guia de solução de problemas

Splash TM RPX-ii para a DocuColor Guia de solução de problemas Splash TM RPX-ii para a DocuColor 5000 Guia de solução de problemas s 2007 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto.

Leia mais

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Painel de controle

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Painel de controle 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário.

Leia mais

Laboratório Configuração do Backup e da Restauração de Dados no Windows 7 e no Vista

Laboratório Configuração do Backup e da Restauração de Dados no Windows 7 e no Vista Laboratório Configuração do Backup e da Restauração de Dados no Windows 7 e no Vista Introdução Neste laboratório, você fará backup de dados. E também realizará uma restauração dos dados. Equipamentos

Leia mais

Manual do Usuário Brother Meter Read Tool

Manual do Usuário Brother Meter Read Tool Manual do Usuário Brother Meter Read Tool BRA-POR Versão 0 Direitos autorais Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. As informações incluídas neste documento estão sujeitas

Leia mais

Document Capture Pro 2.0 para Windows

Document Capture Pro 2.0 para Windows Document Capture Pro 2.0 para Windows Conteúdo Document Capture Pro 2.0 para Windows... 5 Adição e designação de trabalhos de digitalização com o Document Capture Pro - Windows... 5 Digitalização com

Leia mais

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Painel de controle

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Painel de controle Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário.?

Leia mais

Fiery Driver para Mac OS

Fiery Driver para Mac OS 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 18 de novembro de 2014 Conteúdo 3 Conteúdo...5 Usar o Fiery Driver para

Leia mais

Painel de controle. Impressora Multifuncional Xerox WorkCentre 3655 Tecnologia Xerox ConnectKey 2.0

Painel de controle. Impressora Multifuncional Xerox WorkCentre 3655 Tecnologia Xerox ConnectKey 2.0 Tecnologia Xerox ConnectKey.0 Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário.

Leia mais

Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão no Windows

Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão no Windows Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS Impressão no Windows 2005 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal

Leia mais

Fiery Driver para Mac OS

Fiery Driver para Mac OS 2016 Electronics For Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 14 de outubro de 2016 Conteúdo 3 Conteúdo...5 Fiery Driver Updater...5

Leia mais

Manual de instalação do Microsoft SQL Server 2008 R2 Express no Windows 10

Manual de instalação do Microsoft SQL Server 2008 R2 Express no Windows 10 PASSO-A-PASSO Manual de instalação do Microsoft SQL Server 2008 R2 Express no Windows 10 JS SoftCom Documentação Automação Dropbox Pasta 07 Manuais e Procedimentos Instalações SQL Server Informações CÓDIGO:

Leia mais

Xerox EX Print Server Powered by Fiery para a Xerox igen4 Press. Bem-vindo

Xerox EX Print Server Powered by Fiery para a Xerox igen4 Press. Bem-vindo Xerox EX Print Server Powered by Fiery para a Xerox igen4 Press Bem-vindo 2013 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto.

Leia mais

Splash RPX-i Color Server. Guia de solução de problemas

Splash RPX-i Color Server. Guia de solução de problemas Splash RPX-i Color Server Guia de solução de problemas 2006 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 45054838

Leia mais

Xerox 700 Digital Color Press com Integrated Fiery Color Server. Bem-vindo

Xerox 700 Digital Color Press com Integrated Fiery Color Server. Bem-vindo Xerox 700 Digital Color Press com Integrated Fiery Color Server Bem-vindo 2008 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste

Leia mais

ATDM Manual do usuário Web Remote Manager

ATDM Manual do usuário Web Remote Manager ATDM-0604 Manual do usuário Web Remote Manager Web Remote Manager O que é o Web Remote Manager? Este aplicativo é usado para aplicar as configurações do web remote a um ambiente offline. Os dados de ajustes

Leia mais

Guia do Usuário do CentreWare DP

Guia do Usuário do CentreWare DP Guia do Usuário do CentreWare DP "O seu piloto automático para o gerenciamento produtivo da impressora" Versão 4.0. GUIA DO USUÁRIO DO CENTREWARE DP 998, 999 pela Xerox Corporation. Todos os direitos reservados.

Leia mais

Impressão no Windows. Fiery Network Controller para DocuColor 240/250

Impressão no Windows. Fiery Network Controller para DocuColor 240/250 Fiery Network Controller para DocuColor 240/250 Impressão no Windows Neste documento, referências à DocuColor 242/252/260 devem ser referências à DocuColor 240/250. 2 2007 Electronics for Imaging, Inc.

Leia mais

LASERJET ENTERPRISE 500 MFP. Guia de referência rápida M525

LASERJET ENTERPRISE 500 MFP. Guia de referência rápida M525 LASERJET ENTERPRISE 500 MFP Guia de referência rápida 2 M525 Imprimir um trabalho armazenado Use o seguinte procedimento para imprimir um trabalho armazenado na memória do produto. 1. Na tela inicial do

Leia mais

Xerox WorkCentre 6655 Impressora multifuncional em cores Painel de controle

Xerox WorkCentre 6655 Impressora multifuncional em cores Painel de controle Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário. 3 4 5 Tela de seleção por

Leia mais

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para a copiadora-impressora Xerox D Utilitários

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para a copiadora-impressora Xerox D Utilitários Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para a copiadora-impressora Xerox D110-125 Utilitários 2012 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter

Leia mais

Fiery Command WorkStation

Fiery Command WorkStation 2018 Electronics For Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 25 de maio de 2018 Conteúdo 3 Conteúdo Visão geral da...5 O espaço

Leia mais

Sumário REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO - REP-1000 REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO - REP-1000

Sumário REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO - REP-1000 REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO - REP-1000 Versão 1.04 Março de 2010. Sumário As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem prévio aviso e não representam compromisso por parte do fabricante. As imagens aqui reproduzidas

Leia mais

# Início Instalação e Configuração Servidor Antivírus Symantec Endpoint #

# Início Instalação e Configuração Servidor Antivírus Symantec Endpoint # ------------------------------ # Início Instalação e Configuração Servidor Antivírus Symantec Endpoint # ------------------------------ O Symantec Endpoint Protection 11.0 combina o Symantec AntiVirus

Leia mais

Conferencing. Novell. Conferencing 1.0. novdocx (pt-br) 6 April 2007 INICIAR O CLIENTE CONFERENCING: INICIAR SESSÃO: Julho de 2007

Conferencing. Novell. Conferencing 1.0. novdocx (pt-br) 6 April 2007 INICIAR O CLIENTE CONFERENCING: INICIAR SESSÃO: Julho de 2007 Conferencing - Guia de início rápido Novell Conferencing 1.0 Julho de 2007 INTRODUÇÃO RÁPIDA www.novell.com Conferencing A conferência da Novell é implementada com o uso da tecnologia Conferencing. O termo

Leia mais

Fiery EXP8000/50 Color Server. Impressão no Windows

Fiery EXP8000/50 Color Server. Impressão no Windows Fiery EXP8000/50 Color Server Impressão no Windows 2007 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 45059250 14

Leia mais

Xerox WorkCentre 7970 Painel de controle

Xerox WorkCentre 7970 Painel de controle Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário. ABC DEF Menus GHI PQRS

Leia mais

Fiery EXP250 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Utilitários

Fiery EXP250 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Utilitários Fiery EXP250 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS Utilitários 2005 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto.

Leia mais

Guia de Instalação. 1. Guia de Instalação do Nintex Workflow 2010

Guia de Instalação.  1. Guia de Instalação do Nintex Workflow 2010 Guia de Instalação Nintex USA LLC 2012. Todos os direitos reservados. Salvo erros e omissões. support@nintex.com www.nintex.com 1 Sumário 1. Instalando o Nintex Workflow 2010... 4 1.1 Executar o instalador...

Leia mais

Splash TM RPX-ii para a DocuColor Iniciando

Splash TM RPX-ii para a DocuColor Iniciando Splash TM RPX-ii para a DocuColor 5000 Iniciando 2007 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 45065403 05 de

Leia mais

Executar uma macro clicando em um botão da Barra de Ferramentas de Acesso Rápido

Executar uma macro clicando em um botão da Barra de Ferramentas de Acesso Rápido Página 1 de 8 Excel > Macros Executar uma macro Mostrar tudo Há várias maneiras de executar uma macro no Microsoft Excel. Macro é uma ação ou um conjunto de ações que você pode usar para automatizar tarefas.

Leia mais

Procedimentos para Instalação do Sisloc (Estação de Trabalho) versão

Procedimentos para Instalação do Sisloc (Estação de Trabalho) versão Procedimentos para Instalação do Sisloc (Estação de Trabalho) versão 2017.10 Sumário: 1. Informações Gerais... 3 2. Etapa 1: Instalação do Sisloc... 4 Passo a passo...4 3. Etapa 2: Configurando acesso

Leia mais

Manual de Instalação

Manual de Instalação Manual de Instalação Sumário 1. Sobre este documento... 3 2. Suporte técnico... 3 3. Requisitos de hardware... 4 4. Instalação... 5 4.1. Instalação no servidor... 5 4.1.1. Instalação da base de dados MSDE

Leia mais

Steinberg Software TOOLS Guia de Instalação

Steinberg Software TOOLS Guia de Instalação Steinberg Software TOOLS Guia de Instalação Informações Os direitos autorais deste software e do Guia de Instalação são exclusivos da Yamaha Corporation. A cópia do software ou a reprodução deste Guia

Leia mais

Software de configuração para redes NetWare

Software de configuração para redes NetWare Novell NetWare Este tópico inclui: "Software de configuração para redes NetWare" na página 3-37 "Instalação rápida" na página 3-37 "Configuração avançada" na página 3-37 "Configuração do servidor de impressão

Leia mais

Guia de Instalação do Lotus Notes 7

Guia de Instalação do Lotus Notes 7 Guia de Instalação do Lotus Notes 7 Itens necessários antes da instalação: - Nome do usuário, senha e informações sobre o servidor. - Arquivo do ID do usuário - Instalador do Lotus Notes - Privilégio de

Leia mais

CONTROLE FINANCEIRO MANUAL DO USUÁRIO

CONTROLE FINANCEIRO MANUAL DO USUÁRIO CONTROLE FINANCEIRO MANUAL DO USUÁRIO Revisão 01/2011 2 SUMÁRIO 1. INSTALANDO O SISTEMA DATA7 FINANÇAS... 3 1.1 REQUISITOS DE INSTALAÇÃO... 3 2. INICIANDO O SISTEMA... 4 3. CADASTRO DE EMPRESA... 5 4.

Leia mais

Manual de Instalação Versão 2.0

Manual de Instalação Versão 2.0 Manual de Instalação Versão 2.0 Web File Professional Versão 1 ÍNDICE Capitulo 1 - Sobre o Web File Professional O que é Web File Professional...04 Suporte ao usuário...05 Capitulo 2 - Instalando o Web

Leia mais

Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery. Impressão

Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery. Impressão Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery Impressão 2009 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 45086062

Leia mais

A atualização do WorldShip em uma estação de trabalho independente ou de um grupo de trabalho

A atualização do WorldShip em uma estação de trabalho independente ou de um grupo de trabalho INSTRUÇÕES DE PRÉ-INSTALAÇÃO: Este documento discute a utilização do DVD do WorldShip para atualizar o WorldShip. Você também pode instalar o WorldShip a partir da Web. Vá para a seguinte página da web

Leia mais

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Alaris Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando o software:

Leia mais

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez PIXMA MG7510 Sistema Operacional Windows 1 Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez PIXMA MG7510 Sistema Operacional Windows

Leia mais

Bem-vindo ao Picture Package Producer2

Bem-vindo ao Picture Package Producer2 Manual do Picture Package Producer2 Bem-vindo ao Picture Package Producer2 Bem-vindo ao Picture Package Producer2 Iniciar e sair do Picture Package Producer2 Passo 1: Selecionando imagens Passo 2: Verificando

Leia mais

MONITOR LCD. Versão 1.0. PN-L703A/PN-L603A/PN-70TA3/PN-60TA3/PN-ZL01/PN-ZL02 (Os modelos disponiveis variam de acordo com a regiao.

MONITOR LCD. Versão 1.0. PN-L703A/PN-L603A/PN-70TA3/PN-60TA3/PN-ZL01/PN-ZL02 (Os modelos disponiveis variam de acordo com a regiao. MONITOR LCD Utilitário da caneta de toque MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 1.0 Modelos aplicáveis (a partir de março de 2014) PN-L703A/PN-L603A/PN-70TA3/PN-60TA3/PN-ZL01/PN-ZL02 (Os modelos disponiveis variam

Leia mais

Passo 3: Preparando-se para a criação de seu vídeo de curta duração/apresentação de slides

Passo 3: Preparando-se para a criação de seu vídeo de curta duração/apresentação de slides Bem-vindo ao Picture Package Producer2 Iniciar e sair do Picture Package Producer2 Passo 1: Selecionando imagens Passo 2: Verificando as imagens selecionadas Passo 3: Preparando-se para a criação de seu

Leia mais

Cópia com o vidro do scanner. 1 Coloque um documento original com a face voltada para baixo no canto superior esquerdo do vidro do scanner.

Cópia com o vidro do scanner. 1 Coloque um documento original com a face voltada para baixo no canto superior esquerdo do vidro do scanner. MFP a laser Referência rápida Cópia Para fazer uma cópia rápida 3 No painel de controle da impressora, pressione. 4 Se tiver colocado o documento no vidro do scanner, toque em Concluir o Trabalho pare

Leia mais

Guia do Usuario CONTEÚDO

Guia do Usuario CONTEÚDO CONTEÚDO Direitos autorais 2014 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados. Este manual destina-se somente a fins informativos. Todas as informações incluídas neste documento estão sujeitas

Leia mais

2. Execute o instalador do V-Ray 2.0. Você chegará à tela de bem-vindo, como na imagem abaixo. Clique no botão Next para prosseguir.

2. Execute o instalador do V-Ray 2.0. Você chegará à tela de bem-vindo, como na imagem abaixo. Clique no botão Next para prosseguir. Tutorial de Instalação do V-Ray 2.0 for Max Tutorial de Instalação V-Ray 2.0 for Max Para instalar o V-Ray é necessário ter privilégios de administrador no computador. Se você estiver utilizando o Windows

Leia mais

Este documento consiste em 21 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Março de 2010.

Este documento consiste em 21 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Março de 2010. Manual de Configuração Este documento consiste em 21 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Março de 2010. Impresso no Brasil. Sujeito a alterações técnicas. A reprodução deste

Leia mais

Antes de instalar o software

Antes de instalar o software Antes de instalar o software Antes de usar a impressora, os drivers e o software Status Monitor devem ser instalados. O software se encontra no CD- ROM de instalação do software fornecido com a impressora.

Leia mais