TECHNO 465. Code: TH. Thermostatic Flexi/Bath Filler Kit. technical specifications. Pack consists of:
|
|
|
- Olívia Zagalo Esteves
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 technical specifications Code: TH TECHNO 465 Thermostatic Flexi/Bath Filler Kit Pack consists of: 1 x 600V32TH Thermostatic Shower valve made up of: 1 x 35830TH Trim Set 1 x Valve Rough 1 x 070 Air Soft shower handset 1 x 048 Shower Hose 1 x Technovation Wall Outlet 1 x 34501TH Technovation Slider Bar 1 x 033 Low Pressure Aqua Filler [email protected] dimensions mm
2 instruções de instalação technical specifications código / code: 35830TH-xxx Techno 465 / Technovation 465 Termostática embutida 3 furos - 2 saídas Concealed Thermostatic 3 holes - 2 outlet dimensões / dimensions mm TH090D01
3 instruções de instalação technical specifications código / code: 35830TH-xxx Válvula Termostática Embutida 3 Furos - 2 Vias Concealed Thermostatic Valve 3 Holes - 2Outlet Vendido Separadamente / Sold Separately cartucho termostático thermostatic cartridge (**) protecção protection anel da valvula cartridge sleeve xxx espelho backplate xxx anel fixing ring xxx valvula ceramica ceramic cartridge (**) valvula anti-retorno check valve (**) casquilho sleeve taco (x2) end cap & isolating valve (**) copo de protecção protection cap parafuso screw parafuso screw parafuso (x2) screw anel fixação fixing ring lock nut xxx anel limitador temperatura temperature limit ring (nota/note: 1) conjunto corpo manipulo handle body assembly xxx anel cartucho termostático thermostatic cartridge sleeve xxx perno grub screw 50000M50250 haste manipulo handle body xxx Notas / Notes: 1) Na instalação, alinhar o ponto vermelho do anel limitador de temperatura com o número 38 impresso no espelho. The red dot on the temperature limit ring must be aligned with the number 38 on the back plate. 2) xxx indica o código do acabamento. xxx represent different finishes. 3) (**) conjunto pré-montado de fábric (**) kit pre-assembled at factory. apertar/desapertar tighten/untighten haste manípulo handle extension Instalador: Por favor entregue todas as instruções que acompanham este produto ao seu proprietário. Installer: Please leave all leaflets with the building owner to file for future reference TH090D01
4 instruções de instalação technical specifications código / code:35830th-xxx PT Operação Os manípulos superior e inferior abrem, fecham e regulam o caudal da água. O manípulo do meio controla a temperatura da água. A temperatura da água considerada confortável está entre os 32ºC e 38ºC, mas a possibilidade de regulação vai dos 28ºC até aos 48 ºC. O anel limitador de temperatura evita queimaduras acidentais não permitindo que o manípulo seja rodado para além dos 38ºC. No caso de se pretender ultrapassar aquela temperatura, deve premir-se o botão e rodar o manípulo no sentido contrário dos ponteiros do relógio. Para prevenir queimaduras, deve assegurar-se que o manípulo seja recolocado numa posição anterior ao batente de segurança (= ou <38ºC). Antes de usar - Regulação da temperatura 1. Remover o manípulo de regulação de temperatura. 2. Confirmar se o anel limitador de temperatura na haste da válvula termostática apresenta a marca vermelha coincidente com a marca 38ºC gravada no espelho; se não estiver corrigir a posição. 3. Abrir o manípulo de regulação de caudal, deixar a água correr, e verificar com a ajuda de um termómetro a temperatura da água. Aquando da calibração, é aconselhável a escolha de uma temperatura que ronde os 38ºC. Para o conseguir, rodar a haste da válvula termostática no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar a temperatura ou vice versa. Para rodar a haste, pode utilizar o manípulo termostático carregando no botão, se necessário. 4. Estando a temperatura a 38ºC aplicar o manípulo no sistema alinhando o botão com a marcação 38ºC. 5. A válvula termostática fica assim calibrada, conforme os seus próprios requisitos de funcionamento. 6. Aperte o manípulo termostático com o parafuso respectivo. nota: Recomendamos que regularmente se rode o manípulo de regulação de temperatura entre os limites máximo e mínimo, premindo o botão de segurança e com a misturadora aberta. Desta forma evitam-se incrustações de calcário que podem bloquear o cartucho termostático. EN Operation The upper and lower handle turns on and off the water and controls the flow rate. The middle handle controls only the water temperature. The confort zone is in the range from 32ºC to 38ºC, but total range is 28ºC to 48ºC. Protection against scalding stops the rotation of the handle at 38ºC. If water above 38ºC is desired, press on the button and turn the knob counterclockwise, to prevent scalding, ensure that the handle is left in a previous position (= or <38ºC). Prior to use - Setting the temperature 1. With the stop valve (flow control) in the off position, remove the thermostatic valve handle and the temperature limit ring. 2. Put back on the thermostatic valve handle and turn clockwise until the cartridge clicks. This is now set at fully cold. 3. Turn on stop valve and turn the thermostatic valve handle anti-clockwise until the desired temperature is reached, ie 38ºC. Use a thermometer to check if the temperature is correct. 4. Turn off the stop valve, remove the thermostatic valve handle and replace the temperature limit ring with the red dot in the 12 o clock position, ie corresponding with the 38ºC on the etched plate. 5. Replace the thermostatic valve handle with the temperature override button position just prior to the 38ºC. 6. Your thermostatic valve is now ready for use. note: It s recommended that you rotate the thermostatic control handle between the maximum and minimum limits, by pressing security button, and with the water running. This way you prevent limestone incrustation, that could block up the thermostatic cartridge. 2. Marca vermelha orientada para os 38ºC Red mark aligned to the mark 38ºC Botão limitador contra-queimaduras Anti-scalding button caudal 50 flow 45 (l/min) 40 Pressão vs caudal / Pressure vs Water Flow Mistura (banheira) Mix (bath tub) ,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 pressão / pressure (bar) 100% água fria (banheira) 100% cold water (bath tub) TH090D01
5 technical specifications Code: 070 AIR SOFT Flexi Shower Handset dimensions mm
6 technical specifications Code: TECHNOVATION Wall Outlet dimensions mm
7 Techno / Technovation Barra de chuveiro / Shower slider bar INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALADOR / INSTALLER: Por favor entregue todas as instruções que acompanham este produto ao seu proprietário. Please leave all leaflets with the building owner to file for future reference. A código/code 34500TH-xxx 34501TH-xxx 34502TH-xxx (UK) TH019D02 Código/Code Descrição/Description A 34500TH-xxx 34501TH xxx Barra chuveiro 900 / Shower slider bar 900 Barra chuveiro 600 / Shower slider bar TH-xxx Barra chuveiro 600 / Shower slider bar TORNEIRAS/PLUMBING dimensões mm/dimensions mm CIFIAL Torneiras, S.A. Portugal T F [email protected] CIFIALDECOR, S.A. Espanha T F [email protected] CIFIAL UK, Ltd. UK P F [email protected] CIFIAL USA USA P F [email protected]
8 Nº Descrição/Description Q 1 Bucha Raw plug 4 2 Casquilho Sleeve 1 3 Corpo central barra de chuveiro Adjustable handset holder 1 4 Fixador Wall bracket 2 5 Parafuso Screw 4 6 Poste Post 2 7 Perno Grub screw 2 8 Tubo Slider bar TH019D02
9 technical specifications Code: 033 AQUA FILLER with clic-clac waste dimensions mm
10 AQUA FILLER with clic-clac waste Code: 033
11 AQUA FILLER with clic-clac waste Code: 033
TECHNO 35. Code: SE. Thermostatic Wetroom Kit. technical specifications. Pack consists of: 1 x 600V32SE Thermostatic Shower valve
technical specifications Code: 600305SE TECHNO 35 Thermostatic Wetroom Kit Pack consists of: 1 x 600V32SE Thermostatic Shower valve 1 x 055 Technovation shower handset 1 x 048 Shower Hose 1 x 1966047 Round
TECHNO 35. Code: 600202SE. Thermostatic Flexi Shower Kit. technical specifications. Pack consists of:
technical specifications Code: 600202SE TECHNO 35 Thermostatic Flexi Shower Kit Pack consists of: 1 x 600021SE Thermostatic Shower valve made up of: 1 x 35820SE Trim Set 1 x 3580012 Valve Rough 1 x 070
Style 65 / Technovation Style 65 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTRUCTIONS Style 65 / Technovation Style 65 Misturadora termostática de duche exposta / Thermostatic shower mixer código/code 3600SY-xxx 3600SY-xxx.u INSTALADOR
SONDA CASCATA. Avisos preliminares CONTEÚDO FERRAMENTAS RECOMENDADAS NEXPOLAR
SONDA CASCATA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS DE SEGURANÇA.
pg 2 podium pg CIFIAL Torneiras, S.A. (Riomeão) 2. CIFIAL - Indústria Cerâmica, S.A. (Santa Comba Dão) 3. CIFIAL - Centro Industrial de Fer
oliva pg 2 podium pg 6 1 2 3 1. CIFIAL Torneiras, S.A. (Riomeão) 2. CIFIAL - Indústria Cerâmica, S.A. (Santa Comba Dão) 3. CIFIAL - Centro Industrial de Ferragens, S.A. (Riomeão) oliva 1 - compacto oliva
SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA
SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS
EDWARDIAN. cod.: 35920ED-XXX. Termostática exposta com chuveiro fixo Exposed thermostatic with fixed shower
EDWARDIAN Termostática exposta com chuveiro fixo Exposed thermostatic with fixed shower dimensões em milimetros / dimensions in mm www.cifial.pt [email protected] www.cifial.co.uk [email protected] www.cifialusa.com
Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump
Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump Em caso dúvidas na instalação após a leitura do manual, favor entrar em contato com nosso departamento técnico através do telefone: (11) 3477-5655
168 IMPERIAL. cromado / chrome satinox latão envelhecido / old brass vieux laiton / latón viejo
PERIAL 168 PERIAL Monobloco de lavatório, com válvula automática Basin mixer, with pop-up waste set Mélangeur monotrou, avec garniture de vidage Monoblock de lavabo, con desagüe automático cromado / chrome
Operator Manual Thermoplan AG, Subject to change REV-0
1 Overview Control panel Foamer head Cup platform Liner pouch 8 Overview Heating basin Milk foam tube Level controller Milk container Cover Hood 9 Putting into operation Plug the appliance into a suitable
Nexo. COLUNA DE HIDROMASSAGEM Manual de instalação e usuário. WHIRLPOOL COLUMN Installation and user s manual
Nexo COLUNA DE HIDROMASSAGEM Manual de instalação e usuário WHIRLPOOL COLUMN Installation and user s manual Manual de instalação e usuário Coluna de Hidromassagem Manual de instalação e utilização 2 Installation
FLOW Design by STUDIOP
FLOW Design by STUDIOP TORNEIRA LAVATÓRIO ELETRÓNICA DE ENCASTRAR, COM BATERIA E VÁLVULA AUTOMÁTICA STOP & GO, PARTES INTERNA+EXTERNA ELECTRONIC WALL MOUNTED WASHBASIN TAP, WITH BATTERY WITH AUTOMATIC
Depósitos de Óleo Oil Tanks
Depósitos de Óleo Oil Tanks Montagem Lateral / Side Mount Medidas Especiais / Special Measurements 140 / 170 L Montagem Posterior / Rear Mount Montagem em Chasis / Chassis Mount Depósito com distribuidor
Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina
Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina Range of PVC accessories and ball valves Ensure perfect water circulation in your pool Série de acessórios
Pinça pneumática angular de auto-centragem com 2 mordentes série AA-25-NO. 2-jaw self-centering angular pneumatic gripper series AA-25-NO
Pinça pneumática angular de auto-centragem com 2 mordentes série -25-NO Actuação simples. Abertura de mola. Ajuste do curso de fecho. Sensores magnéticos opcionais. Massa lubrificante alimentar FDA-H1.
Nome empresa: Criado por: Telefone:
Texto da proposta Data: 22-1-216 SCALA2 3-45 A Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated speed
DESIGN IS NOT FOR PHILOSOPHY IT S FOR LIFE. Issey Miyake 5S LINE
5S LINE DESIGN IS NOT FOR PHILOSOPHY IT S FOR LIFE Issey Miyake 5S LINE FIRE EARTH AIR SPIRIT WATER 5S LINE 02 10 24 QUADRADO SQUARE REDONDO ROUND INFO. TÉCNICA TECNHICAL INFO. REF. 3098 5S Q (96) cromado
Desumidificador de ar
MANUAL DO USUÁRIO USER MANUAL Desumidificador de ar Baby Care Português 4// Manual do Usuário Parabéns! Você acaba de adquirir mais um produto com a qualidade Multilaser! O Desumidificador de Ar Multilaser
SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCETS TORNEIRAS DE COZINHA DE MANÍPULO ÚNICO. Model/Modelo 1159LF PT PT. You may need / Você pode precisar:
ASME A11.18.1 / CSA B15.1 ICC/ANSI A117.1 SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCETS TORNEIRAS DE COZINHA DE MANÍPULO ÚNICO Model/Modelo 1159LF Write purchased model number here. Escreva aqui o número do modelo comprado.
Miniature Solenoid Valve Type 200
2/2-Way, Direct-acting, G1/8 - M5 Advantages/Benefits Normally closed Body materials: brass, stainless steel Short response time Compact design Design/Function Applications is a direct-acting plungertype
Thank you for using Shepherd 240 Biometric Fingerprint Lock. Please read this Installation Manual carefully before attempting
Preface Thank you for using Shepherd 240 Biometric Fingerprint Lock Please read this Installation Manual carefully before attempting to install your new lock. This manual covers installation procedures
NEXSIRIUS VÁLVULA 3 VIAS GESTÃO ACS / DHW 3-WAY VALVE
VÁLVULA 3 VIAS GESTÃO ACS / DHW 3-WAY VALVE 1. Advertências preliminares Esta instrução é parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT está instalado. Consulte este folheto para as ADVERTÊNCIAS
Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 L335TK01001 Caixa de engrenagem completa Gear case ass'y 1 RT335TKS4 e RL34T4 2 L335TK01002 Anel trava 28
V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT
6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2015/03) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança....................................3 1.1 Esclarecimento dos
MISTURADOR MONOCOMANDO MEZCLADOR MONOCOMANDO SINGLE LEVER MIXER VALVE. Base Mezclador para Ducha Higienica. Single Control Valve for Handshower
MISTURADOR MONOCOMANDO MEZCLADOR MONOCOMANDO SINGLE LEVER MIXER VALVE 00237300 00658200 Base Misturador Monocomando para Banheira e Chuveiro ½ Base para Mezclador Tina/ducha - 1/2" Single Control Valve
Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve
Comandos de Controlo Pneumático, sinal luminoso Pneumatic controls, warning light Comandos pneumáticos para 1,2 e 3 vias, com sinal luminoso de funcionamento Para o acionamento da tomada de força ou da
V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT
6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2011/04) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança............................... 3 1.1 Esclarecimento dos símbolos..........
TORNEIRAS FATTINI COLLECTION TORNEIRAS POPULARES PRODUÇÃO NACIONAL CHUVEIROS DE MÃO ACESSÓRIOS
TORNEIRAS FATTINI COLLECTION TORNEIRAS POPULARES PRODUÇÃO NACIONAL CHUVEIROS DE MÃO ACESSÓRIOS NOVO BARCELONA 120601 24.70 Cartucho de Ø40 120603 BIDÉ 24.70 Cartucho de Ø40 120605 BANHEIRA 39.90 Ligações
24 ADAMASTOR. cromado / chrome 301 01 421 satinox 301 01 422
AMASTOR 24 AMASTOR Monocomando de lavatório, com válvula clic-clac Basin mixer, with push-open pop-up waste set Mitigeur monocommande Lavabo, avec clic-clac garniture de vidage Monomando de lavabo, con
42 HERA. Monobloco de lavatório Basin mixer Mélangeur monotru pour lavabo Monoblock de lavabo. cromado / chrome satinox
hera 42 RA Monobloco de lavatório Basin mixer Mélangeur monotru pour lavabo Monoblock de lavabo cromado / chrome 106 01 001 satinox 106 01 002 cromado / chrome 106 01 101 satinox 106 01 102 Monobloco de
GEAR PUMPS RECOMMENDATIONS BEFORE START-UP
GEAR PUMPS RECOMMENDATIONS BEFORE START-UP CTI Gear pumps recommendations before start-up 0811-0 Attention: The application of ABER gear pumps must follow all the instructions hereby mentioned in order
Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
Explodido Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 MBAE1501 junta de papel gasket pump (paper) 1 MBAE15TKL - MBAE15TKL4 2 MBAE1502 junta de conexão
Technical Catalogue Catalogue Technique Catálogo Técnico Catálogo Técnico THAI SIZES
Technical Catalogue Catalogue Technique Catálogo Técnico Catálogo Técnico THAI SIZES Fluid Handling Experts ISO 9001 ISO 14001 PVC-U & PVC-C VALVES Butterfly Valves - Classic Series Vannes Papillon - Série
1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Fibre Optic UFO
1. Product Name Fibre Optic UFO 2. Product Code 16692 3. Colour Transparent base*; white fibres * Base may be silver-coloured, subject to availability 4. Brief Description Captivating, fine fibre optics.
94 SPRING. Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo. cromado / chrome satinox
RING 94 RING Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo cromado / chrome 112 01 001 satinox 112 01 002 cromado / chrome 112 01 101 satinox 112 01 102 Monocomando
1. Product Name 2. Product Code 3. Colour 4. Brief Description 5. Contents 6. Snoezelen Stimulations
1. Product Name Wheel Rotator 2. Product Code 13170, 16570, 20685 3. Colour Black 4. Brief Description A wheel rotator is needed to rotate the effect wheel in the ROMPA Projector. 5. Contents 1 x Wheel
GAMA DE PRODUTOS PRODUCT RANGE A N O Q U A L I D A D E
GAMA DE PRODUTOS PRODUCT RANGE 01.2017 EXPERIÊNCIA A N O Q U A L I D A D E SERVIÇO S SISTEMA MULTICAMADA MULTILAYER SYSTEM TUBOS, ACESSÓRIOS E FERRAMENTAS PIPES, FITTINGS AND TOOLS 2 INFORMAÇÃO DIVERSA
Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Fig. 1 Tipo 44-0 B. Montagem e instruções de serviço EB PT
Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B Fig. 1 Tipo 44-0 B Montagem e instruções de serviço EB 2626-1 PT Edição Abril de 2003 Índice Índice Página 1 Concepção e princípio de funcionamento................
RIDGID Electric Pressure Washer Model No. RD80786 Replacement Parts List
RIDGID Electric Pressure Washer Model No. RD80786 Replacement Parts List RIDGID Lavadora Alta Pressão Elétrica Modelo No. RD80786 Lista de peças de reposição 988000-19 11-1-11 (REV:01) RD80786 8 1 0 8
ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 C M Y CM MY CY CMY K All right reserved to netafim / Hendelmade 0308
ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 All right reserved to netafim / Hendelmade 0308 www.netafim.com ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 2 All right reserved to netafim / Hendelmade 0308 A válvula
16200 ASSEMBLY INSTRUCTIONS
600 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 600 COD US: 7500 Dimensões: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensiones: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensions: W: 85.43 H: 8.39 D: 7.5
Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
Explodido OBS:DEMAIS PEÇAS SOB ENCOMENDA SUJEITO À PRAZO DE ENTREGA Position Supplier code Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication Remarks Throttle return spring
Manual de Instalação de Torneiras com Misturador
Manual de Instalação de Torneiras com Misturador Esguicho com misturador e torneira auxiliar. Fixação de bancada. Referência: 68000/042 Leia atentamente as instruções de instalação e garantia antes de
Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open
300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use the QR code reader/ Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR General Information/
Válvula de tinta/solvente/descarga RA 20
Folha de instruções - Portuguese - Válvula de tinta/solvente/descarga RA 0 Descrição A válvula de tinta/solvente é uma válvula normalmente fechada usada para actuar material de revestimento. A válvula
Torre Purificadora de Ar MCP-
Filtro de cartuchos compacto com pulsos de limpeza A torre de purificação de ar MCP-16 RC é um filtro de cartuchos compacto para limpeza e reciclagem do ar interior. A unidade filtrante compacta é fornecida
26 QUINA. cromado / chrome CR. pure white PW graphite GT morning mist MM
QUINA 26 QUINA Misturadora progressiva de lavatório Basin progressive mixer Mitigeur progressif de lavabo Mezclador progresivo de lavabo 103 010 1CR 103 010 1ST 103 010 1NS 103 010 1PW 103 010 1GT 103
Style Cobra torneiras monobloco / monobloc mixer pg 2 Style 65 style gold techno torneiras monocomando / single lever taps pg 6 Style 35 torneiras mon
PORTO MADRID LONDON ATLANTA WARSAW style Style Cobra torneiras monobloco / monobloc mixer pg 2 Style 65 style gold techno torneiras monocomando / single lever taps pg 6 Style 35 torneiras monocomando /
VERSÃO 08 The current catalogue showcases a selection of high quality taps for domestic, public and lodging usage. These taps are clustered into three distinct groups: single lever, conventional and more
Especificações técnicas Manufacturing Specifications. Dados Técnicos Technical Data
Regulador de Pressão TA6 Pressure Regulator TA6 Especificações técnicas Manufacturing Specifications Dados Técnicos Technical Data Conexões Conections Temperatura de operação Temperature rating Peso aproximado
ZB5AA3 CABECOTE PARA BOTAO 22MM PLASTICO NORMAL VERDE
ficha técnica do produto Características ZB5AA3 CABECOTE PARA BOTAO 22MM PLASTICO NORMAL VERDE principal Linha de produto Harmony XB5 Tipo de produto ou componente Cabeça para botão de pressão não luminoso
SPECIFICATIONS AND PARTS ESPECIFICAÇÕES E PEÇAS
SPECIFICATIONS AND PARTS ESPECIFICAÇÕES E PEÇAS 38568 43177 43178 Long-Reach Chain Saws Motosserras de Longo Alcance FRM FRP FRR Read and understand all of the instructions and safety information in this
Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT. Actuador Pneumático Tipo Fig. 1 Actuadores Tipo Tipo Tipo 3271 com volante manual
Actuador Pneumático Tipo 3271 Tipo 3271 Tipo 3271-5 Tipo 3271 com volante manual Tipo 3271-52 Fig. 1 Actuadores Tipo 3271 Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT Edição de Outubro de 2004 Índice Índice
gorenje Termoacumuladores TGR, GBFU, GT Manual de Formação
gorenje Termoacumuladores,, GT Manual de Formação MJM passará a comercializar em 2006 novos termoacumuladores com a marca gorenje. Os aparelhos são todos monofásicos (220V) com potência de 2000W. Notizen
SISTEMA VDI DIN SISTEMA
Rev. I SUPORTES VDI VDI Toolholders SISTEMA VDI 3425 - DIN 69 880 VDI 3425 - DIN 69 880 SYSTEM ÍNDICE / Table of Contents VDI Produtos VDI Products Forma form Página page Haste DIN 69 880 - Din 69 880
ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE
600 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 600 COD US: 7500 Dimensões: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensiones: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensions: W: 85.43 H: 8.39 D: 7.5
Grifería para lavabo Basin mixer Robinetterie pour lavabo Torneira para lavatório
417 Grifería para lavabo Basin mixer Robinetterie pour lavabo Torneira para lavatório 5272321J0 Mezclador para lavabo con aireador, desagüe automático Monoblock basin mixer with aerator, pop-up waste and
Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica
MOLAS DE PAVIMENTO 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6
Manual de instruções para Sifões VETUS e Johnson Pump
Manual de instruções para Sifões VETUS e Johnson Pump Em caso dúvidas na instalação após a leitura do manual, favor entrar em contato com nosso departamento técnico através do telefone: (11) 3477-5655
1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Switch Adapted Clip On Fan. Colours may vary
1. Product Name Switch Adapted Clip On Fan 2. Product Code 20489 3. Colour Colours may vary 4. Brief Description Connects to your switch for switch activation. 5. Contents Fan with cable with 3.5mm jack
% /04 0 RBC411 2/4
22 39 36 38 40 45 43 42 41 44 37 33 34 31 30 29 32 18 19 25 26 2 23 1 2002/08 RBC411 1/4 20 21 35 24 17 177 180 181 5 4 6 176 3 174 175 182 183 184 27 28 8 16 178 179 185 46 47 48 50 49 51 52 55 53 54
ENGINE / MOTEUR / MOTOR - SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 60(1) 90(2) WHEELS / ROUES / RODAS Pneumatic, 265mm. WEIGHT / POIDS / PESO [kg] 192
ENGINE / MOTEUR / MOTOR - DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] - MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] - PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG LENGTH / LONGEUR
MAQ. LAVAR F 1221 REVOLUTION POTÊNCIA W POWER. TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO V/50Hz POWER SUPPLY
MÁQ. DE LAVAR LOUÇA MAQ. LAVAR F 1221 REVOLUTION - 6.0.095.0045 POTÊNCIA... 2700 W POWER TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO... 230V/50Hz POWER SUPPLY CAPACIDADE DA CUBA... 14 Lt / 2000W TANK CAPACITY CAPACIDADE DA
LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO
1.3 PISTOLA WAGNER MANUAL- PEM Wagner Qt. Descrição em Inglês Descrição em Português --- --- 0390001 1 Spray gun PEM Pistola corona manual PEM 1 51760-7 0390346 1 Spray gun housing rework PEM Carcaça da
Sanindusa: casas de banho sustentáveis
Sanindusa: casas de banho sustentáveis o Introdução o Contextualização o Produtos sustentáveis o Obras de referência o Dicas de poupança Filme Institucional A Sanindusa, no seguimento da sua política de
294 NAUTIC. Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo
NAUTIC 294 NAUTIC Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo 181 010 1CR 181 010 1ST 181 010 1NS 181 013 1CR 181 013 1ST 181 013 1NS Monocomando de lavatório
1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp
1. Product Name Switch Adapted Fibre Optic Lamp 2. Product Code 20709 3. Colour Clear base; white fibres 4. Brief Description Activate your switch to activate the light through the fibres and in the base.
SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET TORNEIRA DE COZINHA MONOCOMANDO
6096-PT SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET TORNEIRA DE COZINHA MONOCOMANDO ASME 8. / CSA B5. Models/Modelos 5-DST, 5-DST, 5-DST & 96-DST Series / Séries Write purchased model number here. Escreva aqui o número
REF.: 20050/20051/20052
controleantimicrobianonatural REF.: 20050/20051/20052 Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación *Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela umedecida em solução de água e
MISTURADORA TERMOSTÁTICA ANTI-CALCÁRIO IMPORTADORA & DISTRIBUIDORA
. MISTURADORA TERMOSTÁTICA ANTI-CALCÁRIO IMPORTADORA & DISTRIBUIDORA As MISTURADORA TERMOSTÁTICA ANTI-CALCÁRIO Código: AS FUNÇÃO A válvula misturadora termostática é utilizada em instalações de produção
RK 33 DEBROUSSAILLEUSE 33CC RK33 - RK33
RK 33 DEBROUSSAILLEUSE 33CC 1000021197 - RK33 - RK33 Position Quantity Description Part number EAN E558#150 1 ANGLE TRANSMISSION ASSY 5131000000 E558#150-01 1 GEAR HOUSING 5131000000 E558#150-02 1 SPIRAL
68 SPRING. Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo. cromado / chrome 112 01 001 satinox 112 01 002
RING 68 RING Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo cromado / chrome 112 01 001 satinox 112 01 002 Opção: Válvula clic-clac Option: Push-open pop-up waste
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION DIREÇÃO HIDRÁULICA / POWER STEERING 955 900 GM a/84 A0 / C0 / D0 / Veraneio
DE MONTAGEM SISTEMAS PARA APLICAÇÕES INDUSTRIAIS E COMERCIAIS. Thermopainel RTP3-99XX. Systems of applications for industry and trade
SISTEMAS PARA APLICAÇÕES INDUSTRIAIS E COMERCIAIS Systems of applications for industry and trade INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Installation Manual Thermopainel RTP3-99XX MULTILUX THERMOPAINEL 7 1 7 8 8 4 5 6
SureFlo Automático, Dispensador de sabão de bancada Instrucções para instalação, operação e manutenção
SureFlo Automático, Dispensador de sabão de bancada Instrucções para instalação, operação e manutenção Bobrick modelo B-824 Dispensador de Sabão Liquido Ferramentas necessárias: Chave Phillips Requisitos
